Indice NORME DI SICUREZZA 1.1 NOTE PER LA SICUREZZA E PER L’UTENTE 1.2 AVVERTENZE GENERALI SULLA SICUREZZA 1.3 RISCHI RESIDUI USO PREVISTO 2.1 USO SCORRETTO RAGIONEVOLMENTE PREVEDIBILE IMMAGAZZINAGGIO E TRASPORTO INSTALLAZIONE 4.1 COMPRESSORE – ASPIRATORE SCL K 4.1.1 CONDIZIONI DI UTILIZZO 4.1.2 CONDIZIONI DI INSTALLAZIONE 4.1.3 INSTALLAZIONE ORIZZONTALE 4.1.4 ISTRUZIONI PER IL RI-POSIZIONAMENTO DEI FUSTI SILENZIATORI...
Seite 17
Index SAFETY STANDARDS 1.1 NOTES FOR THE USER’S SAFETY 1.2 GENERAL SAFETY WARNINGS 1.3 RESIDUAL RISKS INTENDED USE 2.1 REASONABLY FORESEEABLE INCORRECT USE STORAGE AND TRANSPORT INSTALLATION 4.1 SCL K COMPRESSOR – SUCTION PUMP 4.1.1 WORKING CONDITIONS 4.1.2 INSTALLATION CONDITIONS 4.1.3 HORIZONTAL INSTALLATION 4.1.4 INSTRUCTIONS FOR REPOSITIONING THE SILENCER HOUSINGS 4.1.5 VERTICAL INSTALLATION ON THE COVER...
Seite 29
Sommaire CONSIGNES DE SECURITE 1.1 NOTES CONCERNANT LA SECURITE POUR L’UTILISATEUR 1.2 AVERTISSEMENTS GENERAUX CONCERNANT LA SECURITE 1.3 RISQUES RESIDUELS USAGE PREVU 2.1 USAGE IMPROPRE RAISONNABLEMENT PREVISIBLE STOCKAGE ET TRANSPORT INSTALLATION 4.1 COMPRESSEUR - ASPIRATEUR SCL K 4.1.1 CONDITIONS D’UTILISATION 4.1.2 CONDITIONS D’INSTALLATION 4.1.3 INSTALLATION HORIZONTALE 4.1.4 INSTRUCTIONS POUR LE REPOSITIONNEMENT DES SILENCIEUX...
Seite 41
Inhalt SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 1.1 HINWEISE FÜR DIE SICHERHEIT UND DEN BENUTZER 1.2 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE 1.3 RESTGEFÄHRDUNGEN ZULÄSSIGER GEBRAUCH 2.1 VORHERSEHBARER UNZULÄSSIGER GEBRAUCH LAGERUNG UND TRANSPORT INSTALLATION 4.1 VERDICHTER – GEBLÄSE SCL K 4.1.1 EINSATZBEDINGUNGEN 4.1.2 INSTALLATIONSBEDINGUNGEN 4.1.3 HORIZONTALE AUFSTELLUNG 4.1.4 ANWEISUNGEN FÜR DEN WIEDEREINBAU DER SCHALLDÄMPFER 4.1.5 VERTIKALE INSTALLATION AUF DEM DECKEL 4.2 ELEKTROMOTOR 4.2.1 ANSCHLUSS...
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Während der Arbeiten an dem Gerät besteht Dieses Handbuch: Unfallgefahr durch Scher-, Quetsch-, Einzugsgefährdung und Verbrennungen. - gilt für Seitenkanalverdichter – Seitenkanalgebläse der Baureihe "K" in der Kompaktausführung "MOR". Beim Transport, Montage, Installation, - enthält Anweisungen für den Transport, die Installation, die Inbetriebnahme und Wartung müssen die persönlichen Inbetriebnahme, den Betrieb, die Lagerung und Wartung der Schutzmittel getragen werden (Handschuhe, Schutzbrille,...
RESTGEFÄHRDUNGEN Gefährdung durch das drehende Laufrad: Schnitt- oder Schergefährdung Gefährdung durch drehende Bauteile: Körpergliedern! Kühlgebläse des Elektromotors! Durch die Saug- und Drucköffnungen der Schalldämpfer ist Es besteht Einzugsgefährdung von Haaren und Kleidern das sich drehende Laufrad zugänglich. durch die Schutzhaube in das Kühlgebläse, das im Inneren der Schutzhaube läuft! Nie die Hände oder Gegenstände durch die Öffnungen Schutzmaßnahmen:...
- Die Ansaugung Beförderung explosiven, brennbaren, aggressiven, korrosiven und/oder schädlichen ACHTUNG! Flüssigkeiten. Es ist streng verboten, das Gerät auf eine andere Weise - Das Gerät mit Werten zu betreiben, die von den in der anzuheben. Benutzen Sie dazu die auf dem Gebläse oder Tabelle "KENNDATEN"...
Knierohre, sondern Bögen mit großem Radius NN aufgestellt werden; wenden Sie sich bei größeren Höhen an verwenden; den Kundendienst FPZ. keine Ventile mit Durchfluss, der kleiner als der Nennwert Die Standfläche des Gerätes muss flach, robust, stabil und ist, und keine Rückschlagventile mit Federverschluss möglichst eben sein.
4.1.4 ANWEISUNGEN FÜR DEN WIEDEREINBAU DER Bild 4 SCHALLDÄMPFER Gefährdung durch drehende Bauteile: Laufrad! Die Gefährdung des Abtrennens von Körperteilen durch das Fig.4 drehende Laufrad besteht auch abgeschalteter Maschine, wenn diese manuell in Betrieb gesetzt wird. Daher immer Arbeitskleidung tragen individuellen Schutzmittel anlegen.
4.1.5 VERTIKALE INSTALLATION AUF DEM DECKEL Bei abweichenden Bedingungen kann der Motor nicht mit voller Für die vertikale Installation die mit der Einheit gelieferten Belastung betrieben werden; besonders bei Einphasenmotoren Schalldämpfer direkt auf dem Deckel anbringen und die können Anlaufschwierigkeiten auftreten. Baugruppe auf der Trägerstruktur befestigen.
ACHTUNG! VORBEREITENDE KONTROLLEN Die Leistungen des invertergespeisten Gerätes sind in den betreffenden Tabellen aufgeführt, die beim Kundendienst Vor der endgültigen Inbetriebsetzung folgende Kontrollen FPZ angefordert werden können. ausführen: Falls vor der Inbetriebnahme der Einheit ein längerer 4.2.3 DREHRICHTUNG Zeitraum vergangen ist, deren Erhaltungszustand prüfen;...
Siehe Abschnitt "BETRIEBSSTÖRUNGEN", Bei stehender Einheit regelmäßig folgende Kontrollen eventuellen Brüchen oder Defekten vorzubeugen. vornehmen: Staubablagerung: Einheit eventuelle Messung der Schwingungen Staubablagerungen kontrollieren und dieselben, die den Die Messungen der Schwingungsgeschwindigkeiten [mm/s] korrekten Wärmeaustausch behindern können, bei Bedarf müssen mit einem elektronischen Vibrometer in den folgenden geeigneten Hilfsmitteln Außenflächen...
Die festgefressenen Bauteile können Verformungen haben, eine Ausbesserung unmöglich machen. Den Schalldämmstoff 720 aus den Schalldämpfern herausziehen. festgefressenen Bauteile müssen von FPZ analysiert werden und werden dann repariert oder ersetzt. Die Stütznetze 710 aufbewahren. - Ungeeignete Bauteile können Bruch Den Schalldämmstoff 720 ersetzen und in umgekehrter...
BETRIEBSSTÖRUNGEN Störung Ursache Abhilfe elektrischen Anschluss prüfen und die Falsche Verkabelung. Übereinstimmung Schaltplan Klemmenkasten kontrollieren. Prüfen, ob die an den Klemmen des Motors Die Einheit startet nicht Ungeeignete Netzspannung. gemessene Netzspannung im Bereich +/-10% der Nennspannung liegt. Das Laufrad ist blockiert. Das Gerät vom Maschinisten reparieren lassen.
Seite 53
Indice NORMAS DE SEGURIDAD 1.1 NOTAS PARA LA SEGURIDAD Y PARA EL USUARIO 1.2 ADVERTENCIAS GENERALES SOBRE LA SEGURIDAD 1.3 RIESGOS RESIDUALES USO PREVISTO 2.1 USO INCORRECTO RAZONABLEMENTE PREVISIBLE ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE INSTALACIÓN 4.1 COMPRESOR – ASPIRADOR SCL K 4.1.1 CONDICIONES DE USO 4.1.2 CONDICIONES DE INSTALACIÓN 4.1.3 INSTALACIÓN HORIZONTAL 4.1.4 INSTRUCCIONES PARA EL REPOSICIONAMIENTO DE LOS SILENCIADORES...