Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
(AR) ‫عربة أطفال‬
(CS) Kočárek
(DE) Buggy
(EN) Stroller
(ES) Silla de paseo
(FR) Pousette
(HU) Babakocsi
(IT) Passeggino
MODEL: NEWLY
‫دليل االستخدام‬
NÁVOD K OBSLUZE
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MANUAL DE USARIO
GUIDE D'UTILISATION
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
ISTRUZIONI PER UTENTE
(NL) Kinderwagen
(PL) Wózek
(PT) Carrinho de bebé
(RO) Cărucior
(RU) Прогулочная коляска
(SK) Kočík
(SV) Barnvagn
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE UTILIZARE
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
ANVÄNDARMANUAL
REV: 1.0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kinderkraft NEWLY

  • Seite 1 USER MANUAL (ES) Silla de paseo MANUAL DE USARIO (RU) Прогулочная коляска РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ (FR) Pousette GUIDE D’UTILISATION (SK) Kočík NÁVOD NA POUŽÍVANIE (HU) Babakocsi HASZNÁLATI UTASÍTÁS (SV) Barnvagn ANVÄNDARMANUAL (IT) Passeggino ISTRUZIONI PER UTENTE MODEL: NEWLY REV: 1.0...
  • Seite 2 .‫ األشكال هي ألغراض توضيحية فقط وال تشكل تمثي ال ً كام ال ً للمنتج‬Ilustrace jsou pouze orientační a nepředstavují plné zobrazení produktu./Die gezeigten Bilder dienen nur als Referenz, das tatsächliche Produkt kann von der Abbildung abweichen./The illustrations are for illustration only and do not represent the product./Las ilustraciones son meramente orientativas y no constituyen una representación completa del producto./Les illustrations sont données à...
  • Seite 10 click...
  • Seite 13 ،‫األعزاء‬ ‫عمالئنا‬ ‫األطفال‬ ‫عربة‬ ‫إن‬ ‫وراحته‬ ‫طفلكم‬ ‫سالمة‬ ‫لضمان‬ ‫منتجاتنا‬ ‫تصميم‬ . ‫تم‬ Kinder Kraft ‫كرافت‬ ‫كيندر‬ ‫منتج‬ ‫لشرائكم‬ ‫شكر ً ا‬ ‫توصياته‬ ‫واتباع‬ ‫بعناية‬ ‫الدليل‬ ‫قراءة‬ ‫يرجى‬ ‫والوظيفية‬ ‫والحداثة‬ ‫الجودة‬ ‫يقدرون‬ ‫الذين‬ ‫ألولئك‬ ‫المثالي‬ ‫الحل‬ ‫هي‬ The Buggy ‫المستقبل‬ ‫في‬...
  • Seite 14 ‫ينطبق علىمقعد السيارةمن كيندركر افت‬ Kraft Kinder ‫ا فيمجموعةمعمقعد سيارةمن كينجر كرافتمتوافقة‬ ‫كما تتوفر كيندر كرافت‬ • \ Kinderkraft ً ‫فأيض‬ ‫كجم‬ ‫املنتج مخصص أللطفال حديثي الوالدة وحتى‬ • ‫،فإنه ال يحل محل املهد أو سرير األطفال. للنوم، ضع الطفل في‬...
  • Seite 15 ‫المهايئات‬ ‫تتوافق‬ Kinderkraft Mink, Kiddy Evoluna i-Size 2, Kiddy Evolution Pro 2, Cybex Aton 5, Cybex Aton M, Cybex Aton M i-Size, Cybex Aton B2, Cybex Aton S2 i-Size, Cybex Cloud Z i-Size, Maxi Cosi Cabriofix i-Size, Maxi Cosi Pebble...
  • Seite 16 Pro, Maxi Cosi 360, Maxi Cosi Rock, Maxi Cosi Tinca, Maxi Cosi Citi, BeSafe izi Go Modular x1, Britax Romer Baby-Safe 3, Avionaut Pixel, Nuna Pipa next i-Size, Nuna Pipa lite, Nuna Pipa lite lx, Kinderkraft I Lite. ‫تثبيتها‬ ‫من‬...
  • Seite 17 Vážení zákazníci, Děkujeme za zakoupení výrobku značky Kinderkraft. Naše výrobky byly vyrobeny s důrazem na bezpečnost a pohodlí vašeho dítěte. Kočárek je ideálním řešením pro ty, kteří si cení kvalitu, moderní vzhled a funkcionalitu. Seznamte se prosím s obsahem návodu k obsluze a dodržujte jeho pokyny.
