Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

CasaFan Macau Montage- Und Bedienungsanleitung Seite 12

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Macau:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 60
B
A
C
DE
Stecken Sie die Halbkugel (A) auf die Deckenstange. Stecken Sie nun den Stift (B) in die
Bohrung der Deckenstange und schieben Sie die Halbkugel nach oben. Fixieren Sie die Halbkugel
auf der Deckenstange, indem Sie die Schraube (C) fest anziehen.
EN
Connect the wires from the motor to the wires from downrod. Align the holes on the
downrod support to the holes on downrod. Fix the clevis pin through the hole. Install the
hairpin clip. Tighten the two screws on the downrod support.
FR
Connecter les fils du moteur aux fils de la tige inférieure. Placez la tige inférieure dans le
support de la tige inférieure. Alignez les trous sur le support de la tige inférieure aux trous sur la
tige inférieure. Fixer l'axe de chape dans le trou. Installez le clip en épingle à cheveux. Serrer les
deux vis sur le support de la tige inférieure.
IT
Collegare i fili dal motore ai cavi di l'asta prolunga. Allentare le due viti sul supporto di
l'asta prolunga. Posizionare il supporto di l'asta prolunga in asta sospensione. Allineare i fori
sul supporto di l'asta prolunga ai fori di l'asta prolunga. Fissare il perno attraverso il foro.
Installare la clip tornante. Serrare le due viti sul supporto di l'asta prolunga.
ES
Conecte los cables del motor a los cables de la varilla. Alinee los orificios del soporte de
la varilla con los orificios de la varilla inferior. Fije el pasador de horquilla a través del orificio.
Instale el clip de horquilla. Apretar los dos tornillos en el soporte de la varilla.
CZ
Natočte otvory pro šrouby v prodlužovací tyči tak, aby lícovaly s otvory v uchycení
motoru a prostrčte jistící kolík, kterým provlečte závlačku.
22

22

12
13
Œ

5.
DE
Hängen Sie den vormontierten Deckenventilator in den Deckenhalter. Verbinden Sie das Sicher-
heitsseil mit der Verschraubung zur Schlaufe und hängen Sie die Schlaufe in den Sicherheitshaken.
EN
Hang the pre-assembled ceiling fan into the hanger bracket. Connect the safety rope with
the screw connection to a loop and hang the loop in the safety hook.
FR
Suspendez le ventilateur pré-assemblé plafond dans le support de plafond. Raccordez la
corde de sécurité avec le raccord vissé à la boucle et suspendez la boucle dans le crochet de
sécurité.
IT
Appendere la ventola pre-assemblato soffitto nella staffa a soffitto. Collegare la corda di
sicurezza con il collegamento a vite all'occhiello e appendere l'anello nel gancio di sicurezza.
ES
Cuelgue el ventilador de techo premontado en el soporte de suspensión. Conecte la cuerda
de seguridad con la conexión roscada al lazo y cuelgue el lazo en el gancho de seguridad.
CZ
Zavěste přichystaný ventilátor do konzole. Připojte bezpečnostní kabel se šroubovým
spojem ke smyčce a zavěste smyčku do bezpečnostního háku.
1.
2.
3.
22
4.
21
21
23

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis