Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RETROJET:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
D
Operating manual
GB
Instructions de Service
F
Istruzioni per l´uso
I
RETROJET
Ventilator
Fan
Ventilateur
Ventilatore

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für CasaFan RETROJET

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Operating manual Instructions de Service Istruzioni per l´uso RETROJET Ventilator Ventilateur Ventilatore...
  • Seite 3 (mm) RETROJET Flügelrad Ø (cm) Blade dia Diam. de rotor (cm) Diam. di rotore (cm) Leistung (W) Power (W) Puissance abs. (W) Potenza (W) Spannung (V/Hz) Tension (V/Hz) Tension(V/Hz) Tensione (V/Hz) ~ 50 Anzahl Stufen Nbr. of speeds Nbr. des vitesses Numero di velocità...
  • Seite 4 • Dieser Artikel darf ausschließlich für den Zweck eingesetzt werden, für den er konstruiert wurde, d.h. zur Luftbewegung. Jede andere Verwendung ist als unsachgemäß zu betrachten und daher gefährlich. CasaFan kann nicht für eventuelle Schäden zur Verantwortung gezogen werden, die auf unsachgemäße, falsche oder unvernünftige Verwendungen zurückzuführen sind.
  • Seite 5 Wenden Sie sich im Fall einer notwendigen Reparatur an eine vom Hersteller auto- risierte Kundendienststelle und verlangen Sie den Einsatz von Original-Ersatzteilen. Bei Nichtbeachtung kann die Gerätesicherheit beeinträchtigt werden. Wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen wollen, müssen Sie vor der Entsorgung sicherstellen, dass es unbenutzbar ist.
  • Seite 6 • This unit was expressly designed for moving air, and it should not be used for any other purpose. The misuse of this unit is considered improper and therefore dangerous. CasaFan cannot assume any responsibility for injury or damage caused by the improper, erroneous or irrational use of this unit.
  • Seite 7 Any repair work should only be done by a Technical Assistance Center authorized by the manufacturer, and original spare parts should always be requested. Failure to do this could compromise the safe operation of the unit. If you should decide to discontinue using this type of unit, be sure to make it inoperative by cutting the electrical cord.
  • Seite 8 • On ne devra destiner cet appareil qu’à l’utilisation pour laquelle il a été expressément conçu, à savoir brasser l’air. Toute autre utilisation devra être considérée impropre et donc dangereuse. CasaFan ne peut pas être retenue responsable de tout dégât éventuel dérivant d’une utilisation impropre, incorrecte et déraisonnable.
  • Seite 9 Pour toute réparation éventuelle ne s’adresser qu’à un Centre d’Assistance Technique autorisé par le constructeur et demander l’utilisation de pièces de rechange d’origine. Le non-respect de ce qui précède pourrait compromettre la sécurité de l’appareil. Si on décide de ne plus utiliser un appareil de ce type, nous recommandons de le rendre inutilisable en coupant le câble d’alimentation après avoir débranché...
  • Seite 10 • Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressa- mente concepito e cioè per agitare l’aria. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. CasaFan non può essere considerata responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
  • Seite 11 Per l’eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato dal costruttore e richiedere l’utilizzazione di ricambi originali. II mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell’apparecchio. Allorchè si decida di non utilizzare più un apparecchio di questo tipo, si raccomanda di renderlo inoperante tagliandone il cavo di alimentazione;...
  • Seite 12 ACHTUNG Dieses Gerät entspricht der EG-Richtlinie 2002/96/EG. Das Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne am Gerät bedeutet, dass das Gerät nach seiner Aussonderung nicht im Haushalts- müll entsorgt werden darf, sondern an einer Sammelstelle für Elektro- und Elektronikgeräte oder beim Kauf eines gleichwertigen Neugerätes beim Händler abzugeben ist. Der Benutzer hat Sorge zu tragen, dass das Gerät nach seiner Aussonderung an einer ge- eigneten Sammelstelle abgegeben wird.
  • Seite 13 IMPORTANT This product conforms to EU Directive 2002/96/EC. This appliance bears the symbol of the barred waste bin. This indicates that, at the end of its useful life, it must not be disposed of as domestic waste, but must be taken to a collection centre for waste electrical and electro- nic equipment, or returned to a retailer on purchase of a replacement.
  • Seite 14 ATTENTION Ce produit est conforme à la directive EU 2002/96/EC. Le symbole représentant une poubelle barrée présent sur l‘appareil indique qu‘à la fin de son cycle de vie, il devra être traité séparé- ment des déchets domestiques. Il devra donc être confié à un centre de collecte sélective pour appareils électriques et électroniques ou rapporté...
  • Seite 15 IMPORTANTE Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/96/EC. Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente.
  • Seite 16 Produktänderungen, die der Verbesserung dienen, behalten wir uns ohne besondere Ankündigung vor. CasaFan reserves the right to make improving changes on products on sale. CasaFan se réserve d´apportertous changements susceptibles d´améliorer les produits en vente. CasaFan si riserva di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita.