Dometic CFX5 Handbuch

Wichtige Hinweise

Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch und befolgen Sie alle Anweisungen, Richtlinien und Warnungen in diesem Produkthandbuch, um sicherzustellen, dass Sie das Produkt jederzeit ordnungsgemäß installieren, verwenden und warten. Diese Anweisungen MÜSSEN bei diesem Produkt verbleiben.
Durch die Verwendung des Produkts bestätigen Sie hiermit, dass Sie alle Anweisungen, Richtlinien und Warnungen sorgfältig gelesen haben und dass Sie die hier dargelegten Geschäftsbedingungen verstehen und ihnen zustimmen. Sie stimmen zu, dieses Produkt nur für den vorgesehenen Zweck und die vorgesehene Anwendung und gemäß den Anweisungen, Richtlinien und Warnungen in diesem Produkthandbuch sowie allen geltenden Gesetzen und Vorschriften zu verwenden. Das Nichtlesen und Nichtbefolgen der hier dargelegten Anweisungen und Warnungen kann zu Verletzungen Ihrer selbst und anderer, Schäden an Ihrem Produkt oder Schäden an anderem Eigentum in der Nähe führen. Dieses Produkthandbuch, einschließlich der Anweisungen, Richtlinien und Warnungen, und die zugehörige Dokumentation können Änderungen und Aktualisierungen unterliegen. Für aktuelle Produktinformationen besuchen Sie bitte documents.dometic.com.

Erklärung der Symbole

Ein Signalwort kennzeichnet Sicherheitsmeldungen und Meldungen zu Sachschäden und gibt auch den Grad oder die Schwere der Gefahr an.

Kennzeichnet eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt.

Kennzeichnet eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen könnte.

Kennzeichnet eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu geringfügigen oder mittelschweren Verletzungen führen könnte.
WarnungHINWEIS!
Kennzeichnet eine Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu Sachschäden führen kann.
Information HINWEIS Zusätzliche Informationen zur Bedienung des Produkts.

Erklärung der Symbole auf dem Gerät



Brandgefahr / Brennbare Materialien

Lieferumfang

Artikel in Abb. Menge Beschreibung
1 1 Kühlbox
2 1 DC-Anschlusskabel
3 1 AC-Anschlusskabel

Zubehör

Als Zubehör erhältlich (nicht im Lieferumfang enthalten):

Bezeichnung Art.-Nr. Modell
Schutzhülle
PC25
9620012808 CFX5 25
PC35 9620012806 CFX5 35
PC45 9620012805 CFX5 45
PC55 9620012810 CFX5 55IM
PC75 9620012811 CFX5 75DZ
PC95 9620012807 CFX5 95DZ
Kühlschrankauszug
CFX5 SLD3545
9610000651 CFX5 35
CFX5 45
CFX5 SLD55 9610000652 CFX5 55IM
CFX5 SLD75 9610000653 CFX5 75DZ
CFX5 SLD95100 9610000655 CFX5 95DZ
Mobile Cooling app für alle Modelle
TIE-DOWN KIT - US 9600017007 für alle Modelle
STRAP KIT - US 9600017296 für alle Modelle
Hardwiring Kit HWK-DC 9600024894 für alle Modelle

Beachten Sie, dass die App in Ihrem Land möglicherweise nicht verfügbar ist.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Das Kühlgerät ist zum Kühlen von Lebensmitteln geeignet. Das Kühlgerät ist auch für den Einsatz in Fahrzeugen geeignet.
Das Kühlgerät ist für den Betrieb über eine DC-Bordnetzversorgung eines Fahrzeugs oder Bootes, über eine DC-Zusatzbatterie oder über eine AC-Stromversorgung ausgelegt.
Das Kühlgerät ist für Camping oder andere ähnliche Freizeitanwendungen geeignet.
Das Kühlgerät ist für Anwendungen wie die folgenden vorgesehen:

  • Personalbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen
  • Bauernhäuser
  • Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen
  • Umgebungen vom Typ Bed & Breakfast
  • Catering und **SIGNauml;hnliche nicht-handelsbezogene Anwendungen

Dieses Produkt ist nur für den in dieser Anleitung beschriebenen Verwendungszweck und die Anwendung geeignet.
Dieses Handbuch enthält Informationen, die für die ordnungsgemäße Installation und/oder den Betrieb des Produkts erforderlich sind. Eine unsachgemäße Installation und/oder unsachgemäße Bedienung oder Wartung führt zu unzureichender Leistung und einem möglichen Ausfall.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Verletzungen oder Schäden am Produkt, die aus Folgendem resultieren:

  • Falsche Installation, Montage oder Anschluss, einschließlich Überspannung
  • Falsche Wartung oder Verwendung von Ersatzteilen, die nicht die vom Hersteller bereitgestellten Originalersatzteile sind
  • Änderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers
  • Verwendung für andere Zwecke als die in diesem Handbuch beschriebenen

Dometic behält sich das Recht vor, das Produktdesign und die Produktspezifikationen zu ändern.

Technische Beschreibung

Ein wartungsarmer Kältemittelkreislauf mit Kompressor sorgt für die Kühlung. Die großzügige Isolierung und der leistungsstarke Kompressor gewährleisten eine effiziente und schnelle Kühlung.
Das Kühlgerät ist tragbar.
Das Kühlgerät kann eine kurzfristige Neigung von 30° aushalten, z. B. auf Booten.

Funktionsumfang

  • Stromversorgung mit Vorrangschaltung zum Anschluss an die AC-Stromversorgung
  • Dreistufiger Batteriewächter zum Schutz der Fahrzeugbatterie (schaltet bei niedriger Batteriespannung automatisch ab)
  • Display mit Temperaturanzeige in °C und °F
  • Einstellbare Temperatur in Schritten von 1 °C (1 °F) für präzise Steuerung
  • Integriertes Bluetooth und Wi-Fi zur Fernsteuerung über eine App
  • Klappbare Tragegriffe
  • USB-Anschluss zum Laden tragbarer Geräte wie Mobiltelefone
  • Herausnehmbarer Drahtkorb
  • Integrierter Flaschenöffner
  • Nur CFX5 55IM: Eisbereiter

Bedienelemente und Anzeigeelemente

Deckelverschlüsse ( Abb. )
Bedienelemente und Anzeigeelemente

Bedienfeld ( Abb. )
Bedienfeld

Position Beschreibung Erläuterung
1 Schaltet das Kühlgerät kurz gedrückt ein
Schaltet das Kühlgerät drei Sekunden lang gedrückt aus
Kehrt zum vorherigen Menü zurück
2 Display : AC-Stromversorgung ist angeschlossen
: DC-Stromversorgung ist angeschlossen
: Bluetooth ist aktiviert
: Wi-Fi ist aktiviert
: Display ist gesperrt
: Kompressor arbeitet
: Eisbereiter arbeitet (nur CFX5 55IM)
3 Drücken Sie , um nach oben zu navigieren oder den ausgewählten Wert zu erhöhen.
Drücken Sie , um nach unten zu navigieren oder den ausgewählten Wert zu verringern.
Drücken Sie und gleichzeitig für 3 s, um das Display zu sperren oder zu entsperren.
4 Drücken Sie, um ein Menü auszuwählen oder den ausgewählten Wert zu speichern.

Anschlussbuchsen (Abb. )
Anschlussbuchsen

Position Beschreibung
1 Anschlussbuchse für AC-Spannungsversorgung
2 AC-Sicherungshalter
3 DC-Sicherungsabdeckung
4 Anschlussbuchse für DC-Spannungsversorgung

Vor dem ersten Gebrauch

InformationHINWEIS Reinigen Sie das Kühlgerät vor der ersten Inbetriebnahme aus hygienischen Gründen innen und außen mit einem feuchten Tuch (siehe Reinigung und Pflege).

Ändern des Deckelanschlags
Um den Deckelanschlag zu ändern, gehen Sie wie folgt vor:
CFX5 55IM
Ändern des Deckelanschlags - Schritt 1

CFX5 75DZ, CFX5 95DZ
Ändern des Deckelanschlags - Schritt 2

Auswählen der Temperatureinheiten

  • Wählen Sie die Temperatureinheit wie abgebildet aus.
    Auswählen der Temperatureinheiten

Betrieb

Energiesparen

  • Wählen Sie einen gut belüfteten und vor direkter Sonneneinstrahlung geschützten Ort.
  • Lassen Sie warme Speisen zuerst abkühlen, bevor Sie diese in das Kühlgerät legen, um sie kühl zu halten.
  • Öffnen Sie das Kühlgerät nicht häufiger als nötig.
  • Lassen Sie das Kühlgerät nicht länger als nötig geöffnet.
  • Wenn das Kühlgerät einen Korb hat: Für einen optimalen Energieverbrauch positionieren Sie den Korb entsprechend seiner Position bei Lieferung.
  • Stellen Sie regelmäßig sicher, dass die Deckeldichtung noch richtig sitzt. Vermeiden Sie unnötig niedrige Temperaturen.

Kühlgerät anschließen


Brandgefahr

Schließen Sie nicht mehr als eine Stromquelle gleichzeitig an das Produkt an. Es kann zu Schäden am elektrischen System kommen, die zu einem Brand führen können.

Anschluss an eine Gleichstromquelle
WarnungHINWEIS! Beschädigungsgefahr
Zum Schutz des Geräts enthält das mitgelieferte Gleichstromkabel eine Sicherung im Stecker. Entfernen Sie den abgesicherten Gleichstromstecker nicht. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Gleichstromkabel.

  • Schließen Sie das Gerät wie abgebildet an eine Gleichstromquelle an.
    Anschluss an eine Gleichstromquelle

Anschluss an den tragbaren Akku PLB40 oder das Festeinbau-Kit HWK-DC (Zubehör)

  • Schließen Sie das Gerät wie abgebildet an PLB40 oder HWK-DC an.
    Anschluss an den tragbaren Akku

Anschluss an eine Wechselstromversorgung

Stromschlaggefahr

  • Fassen Sie Stecker und Schalter niemals mit nassen Händen oder wenn Sie auf einer nassen Oberfläche stehen, an.
  • Suchen Sie bei Bedarf den Rat eines geschulten Technikers.
  • Schließen Sie das Gerät wie abgebildet an eine Wechselstromversorgung an.
    Anschluss an eine Wechselstromversorgung

Verwenden der Batteriewächterfunktion

Das Kühlgerät ist mit einer Batteriewächterfunktion ausgestattet, die einen 3-stufigen Batterieschutz bietet. Der Batterieschutz verhindert eine übermäßige Entladung, wenn das Kühlgerät an eine Fahrzeug-Starterbatterie angeschlossen ist, oder maximiert die Nutzung einer Versorgungsbatterie.
Wird das Kühlgerät bei ausgeschalteter Fahrzeugzündung betrieben, schaltet sich das Kühlgerät automatisch ab, sobald die Versorgungsspannung unter einen eingestellten Wert fällt. Das Kühlgerät schaltet sich wieder ein, sobald die Batterie auf den Neustart-Spannungswert aufgeladen wurde.
WarnungHINWEIS! Beschädigungsgefahr
Wird das Kühlgerät durch die Batteriewächterfunktion abgeschaltet, ist die Batterie nicht mehr vollständig geladen. Vermeiden Sie wiederholtes Starten oder den Betrieb von Stromverbrauchern ohne längere Ladephasen. Stellen Sie sicher, dass die Batterie wieder aufgeladen wird.
WarnungHINWEIS
Wenn das Kühlgerät von der Starterbatterie versorgt wird, wählen Sie den Batteriewächtermodus "HIGH" (HOCH). Wenn das Kühlgerät an eine Versorgungsbatterie angeschlossen ist, genügt der Batteriewächtermodus "LOW" (NIEDRIG).

  • Stellen Sie die Batteriewächterfunktion wie abgebildet ein.
    Verwenden der Batteriewächterfunktion

WarnungHINWEIS! Überhitzungsgefahr
Stellen Sie stets sicher, dass eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist, damit die während des Betriebs entstehende Wärme abgeführt werden kann. Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze nicht abgedeckt sind. Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausreichend weit von Wänden und anderen Objekten entfernt ist, damit die Luft zirkulieren kann.
WarnungHINWEIS! Beschädigungsgefahr durch zu niedrige Temperatur
Stellen Sie sicher, dass nur Gegenstände in das Kühlgerät gelegt werden, die für die Kühlung bei der gewählten Temperatur vorgesehen sind.

InformationHINWEIS
Beim Betrieb mit der Batterie:

  • Wenn die Spannung < 8 V beträgt, schaltet sich das Display automatisch ab.
  • Wenn die Spannung ≥ 8 V und ≤ 12 V beträgt, kann das Display je nach Einstellung des Batteriewächtermodus "!ALERT - Voltage low" (WARNUNG - Spannung niedrig) anzeigen.
  • Schalten Sie das Kühlgerät ein:
    Kühlgerät einschalten
  • Schalten Sie das Kühlgerät aus:
    Kühlgerät ausschalten

Verwenden des Displays

Display-Zustände:

  1. Standby
  2. Inaktiv
  3. Gesperrt

Display-Übersicht:
Display-Übersicht

Navigation durch die Menüs
Das markierte Menü ist ausgewählt.

  • Drücken Sie zum Aufwärtsnavigieren.
  • Drücken Sie zum Abwärtsnavigieren.

Menü auswählen

  • Drücken Sie um das gewünschte Menü auszuwählen.

Einstellungen ändern
Der markierte Wert oder die Einstellung ist ausgewählt.

