Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Microlife Anleitungen
Blutdruckmesser
BP W90
Microlife BP W90 Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Microlife BP W90. Wir haben
3
Microlife BP W90 Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Bedienungsanleitung
Microlife BP W90 Bedienungsanleitung (207 Seiten)
Marke:
Microlife
| Kategorie:
Blutdruckmesser
| Dateigröße: 1 MB
Inhaltsverzeichnis
English
4
Français
15
Español
26
Português
38
Deutsch
51
1 Wichtige Informationen zum Blutdruck und zur Selbstmessung
52
Wie Beurteile ich meinen Blutdruck
53
2 Erste Inbetriebnahme des Geräts
53
Aktivieren der Eingelegten Batterien
53
Einstellen von Datum und Uhrzeit
53
3 Durchführung einer Blutdruckmessung
54
4 Anzeige des Symbols für Unregelmässigen Herzschlag (IHB)
54
5 Benutzerauswahl
55
Wählen zwischen 2 Benutzerspeicher und Besuchermodus
55
6 Messwertspeicher
55
Anzeigen der Gespeicherten Werte
55
Speicher Voll
55
Löschen aller Speicherwerte einer Person
55
Ein Messergebnis nicht Speichern
56
7 Einstellen der Alarmfunktion
56
Batterieanzeige und Batteriewechsel
57
Batterien Bald Leer
57
Batterien Leer - Batterieaustausch
57
Welche Batterien und was Beachten
57
Verwendung Wiederaufladbarer Batterien (Akkumulatoren)
57
9 Fehlermeldungen und Probleme
57
10 Sicherheit, Pflege, Genauigkeits-Überprüfung und Entsorgung
58
Sicherheit und Schutz
58
Pflege des Gerätes
59
Reinigung der Manschette
59
Genauigkeits-Überprüfung
60
Entsorgung
60
11 Garantie
60
12 Technische Daten
61
Dutch
63
Русский
75
Polski
89
Magyar
101
Български
112
Română
127
Čeština
139
Slovenčina
151
Türkçe
162
Ελληνικά
174
Werbung
Microlife BP W90 Bedienungsanleitung (193 Seiten)
Marke:
Microlife
| Kategorie:
Blutdruckmesser
| Dateigröße: 4 MB
Inhaltsverzeichnis
English
4
Inhaltsverzeichnis
4
Important Facts about Blood Pressure and Self-Measurement
5
How Do I Evaluate My Blood Pressure
6
Using the Device for the First Time
6
Activating the Fitted Batteries
6
Setting the Date and Time
6
Taking a Blood Pressure Measurement Using this Device
6
Appearance of the Heart Arrhythmia Indicator for Early Detection
7
User Selection
8
Alternating between 2 Users or the Guest Mode
8
Data Memory
8
Viewing the Stored Values
8
Memory Full
8
Clearing All Values of an Individual User
8
How Not to Store a Reading
8
Flat Battery - Replacement
9
Low Battery
9
Battery Indicator and Battery Change
9
Setting the Alarm Function
9
Which Batteries and Which Procedure
10
Using Rechargeable Batteries
10
Error Messages
10
Safety, Care, Accuracy Test and Disposal
11
Safety and Protection
11
Device Care
11
Cleaning the Cuff
11
Accuracy Test
12
Disposal
12
Guarantee
12
Technical Specifications
12
Français
15
Type BF Applied Part
15
Activation des Piles Insérées
17
Comment Puis-Je Évaluer Ma Tension
17
Première Mise en Service de L'appareil
17
Prise de Tension Avec Cet Appareil
17
Réglage de la Date et de L'heure
17
Apparition de L'indicateur D'arythmie Cardiaque pour une Détection Précoce
18
Alternance entre 2 Utilisateurs ou le Mode Invité
19
Comment Ne Pas Enregistrer une Lecture
19
Mémoire
19
Mémoire Saturée
19
Suppression de Toutes les Valeurs D'un Utilisateur
19
Sélection de L'utilisateur
19
Visualisation des Valeurs Enregistrées
19
Indicateur D'état de Charge des Piles et de Remplacement
20
Piles Déchargées - Remplacement
20
Piles Presque Déchargées
20
Réglage de la Fonction Alarme
20
Messages D'erreurs
21
Types de Pile et Procédure
21
Utilisation de Piles Rechargeables
21
Sécurité et Protection
22
Sécurité, Entretien, Test de Précision et Élimination de L'équipement
22
Caractéristiques Techniques
23
Carte de Garantie (Voir Verso)
23
Memoria de Datos
31
Mensajes de Error
33
Especificaciones Técnicas
36
Mensagens de Erro
46
Especificações Técnicas
48
Elimination de L'équipement
23
Entretien de L'appareil
23
Garantie
23
Nettoyage du Brassard
23
Test de Précision
23
Deutsch
51
Aktivieren der Eingelegten Batterien
53
Einstellen von Datum und Uhrzeit
53
Erste Inbetriebnahme des Gerätes
53
Wie Beurteile ich meinen Blutdruck
53
Anzeige der Herz-Arrhythmie Früherkennung
54
Durchführung einer Blutdruckmessung mit diesem Gerät
54
Anzeigen der Gespeicherten Werte
55
Benutzerauswahl
55
Messwertspeicher
55
Speicher Voll
55
Wählen zwischen 2 Benutzerspeicher und Besuchermodus
55
Ein Messergebnis nicht Speichern
56
Einstellen der Alarmfunktion
56
Löschen aller Speicherwerte einer Person
56
Batterieanzeige und Batteriewechsel
57
Batterien Bald Leer
57
Batterien Leer - Batterieaustausch
57
Verwendung Wiederaufladbarer Batterien (Akkumulatoren)
57
Welche Batterien und was Beachten
57
Fehlermeldungen und Probleme
58
Genauigkeits-Überprüfung
59
Entsorgung
60
Pflege des Gerätes
59
Reinigung der Manschette
59
Sicherheit und Schutz
59
Sicherheit, Pflege, Genauigkeits-Überprüfung und Entsorgung
59
Garantie
60
Technische Daten
60
Dutch
63
Activeren Van Geplaatste Batterijen
65
Bloeddruk Meten Met Behulp Van Dit Apparaat
65
Eerste Gebruik Van Het Apparaat
65
Hoe Meet Ik Mijn Bloeddruk
65
Instellen Van Datum en Tijd
65
Weergave Van de Aritmie Indicator Voor Vroegtijdige Detectie
66
Alle Waarden Wissen Van Een Individuele Gebruiker
67
Bekijken Van de Opgeslagen Waarden
67
Een Meting Uitvoeren Zonder Deze Op te Slaan
67
Gebruikerselectie
67
Geheugen Vol
67
Geheugenopslag
67
Veranderen Tussen de Twee Gebruikers en de Gastmodus
67
Batterij-Indicator en Batterijvervanging
68
Batterijen Bijna Leeg
68
Batterijen Leeg - Vervanging
68
Instellen Van de Alarmfunctie
68
Foutmeldingen
69
Gebruik Van Oplaadbare Batterijen
69
Welke Batterijen en Welke Werkwijze
69
Veiligheid en Bescherming
70
Veiligheid, Onderhoud, Nauwkeurigheidstest en Verwijdering
70
Apparaatonderhoud
71
Garantie
71
Nauwkeurigheidstest
71
Reinig de Manchet
71
Technische Specificaties
71
Verwijdering
71
Русский
75
Важная Информация Об Артериальном Давлении И Самостоятельное Измерение
76
Активация Батарей
77
Использование Прибора В Первый Раз
77
Как Определить Артериальное Давление
77
Установка Даты И Времени
77
Выполнение Измерений Артериального Давления При Помощи Прибора
78
Появление Индикатора Аритмии Сердца На Ранней Стадии
78
Выбор Пользователя
79
Память
79
Просмотр Сохраненных Величин
79
Чередование 2 Пользователей Или Гостевой Режим
79
Заполнение Памяти
80
Как Отменить Сохранение Результата
80
Настройка Сигнала
80
Удаление Всех Данных Отдельного Пользователя
80
Батареи Почти Разряжены
81
Замена Разряженных Батарей
81
Индикатор Разряда Батарей И Их Замена
81
Использование Аккумуляторов
81
Элементы Питания И Процедура Замены
81
Сообщения Об Ошибках
82
Очистка Манжеты
83
Проверка Точности
83
Техника Безопасности И Защита
83
Техника Безопасности, Уход, Проверка Точности И Утилизация
83
Уход За Прибором
83
Гарантия
84
Технические Характеристики
84
Polski
87
Aktywacja Dołączonych Baterii
89
Analiza Wyników Pomiaru CIśnienia Krwi
89
Korzystanie Z Przyrządu Po Raz Pierwszy
89
Pomiar CIśnienia Krwi Przy Użyciu Przyrządu
89
Ustawianie Daty I Godziny
89
Pojawienie Się Wskaźnika Arytmii Serca
90
Brak Wolnej PamięCI
91
Pamięć
91
Przełączanie MIędzy Dwoma Użytkownikami I Trybem «Gość
91
Wybór Użytkownika
91
Wywołanie Zapisanych Wyników Pomiaru
91
Jak Uniknąć Zapisania Odczytu
92
Ustawianie Alarmu
92
Usuwanie Wszystkich Wyników Dla Danego Użytkownika
92
Komunikaty O Błędach
93
Korzystanie Z Akumulatorków
93
Niski Poziom Baterii
93
Rodzaj Baterii I Sposób Wymiany
93
Wskaźnik Baterii I Wymiana Baterii
93
Wyczerpane Baterie - Wymiana
93
Bezpieczeństwo I Ochrona
94
Bezpieczeństwo, Konserwacja, Sprawdzanie DokładnośCI I Utylizacja
94
Czyszczenie Mankietu
95
Gwarancja
95
Konserwacja Urządzenia
95
Specyfikacje Techniczne
95
Sprawdzanie DokładnośCI
95
Utylizacja
95
Magyar
99
A Behelyezett Elemek Aktiválása
101
A Dátum És Az IDő Beállítása
101
A Készülék Üzembe Helyezése
101
A Vérnyomás Értékelése
101
Vérnyomásmérés a Készülékkel
101
A Szívritmuszavar Kijelző Megjelenése
102
A Tárolt Értékek Megtekintése
103
Egy Felhasználó Összes Tárolt Értékének Törlése
103
FelhasználóVálasztás
103
Memória
103
Memória Megtelt
103
Mérési Eredmény Tárolásának Mellőzése
103
Váltás a 2 Felhasználó, Illetve a VendégmóD Között
103
A Riasztási Funkció Beállítása
104
Az Elem Hamarosan Lemerül
104
Elemcsere
104
Elemállapot-Kijelző És Elemcsere
104
Használható Elemtípusok
104
Hibaüzenetek
105
Utántölthető Elemek Használata
105
A Készülék Tisztítása
106
A Mandzsetta Tisztítása
106
A Pontosság Ellenőrzése
106
Biztonság És Védelem
106
Biztonságos Használat, Tisztíthatóság, Pontosságellenőrzés És Az Elhasznált Elemek Kezelése
106
Elhasznált Elemek Kezelése
107
Garancia
107
Műszaki Adatok
107
Съобщения За Грешка
116
Технически Спецификации
118
Română
121
ActivaţI Bateriile Introduse
123
Cum Evaluez Tensiunea Mea Arterială
123
Măsurarea Tensiunii Arteriale Cu Acest Instrument
123
Setarea Datei ŞI Orei
123
Utilizarea Pentru Prima Oară a Instrumentului
123
Apariţia Indicatorului de Aritmie Cardiacă Pentru Detecţia Timpurie
124
Comutarea Între Cei 2 Utilizatori ŞI Modul Oaspete
125
Memoria Pentru Date
125
Memorie Plină
125
Selectarea Utilizatorului
125
Vizualizarea Valorilor Memorate
125
Cum ProcedăM Pentru a Nu Memora O Citire
126
Setarea Funcţiei Alarmă
126
Ştergerea Tuturor Datelor Unui Anumit Utilizator
126
Baterii Aproape Descărcate
127
Baterii Descărcate - Înlocuirea
127
Ce Fel de Baterii ŞI În Ce Mod
127
Indicatorul Bateriei ŞI Înlocuirea Bateriei
127
Mesaje de Eroare
127
Utilizarea de Baterii Reîncărcabile
127
Siguranţa ŞI Protecţia
128
Siguranţă, Îngrijire, Verificarea Preciziei ŞI Salubrizarea
128
Curăţarea Manşetei
129
Garanţia
129
SpecificaţII Tehnice
129
Verificarea Preciziei
129
Îngrijirea Instrumentului
129
Čeština
133
Jak Vyhodnotit Svůj Krevní Tlak
134
Aktivujte Připravené Baterie
135
Měření Krevního Tlaku Pomocí Tohoto Přístroje
135
Nastavení Data a Času
135
První Použití Přístroje
135
Paměť
136
Plná Paměť
136
Prohlížení Uložených Hodnot
136
Přepínání Mezi Uživateli Nebo Režimem Host
136
Výběr Uživatele
136
Výskyt Indikátoru Srdeční Arytmie Pro Včasnou Detekci
136
Indikátor Baterií a VýMěna Baterií
137
Jak Naměřenou Hodnotu Neuložit
137
Nastavení Funkce Alarmu
137
TéMěř Vybité Baterie
137
Vynulování Všech Hodnot Pro Jednotlivé Uživatele
137
Chybová Hlášení
138
Jaké Baterie a Jaký Postup
138
PoužíVání Dobíjecích Baterií
138
Vybité Baterie - VýMěna
138
Bezpečnost a Ochrana
139
Bezpečnost, Péče, Zkouška Přesnosti a Likvidace
139
Péče O Přístroj
139
Technické Specifikace
140
Zkouška Přesnosti
140
Záruka
140
ČIštění Manžety
140
Slovenčina
143
Ako si Môžem Vyhodnotiť Tlak Krvi
144
Aktivácia Vložených Batérií
145
Meranie Tlaku Krvi PoužitíM Tohto Prístroja
145
Nastavenie Dátumu a Času
145
Prvé Použitie Prístroja
145
Objavenie Sa Ukazovateľa Srdcovej Arytmie Pre Jej Včasné Odhalenie
146
Pamäť Údajov
146
Prehliadanie Uložených Údajov
146
Prepínanie Medzi Dvomi PoužívateľMI Alebo Režimom Hosť
146
Výber Používateľa
146
Ako NeuložIť Údaj
147
Nastavenie Funkcie Alarmu
147
Plná Pamäť
147
Vymazanie Všetkých Hodnôt Pre Jednotlivých Používateľov
147
Aké Batérie a Aký Postup
148
Batérie Takmer Vybité
148
Identifikácia Chýb a Porúch
148
Indikátor Stavu Batérií a Výmena Batérií
148
Používanie Dobíjateľných Batérií
148
Vybité Batérie - Výmena
148
Bezpečnosť a Ochrana
149
Bezpečnosť, Ochrana, Skúška Presnosti a Likvidácia Použitého Zariadenia
149
Likvidácia Použitého Zariadenia
150
Skúška Presnosti
150
Starostlivosť O Prístroj
150
Technické Údaje
150
Hata İletileri
159
Teknik Özellikler
161
Μηνύματα Σφάλματος
170
Záruka
150
Čistenie Manžety
150
Microlife BP W90 Bedienungsanleitung (134 Seiten)
Marke:
Microlife
| Kategorie:
Blutdruckmesser
| Dateigröße: 3 MB
Inhaltsverzeichnis
English
4
1 Important Facts about Blood Pressure and Self-Measurement
4
Inhaltsverzeichnis
4
How Do I Evaluate My Blood Pressure
6
2 Using the Instrument for the First Time
6
Activating the Fitted Batteries
6
Setting the Date and Time
6
3 Taking a Blood Pressure Measurement Using this Instrument
6
4 Appearance of the Heart Arrhythmia Indicator for Early Detection
7
5 User Selection
8
Alternating between 2 Users or the Guest Mode
8
6 Data Memory
8
Viewing the Stored Values
8
Memory Full
8
Clearing All Values of an Individual User
8
How Not to Store a Reading
9
7 Setting the Alarm Function
9
8 Battery Indicator and Battery Change
9
Low Battery
9
Flat Battery - Replacement
10
Which Batteries and Which Procedure
10
Using Rechargeable Batteries
10
9 Error Messages
10
10 Safety, Care, Accuracy Test and Disposal
11
Safety and Protection
11
Instrument Care
12
Cleaning the Cuff
12
Accuracy Test
12
Disposal
12
11 Guarantee
12
12 Technical Specifications
12
Français
15
2 Première Mise en Service de L'instrument
17
Activation des Piles Insérées
17
Comment Puis-Je Évaluer Ma Tension
17
Réglage de la Date et de L'heure
17
3 Prise de Tension Avec Cet Instrument
18
4 Apparition de L'indicateur D'arythmie Cardiaque pour une Détection Précoce
19
5 Sélection de L'utilisateur
19
Alternance entre 2 Utilisateurs ou le Mode Invité
19
6 Mémoire
19
Visualisation des Valeurs Enregistrées
19
Mémoire Saturée
20
Suppression de Toutes les Valeurs D'un Utilisateur
20
Comment Ne Pas Enregistrer une Lecture
20
7 Réglage de la Fonction Alarme
20
8 Indicateur D'état de Charge des Piles et de Remplacement
21
Piles Presque Déchargées
21
Piles Déchargées - Remplacement
21
Types de Pile et Procédure
21
Utilisation de Piles Rechargeables
22
9 Messages D'erreurs
22
10 Sécurité, Entretien, Test de Précision et Élimination de L'équipement
23
Sécurité et Protection
23
Entretien de L'instrument
24
Nettoyage du Brassard
24
Test de Précision
24
Elimination de L'équipement
24
11 Garantie
24
12 Caractéristiques Techniques
24
Dutch
27
2 Eerste Gebruik Van Het Instrument
29
Activeren Van Geplaatste Batterijen
29
Hoe Meet Ik Mijn Bloeddruk
29
Instellen Van Datum en Tijd
29
Systolisch Diastolisch Advies
29
3 Bloeddruk Opnemen Met Behulp Van Dit Instrument
29
4 Weergave Van de Hart Aritmie Indicator Voor Vroegtijdige Detectie
30
5 Gebruikerselectie
31
Veranderen Tussen de Twee Gebruikers en de Gastmodus
31
6 Datageheugen
31
Bekijken Van de Opgeslagen Waarden
31
Geheugen Vol
32
Alle Waarden Wissen Van Een Individuele Gebruiker
32
Het Niet Opslaan Van Een Uitlezing
32
7 Instellen Van de Alarmfunctie
32
8 Batterij-Indicator en Batterijvervanging
33
Batterijen Bijna Leeg
33
Batterijen Leeg - Vervanging
33
Welke Batterijen en Welke Werkwijze
33
Gebruik Van Oplaadbare Batterijen
33
Foutmeldingen
34
Veiligheid, Onderhoud, Nauwkeurigheidstest en Verwijdering
35
Veiligheid en Bescherming
35
Instrumentonderhoud
35
Reinig de Manchet
35
Nauwkeurigheidstest
36
11 Garantie
36
12 Technische Specificaties
36
Svenska
39
2 Användning Av Instrumentet Första Gången
41
Aktivera Batterierna
41
Hur Bedömer Jag Mitt Blodtryck
41
Inställning Av Tid Och Datum
41
Intervall
41
3 Att Göra en Blodtrycksmätning Med Instrumentet
41
4 Hjärtslag-Mätaren Meddelar Om Rytmstörningar I Tid
42
5 Användarval
43
Växla Mellan Två Användare Eller Gästalternativet
43
6 Dataminne
43
Hämta Sparade Värden
43
Minnet Fullt
43
Radera Alla Värden För en Enskild Användare
43
Hur Gör man För Att Inte Spara Ett Uppmätt Värde
43
7 Inställning Av Larmfunktion
44
8 Indikatorer På Att Batteriet Håller På Att Ta Slut Och Batteribyte
44
Då Batteriet Är Nästan Slut
44
Tomma Batterier - Utbyte
44
Hurudana Batterier Och Hur Skall de Bytas Ut
45
Användning Av Laddningsbara Batterier
45
9 Felmeddelanden
45
10 Säkerhet, Underhåll, Noggrannhetstest Och Avfallshantering
46
Säkerhet Och Skydd
46
Instrumentunderhåll
46
Rengöring Av Manschett
46
Nogrannhetstest
46
Avfallshantering
47
11 Garanti
47
12 Tekniska Data
47
Suomi
49
Tärkeitä Faktoja Verenpaineesta Ja Omatoimisesta Mittaamisesta
49
2 Laitteen Käyttäminen Ensimmäistä Kertaa
51
Aktivoi Sisään Asetetut Paristot
51
Miten Arvioin Verenpainettani
51
PäIVäMäärän Ja Kellonajan Asettaminen
51
3 Verenpaineen Mittaus Laitteen Avulla
51
4 Sydämen Rytmihäiriön Osoitin Ilmoittaa Rytmihäiriöstä Ajoissa
52
5 Käyttäjän Valinta
53
Kahden Käyttäjän Vuorottelu Ja Vierastila
53
6 Tietomuisti
53
Tallennettujen Arvojen Katselu
53
Muisti Täynnä
53
Yksittäisen Käyttäjän Kaikkien Arvojen Tyhjentäminen
53
Tallentamatta Jättäminen
54
7 Hälytystoiminnon Asettaminen
54
8 Paristojen Osoitin Ja Paristojen Vaihtaminen
54
Lähes Tyhjät Paristot
54
Tyhjät Paristot - Vaihtaminen
55
Mitkä Paristot Ja Mikä Menettely
55
Ladattavien Paristojen Käyttäminen
55
9 Virheilmoitukset
55
10 Laitteen Huolto, Tarkkuustesti Ja Hävittäminen
56
Turvallisuus Ja Suojaaminen
56
Laitteen Huolto
57
Mansetin Puhdistaminen
57
Tarkkuustesti
57
Hävittäminen
57
11 Takuu
57
12 Tekniset Tiedot
57
Dansk
61
2 Brug Af Instrumentet for Første Gang
63
Aktiver de Indsatte Batterier
63
Hvordan Vurderer Jeg mit Blodtryk
63
Indstilling Af Dato Og Tid
63
3 Blodtryksmåling Ved Hjælp Af Dette Instrument
63
4 Visning Af Hjertearytmi-Detektoren Til Tidligt Varsel
64
5 Valg Af Bruger
65
Skift Mellem de 2 Brugere Eller Gæste-Mode
65
6 Datahukommelse
65
Visning Af de Gemte Værdier
65
Hukommelse Fuld
65
Slet alle Værdier for den Enkelte Bruger
65
Hvordan en Aflæsning Ikke Gemmes
65
7 Indstilling Af Alarmfunktionen
66
8 Batteri-Indikator Og Batteriskift
66
Batterier Næsten Flade
66
Batterier Flade - Udskiftning
66
Hvilke Batterier Og Hvordan
67
Brug Af Genopladelige Batterier
67
9 Fejlmeddelelser
67
10 Sikkerhed, Vedligeholdelse, Præcisionstest Og Bortskaffelse
68
Sikkerhed Og Beskyttelse
68
Instrumentvedligeholdelse
68
Rengøring Af Manchet
69
Præcisionstest
69
Bortskaffelse
69
11 Garanti
69
12 Tekniske Specifikationer
69
Tekniske Spesifikasjoner
79
Tehniskās Specifikācijas
89
KraujospūDžio Matavimas
95
Klaidų Pranešimai
99
Techninės Specifikacijos
101
Eesti
103
Oluline Teave Vererõhu Ja Iseendal Vererõhu Mõõtmise Kohta
103
2 Aparaadi Esmakordne Kasutus
105
Aktiveerige Sisestatud Patareid
105
Kuidas Hinnata Vererõhu Väärtuseid
105
Kuupäeva Ja Kellaaja Seadistus
105
3 Selle Aparaadiga Vererõhu Mõõtmine
105
4 Südamerütmihäire Indikaatori Ilmumine Varaseks Hoiatuseks
106
5 Kasutaja Valikud
107
Kuidas Valida 2 Kasutaja VõI «Külalise» RežIIMI Vahel
107
6 Andmemälu
107
Salvestatud Tulemuste Vaatamine
107
Mälu Täis
107
Kõikide Sama Kasutaja Näitude Kustutamine
107
Kuidas Jätta Mõõtmistulemused Salvestamata
107
7 Alarmi Seadistus
108
8 Patarei Indikaator Ja Patareide Vahetus
108
Patareid on Tühjenemas
108
Patareid Tühjad - Asendus
108
Millised Patareid Sobivad Ja Kuidas Neid Vahetada
109
Laetavate Patareide Kasutus
109
9 Veateated
109
Ohutus, Hooldus, Täpsustest Ja Käitlus
110
Ohutus Ja Kaitse
110
Aparaadi Hooldus
110
Manseti Puhastamine
110
11 Garantii
111
12 Tehnilised Andmed
111
Русский
113
1 Важная Информация Об Артериальном Давлении И Самостоятельное Измерение
114
Как Определить Артериальное Давление
115
2 Использование Прибора В Первый Раз
116
Активация Батарей
116
Установка Даты И Времени
116
3 Выполнение Измерений Артериального Давления При Помощи Прибора
116
4 Появление Индикатора Аритмии Сердца На Ранней Стадии
117
5 Выбор Пользователя
118
Чередование 2 Пользователей Или Гостевой Режим
118
6 Память Для Хранения Данных
118
Просмотр Сохраненных Величин
118
Заполнение Памяти
118
Как Отменить Сохранение Результата
119
7 Настройка Сигнала
119
8 Индикатор Разряда Батарей И Их Замена
119
Батареи Почти Разряжены
119
Замена Разряженных Батарей
120
Элементы Питания И Процедура Замены
120
Использование Аккумуляторов
120
9 Сообщения Об Ошибках
120
10 Техника Безопасности, Уход, Проверка Точности И Утилизация
121
Техника Безопасности И Защита
121
12 Технические Характеристики
121
Deutsch
125
2 Erste Inbetriebnahme des Gerätes
127
Aktivieren der Eingelegten Batterien
127
Einstellen von Datum und Uhrzeit
127
Wie Beurteile ich meinen Blutdruck
127
3 Durchführung einer Blutdruckmessung mit diesem Gerät
128
4 Anzeige der Herz-Arrhythmie Früherkennung
128
5 Benutzerauswahl
129
Wählen zwischen 2 Benutzerspeicher und Besuchermodus
129
6 Messwertspeicher
129
Anzeigen der Gespeicherten Werte
129
Speicher Voll
130
Löschen aller Speicherwerte einer Person
130
Ein Messergebnis nicht Speichern
130
7 Einstellen der Alarmfunktion
130
8 Batterieanzeige und Batteriewechsel
131
Batterien Bald Leer
131
Batterien Leer - Batterie Austausch
131
Welche Batterien und was Beachten
131
Fehlermeldungen und Probleme
132
Sicherheit, Pflege, Genauigkeits-Überprüfung und Entsorgung
133
Sicherheit und Schutz
133
Pflege des Gerätes
133
Reinigung der Manschette
133
Genauigkeits-Überprüfung
133
11 Garantie
134
12 Technische Daten
134
Messbereich
134
Werbung
Werbung
Verwandte Produkte
Microlife BP W2 SLIM
Microlife BP W100
Microlife BP W1 Basic
Microlife BPW3 Comfort
Microlife BP W150 IMT
Microlife BP 2BI0
Microlife BP A7 Touch
Microlife BP A2 Classic
Microlife BP 3BTO-A
Microlife BP A3 Easy
Microlife Kategorien
Blutdruckmesser
Thermometer
Medizinische Ausstattung
Waagen
Pulsmesser
Weitere Microlife Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen