Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • English
  • Security Instructions
  • Parts List
  • Remote Control
  • Location and Installation Requirements
  • Mechanical Problems
  • Electric Problems
  • Installation Instructions
  • Installation Preparation
  • Installing the Mounting Bracket
  • Choice of Fan Height
  • Installation of the Light Plate
  • Suspension System Installation
  • Decorative Screen Fixing
  • Check the Installation
  • Blade Balancing Kit
  • Instrucciones de Seguridad
  • Lista de Piezas
  • Mando a Distancia
  • Requisitos de Ubicación E Instalación
  • Problemas Mecánicos
  • Problemas Eléctricos
  • Instrucciones de Instalación
  • Preparación de la Instalación
  • Instalación del Soporte de Montaje
  • Elección de la Altura del Ventilador
  • Instalación de la Placa de Luz
  • Instalación del Sistema de Suspensión
  • Fijación de la Pantalla Decorativa
  • Comprobar la Instalación
  • Kit de Equilibrado de Aspas
  • Português
  • Instruções de Segurança
  • Lista de Peças
  • Controle Remoto
  • Requisitos de Localização E Instalação
  • Problemas Mecânicos
  • Problemas Elétricos
  • Instruções de Instalação
  • Preparação da Instalação
  • Instalando O Suporte de Montagem
  • Escolha da Altura Do Ventilador
  • Instalação da Placa de Luz
  • Instalação Do Sistema de Suspensão
  • Fixação de Tela Decorativa
  • Verifique a Instalação
  • Jogo de Balanceamento de Lâminas
  • Français
  • Consignes de Sécurité
  • Liste des Pièces
  • Télécommande
  • Conditions D'emplacement et D'installation
  • Problèmes Mécaniques
  • Problèmes Électriques
  • Instructions D'installation
  • Préparation de L'installation
  • Installation du Support de Montage
  • Choix de la Hauteur du Ventilateur
  • Installation de la Plaque Lumineuse
  • Installation du Système de Suspension
  • Fixation D'écran Décoratif
  • Vérifier L'installation
  • Kit D'équilibrage des Lames
  • Italiano
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Elenco Delle Parti
  • Telecomando
  • Requisiti DI Posizione E Installazione
  • Problemi Meccanici
  • Problemi Elettrici
  • Istruzioni Per L'installazione
  • Preparazione All'installazione
  • Installazione Della Staffa DI Montaggio
  • Scelta Dell'altezza Della Ventola
  • Installazione Della Piastra Luminosa
  • Installazione del Sistema DI Sospensione
  • Fissaggio Decorativo Dello Schermo
  • Controllare L'installazione
  • Kit Equilibratura Lama
  • Nederlands
  • Beveiligingsinstructies
  • Onderdelen Lijst
  • Afstandsbediening
  • Locatie- en Installatievereisten
  • Mechanische Problemen
  • Elektrische Problemen
  • Installatie Instructies
  • Installatie Voorbereiding
  • De Montagebeugel Installeren
  • Keuze Van Ventilatorhoogte
  • Installatie Van de Lichtplaat
  • Installatie Ophangsysteem
  • Decoratieve Schermbevestiging
  • Controleer de Installatie
  • Bladbalanceringsset
  • Polski
  • Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Lista CzęśCI
  • Pilot
  • Wymagania Dotyczące Lokalizacji I Instalacji
  • Problemy Mechaniczne
  • Problemy Elektryczne
  • Instrukcje Instalacji
  • Przygotowanie Do Instalacji
  • Instalowanie Wspornika Montażowego
  • Wybór WysokośCI Wentylatora
  • Montaż Płytki Świetlnej
  • Instalacja Systemu Zawieszenia
  • Dekoracyjne Mocowanie Ekranu
  • Sprawdź Instalację
  • Zestaw Do Wyważania Ostrzy
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 41
W IN D C LE A R
C E I L I NG FAN W ITH R E TR ACTAB L E B L ADE S
V E N T I L ADO R DE TEC HO CON ASPAS RE TR ÁCTI L E S
USER MANUAL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Create WIND CLEAR

  • Seite 1 W IN D C LE A R C E I L I NG FAN W ITH R E TR ACTAB L E B L ADE S V E N T I L ADO R DE TEC HO CON ASPAS RE TR ÁCTI L E S USER MANUAL...
  • Seite 5 W IND CLE A R I NDE X ITALIANO DEUTSCH Istruzioni di sicurezza Sicherheitshinweise Elenco delle parti Liste der Einzelteile Telecomando Fernbedienung Requisiti di posizione e installazione Standort- und Installationsanforderungen Problemi meccanici Mechanische Probleme Problemi elettrici Elektrische Probleme Istruzioni per l'installazione Installationsvorbereitung Preparazione all'installazione Einbau der Montagehalterung...
  • Seite 41: Sicherheitshinweise

    • Setzen Sie den Deckenventilator weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Be- treiben Sie den Deckenventilator nicht im Freien oder mit nassen Händen. • Verwenden Sie nur CREATE-Ersatzteile. • Um das Verletzungsrisiko zu verringern, befestigen Sie den Ventilator gemäß dieser Anleitung direkt an der tragenden Struktur des Gebäudes und verwenden Sie nur die mitgelieferten Befestigungsteile.
  • Seite 42: Liste Der Einzelteile

    LISTE DER EINZELTEILE Rosette Ein Riegel Trimmen Die Unterstützung Verlängerung Montage Lüfterkörper Leichte Platte Dekorativer Bildschirm Fernbedienung FERNBEDIENUNG 1. **Licht 2. An / aus Schalter 3. Timer 4. **Lichtintensitätssteuerung 5. Steuerung der Lüfterintensität 6. Umkehrfunktion 7. Batterien (2xAAA) ** Funktion nur mit installierter LED-Platine verfügbar. •...
  • Seite 43: Standort- Und Installationsanforderungen

    STANDORT- UND INSTALLATIONSANFORDERUNGEN M EC HAN ISCHE PROB LE ME • Gemäß den Sicherheitsvorschriften muss der tiefste Punkt der Ventilatorflügel mindestens 2,3 Meter über dem Boden liegen. • Stellen Sie sicher, dass der gewählte Standort keinen Kontakt der rotierenden Messer mit Gegenständen zulässt.
  • Seite 44: Installationsvorbereitung

    INSTALLATIONSANLEITUNG • Markieren Sie die richtige Position der Löcher und befestigen Sie die Deckenhalterung mit den Schrauben mit Metalldübeln oder Schrauben und Unterlegscheiben, die für den ge- wählten Deckentyp geeignet sind. • Überprüfen Sie die korrekte Installation der Halterung, bevor Sie den Ventilator aufhängen. Diese Platte muss das gesamte Gewicht des Lüfters tragen.
  • Seite 45: Wahl Der Lüfterhöhe

    WAH L DE R LÜ F TE RHÖ H E • Wählen Sie die Aufhängestange, die am besten zu Ihrer Situation passt. • Entfernen Sie die Schraube von der Stange, indem Sie den Stift entfernen, und führen Sie die Haube (Dachverkleidung) und die Motorhaube durch die Kleiderstange. Führen Sie als Nächstes die Kabel des Lüftermotors durch die Innenseite der Aufhängestange.
  • Seite 46: Dekorative Bildschirmbefestigung

    4. Platzieren Sie das Unterrohr mit der Hängekugel auf der Montagehalterung, drehen Sie die Motorbaugruppe, bis die Prüflasche der Montagehalterung in den Registrierungs- schlitz der Hängekugel gefallen ist und fest sitzt. 5. Heben Sie den Baldachin an die Decke, um die Montagehalterung abzudecken (stellen Sie sicher, dass der Baldachin auf den beiden Schrauben an der Halterung sitzt), drehen Sie den Baldachin, um sicherzustellen, dass sich der Kopf der Schraube am Ende der Löcher befindet, und ziehen Sie schließlich fest Schrauben Schrauben, bis sie sicher sind.
  • Seite 47: Auswuchtkit Für Klingen

    AUSWUCHTKIT FÜR KLINGEN Ihr Deckenventilator kann aufgrund von Unregelmäßigkeiten in den Flügeln oder Halterun- gen beim Betrieb Probleme mit der Flügelbalance haben. Darüber hinaus können eine fal- sche Montage des Systems oder verdrehte Lager zusätzliche Probleme verursachen. Um diese Probleme zu lösen, müssen Sie mit dem mitgelieferten Auswuchtkit eine dynami- sche Auswuchtung durchführen.
  • Seite 64 Made in P.R.C.

Inhaltsverzeichnis