  • Drücken Sie um den ausgewählten Wert zu erhöhen oder die vorherige Einstellung zu wählen.
  • Drücken Sie um den ausgewählten Wert zu verringern oder die nächste Einstellung zu wählen.

Zum vorherigen Menü zurückkehren

  • Drücken Sie um zum vorherigen Menü zurückzukehren, ohne zu speichern.

Display sperren/entsperren

  • Drücken Sie und gleichzeitig für 3 Sekunden, um das Display zu sperren oder zu entsperren.
    Display sperren/entsperren

Einstellen der Displayhelligkeit

  • Stellen Sie die Displayhelligkeit wie abgebildet ein.
    Einstellen der Displayhelligkeit

Einstellen der Temperatur

  • Stellen Sie die Temperatur wie abgebildet ein.
    Einstellen der Temperatur

Ein oder Aus einer Zone schalten (nur bei Dual-Zonen-Geräten)

Sie können jede Zone einzeln oder beide aktivieren.

  • Aktivieren oder deaktivieren Sie die Zonen wie abgebildet.
    Ein oder Aus einer Zone schalten (nur bei Dual-Zonen-Geräten)

Eisbereiter verwenden (nur CFX5 55IM)

InformationHINWEIS

  • Unabhängig von der Temperatureinstellung des Hauptfachs ist der Eisbereiterbereich für die Herstellung von Eiswürfeln ausgelegt, wenn der Eisbereiter eingeschaltet ist.
  • Der Energieverbrauch des Kühlgeräts steigt, wenn der Eisbereiter eingeschaltet ist. Schalten Sie den Eisbereiter daher aus, wenn er nicht benötigt wird.
  • Die Werkseinstellung für den Eisbereiter ist AUS.

Tipps zur Verwendung des Eisbereiters

  • Der Eisbereiter produziert nach dem Einschalten mehrere Stunden lang schnell Eis und geht dann automatisch in einen Eiserhaltungsmodus über, um den Energieverbrauch zu senken. Wenn mehrere Eisportionen so schnell wie möglich benötigt werden, schalten Sie den Eisbereiter aus und wieder ein, um ihn wieder in den Modus zur schnellen Eisherstellung zu versetzen. Wiederholen Sie dies bei Bedarf.
  • Niedrige Gefriertemperatureinstellungen im Hauptfach können bei hohen Umgebungstemperaturen mit eingeschaltetem Eisbereiter möglicherweise nicht aufrechterhalten werden.
    • Zum Ein- oder Ausschalten des Eisbereiters gehen Sie wie abgebildet vor:
      Tipps zur Verwendung des Eisbereiters

Befüllen der Eiswürfelbehälter mit Wasser

  • Entnehmen Sie die Eiswürfelbehälter ( Abb. 1) aus dem Eisbereitergehäuse ( Abb. 2).
    Befüllen der Eiswürfelbehälter mit Wasser

Entnehmen der Eiswürfel
InformationHINWEIS
Das Entnehmen kann bei hoher Luftfeuchtigkeit, die eine Eisverbindung unter den Eiswürfelbehältern erzeugen kann, zusätzliche Kraft mit zwei Händen erfordern.

  1. Öffnen Sie den Deckel des Eisbereitergehäuses und heben Sie die Vorderseite der Eiswürfelbehälter an.
  2. Entfernen Sie die Abdeckungen der Eiswürfelbehälter und drehen Sie die Behälter, um die Eiswürfel zu lösen.

Entfernen des Eisbereitergehäuses
Das Eisbereitergehäuse kann zur Reinigung oder bei Nichtgebrauch entfernt werden, um den nutzbaren Raum im Kühlgerät zu vergrößern.

  • Heben Sie das Gehäuse an einem Ende an, bis die Lasche aushakt, und entfernen Sie es dann.
  • Gehen Sie für den Wiedereinbau umgekehrt vor und drücken Sie die Laschen nach unten, bis sie einrasten.

Reinigung und Trocknung des Eisbereiters

  • Reinigen und trocknen Sie bei Nichtgebrauch die Eiswürfelbehälter und das Innere des Eisbereitergehäuses, um Schimmelbildung zu verhindern.
  • Reinigen Sie nach längerer Nichtbenutzung die Innenseite der Eiswürfelbehälter mit einer milden Spülmittellösung und spülen Sie sie vor Gebrauch mit sauberem Wasser ab.

Bluetooth und Wi-Fi verwenden

Herunterladen der Mobile Cooling App
Das Kühlgerät kann über Bluetooth oder Wi-Fi mithilfe einer App überwacht und gesteuert werden, die Sie auf einem kompatiblen Gerät installieren können.
Laden Sie die Mobile Cooling App herunter.