  • Seite 18 Výrobek je určen pro děti ve věku/hmotnosti: od 6 měsíců do 22 kg nebo do 4 let, podle toho, co nastane dříve. Týká se autosedačky značky Kinderkraft: • Kočárek Kinderkraft NEWLY OV může být nabízen v sadě s kompatibilní autosedačkou značky Kinderkraft. • Výrobek je určen pro děti od narození do 13 kg.
  • Seite 19 Cabriofix i-Size, Maxi Cosi Pebble Pro, Maxi Cosi 360, Maxi Cosi Rock, Maxi Cosi Tinca, Maxi Cosi Citi, BeSafe izi Go Modular x1, Britax Romer Baby-Safe 3, Avionaut Pixel, Nuna Pipa next i-Size, Nuna Pipa lite, Nuna Pipa lite lx, Kinderkraft I-Lite.
  • Seite 20: Zusammenklappen Des Wagens Außer Reichweite Ist, Um Verletzungen Zu Vermeiden

    C. Záruka 1. Na všechny Výrobky Kinderkraft se vztahuje záruka 24 měsíců. Období záruční ochrany začíná dnem vydání zboží kupujícímu. 2. Záruka se vztahuje pouze na území členských států Evropské Unie s výjimkou zámořských území, a také na území Spojeného Království velké Británie a Severního Irska, s výjimkou britských zámořských teritorií.
  • Seite 21: Dieses Produkt Ist Nicht Zum Joggen Oder Skaten Geeignet

    Es gilt für den Autositz der Marke Kinderkraft. • Der Kinderkraft NEWLY Kinderwagen kann mit einem kompatiblen Autositz der Marke Kinderkraft in einem Set angeboten werden. • Das Produkt ist für Kinder von der Geburt bis 13 kg bestimmt.
  • Seite 22 I. WAGENKOMPONENTEN (ABB. 1) II. Element des Kinderwagensitzes/der Babywanne (Fig. 2) Griffverstelltaste Baldachin Griff Hebel Lösen Sitzes/der Oberer Rahmen Babywanne vom Rahmen Rahmenbuchse Verbindung Sitzes Unterer Rahmen Kinderwagengestell Lenkradschloss Hebel zur Umwandlung der Babywanne in Vorderrad einen Sitz Entriegelungstaste Vorderrad Sitz/Wanne mit Sicherheitsgurten (26) Entriegelungstaste Hinterrad Hauben-Montage-/Demontageelement...
  • Seite 23: Kinderwagen Auseinanderbauen

    Cosi Cabriofix i-Size, Maxi Cosi Pebble Pro, Maxi Cosi 360, Maxi Cosi Rock, Maxi Cosi Tinca, Maxi Cosi Citi, BeSafe izi Go Modular x1, Britax Romer Baby-Safe 3, Avionaut Pixel, Nuna Pipa next i-Size, Nuna Pipa lite, Nuna Pipa lite lx, Kinderkraft I- Lite.
  • Seite 24 C. Garantie 1. Alle Kinderkraft Produkte haben 24-monatige Garantie. Die Garantiefrist beginnt an dem Tag, a dem das Produkt an den Käufer geliefert wird. 2. Die Garantie gilt nur im Gebiet der EU-Mitgliedstaaten, mit Ausnahme von Überseegebieten, sowie im Gebiet des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, mit Ausnahme von Überseegebieten.
  • Seite 25 The product is intended for children from 6 months old to 22 kg or 4 years whichever come first Applies to Kinderkraft car seat: • Kinderkraft NEWLY is available also in a set with a compatible Kinderkraft car seat. • The product is intended for children from birth to 13 kg.
  • Seite 26: Handle Adjustment

    XVI. CAR SEAT ASSEMBLY/DISASSEMBLY The included adapters are compatible with the following car seats: Kinderkraft Mink, Kiddy Evoluna i-Size 2, Kiddy Evolution Pro 2, Cybex Aton 5, Cybex Aton M, Cybex Aton M i-Size, Cybex Aton B2, Cybex Aton S2 i-Size, Cybex Cloud Z i-Size, Maxi...
  • Seite 27 C. Warranty 1. All Kinderkraft products are covered by a 24-month warranty. The warranty period starts from the date the product is handed over to the Buyer. 2. The warranty is only valid in the member states of the European Union, excluding overseas territories and the territory of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland excluding the British Overseas Territories.
