Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • English
  • Security Instructions
  • Parts List
  • Before First Use
  • Product Placement
  • Battery Replacement
  • Operating Instructions
  • Remote Control
  • Functions
  • Care and Maintenance
  • Fan Surface
  • Air Inlet and Outlet
  • Remote Control
  • Power Plug
  • Storage
  • Instrucciones de Seguridad
  • Lista de Partes
  • Antes del Primer Uso
  • Colocación del Aparato
  • Cambio de la Batería
  • Instrucciones de Uso
  • Mando a Distancia
  • Funciones
  • Cuidados y Mantenimiento
  • Superficie del Ventilador
  • Entrada y Salida de Aire
  • Mando a Distancia
  • Enchufe
  • Almacenamiento
  • Português
  • Instruções de Segurança
  • Lista de Peças
  • Antes da Primeira Utilização
  • Colocação Do Aparelho
  • Troca da Bateria
  • Instruções de Utilização
  • Comando à Distância
  • Funções
  • Cuidados E Manutenção
  • Superfície Do Ventilador
  • Entrada E Saída de Ar
  • Comando à Distância
  • Tomada
  • Armazenamento
  • Français
  • Instructions de Sécurité
  • Liste des Pièces
  • Avant la Première Utilisation
  • Comment Placer L'appareil
  • Changement de Pile
  • Mode D'emploi
  • Télécommande
  • Fonctions
  • Entretien et Maintenance
  • Surface du Ventilateur
  • Entrée et Sortie D'air
  • Télécommande
  • Prise
  • Rangement
  • Italiano
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Elenco Delle Parti
  • Prima del Primo Utilizzo
  • Posizionamento Dell'apparecchio
  • Sostituzione Della Batteria
  • Istruzioni Per L'uso
  • Telecomando
  • Funzioni
  • Pulizia E Manutenzione
  • Superficie del Ventilatore
  • Entrata E Uscita Dell'aria
  • Telecomando
  • Spina
  • Conservazione
  • Nederlands
  • Beveiligingsinstructies
  • Onderdelenlijst
  • Voor Het Eerste Gebruik
  • Plaatsing Van Het Apparaat
  • Batterij Vervangen
  • Instructies Voor Gebruik
  • Afstandsbediening
  • Functies
  • Verzorging en Onderhoud
  • Ventilatoroppervlak
  • Luchtinlaat en -Uitlaat
  • Afstandsbediening
  • Plug
  • Opslagruimte
  • Polski
  • Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Lista CzęśCI
  • Przed Pierwszym Użyciem
  • Umieszczenie Urządzenia
  • Wymiana Baterii
  • Instrukcja Użycia
  • Zdalne Sterowanie
  • Funkcje
  • Pielęgnacja I Konserwacja
  • Powierzchnia Wentylatora
  • Wlot I Wylot Powietrza
  • Zdalne Sterowanie
  • Wtyczka
  • Magazynowanie
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
C OO L DC
B L A DE L E S S TOWE R FA N
V E NT IL ADO R DE TORR E SI N ASPAS
USER MANUAL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Create COOL DC

  • Seite 1 C OO L DC B L A DE L E S S TOWE R FA N V E NT IL ADO R DE TORR E SI N ASPAS USER MANUAL...
  • Seite 5 C O O L D C I NDE X ITALIANO DEUTSCH Istruzioni di sicurezza Sicherheitshinweise Elenco delle parti Teileliste Prima del primo utilizzo Vor der ersten benutzung Posizionamento dell’apparecchio Aufstellung des Geräts Sostituzione della batteria Austausch der Batterie Istruzioni per l’uso Gebrauchsanweisung Telecomando Fernbedienung...
  • Seite 31: Sicherheitshinweise

    D EU TSC H Vielen Dank, dass Sie sich für unseren Ventilator entschieden haben. Bevor Sie dieses elekt- rische Haushaltsgerät verwenden und um die optimale Bedienung sicherzustellen, lesen Sie bitte diese Anleitung aufmerksam durch. Die hier angegebenen Sicherheitsvorkehrungen verringern bei ordnungsgemäßer Einhaltung das Brandrisiko, das Risiko von elektrischen Entladungen und von Verletzungen.
  • Seite 32: Teileliste

    • Der Ventilator muss auf einer trockenen, waagrechten und gut belüfteten Oberfläche fern von Hitzequellen und korrosiven Gasen aufgestellt werden. Es müssen 30 cm frei bleiben, um den Luftstrom zu gewährleisten. • Das Gerät ist lediglich für die Benutzung in trockener Umgebung ausgelegt. Es darf nicht im Freien oder auf nassen Oberflächen benutzt werden.
  • Seite 33: Austausch Der Batterie

    AUSTAU SCH DE R BAT T E RIE • Verwenden Sie eine Knopfbatterie CR2025: • Drücken Sie auf die Abdeckung des Batteriefachs und drehen Sie sie zum Öffnen nach links. • Legen Sie eine neue Batterie mit der Markierung + nach oben ein.
  • Seite 34: Funktionen

    FUNKTIONEN Bei jeder Betätigung einer Taste am Ventilator oder an der Fernbedienung ertönt ein akus- tisches Signal. EIN/AUS Ventilator: Drücken Sie auf die Taste am Bedienfeld, um den Ventilator zu benutzen. Drücken Sie, um die Geschwindigkeit zwischen 1 und 9 ein- zustellen.
  • Seite 35: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE Schalten Sie den Ventilator vor der Reinigung und Pflege aus und trennen Sie ihn vom Stromnetz. Vorsicht: Bespritzen Sie den Ventilator nicht mit Wasser. Sie könn- ten ihn beschädigen. Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche des Ventilators keine Lösungsmittel, Benzin, Alkohol, Chlorbleiche oder Metallgegenstände.
  • Seite 48 Made in P.R.C.

Inhaltsverzeichnis