Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
SVENSKA
ENGLISH
DEUTSCH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
SUOMI
NORSK
DANSK
NEDERLANDS
1800/2800 H EX
Bruksanvisning i original
Translation of the Original Instructions
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
Traduction des instructions de service d'origine
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Traducción del manual de instrucciones de servicio original
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös
Oversettelse av originale instruksjoner
Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
Art.nr. Part 94169-K
2020-10-13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dustcontrol 94169-K

  • Seite 1 Translation of the Original Instructions Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Traduction des instructions de service d'origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traducción del manual de instrucciones de servicio original Alkuperäiskäyttöohjeen käännös Oversettelse av originale instruksjoner Oversættelse af den originale betjeningsvejledning Art.nr. Part 94169-K 2020-10-13...
  • Seite 2 Keine Gewähr für Druckfehler. Produktänderungen vorbehalten. Dustcontrol se réserve le droit de modifier les spécifications sans indication préalable et sans aucune obligation de changer les produits déjà livrés. Dustcontrol n’est pas responsable des erreurs et omissions faites dans ce livret.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Recherche de pannes ..........................53 Déclaration CE ............................53 1800/2800 H EX ..............................55 Turvallisuusohjeet ............................55 Käyttökohteet ............................57 Toimintojen kuvaus ............................ 57 Tekniset tiedot ............................58 Käyttö ..............................59 Huolto/Ylläpito ............................61 Kulutusosat .............................. 62 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 4: 1800/2800 H Ex

    Technische gegevens ..........................88 Bediening ..............................89 Service/onderhoud ............................ 91 Verbruiksartikelen ............................92 Garantie ..............................92 Probleemoplossing ............................ 93 EG-verklaring ............................93 Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces de rechange/Recambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/ Reservdelar ............................. 95 Dustcontrol Worldwide ..........................104 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 5: Säkerhetsföreskrifter

    Läs följande säkerhetsinstruktion innan du startar denna maskin. Spara bruksanvisningen. Om inte säkerhetsinstruktionen följs gäller inte garanti och person- och produktskada kan bli följden. Dustcontrol ansvarar ej för skador på utrustningen som uppkommit på grund av felaktig installation eller felaktigt handhavande av utrustningen.
  • Seite 6 Dra aldrig maskinen med hjälp av elkabeln. Utsätt inte elkabeln för värme eller skarpa föremål. Kontrollera elkabeln regelbundet. Maskinen får inte användas om elkablarna eller kontakterna är skadade. Om elkabeln är skadad måste den bytas av Dustcontrol eller av Dustcontrol auktoriserad serviceverkstad. 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 7: Användningsområde

    Håll maskinen ren och fri från stoftavlagringar. Se till att sugslangen är hel och att alla tätningar är intakta och felfria. Håll bärhandtagen torra och fria från olja och fett. Kontroll Kontrollera regelbundet att enheten inte har skador eller förslitningar. Uppstår skador ska dessa åtgärdas av Dustcontrol auktoriserad serviceverkstad. Användningsområde Denna (mobila) produkt låter användare samla in skadligt material som är ATEX-klassat på...
  • Seite 8: Teknisk Data

    Avskiljningsgrad finfilter, EN 60335-2-69, Klass M [%] 99,9 99,9 Filteryta mikrofilter [m 0,85 0,85 Filterklassificering, EN 1822-1 HEPA H13 HEPA H13 Avskiljningsgrad maskinen, EN 60335-2-69, Bilaga A-A, Klass H [%] 99,995 99,995 Ljudnivå* [dB(A)] 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 9: Drift

    För DC 1800 H EX lossas spännlåsen och den övre delen av maskinen lyfts upp. Behållaren kan nu tas bort från maskinen. Ta försiktigt bort den fyllda säcken från behållarens kant och förslut den genast tätt. 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 10 (visaren ligger i den röda zonen). Maskinen ska aldrig lämnas permanent när mätaren ligger i den röda zonen eftersom det utgör en risk för överhettning. Övergång från den gröna zonen till den röda zonen sker vid 18kPa. 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 11: Service/Underhåll

    10. Motorenhet: Filtren i motorhuset måste bytas som en del av den årliga servicen. De här delarna måste bytas av kvalificerad personal som har utbildats av Dustcontrol. De här filtren ingår i explosionsskyddssystemet. Vid höga stoftnivåer bör en inspektion ske efter 4 månader för att avgöra om filtren ska bytas oftare.
  • Seite 12: Förbrukningsartiklar

    Garantitiden är två år och avser fabrikationsfel. Garantin gäller under förutsättning att maskinen används på normalt sätt och får den service som krävs. Normalt slitage ersätts inte. Reparationer ska utföras av Dustcontrol eller av person som godkänts av Dustcontrol. I annat fall förverkas garantin.
  • Seite 13: Eg-Försäkran

    (MIE) <3 mJ. Inga varma eller glödande partiklar får sugas in i maskinen. Serienummer och tillverkningsår indikeras på märkplåt på maskinen. Maskinen ska också märkas på följande sätt: Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2020-10-13 2020-10-13 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 14: 1800/2800 H Ex

    1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 15: Safety Instructions

    Read the following safety instructions Before operating the machine. Keep the User Guide. Failure to comply with the safety instructions voids the warranty and may result in personal injury and damage to the machine. Dustcontrol is not responsible for damage to the equipment caused by improper installation or improper operation of the equipment.
  • Seite 16: Environmental Protection

    Never pull the machine by the power cord. Keep the power cord away from heat and sharp objects. Regularly inspect the power cord. The machine must not be used if the power cords or contacts are damaged. 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 17: Intended Use

    Inspection Regularly check the device for damage and wear. Any damage must be rectified by a Dustcontrol authorized service center. Intended use This (mobile) product allows users to collect harmful ATEX-classed material in a safe and convenient manner. The product may be used in ATEX Zone 22.
  • Seite 18: Technical Data

    Degree of separation, fine filter, EN 60335-2-69, Class M [%] 99,9 99,9 Filter area, HEPA filter [m 0,85 0,85 Filter classification, EN 1822-1 HEPA H13 HEPA H13 Degree of separation, machine, EN 60335-2-69, Appendix A-A, Class H [%] 99,995 99,995 Sound level [dB(A)] 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 19: Operation

    For DC 1800 H EX, release the fasteners and lift the upper part of the machine. The container can now be removed from the machine. Carefully remove the filled sack from the edge of the container and immediately seal it tightly. 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 20: Filter Cleaning

    (needle in the red zone). The machine should never be left on continuously when the meter is in the red zone, as there is a risk of overheating. The transition from the green zone to the red zone takes place at 18 kPa. 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 21: Service/Maintenance

    10. Motor unit: The filters in the motor housing must be replaced as part of the annual service. These parts must be replaced by authorized staff trained by Dustcontrol. These filters are part of the explosion protection system. At high dust levels, an inspection should take place after 4 months to determine if the filters need to be replaced more frequently.
  • Seite 22: Consumables

    The warranty period is two years and covers manufacturing defects. The warranty is valid on condition that the machine is used in the normal way and receives the required service. Normal wear and tear is not covered. Repairs must be carried out by Dustcontrol or personnnel authorized by Dustcontrol. Otherwise, the warranty is void. Troubleshooting...
  • Seite 23: Ec Declaration Of Conformity

    (MIE) < 3 mJ. No hot or glowing particles may be sucked into the machine. The serial number and year of manufacture are indicated on the rating plate of the machine. The machine must also be labelled as follows: Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2020-10-13 2020-10-13 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 24: 1800/2800 H Ex

    1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 25: Sicherheitsvorschriften

    Lesen Sie die nachfolgenden Sicherheitsvorschriften durch, bevor Sie die Maschine starten. Heben Sie die Betriebsanleitung auf. Bei Nichtbefolgung der Sicherheitsvorschriften verliert die Garantie ihre Gültigkeit, und Personen- bzw. Maschinenschäden können die Folge sein. Dustcontrol haftet nicht für Schäden am Gerät infolge unsachgemäßer Installation oder unsachgemäßer Bedienung des Geräts.
  • Seite 26: Umweltschutz

    Verwendung von anderem Zubehör besteht Explosionsgefahr. Es darf ausschließlich Saugzubehör in antistatischer Ausführung oder aus Metall eingesetzt werden. Überlastung Die Maschine darf niemals voll gedrosselt laufen, weil dann Überhitzungsgefahr besteht. Körperverletzungen ACHTUNG Versuchen Sie niemals, elektrische Verbindungen eigenmächtig zu ändern. Ein Fehler kann Lebensgefahr bedeuten! 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 27: Einsatzbereich

    Ziehen Sie die Maschine niemals am Stromkabel. Setzen Sie das Kabel weder Hitze noch scharfen Gegenständen aus. Überprüfen Sie das Kabel regelmäßig. Die Maschine darf nicht zum Einsatz kommen, wenn die Kabel oder Kontakte beschädigt sind. Ist das Kabel beschädigt, muss es von Dustcontrol oder einer von Dustcontrol autorisierten Servicewerkstatt ausgetauscht werden. Wichtige Maßnahmen Die Maschine darf nur zum Einsatz kommen, wenn sämtliche Filter unbeschädigt und ordnungsgemäß...
  • Seite 28: Technische Daten

    DC 2800H EX HxBxL [mm] 840 x 400 x 400 1200 x 440 x 600 Gewicht [kg] 16,5 24,5 Einlass [mm] Ø 50 Ø 50 Schlauchlänge Ø 50 [m] Sammelbehälter [l] Durchsatz max. [m 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 29: Betrieb

    Netzteil aus und trennen Sie es, und warten Sie dann, bis sich das Gerät abkühlt (es kann bis zu 30 Minuten dauern). ACHTUNG Der Behälter wird von Befestigungselementen gehalten. Dementsprechend muss am Erdungsgeflecht der Maschine eine Klemme angeordnet werden. Dies wird durch die Ausrichtung der roten einander gegenüberliegenden Pfeilmarkierungen gewährleistet. 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 30: Filterreinigung

    Bei der Filterreinigung muss die Maschine in Betrieb und der Schlauch vom Ansaugrohr abgetrennt sein. 1. Drücken Sie die Anschlussmuffe auf den schwarzen Stopfen am Luftauslasskanal oder gegen den Boden, damit im Zyklon der maximale Unterdruck erzeugt wird. 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 31: Service/Wartung

    Bei Wartung oder Reparatur müssen alle verunreinigten Gegenstände, die nicht auf zufriedenstellende Weise gereinigt werden können, entsorgt werden. Solche Gegenstände müssen in staubundurchlässigen Säcken gemäß den für die Abfallentsorgung geltenden Bestimmungen entsorgt werden. Vor dem Auseinandernehmen die Maschine reinigen. 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 32: Verbrauchsmaterialien

    10. Motoreinheit: Die Filter im Motorgehäuse müssen im Rahmen der jährlichen Wartung ausgetauscht werden. Diese Teile müssen von qualifiziertem, von Dustcontrol geschultem Fachpersonal ausgetauscht werden. Diese Filter gehören zum Explosionsschutzsystem. Bei hohem Staubaufkommen sollte die Inspektion nach 4 Monaten erfolgen, um zu entscheiden, ob Filter öfter ausgetauscht werden sollten.
  • Seite 33: Gehwährleistung

    Die Gehwährleistungfrist beträgt zwei Jahre und bezieht sich auf Herstellungsmängel. Die Gehwährleistung gilt, wenn die Maschine vorschriftsmäßig eingesetzt und gewartet wird. Normaler Verschleiß wird nicht ersetzt. Reparaturen sind von Dustcontrol oder einer von Dustcontrol autorisierten Person durchzuführen. Andernfalls verfällt die Gehwährleistung. Fehlersuche und -behebung...
  • Seite 34 Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2020-10-13 2020-10-13 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 35: 1800/2800 H Ex

    Dustcontrol no asume ninguna responsabilidad por los daños producidos en el equipo derivados de una instalación incorrecta o de un manejo incorrecto del equipo.Dustcontrol no asume ninguna responsabilidad por los daños producidos en el equipo derivados de una instalación incorrecta o de un manejo incorrecto del equipo.
  • Seite 36 No intente nunca cambiar las conexiones eléctricas usted mismo. ¡Un error puede ser letal! No deje nunca que el punto de aspiración entre en contacto con ninguna parte del cuerpo. La fuerte presión negativa puede dañar los vasos sanguíneos de la piel. 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 37: Ámbito De Uso

    Compruebe el cable de alimentación con regularidad. La máquina no se debe utilizar si los cables de alimentación o los contactos están dañados. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Dustcontrol o un taller de servicio autorizado por Dustcontrol. Medida importante La máquina solo se debe utilizar si todos los filtros están intactos y en su sitio.
  • Seite 38: Datos Técnicos

    Longitud de la manguera Ø50 [m] Capacidad contenedor [l] Caudal Max. [m Presión negativa Max. [kPa] Potencia de salida [W] 1500 1500 Filtro fino poliéster, superficie [m²] Grado separación filtro fino, EN 60335-2-69, clase M [%] 99,9 99,9 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 39: Funcionamiento

    El depósito se mantiene en su sitio con la pieza de fijación, lo cual significa que se debe colocar una abrazadera en la toma de tierra de la máquina. Esto se garantiza mediante la alineación de las marcas con las flechas rojas opuestas. 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 40: Limpieza De Los Filtros

    Durante la limpieza del filtro, la máquina debe estar en marcha y la manguera se debe retirar del tubo de aspiración. 1. Presione el manguito de conexión contra el tope negro del conducto de salida o contra el suelo, de tal modo que se cree la máxima presión negativa en el ciclón. 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 41: Puesta A Punto/Mantenimiento

    En caso de mantenimiento o reparación, todos los objetos contaminados que no se hayan limpiado se deben desechar de manera satisfactoria. Dichos objetos se deberán eliminar en bolsas a prueba de polvo de conformidad con las disposiciones aplicables a la eliminación de residuos. Limpie la máquina antes de desmontarla. 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 42: Consumibles

    10. Unidad del motor: Los filtros de la carcasa del motor se deben cambiar dentro de la puesta a punto anual. Estas piezas las debe cambiar personal cualificado que haya sido formado por Dustcontrol. Estos filtros forman parte del sistema de protección contra explosiones.
  • Seite 43: Garantía

    No se sustituyen las piezas que han sufrido un desgaste normal. Las reparaciones las deberán realizar Dustcontrol o una persona autorizada por Dustcontrol. De lo contrario, la garantía quedará...
  • Seite 44 Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2020-10-13 2020-10-13 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 45: 1800/2800 H Ex

    Lire les instructions suivantes avant de démarrer la machine. Conserver la notice d’utilisation. Le non-respect des consignes de sécurité entraîne l’annulation de la garantir et peut entraîner des dommages matériels et corporels. Dustcontrol n'est pas responsable des dommages de l'équipement résultant d’une mauvaise installation ou d’une utilisation incorrecte de l’équipement.
  • Seite 46: Protection De L'environnement

    AVERTISSEMENT Lors du montage, de la manipulation et du transport de la machine, utiliser des gants de protection afin d’empêcher toute blessure due à des bords tranchants. 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 47: Domaine D'utilisation

    Vérifier régulièrement le cordon d'alimentation. La machine ne doit pas être utilisée si les cordons d'alimentation ou les contacts sont endommagés. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Dustcontrol ou par un centre de service autorisé Dustcontrol.
  • Seite 48: Caractéristiques Techniques

    1500 1500 Filtre fin polyester, surface [m²] Degré de séparation filtre fin, EN 60335-2-69, classe M [%] 99,9 99,9 Surface filtrante microfiltre [m 0,85 0,85 Classification des filtres, EN 1822-1 HEPA H13 HEPA H13 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 49: Fonctionnement

    Observer la plus grande prudence lorsque les verrous sont desserrés – ils peuvent s'ouvrir avec une grande force – surtout lorsque le matériau est lourd. Ne pas oublier que la vidange du réservoir peut comporter un risque d'explosion, c.-à-d. qu’une 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 50: Nettoyage Du Filtre

    4. Si l’aiguille du manomètre est revenue dans la zone verte, le travail peut continuer. Si elle est encore dans la zone rouge, le nettoyage doit être répété. Certaines mesures (par exemple celles qui limitent le débit d'air) peuvent entraîner une valeur 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 51: Entretien/Maintenance

    Nettoyer l'espace d'entretien à l'avance. Utiliser un équipement de protection personnelle approprié. Les cartouches filtrantes situées dans le cyclone doivent être remplacées si nécessaire, mais au moins une fois par an. Utiliser uniquement des filtres d’origine, voir Consommables. 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 52: Consommables

    10. Bloc moteur : Les filtres du carter moteur doivent être remplacés lors de l’entretien annuel. Ces pièces doivent être remplacées par un personnel qualifié formé par Dustcontrol. Ces filtres font partie du système de protection contre les explosions. À des niveaux de poussière élevés, une inspection doit être effectuée après 4 mois pour déterminer si les filtres doivent être changés plus souvent.
  • Seite 53: Garantie

    La période de garantie est de deux ans et concerne les défauts de fabrication. La garantie s'applique à condition que la machine soit utilisée dans des conditions normales et que l’entretien nécessaire est réalisé. L’usure normale n’est pas couverte par la garantie. Les réparations sont effectuées par Dustcontrol ou par une personne agréée par Dustcontrol. Sinon, la garantie est annulée.
  • Seite 54 Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2020-10-13 2020-10-13 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 55: 1800/2800 H Ex

    Turvallisuusohjeet Lue seuraavat turvaohjeet ennen koneen käynnistämistä. Talleta käyttöohje. Jos turvaohjeita ei noudateta, takuu raukeaa ja seurauksena voi olla henkilövahinkoja ja koneen vaurioitumista. Dustcontrol ei vastaa laitteistolle aiheutuneista vahingoista, jotka johtuvat virheellisestä asennuksesta tai laitteiston virheellisestä käsittelystä. Konetta saa käyttää vain vyöhykkeellä 22, alueella, joissa räjähdysaltista ympäristöä ei odoteta esiintyvän normaalikäytön aikana, mutta jos näin silti tapahtuu, se on vain lyhytaikainen olotila.
  • Seite 56 Koneen asennuksessa, käsittelyssä ja kuljetuksessa on käytettävä suojakäsineitä terävien reunojen aiheuttamien henkilövahinkojen ehkäisemiseksi. Virtajohto Älä koskaan vedä konetta virtajohdosta. Älä altista virtajohtoa lämmölle tai teräville esineille. Tarkasta virtajohto säännöllisin väliajoin. Koetta ei saa käyttää, jos sähkökaapelit tai liittimet ovat vahingoittuneet. 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 57: Käyttökohteet

    Konetta voidaan käyttää +10 - +30 ºC:n lämpötiloissa. Koneet soveltuvat yleisiin puhdistustoimintoihin. Työpisteen säännöllinen puhdistus on tärkeää pölyräjähdyksen ehkäisemiseksi. ATEX Kone ja sen lisävarusteet soveltuvat käytettäväksi vyöhykkeellä 22 (2014/34/EU) seuraavien kohteiden imurointiin ja poistamiseen: 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 58: Tekniset Tiedot

    Hienosuodattimen suodatusaste, EN 60335-2-69, luokka M [%] 99,9 99,9 Mikrosuodattimen suodatuspinta-ala [m²] 0,85 0,85 Suodatinluokka, EN 1822-1 HEPA H13 HEPA H13 Koneen suodatusaste, EN 60335-2-69, liite A-A, luokka H [%] 99,995 99,995 Äänitaso [dB(A)] 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 59: Käyttö

    Kun koneen säiliö on laskettu alas, kytke pölynerotin takaisin päälle niin, että mahdollisesti tarttuneet hiukkaset imeytyvät suodatinsykloniin. DC 1800 H EX:ssä kiinnikkeet avataan ja koneen yläosa nostetaan ylös. Säiliö voidaan nyt poistaa koneesta. 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 60: Suodattimen Puhdistus

    Jotkin toimet (esim. ilmavirtausta rajoittavat) voivat saada painemittarin osoittamaan korkeaa arvoa (osoitin on punaisella alueella). Konetta ei saa koskaan jättää yksin, kun mittari on punaisella alueella, koska se voi aiheuttaa ylikuumenemista. Vihreän ja punaisen alueen rajana on 18kPa. 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 61: Huolto/Ylläpito

    Syklonisuodatinpanokset on vaihdettava tarvittaessa, mutta vähintään kerran vuodessa. Käytä vain alkuperäissuodattimia, katso kulutustuotteet. 10. Moottoriyksikkö: Moottorikotelon suodattimet on vaihdettava osana vuosihuoltoa. Nämä osat saa vaihtaa pätevä henkilöstö, jonka Dustcontrol on kouluttanut. Nämä suodattimet sisältyvät räjähdyssuojajärjestelmään. Suurilla pölymäärillä tarkastus on suoritettava 4 kuukauden jälkeen sen määrittämiseksi, onko suodattimet vaihdettava useammin. VAROITUS Älä...
  • Seite 62: Kulutusosat

    Takuuaika on kaksi vuotta ja koskee valmistusvirheitä. Takuun voimassaolo edellyttää, että konetta käytetään normaalilla tavalla ja sitä huolletaan vaatimusten mukaisesti. Normaalia kulumista ei korvata. Korjaukset on teetettävä Dustcontrolilla tai Dustcontrolin hyväksymällä henkilöllä. Muussa tapauksessa takuu raukeaa. 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 63: Vianmääritys

    Koneeseen ei saa imeä kuumia tai hehkuvia hiukkasia. Sarjanumero ja valmistusvuosi on merkitty koneen arvokilpeen. Kone on myös merkittävä seuraavasti: Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2020-10-13 2020-10-13 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 64 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 65: 1800/2800 H Ex

    Før du starter maskinen, må du lese følgende sikkerhetsinstruks. Ta vare på bruksanvisningen. Hvis sikkerhetsinstruksjonene ikke følges, gjelder ikke garantien, og det kan også føre til personskader og materielle skader. Dustcontrol kan ikke holdes ansvarlig for skader på utstyret som oppstår som følge av feil installasjon eller feil bruk av utstyret.
  • Seite 66 Bruk hansker ved montering, håndtering og transport av maskinen, slik at det ikke oppstår personskade som følge av skarpe kanter. Strømledning Ikke dra maskinen etter strømledningen. Ikke utsett strømledningen for varme eller skarpe gjenstander. Kontroller strømledningen regelmessig. Maskinen skal ikke brukes hvis strømledningene eller kontaktene er skadet. 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 67: Bruksområde

    Hvis strømledningen er skadet, må den byttes av Dustcontrol eller ett av Dustcontrols godkjente serviceverksteder. Viktige tiltak Maskinen skal bare brukes hvis alle filtre er hele og montert. ADVARSEL Bruk bare tilbehør som produsenten har godkjent for bruk i sone 22. Annet tilbehør kan føre til eksplosjonsfare.
  • Seite 68: Tekniske Data

    Utskillingsgrad finfilter, EN 60335-2-69, klasse M [%] 99,9 99,9 Filteroverflate mikrofilter [m 0,85 0,85 Filterklassifisering, EN 1822-1 HEPA H13 HEPA H13 Utskillingsgrad maskin, EN 60335-2-69, vedlegg A-A, klasse H [%] 99,995 99,995 Lydnivå [dB(A)] 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 69: Drift

    For DC 1800 H EX løsnes spennene, og den øvre delen av maskinen løftes opp. Nå kan beholderen fjernes fra maskinen. Fjern forsiktig sekken fra beholderens kant, og forsegl den umiddelbart. Plastsekken skal kun byttes etter at filtrene har blitt renset. Den må byttes når støvnivået ligger ca. 5 cm under utmatingsklaffen. 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 70 (nålen ligger i den røde sonen). Maskinen skal aldri kjøres kontinuerlig når måleren ligger i den røde sonen, da det utgjør en fare for overoppheting. Overgang fra den grønne til den røde sonen skjer ved 18 kPa. 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 71: Service/Vedlikehold

    10. Motorenhet: Filtrene i motorhuset må byttes i forbindelse med den årlige servicen. Disse delene må byttes av kvalifisert personell, som har fått opplæring fra Dustcontrol. Disse filtrene er en del av eksplosjonsbeskyttelsen. Vet høyt støvnivå bør det gjennomføres en kontroll etter fire måneder for å avgjøre om filtrene må byttes oftere.
  • Seite 72: Forbruksartikler

    Garanti Garantiperioden er to år og dekker fabrikasjonsfeil. Garantien gjelder forutsatt at maskinen brukes på normal måte, og får nødvendig service. Normal slitasje dekkes ikke. Reparasjoner skal utføres av Dustcontrol eller en person som Dustcontrol har godkjent. Ellers bortfaller garantien.
  • Seite 73: Eu-Erklæring

    (MIE) < 3 mJ. Ikke sug opp varme eller glødende partikler med enheten. Serienummer og produksjonsår er angitt på en merkeplate på maskinen. Maskinen skal også merkes på følgende måte: Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2020-10-13 2020-10-13 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 74 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 75: 1800/2800 H Ex

    Sikkerhedsforskrifter Læs følgende sikkerhedsanvisninger, inden du starter maskinen. Gem brugsanvisningen. Hvis sikkerhedsforskrifterne ikke følges, bortfalder garantien, og det kan medføre person- og maskinskade. Dustcontrol er ikke ansvarlig for skader på udstyr, som skyldes forkert installation eller betjening af udstyret. Maskinen må kun anvendes i zone 22 – Område, hvor der under normal drift sandsynligvis ikke forekommer en eksplosiv atmosfære, men skulle det ske, vil det kun være kortvarigt.
  • Seite 76 Strømledning Maskinen må ikke flyttes ved at trække i strømledningen. Udsæt ikke strømledningen for varme eller skarpe genstande. Kontrollér strømledningen regelmæssigt. Maskinen må ikke anvendes, hvis strømledningerne eller kontakterne er beskadiget. 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 77: Anvendelsesområde

    Hvis strømledningen er beskadiget, skal den udskiftes af Dustcontrol eller af et serviceværksted, som Dustcontrol har autoriseret. Vigtig forholdsregel Maskinen må kun anvendes, hvis alle filtre er ubeskadigede og isat. ADVARSEL Brug kun tilbehør, som producenten har godkendt til brug i zone 22. Brug af andet tilbehør kan medføre risiko for eksplosionsfare.
  • Seite 78: Tekniske Data

    Udskilningsgrad finfilter, EN 60335-2-69, klasse M [%] 99,9 99,9 Filterareal mikrofilter [m 0,85 0,85 Filterklassificering, EN 1822-1 HEPA H13 HEPA H13 Maskinens udskilningsgrad, EN 60335-2-69, bilag A-A, klasse H [%] 99,995 99,995 Lydniveau [dB(A)] 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 79: Drift

    På DC 1800 H EX løsnes spændelåsen, og den øverste del af maskinen løftes op. Beholderen kan nu fjernes fra maskinen. Fjern forsigtigt den fyldte sæk fra beholderens kant, og forsegl den med det samme. 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 80 (viseren ligger i den røde zone). Maskinen må aldrig anvendes uafbrudt, når måleren er i den røde zone, da det medfører fare for overophedning. Overgangen fra den grønne zone til den røde zone sker ved 18 kPa. 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 81: Service/Vedligeholdelse

    10. Motorenhed: Filtrene i motorhuset skal udskiftes som en del af den årlige service. Disse dele skal udskiftes af kvalificeret personale, som er uddannet af Dustcontrol. Disse filtre indgår i eksplosionsbeskyttelsessystemet. Ved højt støvniveau skal der foretages en inspektion efter 4 måneder for at afgøre, om filtrene skal udskiftes hyppigere.
  • Seite 82: Forbrugsartikler

    Garantiperioden er to år og dækker fabrikationsfejl. Garantien gælder, forudsat at maskinen anvendes på normal vis og får den nødvendige service. Normal slitage erstattes ikke. Reparationer skal udføres af Dustcontrol eller af personer, som er godkendt af Dustcontrol. Ellers bortfalder garantien.
  • Seite 83: Ef-Overenstemmelseserklæring

    (MIE) < 3 mJ. Der må ikke suges varme eller glødende partikler ind i maskinen. Serienummer og fremstillingsår fremgår af maskinens mærkeplade. Maskinen skal også mærkes på følgende måde: Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2020-10-13 2020-10-13 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 84 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 85: 1800/2800 H Ex

    Dustcontrol is niet verantwoordelijk voor schade aan de apparatuur die is ontstaan vanwege onjuiste installatie of onjuiste omgang met de apparatuur.
  • Seite 86: Milieubescherming

