Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Einbaubackofen
HRG976N.1
Gebrauchs- und Montageanleitung
[de]

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch HRG976N 1 Serie

  • Seite 1 Einbaubackofen HRG976N.1 Gebrauchs- und Montageanleitung [de]...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    de Sicherheit Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online: Inhaltsverzeichnis So gelingt's............  41 MONTAGEANLEITUNG ........  49 GEBRAUCHSANLEITUNG 32.1 Allgemeine Montagehinweise ......  49 Sicherheit ............  2 Sachschäden vermeiden ........  5 Umweltschutz und Sparen .........  6 1 Sicherheit Kennenlernen ............  7 Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheits- Betriebsarten............  8 hinweise. Zubehör .............  10 1.1 Allgemeine Hinweise Vor dem ersten Gebrauch ........  12 ¡...
  • Seite 3 Sicherheit de Alkoholdämpfe können sich im heißen Gar- Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht raum entzünden. Die Gerätetür kann aufsprin- durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden gen. Heiße Dämpfe und Stichflammen können austreten. beaufsichtigt.
  • Seite 4 de Sicherheit 1.5 Dampf WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Beachten Sie diese Hinweise, wenn Sie eine Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Dampf-Funktion verwenden. ▶ Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Re- paraturen am Gerät durchführen. WARNUNG ‒ Verbrühungsgefahr! ▶ Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Repara- Das Wasser im Wassertank kann sich im wei- tur des Geräts verwendet werden.
  • Seite 5: Sachschäden Vermeiden

    Sachschäden vermeiden de Bei beschädigter Türdichtung entweicht große WARNUNG ‒ Gefahr von Hitze im Bereich der Tür. Gesundheitsschäden! ▶ Die Dichtung nicht scheuern und nicht ab- Die Reinigungsfunktion heizt den Garraum auf nehmen. eine sehr hohe Temperatur, sodass Rückstän- ▶ Nie das Gerät mit beschädigter Dichtung de vom Braten, Grillen und Backen verbren- oder ohne Dichtung betreiben.
  • Seite 6: Umweltschutz Und Sparen

    de Umweltschutz und Sparen Backofenreiniger im warmen Garraum beschädigt das 2.2 Dampf Email. Beachten Sie diese Hinweise, wenn Sie die Dampf- Nie Backofenreiniger im warmen Garraum verwen- ▶ Funktion verwenden. den. ACHTUNG! Vor dem nächsten Aufheizen Rückstände aus dem ▶ Geschirr mit Roststellen kann eine Korrosion im Gar- Garraum und von der Gerätetür vollständig entfer- raum verursachen.
  • Seite 7: Kennenlernen

    Kennenlernen de 4  Kennenlernen 4.1 Bedienfeld Taste Funktion Ca. 4 Sekunden gedrückt halten: Kin- Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres dersicherung aktivieren. Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszu- → "Kindersicherung", Seite 24 stand. Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abwei- Bedienblende öffnen, um den Wasser- chen, z. B.
  • Seite 8: Betriebsarten

    de Betriebsarten Das Menü und weitere Einstellmöglichkeiten sind hori- Beleuchtung zontal angeordnet. Auswahllisten zu Funktionen sind Eine oder mehrere Backofenlampen leuchten den Gar- vertikal angeordnet. Um im Einstellbereich zu blättern, raum aus. wischen Sie über das Display. Um eine Funktion zu Wenn Sie die Gerätetür öffnen, schaltet sich die Be- wählen, auf die Funktion im Display drücken.
  • Seite 9 Betriebsarten de Betriebsart Verwendung Betriebsart Verwendung Dampf Mit Dampfheizarten Speisen schonend Reinigung Reinigungsfunktion für den Garraum zubereiten. wählen. → "Dampf", Seite 16 → "Reinigungsfunktion 'Pyrolyse active- Clean'", Seite 30 Favoriten Eigene gespeicherte Einstellungen ver- → "Reinigungsunterstützung", Seite 31 wenden. → "Entkalken", Seite 31 → "Favoriten", Seite 23 → "Trocknen", Seite 32 Gerichte Programmierte, empfohlene Einstellun- Grundein- Grundeinstellungen anpassen.
  • Seite 10: Zubehör

    de Zubehör Symbol Heizart Temperaturbe- Verwendung und Funktionsweise reich Grill, große Fläche Grillstufen: Flaches Grillgut grillen, wie Steaks, Würstchen oder Toast. Spei- 1 = schwach sen gratinieren. 2 = mittel Die ganze Fläche unter dem Grillheizkörper wird heiß. 3 = stark Grill, kleine Fläche Grillstufen: Kleine Mengen grillen, wie Steak, Würstchen oder Toast.
  • Seite 11: Zubehör In Den Garraum Schieben

    Zubehör de Zubehör Verwendung Rost ¡ Kuchenformen ¡ Auflaufformen ¡ Geschirr ¡ Fleisch, z. B. Braten oder Grillstücke ¡ Tiefkühlgerichte Universalpfanne ¡ Saftige Kuchen ¡ Gebäck ¡ Brot ¡ Große Braten ¡ Tiefkühlgerichte ¡ Abtropfende Flüssigkeiten auffangen, z. B. Fett beim Grillen auf dem Rost. Backblech ¡...
  • Seite 12: Weiteres Zubehör

    Ein umfangreiches Angebot zu Ihrem Gerät finden Sie Hinweis: Nehmen Sie Zubehör, das Sie während des im Internet oder in unseren Prospekten: Betriebs nicht benötigen, aus dem Garraum. www.bosch-home.com Zubehör ist gerätespezifisch. Geben Sie beim Kauf im- Zubehör kombinieren mer die genaue Bezeichnung (E-Nr.) Ihres Geräts an.
  • Seite 13: Grundlegende Bedienung

    Grundlegende Bedienung de 7.2 Erste Inbetriebnahme vornehmen 7.3 Gerät vor dem ersten Gebrauch reinigen Nach dem Stromanschluss müssen Sie die Einstellun- Reinigen Sie den Garraum und das Zubehör, bevor Sie gen für die erste Inbetriebnahme Ihres Geräts vorneh- zum ersten Mal mit dem Gerät Speisen zubereiten. men.
  • Seite 14: Heizart Und Temperatur Einstellen

    de Grundlegende Bedienung Um Einstellwerte zu ändern, den digitalen Einstell- Auf die Temperatur drücken. ring verwenden: Die Temperatur mit dem Einstellring ändern. Über den Einstellring wischen, je nach Bedarf im Um die Änderung zu bestätigen, im Display auf ‒ oder gegen den Uhrzeigersinn. drücken.
  • Seite 15: Schnellaufheizen

    Schnellaufheizen de 9  Schnellaufheizen Um Zeit zu sparen, kann das Schnellaufheizen Eine geeignete Heizart und eine Temperatur ab eingestellten Temperaturen über 100 °C die Aufheiz- 100 °C einstellen. dauer verkürzen. Ab einer eingestellten Temperatur von 200 °C Bei diesen Heizarten ist Schnellaufheizen möglich: schaltet sich das Schnellaufheizen automatisch zu. ¡...
  • Seite 16: Wecker Einstellen

    de Dampf Die Uhrzeit mit dem Einstellring verschieben. 10.3 Wecker einstellen Bei Bedarf den Einstellwert mit zurücksetzen. Der Wecker läuft unabhängig vom Betrieb. Sie können Um die eingestellte Uhrzeit zu bestätigen, im Display den Wecker bis 24 Stunden einstellen. Der Wecker hat drücken. ein eigenes Signal, sodass Sie hören, ob der Wecker Den Betrieb mit starten.
  • Seite 17: Einstellmöglichkeiten Mit Dampf

    Dampf de Die Bedienblende langsam nach unten schieben, WARNUNG ‒ Verbrennungsgefahr! dann nach hinten drücken, bis die Bedienblende Während des Gerätebetriebs kann sich der Wassertank vollständig geschlossen ist. erhitzen. Nach einem vorherigen Gerätebetrieb abwarten, bis ▶ 11.2 Einstellmöglichkeiten mit Dampf der Wassertank abgekühlt ist. Den Wassertank aus dem Tankschacht nehmen.
  • Seite 18: Dampfzugabe Einstellen

    de Dampf Hinweis: Wenn das Schnellaufheizen  aktiviert ist, 11.3 Dampfzugabe einstellen lässt sich der Dampfstoß erst auslösen, wenn das Voraussetzungen Schnellaufheizen beendet ist. ¡ Auf die Angaben zur jeweiligen Betriebsart achten. a Der Dampfstoß löst aus und das Gerät gibt ca. 3 bis → "Einstellmöglichkeiten mit Dampf", Seite 17 5 Minuten Dampfschwaden in den Garraum.
  • Seite 19: Lüftungsfunktion Crisp Finish

