RF Rx SW868/SW915/SW917/SW922-2W-RS232
//
Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Empfänger
Mounting and wiring instructions / Wireless receiver
Instructions de montage et de câblage / Récepteur sans fil
Istruzioni di montaggio e collegamento / Ricevitore wireless
Instruções de montagem e instalação / Receptor sem fio
Français
Maintenance et nettoyage
.steute recommande une maintenance régulière comme suit:
1. Enlever toute saleté restante: Nettoyer le boîtier uniquement
à l'extérieur.
Nettoyer l'appareil selon indice de protection. Utiliser un chiffon
doux et de l'eau ou un nettoyant ménager doux pour nettoyer.
Ne pas nettoyer à l'air comprimé.
2. Remplacer les pièces endommagées.
3. Contrôler le fonctionnement.
Elimination des déchets
- Observer les dispositions nationales, locales et légales pour
l'élimination.
- Trier les déchets pour le recyclage.
Italiano
Utilizzo delle istruzioni di montaggio e collegamento
Tutte le azioni descritte nelle presenti istruzioni possono essere ese-
guite esclusivamente da personale qualificato, addestrato e autorizza-
to dall'azienda di gestione.
1. Leggere e comprendere le presenti istruzioni di montaggio
e collegamento.
2. Rispettare le norme vigenti in materia di sicurezza sul lavoro e pre-
venzione dagli infortuni.
3. Installare e mettere in funzione il dispositivo.
La scelta e l'installazione dei dispositivi e la loro integrazione nei siste-
mi di controllo richiedono una conoscenza specifica di tutte le relative
leggi e dei requisiti normativi del costruttore della macchina. In caso di
dubbi, fa fede la versione in lingua tedesca di queste istruzioni.
Volume di consegna
Dispositivo, istruzioni di montaggio e collegamento, imballo.
Destinazione d'uso
Il ricevitore wireless a due canali è utilizzato per la commutazione di
carichi elettrici mediante la trasmissione wireless. I trasmettitori de-
vono supportare il protocollo steute Wireless.
Montaggio e collegamenti
Il campo d'azione dipende molto dalle caratteristiche del luogo d'im-
piego. I materiali conduttivi possono influenzare fortemente il segnale
radio. Questo vale anche per sottili fogli come i rivestimenti d'allumi-
nio su materiali isolanti.
Antenna
Utilizzare esclusivamente antenne adatte:
Dispositivo
Antenna
SW868/922
Antenna con cavo di collega-
mento e connettore SMA
SW915/917
Antenna con cavo di collega-
mento e connettore SMA
Montare l'antenna su una piastra metallica. La piastra metallica serve
da contrappeso HF. Dimensione minima della piastra metallica:
250 x 250 mm. Prestare attenzione alla distanza laterale dalla parete
successiva o fonte di interferenza: almeno 300 mm. Non piegare o
bloccare il cavo. Raggio minimo di curvatura del cavo: >25 mm.
Assegnazione delle posizioni e delle frequenze radio:
Tipo
Frequenza radio
dispositivo
SW868
868,3 MHz
SW915
915,0 MHz
SW917
917,0 MHz
SW922
916,5 MHz
Progettazione del raggio d'azione
Il segnale wireless viene attenuato sulla via dal trasmettitore al ricevi-
tore. In aggiunta il segnale wireless viene influenzato da ostacoli. Il
grado di attenuazione dipende dal materiale degli ostacoli incontrati.
Le tabelle seguenti servono da guida.
Penetrazione dei segnali wireless:
Materiale
legno, gesso, vetro non rivestito
laterizio, pannello di trucciolato
cemento armato
metallo, rivestimento in alluminio, acqua
Range tipici:
Luogo di utilizzo
in campo aperto (SW868/915/917 LR)
in campo aperto (SW868/915/917 ULR)
in campo aperto (SW922 LR)
in campo aperto (SW922 ULR)
7 / 20
Cod. materiale
1188958
1188987
Luogo di
Secondo
utilizzo
UE
2014/53/EU (RED)
USA
FCC
Canada
IC
Messico
IFT
Brasile
ANATEL
Giappone
ARIB STD-T108
Penetrazione
90...100 %
65...95 %
10...90 %
0...10 %
Raggio d'azione (ca.)
450 m
700 m
150 m
230 m