Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Microlife BP W10 Basic Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BP W10 Basic:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Distributore per l'Italia
Colpharma s.r.l.
Parma – Italy
www.colpharma.com
Microlife Corporation
9F, 431, RuiGuang Road, NeiHu
Taipei 11492, Taiwan, China
www.microlife.com
Microlife UAB
P. Lukšio g. 32
08222 Vilnius /
Lithuania
IB BP W10 Basic IT-V4 0425
Revision Date: 2025-01-17
BP
W10 Basic
Wrist Blood Pressure Monitor
EN
1
FR
28
IT
14
DE
42
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Microlife BP W10 Basic

  • Seite 44 Microlife BP W10 Basic Ein-/Aus-Taste Manschettensitzkontrolle  A:Suboptimaler Manschettensitz Display  B: Armbewegungsanzeige «ERR 2» M-Taste (Speicher)  C:Manschettendruck-Kontrolle «ERR 3» Uhrzeit-Taste Ampelanzeige Bitte lesen Sie die wichtigen Informationen in Batteriefach dieser Gebrauchsanweisung, bevor Sie das Manschette Gerät benutzen. Befolgen Sie die...
  • Seite 45 Medizinprodukt Produkten finden Sie auch im Internet unter www.microlife.com. Geschützt gegen senkrecht fallenden Wir wünschen Ihnen alles Gute für Ihre Gesundheit – Microlife AG! IP22 Wassertropfen, wenn das Gehäuse bis zu * Dieses Gerät wurde nach dem Protokoll der Europäischen Hoch- 15°...
  • Seite 46 Medikamenten oder beginnen Sie keine Behandlung ohne Pflege des Gerätes Rücksprache mit Ihrem Arzt. Reinigung der Manschette  Je nach körperlicher Anstrengung und Kondition unterliegt der Genauigkeits-Überprüfung Entsorgung Blutdruck im Laufe des Tages starken Schwankungen. Messen Microlife BP W10 Basic...
  • Seite 47: Erste Inbetriebnahme Des Geräts

     Die Pulsanzeige ist nicht geeignet zur Kontrolle der wechseln die Uhrzeit-Taste. Frequenz von Herzschrittmachern! 3. Gehen Sie weiter wie oben beschrieben vor, um Tag, Stunde und  Während der Schwangerschaft sollten Sie Ihren Blutdruck Minuten einzustellen. regelmässig kontrollieren, da er deutlich variieren kann! Microlife BP W10 Basic...
  • Seite 48: Checkliste Für Die Durchführung Einer Zuverlässigen Messung

    4. Nachdem als letztes die Minuten eingestellt sind und die Uhrzeit- Legen Sie die Manschette eng aber nicht zu stramm an. Taste 4 gedrückt wurde, sind Datum und Uhrzeit eingestellt und Die Manschette deckt einen Handgelenks-Umfang von 13,5 - die Zeit wird angezeigt. 21,5 cm (5,25 - 8,5 inches) ab.
  • Seite 49: Ein Messergebnis Nicht Speichern

    Ihren tatsächlichen Blutdruckwerten abweichen. Es wird welche von internationalen Richtlinien (ESH, AHA, JSH) definiert empfohlen, die Messung zu wiederholen. sind. Daten in mmHg. Tabelle zur Einteilung der Blutdruckwerte Erwachsener gemäss Welt Gesundheits Organisation (WHO) aus dem Jahr 2003. Angaben in mmHg. Microlife BP W10 Basic...
  • Seite 50: Messwertspeicher

     Achten Sie darauf, dass die maximale Speicherkapazität von Hinweise für den Arzt bei wiederholtem Auftreten 30 Werten nicht überschritten wird. Wenn der Speicher voll des IHB-Symbols: ist, wird der älteste Wert automatisch mit dem 31. Wert Dieses Gerät ist ein oszillometrisches Blutdruckmessgerät, das überschrieben.
  • Seite 51: Batterien Leer - Batterieaustausch

    «ERR 1» Zu schwa- Die Pulssignale an der Manschette sind Verwendung wiederaufladbarer Batterien (Akkumulatoren) ches Signal zu schwach. Legen Sie die Manschette erneut an und wiederholen die Sie können dieses Gerät auch mit wiederaufladbaren Batterien betreiben. Messung.* Microlife BP W10 Basic...
  • Seite 52: Sicherheit, Pflege, Genauigkeits-Überprüfung Und Entsorgung

    Minute). Wiederholen Sie die laufen ist, wird empfohlen, die Messung.* Manschette durch eine neue Microlife- Manschette zu ersetzen, die in Ihrer * Sprechen Sie umgehend mit Ihrem Arzt, wenn diese oder andere Probleme wiederholt auftreten sollten. Apotheke erhältlich ist.
  • Seite 53 Zuverlässigkeit der Blutdruckmesswerte beeinträchtigen. Spre- Einschätzung durch einen Mediziner, vor allem dann nicht, wenn chen Sie mit Ihrem Arzt darüber, ob das Gerät in diesem Fall das Ergebnis nicht dem Befinden des Patienten entspricht. verwendet werden kann. Microlife BP W10 Basic...
  • Seite 54  Das Gerät misst den Blutdruck mit einer Druckmanschette. Wenn  Verwenden Sie dieses Gerät nicht in einem fahrenden Fahrzeug die zu messende Extremität Verletzungen aufweist (z.B. offene (z.B. in einem Auto oder Flugzeug). Wunden) oder Behandlungen ausgesetzt ist (z.B. intravenöse WARNHINWEIS Infusionen), die einen Oberflächenkontakt oder eine Druckbeauf- schlagung nicht zulassen, darf das Gerät nicht verwendet...
  • Seite 55 «Technische Daten» angegebenen Tempe- des versehentlichen Verschluckens von Kleinteilen und des ratur- und Feuchtigkeitsbedingungen. Die Verwendung und Strangulierens mit Kabeln und Schläuchen des Geräts und des Lagerung des Geräts, der Manschette und Zubehöre unter Bedin- Zubehörs. Microlife BP W10 Basic...
  • Seite 56: Pflege Des Gerätes

    Störungen. dieses Gerätes durchführen zu lassen. Bitte wenden Sie sich dazu Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung in der Nähe von medizini- an den lokalen Microlife-Service (siehe Vorwort). schen Hochfrequenzgeräten (HF) zugelassen. Entsorgung Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von starken elektro- magnetischen Feldern und tragbaren Hochfrequenz-Kommunikati- Batterien und elektronische Geräte dürfen nicht in den Haus-...
  • Seite 57: Garantie

    Garantiezeit nicht. Die gesetzlichen Ansprüche und Rechte der Verbraucher sind durch die Garantie nicht eingeschränkt. Für dieses Gerät gewähren wir 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Während der Garantiezeit repariert oder ersetzt Microlife, nach 11. Technische Daten eigenem Ermessen, das defekte Produkt kostenlos.
  • Seite 58 Pulsgenauigkeit: ± 5 % des Messwertes Spannungsquelle:  2 x 1,5 V Alkaline-Batterien, Grösse AAA Batterie- Lebensdauer: ca. 700 Messungen (mit neuen Batterien) IP Klasse: IP 22 Verweis auf Normen: EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1; IEC 60601-1-2 (EMC); IEC 60601-1-11 Durchschnittliche Gerät: 2 Jahre oder 10000 Messungen, je Lebensdauer:...

Inhaltsverzeichnis