RF Rx SW868/SW915/SW917/SW922-2W-RS232
//
Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Empfänger
Mounting and wiring instructions / Wireless receiver
Instructions de montage et de câblage / Récepteur sans fil
Istruzioni di montaggio e collegamento / Ricevitore wireless
Instruções de montagem e instalação / Receptor sem fio
Français
Utilisation des instructions de montage et de câblage
Toutes les manipulations décrites dans cette notice d'installation ne
doivent être effectuées que par du personnel formé et autorisé par la
société exploitante.
1. Lire et comprendre les instructions de montage et de câblage.
2. Respecter les règles de sécurité et de prévention des accidents
en vigueur.
3. Installer l'appareil et le mettre en service.
La sélection et l'installation des appareils et leurs intégrations dans
les systèmes de commande exigent une connaissance approfondie
de toutes les lois pertinentes, ainsi que des exigences normatives du
fabricant de la machine.En cas de doute, la version allemande fait
référence.
Volume de livraison
Appareil, instruction de montage et de câblage, carton.
Utilisation conforme
Le récepteur sans fil à deux canaux sert à la commutation des charges
électriques au moyen d'une transmission radio. Les émetteurs doivent
prendre en charge le protocole Wireless de steute.
Montage et raccordement
La portée dépend fortement des conditions locales. Le signal radio
peut être gravement affecté par des matériaux conducteurs. Ceci
concerne également les feuilles fines, telles les feuilles d'aluminium
colaminées sur matériaux isolants.
Antenne
N'utiliser que des antennes appropriées:
Appareil
Antenne
SW868/922
Antenne avec câble de raccor-
dement et connecteur SMA
SW915/917
Antenne avec câble de raccor-
dement et connecteur SMA
Installer l'antenne sur de la tôle. La tôle sert de contrepoids HF.
Dimension minimale de la tôle: 250 x 250 mm. Observer la distance la-
térale à la paroi la plus proche ou à la source d'interférence: au moins
300 mm. Ne pas plier ou coincer le câble de l'antenne. Rayon minimal
de torsion >25 mm.
Affectation des lieux d'utilisation et fréquences radio:
Type
Fréquence radio Lieu
d'appareil
SW868
868,3 MHz
SW915
915,0 MHz
Code-article
1188958
1188987
Selon
d'utilisation
UE
2014/53/EU (RED)
USA
FCC
Canada
IC
Mexique
IFT
SW917
917,0 MHz
SW922
916,5 MHz
Planification du rayon d'action
Le signal radio de l'émetteur jusqu'au récepteur est atténué. De plus,
le signal radio est influencé par des obstacles. Le degré d'atténuation
dépend du matériau de l'obstacle. Les tableaux suivants servent
de guide.
Pénétration des signaux radio:
Matériel
bois, plâtre, verre non enduit
brique, panneaux stratifiés
béton armé
métal, placage aluminium, eau
Portées typiques:
Lieu d'utilisation
en champ libre (SW868/915/917 LR)
en champ libre (SW868/915/917 ULR)
en champ libre (SW922 LR)
en champ libre (SW922 ULR)
à l'intérieur (SW868/915/917 LR)
à l'intérieur (SW868/915/917 ULR)
à l'intérieur (SW922 LR)
à l'intérieur (SW922 ULR)
Pour atteindre le rayon d'action maximal: utiliser les antennes spéci-
fiées. En utilisant d'autres antennes le rayon d'action maximal
peut varier.
Sécurité
L'appareil ne doit pas être utilisé, de manière directe ou indirecte,
avec des appareils qui servent à protéger la santé et la sécurité ou qui
peuvent présenter par leurs utilisations un danger pour les personnes,
les animaux ou les biens matériels.
Remarques
Sous réserve de modifications techniques. Des transformations et mo-
difications de l'appareil ne sont pas autorisées. Il appartient au fabri-
cant d'une installation ou d'une machine d'assurer le bon
fonctionnement général.
Mise en service
Jusqu'à 10 émetteurs par canal peuvent être programmés en paral-
lèle. Les LED indiquent les états de fonctionnement. A la mise sous
tension, LED 1 orange clignotante: aucun émetteur paramètré. LED 1
orange éteinte: un ou plusieurs émetteurs déjà paramètrés.
5 / 20
Brésil
ANATEL
Japon
ARIB STD-T108
Pénétration
90...100 %
65...95 %
10...90 %
0...10 %
Rayon d'action (env.)
450 m
700 m
150 m
230 m
40 m
50 m
20 m
25 m