  • Seite 28 Estimado Cliente! Gracias por comprar el producto de marca Kinderkraft. Nuestros productos han sido diseñados para la seguridad y comodidad de su hijo. La silla es ideal para aquellos que aprecian la calidad, modernidad y funcionalidad. Por favor lea este manual y cumpla las recomendaciones.
  • Seite 29 Se aplica a la silla de coche Kinderkraft: La silla Kinderkraft NEWLY puede ser ofrecida junto con la silla de coche compatible Kinderkraft. • El producto está destinado para los niños desde el nacimiento hasta 13 kg. • La silla de coche montada en el bastidor no sustituye la cuna ni la cama. Si su hijo necesita dormir, debe ser llevado al capazo, cuna o cama.
  • Seite 30 Cosi Cabriofix i-Size, Maxi Cosi Pebble Pro, Maxi Cosi 360, Maxi Cosi Rock, Maxi Cosi Tinca, Maxi Cosi Citi, BeSafe izi Go Modular x1, Britax Romer Baby-Safe 3, Avionaut Pixel, Nuna Pipa next i-Size, Nuna Pipa lite, Nuna Pipa lite lx, Kinderkraft I- Lite.
  • Seite 31: Avertissements

    C. Garantía 1. Todos los productos Kinderkraft están cubiertos por una garantía de 24 meses. El periodo de garantía comienza a partir de la fecha de entrega del producto al comprador. La garantía sólo es válida en los países miembros de la Unión Europea, excluyendo los territorios de ultramar y el territorio del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, excluyendo los territorios británicos de...
  • Seite 32 • Le produit est destiné aux enfants de 6 mois à 4 ans ou jusqu'à 22 kg, selon la valeur atteinte le plus tôt. A propos du siège-auto Kinderkraft : La poussette Kinderkraft NEWLY peut être offert avec un siège-auto Kinderkraft compatible. • Le produit est destiné aux enfants dès la naissance jusqu'à 13kg.
  • Seite 33 I. COMPOSANTS DE LA POUSSETTE (FIG. 1) II. Composants du siège de la poussette/de la nacelle (fig. 2) Bouton de réglage de la poignée Poignée Capote Partie supérieure du châssis Levier de libération du siège de la Douille du châssis poussette/de la nacelle du châssis Partie inférieure du châssis Connecteur du siège au châssis de la...
  • Seite 34: Montage/Demontage Du Siège Auto

    Ne pas plier et ne pas stocker le produit lorsqu'il est mouillé et ne jamais le stocker dans des conditions humides, car cela pourrait entraîner la formation de moisissures. C. Garantie 1. Tous les produits Kinderkraft sont couverts par une garantie de 24 mois. La période de garantie commence à partir de la date de remise du produit à l'acheteur.
  • Seite 35 9. Le texte complet des conditions de la garantie est disponible sur le site WWW.KINDERKRAFT.COM Tisztelt Vevők! Köszönjük a Kinderkraft márkájú termék vásárlását. Tervezésnél az Ön gyerekére gondolunk – mindig ügyelünk a biztonságra és minőségre, ezzel a legjobb választható komfortot biztosítjuk. Ez a babakocsi ideális megoldás azoknak, akik értékelik a minőséget, modernséget és a funkcionalitást.
  • Seite 36 A Kinderkraft gyerekülésre vonatkozik: • A Kinderkraft NEWLY babakocsi kapható Kinderkraft márkájú, kompatibilis autós gyereküléssel egy garnitúrában is. • A termék a gyermek újszülött korától 13 kg-ig használható. • Ha a gyerekülést a babakocsival használják, az nem helyettesíti sem a bölcsőt, sem a kiságyat. Ha a gyerekének alvásra van szüksége, át kell tenni a mózeskosárból bölcsőbe vagy kiságyba.
  • Seite 37: A Fogantyú Beállítása

    XVI. AZ AUTÓS GYEREKÜLÉS BESZERELÉSE/ELTÁVOLÍTÁSA A mellékelt átalakítók a következő típusú gyerekülésekhez passzolnak: Kinderkraft Mink, Kiddy Evoluna i-Size 2, Kiddy Evolution Pro 2, Cybex Aton 5, Cybex Aton M, Cybex Aton M i-Size, Cybex Aton B2, Cybex Aton S2 i-Size, Cybex Cloud Z i-...
  • Seite 38 C. Garancia 1. A Kinderkraft Termékek 24 hónapos garanciával vannak ellátva. A garanciális idő a termék Vásárlónak való átadásának napjától számítandó. 2. A garancia csak az Európai Unió tagállamaiban érvényes, a tengerentúli területeken nem, valamint Nagy-Britannia Egyesült Királysága és Észak-Írország, a tengerentúli brit területek kivételével.
  • Seite 39 Gentili Clienti, Grazie per aver acquistato il prodotto del marchio Kinderkraft.I nostri prodotti sono stati progettati pensando alla sicurezza e al comfort del bambino. La carrozzina è una soluzione ideale per chi apprezza la qualità, modernità e funzionalità. Si prega di leggere il contenuto del presente manuale e seguire le sue istruzioni.
  • Seite 40 Per il seggiolino auto di marca Kinderkraft: • Il passeggino Kinderkraft NEWLY può essere offerto insieme con il seggiolino auto compatibile di marca Kinderkraft. • Il prodotto è destinato ai bambini dalla nascita fino a 13 kg.
  • Seite 41 Cosi Cabriofix i-Size, Maxi Cosi Pebble Pro, Maxi Cosi 360, Maxi Cosi Rock, Maxi Cosi Tinca, Maxi Cosi Citi, BeSafe izi Go Modular x1, Britax Romer Baby-Safe 3, Avionaut Pixel, Nuna Pipa next i-Size, Nuna Pipa lite, Nuna Pipa lite lx, Kinderkraft I- Lite Posizionare gli adattatori nei fori nel telaio fino a udire il rumore di blocco.
  • Seite 42 C. Garanzia 1. Tutti i prodotti Kinderkraft sono coperti da una garanzia di 24 mesi. Il periodo di copertura della garanzia inizia dal giorno in cui il prodotto viene consegnato all'acquirente. 2. La garanzia è valida solo sul territorio dei paesi membri dell'Unione Europea, ad esclusione dei territori d'oltremare e sul territorio del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord, esclusi i territori britannici d'oltremare.
  • Seite 43 Betreft het Kinderkraft-autostoeltje: De kinderwagen Kinderkraft NEWLY kan worden aangeboden in een set met een compatibel Kinderkraft-autostoeltje. • Het product is bedoeld voor kinderen vanaf de geboorte tot 13 kg. • Als het zitje wordt gebruikt in combinatie met een kinderwagen, vervangt deze de wieg of een bedje niet. Als uw kind slaap nodig heeft, moet het worden verplaatst naar een gondel, wieg of een bedje.
  • Seite 44 I. WAGENONDERDELEN (AFB. 1) II. Onderdeel van het zitje van de wandelwagen/wieg (AFB. 2) Beugelafstelknop Afdakje Duwbeugel Hendel zitje Bovenste gedeelte van het frame wandelwagen/wieg los te koppelen van Framehouder het frame Onderste gedeelte van het frame Koppeling zitje Zwenkwielblokkade wagenframe Voorwiel Hendel om de wieg in het zitje te...
  • Seite 45 XVI. MONTAGE/DEMONTAGE VAN HET AUTOSTOELTJE De inbegrepen adapters zijn compatibel met de volgende autostoeltjes: Kinderkraft Mink, Kiddy Evoluna i-Size 2, Kiddy Evolution Pro 2, Cybex Aton 5, Cybex Aton M, Cybex Aton M i-Size, Cybex Aton B2, Cybex Aton S2 i-Size, Cybex Cloud Z i-...
  • Seite 46 1. Alle Kinderkraft producten komen met 24 maanden garantie. De garantieperiode gaat in op de dag dat het product aan de Koper wordt geleverd 2. De garantie geldt alleen op het grondgebied van de lidstaten van de Europese Unie, met uitsluiting van de overzeese gebieden en het grondgebied van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië...
  • Seite 47 • Produkt przeznaczony jest dla dzieci o wieku/wadze: od 6 miesięcy do 22 kg lub do 4 lat, w zależności od tego co nastąpi wcześniej. Dotyczy fotelika samochodowego marki Kinderkraft: Wózek Kinderkraft NEWLY może być oferowany w zestawie z kompatybilnym fotelikiem samochodowym marki Kinderkraft. • Produkt przeznaczony dla dzieci od urodzenia do 13kg.
  • Seite 48 Cosi Cabriofix i-Size, Maxi Cosi Pebble Pro, Maxi Cosi 360, Maxi Cosi Rock, Maxi Cosi Tinca, Maxi Cosi Citi, BeSafe izi Go Modular x1, Britax Romer Baby-Safe 3, Avionaut Pixel, Nuna Pipa next i-Size, Nuna Pipa lite, Nuna Pipa lite lx, Kinderkraft I- Lite.
  • Seite 49 C. Gwarancja 1. Wszystkie Produkty Kinderkraft objęte są 24 - miesięczną gwarancją. Okres ochrony gwarancyjnej rozpoczyna się z dniem wydania produktu Kupującemu. 2. Gwarancja obowiązuje wyłącznie na terytorium krajów członkowskich Unii Europejskiej z wyłączeniem terytoriów zamorskich oraz na terytorium Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytaniii i Irlandii Północnej z wyłączeniem brytyjskich terytoriów zamorskich.
  • Seite 50 Estimado Cliente, Obrigado por ter adquirido o produto da marca Kinderkraft. Os nossos produtos foram concebidos pensando na segurança e no conforto do seu filho. Este carrinho é a solução ideal para quem aprecia qualidade, modernidade e funcionalidade. Leia o manual de instruções e siga as suas recomendações.
  • Seite 51 O produto é destinado a crianças de idade/peso: de 6 a 22 kg ou até 4 anos, o que ocorrer primeiro. Referente à cadeirinha Kinderkraft: • O carrinho Kinderkraft NEWLY pode ser vendido em um conjunto com uma cadeirinha infantil compatível da Kinderkraft.
  • Seite 52 XVI. MONTAGEM/DESMONTAGEM DA CADEIRA AUTO Os adaptadores incluídos são compatíveis com as seguintes cadeiras auto: Kinderkraft Mink, Kiddy Evoluna i-Size 2, Kiddy Evolution Pro 2, Cybex Aton 5, Cybex Aton M, Cybex Aton M i-Size, Cybex Aton B2, Cybex Aton S2 i-Size, Cybex Cloud Z i-...
  • Seite 53 C. Garantia 1. Todos os produtos Kinderkraft são cobertos por uma garantia de 24 meses. O período de proteção da garantia começa no dia em que o produto é entregue ao Cliente. 2. A garantia é válida apenas no território dos estados membros da União Europeia, excluindo territórios ultramarinos e o território do Reino Unido da Grã-Bretanha e Irlanda do Norte, excluindo os territórios ultramarinos britânicos.
  • Seite 54 întâi. Referitor la scaunul auto marca Kinderkraft: Căruciorul Kinderkraft NEWLY poate fi oferit într-un set cu scaunul auto Kinderkraft. • Produsul este destinat copiilor de la naștere până la greutatea de 13 kg. • Dacă scaunul este utilizat împreună cu un cărucior, acesta nu înlocuiește leagănul sau pătuțul. Dacă copilul dvs. are nevoie de somn, acesta ar trebui mutat într-un landou, leagăn sau pătuț.
  • Seite 55 I. COMPONENTELE CĂRUCIORULUI (FIG. 1) II. Elementul scaunului cărucior sport/scoicii (FIG. 2) Buton pentru reglarea mânerului Copertină Mâner Maneta de eliberare a scaunul căruciorului Partea superioară a cadrului sport/scoicii de pe cadru Slot pentru cadru Conector scaun la cadrul căruciorului Partea inferioară...
  • Seite 56 Cosi Cabriofix i-Size, Maxi Cosi Pebble Pro, Maxi Cosi 360, Maxi Cosi Rock, Maxi Cosi Tinca, Maxi Cosi Citi, BeSafe izi Go Modular x1, Britax Romer Baby-Safe 3, Avionaut Pixel, Nuna Pipa next i-Size , Nuna Pipa lite, Nuna Pipa lite lx, Kinderkraft I- Lite.
  • Seite 57 9. Garantijas noteikumu pilns saturs ir pieejams tīmekļa vietnē WWW.KINDERKRAFT.COM. Уважаемые покупатели! Благодарим вас за покупку продукта бренда Kinderkraft. Мы создаем, думая о вашем ребенке - мы всегда заботимся о безопасности и качестве, обеспечивая тем самым комфорт лучшего выбора. Коляска является...
  • Seite 58 раньше. Касается автокресла бренда Kinderkraft: Коляска Kinderkraft NEWLY может предлагаться в наборе с совместимым автокреслом бренда Kinderkraft. • Продукт предназначен для детей с момента рождения до 13 кг. • Если автокресло используется в сочетании с коляской, то оно не заменяет колыбели или кроватки.
  • Seite 59 XVI. УСТАНОВКА/СНЯТИЕ АВТОКРЕСЛА Входящие в комплект адаптеры совместимы с детскими автокреслами: Kinderkraft Mink, Kiddy Evoluna i-Size 2, Kiddy Evolution Pro 2, Cybex Aton 5, Cybex Aton M, Cybex Aton M i-Size, Cybex Aton B2, Cybex Aton S2 i-Size, Cybex Cloud Z i-...
  • Seite 60 2. В странах, не упомянутых выше, гарантия производителя не распространяется. Условия дополнительной гарантии могут быть уточнены Продавцом. Vážený Zákazník, sme radi, že ste sa rozhodli pre výrobok značky Kinderkraft. Pri navrhovaní našich výrobkov vždy myslíme na bezpečnosť a komfort Vášho dieťaťa. Detský kočík určite ocenia tí, čo siahajú po kvalitných, moderných a funkčných riešeniach. Pozorne si tento návod na používanie prečítajte a postupujte v súlade s uvedenými pokynmi.
  • Seite 61 Týka sa autosedačky značky Kinderkraft: Kočík Kinderkraft NEWLY sa môže ponúkať v súprave s kompatibilnou autosedačkou značky Kinderkraft. • Produkt určený pre deti od narodenia do 13 kg. • Ak sa autosedačka používa v kombinácii s kočíkom, nemožno ju považovať za kolísku alebo postieľku. Ak vaše dieťa potrebuje spánok, musí...
  • Seite 62 I. ČASTI KOČÍKA (OBR. 1) II. Časť vychádzkového sedadla /vaničky (OBR. 2) Strieška Tlačidlo nastavenia rukoväte Páčka uvoľňujúca vychádzkové Rukoväť sedadlo/vaničku kočíka z rámu Horná časť rámu Pripojenie sedačky k rámu kočíka Objímka rámu Páka, ktorá mení vaničku na sedadlo Spodná...
  • Seite 63: Zloženie Kočíka

    Size, Maxi Cosi Pebble Pro, Maxi Cosi 360, Maxi Cosi Rock, Maxi Cosi Tinca, Maxi Cosi Citi, BeSafe izi Go Modular x1, Britax Romer Baby-Safe 3, Avionaut Pixel, Nuna Pipa next i-Size, Nuna Pipa lite, Nuna Pipa lite lx, Kinderkraft I-Lite.
  • Seite 64 9. Úplný obsah záručných podmienok je k dispozícii na webovej stránke WWW.KINDERKRAFT.COM Kära kunder, Tack för att du köpte en Kinderkraft-produkt. Våra produkter har utformats med tanke på ditt barns säkerhet och komfort. Barnvagnen är en idealisk lösning för dem som uppskattar kvalitet, modernitet och funktionalitet. Läs manualen och följ dess rekommendationer.
  • Seite 65 Gäller bilbarnstolen Kinderkraft: • Kinderkraft A-TOUR barnvagn kan erbjudas i en uppsättning med en kompatibel Kinderkraft bilstol. • Produkten är avsedd för barn från födseln upp till 13 kg. • Om sätet används tillsammans med en barnvagn ersätter den inte en vagga eller en barnsäng. Om ditt barn behöver sova ska det flyttas till gondolen, vaggan eller till en barnsäng.
  • Seite 66 Cabriofix i-Size, Maxi Cosi Pebble Pro, Maxi Cosi 360, Maxi Cosi Rock, Maxi Cosi Tinca, Maxi Cosi Citi, BeSafe izi Go Modular x1, Britax Romer Baby-Safe 3, Avionaut Pixel, Nuna Pipa next i-Size, Nuna Pipa lite, Nuna Pipa lite lx, Kinderkraft I-Lite.
  • Seite 67 C. Garanti 1. Alla Kinderkraft-produkter omfattas av en 24-månaders garanti. Garantiperioden börjar samma dag som produkten levereras till köparen. 2. Garantin är endast giltig inom EU: s territorium, med undantag för utomeuropeiska territorier och Storbritanniens territorium Storbritannien och Nordirland exklusive de brittiska utomeuropeiska länderna territorier.

Inhaltsverzeichnis