    Zorg dat het zuigmondstuk nooit in contact komt met een lichaamsdeel. De sterke onderdruk kan bloedvaten in de huid beschadigen. WAARSCHUWING Bij montage, hantering en transport van de machine moeten veiligheidshandschoenen worden gebruikt als preventieve bescherming tegen de scherpe randen. 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 87: Gebruiksbereik

    Houd de machine schoon en vrij van stofafzettingen. Let er op dat de zuigslang heel is en dat alle aansluitingen intact en foutvrij zijn. De draaghandgrepen moeten droog gehouden worden en vrij van olie en vet. Controle Controleer het apparaat regelmatig op schade of slijtage. Bij schade moet dit verholpen worden door een door Dustcontrol geautoriseerde werkplaats. Gebruiksbereik Met dit (mobiele) product kunnen gebruikers op een veilige en handige manier schadelijk ATEX-geklassificeerd materiaal verzamelen.
  • Seite 88: Technische Gegevens

    Flow max [m Onderdruk max [kPa] Vermogen [W] 1500 1500 Fijnfilter polyester, oppervlak [m Filtervermogen fijnfilter, EN 60335-2-69, Klasse M [%] 99,9 99,9 Filteroppervlak microfilter [m 0,85 0,85 Filterclassificatie, EN 1822-1 HEPA H13 HEPA H13 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 89: Bediening

    Wees voorzichtig wanneer de spanklemmen worden losgemaakt. Ze kunnen met grote kracht loskomen, met name wanneer het om zwaar materiaal gaat. Houd er rekening mee dat het legen van de container een explosiegevaar kan inhouden, d.w.z. dat er 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 90: Reinigen Van Het Filter

    Sommige maatregelen (bijv. die de luchtstroom beperken) kunnen ertoe leiden dat de manometer een hoge waarde weergeeft (de wijzer staat in het rode 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 91: Service/Onderhoud

    Wij raden een ruimte met gefilterde, geforceerde ventilatie aan. Als alternatief kan een DC Box worden aanbevolen. Reinig de onderhoudsruimte van tevoren. Gebruik de juiste persoonlijke beschermingsmiddelen. De filtercassettes in de cycloon moeten indien nodig worden vervangen, maar ten minste eenmaal per jaar. Gebruik alleen originele filters, zie de verbruiksartikelen. 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 92: Verbruiksartikelen

    10. Motorunit: De filters in de motorbehuizing moeten vervangen worden als onderdeel van de jaarlijkse service. Deze onderdelen moeten worden vervangen door gekwalificeerd personeel getraind door Dustcontrol. Deze filters maken deel uit van het explosiebeveiligingssysteem. Bij hoge stofniveaus moet er na 4 maanden een inspectie plaatsvinden om te bepalen of de filters vaker moeten worden vervangen.
  • Seite 93: Probleemoplossing

    Dustcontrol of door een persoon die door Dustcontrol is goedgekeurd. Anders kan de garantie komen te vervallen. Probleemoplossing Probleem Oorzaak Maatregel De motor werkt niet. Elektriciteit niet aangesloten. Sluit de elektriciteit aan. De motor stopt direct na Defecte zekering.
  • Seite 94 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 95: Reservedele/Spare Parts/Ersatzteile/Pièces De Rechange/Recambios/Varaosat/Reserveonderdelen/Reservedeler/Reservdelar

    Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces de rechange/Recambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/Reservdelar 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 96 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 97 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 98 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 99 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 100 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 101 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 102 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 103 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-K...
  • Seite 104: Dustcontrol Worldwide

    BENELUX info@abequipements.com www.teijo.no www.ventek.com.tr Dustsolutions B.V. www.smhequipements.com Tel: +31(0)38-2020154 sales@dustsolutions.nl www.dustsolutions.nl Dustcontrol AB France- Industry Artizan Diamond Tools Goodland Enterprise Co., Ltd. Tel: +46 8 53194027 Tel: (+64) 03 365 4446 Tel: +886-2-3234-0206 info@dustcontrol.fr enquiry@artizandiamond.co.nz sales@goodland.com.tw www.dustcontrol.com www.artizandiamond.co.nz www.goodland.com.tw...

Diese Anleitung auch für:

1800 h ex2800 h ex

Inhaltsverzeichnis