Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

schellenberg Rollodrive 35 Bedienungsanleitung Seite 203

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Rollodrive 35:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
LED display will be blinking when at least one switching time was set before.
GB
After a power failure, the set switching times will be delayed.
L'affichage à DEL clignote après une panne de courant à condition qu'un
Fr
temps de manœuvre au minimum ait été réglé au préalable. Après une panne
de courant, les temps de manœuvre se décalent.
LED-display knippert na stroomuitval, als van tevoren minimaal één schakel-
nl
tijd is ingesteld. Na een stroomuitval verschuiven de schakeltijden.
Wskaźnik LED miga po przerwie w dostawie prądu, jeżeli przedtem został
Pl
ustawiony co najmniej jeden czas przesterowania. Po przerwie w dostawie
prądu czasy przesterowania przesuwają się.
L'indicatore a LED lampeggia dopo una interruzione elettrica se precedente-
It
mente sia stata impostata almeno un'ora di commutazione. Dopo una interru-
zione elettrica, si spostano le ore di commutazione.
El LED indicador parpadea si hay un fallo de la electricidad, si previamente se
es
ha ajustado al menos un tiempo de conmutación. Tras un fallo de electricidad
se desplazan los tiempos de conmutación.
O indicador LED pisca após uma falha de energia, se anteriormente tiver sido
Pt
ajustado apenas um período de comutação. Após uma falha de energia os
períodos de comutação são deslocados.
LED indikátor bliká po výpadku proudu, pokud byla předtím nastavena ale-
cz
spoň jedna spínací doba. Po výpadku proudu se spínací doby posunou.
203

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis