Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

INSTALLATIEVOORSCHRIFT EN GEBRUIKERSHANDLEIDING NL/BE
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND OPERATION GB/IE
INSTALLATIONSVORSCHRIFT UND GEBRAUCHSANWEISUNG DE/AT/BE/LU/CH
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI FR/BE/LU/CH
VENTEO SL2
Bewaar dit document zorgvuldig
Please retain this document carefully
Bewahren Sie dieses Dokument sorgfältig auf
Conservez soigneusement cette notice
DRU VERWARMING B.V.
HOLLAND
957.593.06
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dru VENTEO SL2

  • Seite 1 INSTALLATIEVOORSCHRIFT EN GEBRUIKERSHANDLEIDING NL/BE INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND OPERATION GB/IE INSTALLATIONSVORSCHRIFT UND GEBRAUCHSANWEISUNG DE/AT/BE/LU/CH INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI FR/BE/LU/CH VENTEO SL2 Bewaar dit document zorgvuldig Please retain this document carefully Bewahren Sie dieses Dokument sorgfältig auf Conservez soigneusement cette notice DRU VERWARMING B.V.
  • Seite 2 38c-1356...
  • Seite 4 • L’appareil doit être équipé d’un panneau de commande (fourni) ; lire à ce propos les instructions page 40. • Le manteau doit être ventilé, éventuellement à l’aide de ventilateurs DRU (2x) ou par le biais d’ouvertures ou de grilles laissant un passage minimum de 200 cm •...
  • Seite 5 Venteo...
  • Seite 6 E 1490 en dat zij voldoen aan de Europese richtlijn inzake gastoestellen 90/396/EEC. We here by declare that the DRU models Venteo are in conformity with the types as described in EC type-certificate E 1490 and that they are in compliance with the European Council gas appliance directive 90/396/EEC.
  • Seite 39 INHALT INHALT Fernbedienung ......44 Wichtig ........34 Einstellung des Kommunikationscodes .
  • Seite 40: Wichtig

    örtliche Vorschriften. Das Gerät muss von Fingerabdrücke zu verhindern. einem anerkannten gas Installateur angeschlossen werden. • Dies Gerät darf nur mit dem von DRU gelieferten Abfuhrmaterial Ø150/Ø100 installiert werden. Wichtig • Der Platz unter dem Gerät muss frei bleiben, um eine eventuelle Tätigkeit der Druckausgleichsluke gewährleisten...
  • Seite 41 INSTALLATIONSVORSCHRIFT Gerät Max stuck leine Max stuck leine gesamt offnung Dürchlass von 200 cm fig. 1 Venteo...
  • Seite 42: Bedienungsluke

    Achten Sie darauf, dass Sie den flexiblen Schlauch und die beidseitig auszuführen. Aluminiumleitung gasdicht andrehen. DRU hat hierfür Design-Entlüfter in ihrem Programm. Die Thermokupplung muss erst handfest angedreht Holen Sie die Schachtel mit Holzblöcken und die Tasche werden und danach machen Sie eine Vierteldrehung mit mit Zubehör aus der Verbrennungskammer, indem Sie das...
  • Seite 43: Vorbereitung Für Den Einbau Des Zu- Ubd Abluftsystems

    Loch von 160 mm Ø. Durch brennbare Material Ø 230 mm. entspricht damit allen Anforderungen. Bei abweichendem • Schliessen Sie nun ein oder mehrere konzentrische Rohre Installationsmaterial kann DRU nicht für eine gute und vertikal an der Mündung des Geräts an. Bringen Sie das sichere Funktion garantieren.
  • Seite 44: Bestehender Schornstein

    Setzen Sie die Behälter für Vermikulit (2+3) und den Es ist auch möglich, das Gerät an einen bestehenden Streifen (1) wieder zurück in das Gerät. Schornstein anzuschliessen. Hierfür wird von DRU ein spezialer Schornsteinanschlusssatz geliefert. Darin finden Achten Sie darauf, dass die maximale horizontale Sie auch eine Installationsvorschrift für diesen...
  • Seite 45: Anschluß Der Gaszufuhr

    INSTALLATIONSVORSCHRIFT 38c-1084 Lufteinlass Gleitstück Luchtinlaat geleider fig. 7 Anschluß der Gaszufuhr verteilen, aber die Brennerfläche muss mit dem Vermiculit bedeckt sein, so dass die Lebensdauer des Brenners Gebrauchen Sie bei der Zufuhrleitung einen farbigen gewährleistet bleibt. Anschlußhahn mit Koppelung (für Belgien muß dieser B.G.V.-geprüft sein.) Weiterhin gilt: Legen Sie Holzblock A ein (siehe Abbildung 11).
  • Seite 46 INSTALLATIONSVORSCHRIFT Abb. 8 Abb. 9 Abb. 10 Abb. 11 Abb. 12 Abb. 13 Abb. 14...
  • Seite 47: Glasscheibe

    INSTALLATIONSVORSCHRIFT Abb. 15 Abb. 16 • Die Glasscheibe mit dem unteren Handgriff durch die Öff Glasscheibe nung im Montagegestell hindurch nach vorn kippen und Nach dem Einsetzen des Holzrahmens beziehungsweise • Gleichzeitig die Glasscheibe an der Oberseite so weit wie des Kieselrahmens kann die vordere Glasscheibe gemäß...
  • Seite 48 INSTALLATIONSVORSCHRIFT • Kontrollieren, ob der Haken an der Oberseite der • Horizontale Zierleiste anbringen. Glasscheibe in der Fassung/in der U-förmigen Leiste sitzt. • Vertikale Zierleisten anbringen. • Tipp: Versuchen Sie, die Glasscheibe mit dem oberen Handgriff zu sich hin zu ziehen:Wenn dies nicht gelingt, sitzt die Glasscheibe gut fest.
  • Seite 49 INSTALLATIONSVORSCHRIFT Abb. 24 Abb. 25 Abb. 26 Abb. 27 Abb. 28 Venteo...
  • Seite 50: Gebrauchsanweisung

    GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRAUCHSANWEISUNG • Den Deckel zurückschieben. • Den Empfänger wie in Abb. 29 dargestellt einbauen. Die drahtlose Fernbedienung !Achtung - Die Antenne des Empfängers nicht zu nah am Zur Bedienung des Geräts wird eine kabellose Zündkabel beziehungsweise Metallteilen Fernbedienung verwendet. montieren: sorgen Sie dafür, dass die Antenne Die Zündung, das Einregeln der Flammenhöhe sowie das nach oben zeigt (die richtige Position...
  • Seite 51: Einstellung Des Kommunikationscodes

    GEBRAUCHSANWEISUNG Vor der unbeabsichtigten Zündung Ihres Geräts können !Achtung - Bei der Tastenbetätigung (ausgenommen der Sie sich möglicherweise schützen, indem Sie: SET-Taste) erscheint das Sendesymbol ( - Einen neuen Kommunikationscode zwischen der Dieses Symbol bestätigt die Signalübertragung Fernbedienung und dem Empfänger einstellen; von der Fernbedienung an den Empfänger;...
  • Seite 52: Flammenhöhe / Stand-By

    GEBRAUCHSANWEISUNG - Das Gerät schaltet automatisch auf den Hauptbrenner um, Flamme) blinkt die Zeitanzeige auf dem Display und die der innerhalb weniger Sekunden brennt. Zeit kann eingestellt werden. • Betätigen Sie gleichzeitig die Tasten , bis die Achtung - Wenn die Zündflamme nach drei Zeitanzeige auf dem Display blinkt.
  • Seite 53: Aktivieren Der Thermostatfunktion

    GEBRAUCHSANWEISUNG Aktivieren der Thermostatfunktion TIMER und P2 TIMER ein. Die Thermostatfunktion wird schrittweise wie folgt • Mit der SET-Taste aktivieren Sie die (P*) TIMER-Funktion. aktiviert: Auswechseln der Batterie • Schalten Sie das Gerät mit der -Taste (kleine Flamme) Wenn die Batterie fast leer ist, erscheint die Anzeige auf Stand-By (Zündflamme) um.
  • Seite 54: Allgemeine Bemerkungen

    Für die Garantie auf Ihr DRU-Gerät ist Ihr Lieferant festgedreht werden. zuständig. Bei Störungen wenden Sie sich bitte auf jeden Fall an ihn. Ihr Lieferant schaltet DRU ein, wenn er das für Verfärbung von Wänden und Decken notwendig hält. Die fabriksseitige Garantie auf Ihr Gerät Braunverfärbung ist ein ärgerliches Problem und ist...

Inhaltsverzeichnis