    Lüftungsfunktion "Crisp Finish" de Tropfrinne trocknen WARNUNG ‒ Verbrennungsgefahr! Das Gerät wird während des Betriebs heiß. Vor der Reinigung Gerät abkühlen lassen. ▶ Voraussetzung: Der Garraum ist abgekühlt. Die Gerätetür öffnen. Hinweis: Die Tropfrinne befindet sich unterhalb des Gar- raums. Das Wasser in der Tropfrinne mit einem Schwammtuch aufsaugen und vorsichtig auswi- schen.
  • Seite 20: Bratenthermometer Einstecken

    de Bratenthermometer misst die Kerntemperatur im Inneren des Garguts. So- Dicke Das Bratenthermometer von oben bald die eingestellte Kerntemperatur im Gargut erreicht Fleisch- schräg bis zum Anschlag in das Fleisch ist, hört das Gerät automatisch auf zu heizen. stücke stecken. 13.1 Geeignete Heizarten mit Bratenthermometer Für den Betrieb mit dem Bratenthermometer sind nur bestimmte Heizarten geeignet.
  • Seite 21: Bratenthermometer Einstellen

    Bratenthermometer de Um die Änderung zu bestätigen, im Display auf 13.3 Bratenthermometer einstellen drücken. Sie können eine Kerntemperatur zwischen 30 °C und 99 °C einstellen. Heizart ändern Voraussetzungen Wenn Sie die Heizart ändern, werden auch die anderen ¡ Das Gargut mit dem Bratenthermometer steht im Einstellungen zurückgesetzt.
  • Seite 22: Gerichte

    de Gerichte Lammfleisch Kerntemperatur Fisch Kerntemperatur in °C in °C Lammkeule, rosa 60 - 65 Fisch, im Ganzen 65 - 70 Lammkeule, durch 70 - 80 Fischfilet 60 - 65 Lammrücken, rosa 55 - 60 Sonstiges Kerntemperatur in °C Hackbraten, alle Fleischsorten 80 - 90 Speisen erhitzen, regenerieren 65 - 75...
  • Seite 23: Übersicht Der Gerichte

    Favoriten de 14.3 Übersicht der Gerichte Kategorie Speisen Beilagen, Kartoffeln Welche einzelnen Gerichte Ihnen zur Verfügung stehen, Gemüse Gemüse sehen Sie am Gerät, wenn Sie die Betriebsart aufrufen. Die Auswahl der Gerichte ist von der Ausstattung Ihres Regenerie- Gebäck Geräts abhängig. ren, Aufba- Beilagen Die Gerichte sind nach Kategorien und Speisen sor- cken...
  • Seite 24: Favoriten Speichern

    de Kindersicherung 15.1 Favoriten speichern 15.3 Favoriten ändern Sie können bis zu 30 verschiedene Betriebsarten als Sie können Ihre gespeicherten Favoriten jederzeit än- ihre Favoriten speichern. dern, sortieren oder löschen. Wenn Sie eine Betriebsart einstellen, am Ende der Um die Favoriten zu sortieren oder umzubenennen, ▶...
  • Seite 25: Grundeinstellungen Ändern

    Grundeinstellungen de Display Auswahl Personalisie- Auswahl rung ¡ Digital ¡ Analog Gerichte ¡ Alle ¡ Kein Schweinefleisch Justierung ¡ Display horizontal und vertikal ¡ Nur koscher ausrichten. Kindersiche- ¡ Türverriegelung + Tastensperre Werkseinstellung (kann je nach Gerätetyp abweichen) rung ¡ Nur Tastensperre ¡...
  • Seite 26: Home Connect

    de Home Connect 18  Home Connect Dieses Gerät ist netzwerkfähig. Verbinden Sie Ihr Gerät 18.1 Home Connect einrichten mit einem mobilen Endgerät, um Funktionen über die Voraussetzungen Home Connect App zu bedienen, Grundeinstellungen ¡ Das Gerät ist mit dem Stromnetz verbunden und ist anzupassen oder den aktuellen Betriebszustand zu eingeschaltet.
  • Seite 27: Gerät Mit Home Connect App Bedienen

    Home Connect de Grundeinstellung Mögliche Einstellungen Erklärung WiFi Mit WiFi können Sie die Netzwerkverbindung Ihres Geräts aus- schalten. Wenn Sie einmal erfolgreich verbunden sind, können Sie WiFi deaktivieren und verlieren nicht ihre detaillierten Da- ten. Sobald Sie WiFi erneut aktivieren, verbindet sich das Ge- rät automatisch.
  • Seite 28: Reinigen Und Pflegen

    de Reinigen und Pflegen ¡ Die aktuelle Softwareversion und Hardwareversion Diese Erstregistrierung bereitet die Nutzung der Ihres Hausgeräts. Home Connect Funktionalitäten vor und ist erst zu dem ¡ Status eines eventuellen vorangegangenen Rückset- Zeitpunkt erforderlich, zu dem Sie Home Connect zens auf Werkseinstellungen. Funktionalitäten erstmals nutzen möchten.
  • Seite 29: Gerät Reinigen

    Reinigen und Pflegen de Garraum Bereich Geeignete Reinigungs- Hinweise mittel Emailflächen ¡ Heiße Spüllauge Bei starker Verschmutzung einweichen und eine Bürste oder eine ¡ Essigwasser Edelstahlspirale verwenden. Um den Garraum nach der Reinigung zu trocknen, die Gerätetür ge- ¡ Backofenreiniger öffnet lassen. Hinweise ¡...
  • Seite 30: Reinigungsfunktion Pyrolyse Activeclean

    de Reinigungsfunktion "Pyrolyse activeClean" 20  Reinigungsfunktion "Pyrolyse activeClean" Mit der Reinigungsfunktion "Pyrolyse activeClean"  20.2 Reinigungsfunktion einstellen reinigt sich der Garraum nahezu selbstständig. Lüften Sie die Küche, solange die Reinigungsfunktion Reinigen Sie den Garraum alle 2 bis 3 Monate mit der läuft. Reinigungsfunktion. Bei Bedarf können Sie die Reini- gungsfunktion öfter verwenden.
  • Seite 31: Gerät Nach Der Reinigungsfunktion Betriebsbereit Machen

    Reinigungsunterstützung de Reinigungsfunktion abbrechen Während der Reinigungsfunktion können Verfärbun- gen auf den Auszügen entstehen. Diese Verfärbun- Nach dem Start können Sie die Reinigungsfunktion gen schränken die Gerätefunktion nicht ein. nicht mehr anhalten oder ändern. Weiße Beläge mit Zitronensäure entfernen. Um die Reinigungsfunktion abzubrechen, das Gerät ▶...
  • Seite 32: Entkalken Vorbereiten

    de Trocknen Im Menü auf "Reinigung" drücken. 22.1 Entkalken vorbereiten "Entkalken" drücken. ACHTUNG! Die Dauer ist nicht änderbar. Die Einwirkzeiten während des Entkalkens sind auf das drücken. von uns empfohlene, flüssige Entkalkungsmittel abge- a Im Display erscheint ein Hinweis auf die notwendi- stimmt.
  • Seite 33: Gerätetür Einhängen

    Gerätetür de Mit beiden Händen die Gerätetür bis zum Anschlag Sperrhebel aufgeklappt schieben. Das Scharnier ist gesi- chert und kann nicht zu- schnappen. Sperrhebel zugeklappt Die Gerätetür ganz öffnen. Den Sperrhebel am linken und rechten Scharnier zu- klappen. Die Gerätetür ist gesi- chert und kann nicht ausgehängt werden.
  • Seite 34: Türscheiben Einbauen

    de Gerätetür Auf die linke und rechte Druckfläche drücken , bis ACHTUNG! es hörbar klickt. Die Reinigung der Glasscheiben in der Spülmaschi- ne verursacht Schäden. Glasscheiben nicht in der Spülmaschine reinigen. ▶ Die erste und zweite Zwischenscheibe schräg nach oben herausziehen und auf eine ebene Fläche vor- sichtig ablegen.
  • Seite 35 Gerätetür de Die erste Zwischenscheibe in die untereste Halte- Hinweis: Der Schriftzug "Pyro" muss oben, wie im rung einschieben und oben anlegen. Bild lesbar sein. Die Innenscheibe unten in die Halterung einschie- und oben anlegen. Hinweis: Die Zwischenscheibe positioniert sich au- tomatisch durch die Drehbewegung der Abstands- halterung.
  • Seite 36: Gestelle

    de Gestelle 25  Gestelle Um die Gestelle und den Garraum gründlich zu reini- 25.3 Auszugsschiene aushängen gen oder um die Gestelle zu tauschen, können Sie die Gestelle aushängen. WARNUNG ‒ Verbrennungsgefahr! Die Gestelle werden sehr heiß 25.1 Gestelle aushängen Nie die heißen Gestelle berühren. ▶ Das Gerät immer abkühlen lassen.
  • Seite 37: Auszugsschiene Einhängen

    Gestelle de Die Auszugsschiene entfernen. Die Schiene längs zu den Führungsstäben nach hin- ten führen und beide Halterungen jeweils auf den unteren Stab aufschieben. Dabei mit der hinteren Halterung den senkrechten Stab umgreifen. Die Auszugsschiene reinigen. → "Reinigungsmittel", Seite 28 Hinweis: PUSH gedrückt halten und die Auszugsschiene Weitere Informationen: nach innen schwenken...
  • Seite 38: Störungen Beheben

    de Störungen beheben 26  Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbe- Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. hebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren. So Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparatu- ▶ vermeiden Sie unnötige Kosten. ren am Gerät durchführen.
  • Seite 39 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Bedienblende lässt Stromversorgung ist ausgefallen. sich nicht öffnen. Prüfen Sie, ob die Raumbeleuchtung oder andere Geräte im Raum funktionieren. ▶ Funktionsstörung Rufen Sie den Kundendienst. → "Kundendienst", Seite 40 Wenn Wasser im Wassertank ist, leeren Sie den Wassertank: Gerätetür öffnen.
  • Seite 40: Entsorgen

    Stellen Sie beim nächsten Mal niedrigere oder höhere Werte ein. ▶ Tipp: Viele weitere Angaben zur Zubereitung und zu passenden Einstellwerten finden Sie in der Home Connect App oder auf unserer Homepage www.bosch-home.com. 27  Entsorgen 27.1 Altgerät entsorgen Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU...
  • Seite 41: Konformitätserklärung

    Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Eine ausführliche RED Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.bosch-home.com auf der Pro- duktseite Ihres Geräts bei den zusätzlichen Dokumen- ten. UK (NI) 5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen.
  • Seite 42: Einschubhöhen

    de So gelingt's ¡ Um abtropfende Flüssigkeiten aufzufangen, schie- ACHTUNG! ben Sie die Universalpfanne mit aufgelegtem Rost in Wenn sich Wasser im heißen Garraum befindet, ent- der angebenene Einschubhöhe ein. steht Wasserdampf. Durch den Temperaturwechsel ¡ Geben Sie je nach Größe und Art des Bratguts bis können Schäden entstehen.
  • Seite 43 So gelingt's de ¡ Beim Grillen kann Rauch entstehen. ¡ Fertiggerichte aus der Verpackung nehmen. ¡ Wenn Sie das Fertiggericht in Geschirr erwärmen oder garen, hitzebeständiges Geschirr verwenden. 31.4 Zubereitungshinweise für ¡ Verteilen Sie stückige Speisen, wie Brötchen und Fertiggerichte Kartoffelprodukte, gleichmäßig und eben auf dem Zubehör.
  • Seite 44 de So gelingt's Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. → Seite 9 °C / Grillstufe inten- sität / "Crisp Fi- nish" Brot, 1500 g Universalpfanne 200-210 35-45 oder Kastenform Fladenbrot Universalpfanne 220-230 20-30 Brötchen, frisch Backblech 200-220 20-30 Pizza, frisch - auf dem Backblech 200-220...
  • Seite 45: Besondere Zubereitungsarten Und Andere Anwendungen

    So gelingt's de Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. → Seite 9 °C / Grillstufe inten- sität / "Crisp Fi- nish" Lammkeule ohne Kno- Offenes Geschirr 170-180 80-90 chen, medium, 1,5 kg Fisch, gebraten, ganz, Universalpfanne 1. 170-180 1.
  • Seite 46 de So gelingt's Einstellempfehlungen zum Sanftgaren Speise Zubehör / Ge- Höhe Anbrat- Heizart Temperatur Dampf- Dauer in Min. schirr dauer in → Seite 9 in °C inten- Min. sität / "Crisp Fi- nish" Entenbrust, rosa je Offenes Ge- 45-60 300 g schirr Schweinefilet, ganz Offenes Ge- 45-70 schirr...
  • Seite 47 So gelingt's de Einstellempfehlungen zum Teig gehen lassen Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. → Seite 9 °C inten- sität / "Crisp Fi- nish" Fettreicher Teig, z. B. Pa- Schüssel auf Rost 40-45 40-90 nettone Weißbrot Schüssel auf Rost 35-40 30-40 Regenerieren...
  • Seite 48 de So gelingt's ¡ Einschubhöhen beim Backen auf 2 Ebenen: ¡ Einschubhöhen beim Backen auf 3 Ebenen: – Universalpfanne: Höhe 3 – Backblech: Höhe 5 Backblech: Höhe 1 – Universalpfanne: Höhe 3 – Formen auf dem Rost: – Backblech: Höhe 1 Erster Rost: Höhe 3 ¡ Wasserbiskuit Zweiter Rost: Höhe 1 –...
  • Seite 49: Montageanleitung

    Montageanleitung de 32  Montageanleitung ¡ Bei Geräten mit Schwenk-Schalterfront dar- auf achten, dass die Schalterfront beim Ausfahren nicht mit angrenzenden Möbeln kollidiert. ¡ Zur Vermeidung von Schnittverletzungen Schutzhandschuhe tragen. Teile, die wäh- rend der Montage zugänglich sind, können  32.1 Allgemeine Montagehinweise scharfkantig sein. Beachten Sie diese Hinweise bevor Sie mit ¡...
  • Seite 50: Einbau Unter Einer Arbeitsplatte

    de Montageanleitung ¡ Zur Belüftung des Geräts muss der Zwischenboden 32.3 Einbau unter einer Arbeitsplatte einen Lüftungsausschnitt aufweisen. Beachten Sie die Einbaumaße und die Einbauhinweise ¡ Die Arbeitsplatte muss am Einbaumöbel befestigt beim Einbau unter einer Arbeitsplatte. werden. ¡ Die eventuell vorhandene Montageanleitung des Kochfelds beachten.
  • Seite 51: Einbau In Einen Hochschrank

    Montageanleitung de ¡ Es ist darauf zu achten, dass der Luftaustausch ge- 32.5 Einbau in einen Hochschrank mäß Skizze gewährleistet ist. Beachten Sie die Einbaumaße und Einbauhinweise beim Einbau in den Hochschrank. ¡ Geräte nur so hoch einbauen, dass Zubehör pro- blemlos entnommen werden kann. ¡...
  • Seite 52: Gerät Einbauen Bei Grifflosen Küchen Mit Senkrechter Griffleiste

    de Montageanleitung ¡ Wenn das Display des Geräts dunkel bleibt, ist es Das Gerät festschrauben. falsch angeschlossen. Gerät vom Netz trennen, An- schluss überprüfen. Gerät mit Schutzkontakt-Stecker elektrisch anschließen Hinweis: Das Gerät darf nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden. Den Stecker in die Schutzkontakt-Steckdose ste- ▶...
  • Seite 53: Gerät Ausbauen

    Montageanleitung de Gerät mit adäquater Schraube befestigen. 32.11 Gerät ausbauen Das Gerät spannungslos machen. Die Befestigungsschrauben lösen. Das Gerät leicht anheben und ganz herausziehen.
  • Seite 56 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

Inhaltsverzeichnis