Bluetooth-Signal einstellen und mit der App verbinden
Das Kühlgerät kann über Bluetooth überwacht und gesteuert werden. Koppeln Sie dazu das Kühlgerät mit Ihrem Bluetooth-Gerät.
InformationHINWEIS

  • Das Koppeln muss innerhalb der Mobile Cooling App erfolgen, nicht in den Geräteeinstellungen.
  • Für die Bluetooth-Verbindung ist kein Passwort erforderlich.
  • Stellen Sie das Bluetooth-Signal ein und verbinden Sie die App wie abgebildet.
    Bluetooth-Signal einstellen und mit der App verbinden

Wi-Fi-Signal einstellen

  • Stellen Sie das Wi-Fi-Signal wie abgebildet ein.
    Wi-Fi-Signal einstellen

Bluetooth und Wi-Fi bedienen

  • Befolgen Sie die Anweisungen in der mobilen Kühl-App.
  • Die Bluetooth- oder Wi-Fi-LED leuchtet, wenn die Kühlbox verbunden ist.

Auf Werkseinstellungen zurücksetzen

Die Reset-Funktion ändert alle Anzeigemenü- und App-Felder auf die ursprünglichen Werkseinstellungen.

  • Setzen Sie das Gerät wie abgebildet auf die Werkseinstellungen zurück.
    Auf Werkseinstellungen zurücksetzen

USB-Anschluss zur Stromversorgung

Der USB-Anschluss ermöglicht das Laden kleiner Geräte wie Mobiltelefone und MP3-Player.
Information HINWEIS
Stellen Sie sicher, dass jedes an den USB-Anschluss angeschlossene Kleingerät mit 5 V/2,5 A Betrieb kompatibel ist.

  • Verwenden Sie den USB-Anschluss wie abgebildet.
    USB-Anschluss zur Stromversorgung

Abtauen des Kühlgeräts

Luftfeuchtigkeit kann im Inneren des Kühlgeräts oder am Verdampfer Reif bilden. Dies reduziert die Kühlleistung.
WarnungACHTUNG! Beschädigungsgefahr
Verwenden Sie niemals harte oder spitze Werkzeuge, um Eis zu entfernen oder festgefrorene Gegenstände zu lösen.
Zum Abtauen des Kühlgeräts gehen Sie wie folgt vor:

  1. Entfernen Sie den Inhalt des Kühlgeräts.
  2. Legen Sie den Inhalt bei Bedarf in ein anderes Kühlgerät, um ihn kalt zu halten.
  3. Schalten Sie das Kühlgerät aus.
  4. Lassen Sie den Deckel offen.
  5. Wischen Sie das aufgetaute Wasser ab.

AC-Sicherung ersetzen


Gefahr eines Stromschlags
Trennen Sie die Stromversorgung und das Anschlusskabel, bevor Sie die Gerätesicherung ersetzen.

  1. Trennen Sie die Stromversorgung des Geräts.
  2. Entfernen Sie das Anschlusskabel.
  3. Hebeln Sie den Sicherungseinsatz (Abb. 2) mit einem Schraubendreher heraus.
  4. Ersetzen Sie die defekte Glassicherung durch eine neue des gleichen Typs und der gleichen Nennleistung (flink, 4 A, 250 V).
  5. Drücken Sie den Sicherungseinsatz zurück in das Gehäuse.
  6. Schließen Sie die Stromversorgung des Geräts wieder an.

Gleichstromsicherung austauschen

  1. Trennen Sie die Stromversorgung des Kühlgeräts.
  2. Hebeln Sie die Sicherungsabdeckung (Abb. 3) mit einem Schraubendreher heraus.
  3. Drehen Sie die Sicherungsabdeckung um und verwenden Sie den Haken, um die defekte Flachsicherung zu entfernen.
  4. Setzen Sie eine neue Sicherung desselben Typs und derselben Nennleistung ein.
    • Geräte mit einer Zone: 10 A
    • Geräte mit zwei Zonen: 15 A
  5. Setzen Sie die Sicherungsabdeckung wieder ein.
  6. Schließen Sie die Stromversorgung des Kühlgeräts wieder an.

Gleichstrom-Steckersicherung austauschen

  • Ersetzen Sie die defekte Sicherung durch eine neue Sicherung desselben Typs und derselben Nennleistung, wie abgebildet.
    Gleichstrom-Steckersicherung austauschen
  • Geräte mit einer Zone: 10 A
  • Geräte mit zwei Zonen: 15 A

Reinigung und Wartung


Stromschlaggefahr

Stellen Sie sicher, dass das Kühlgerät vor allen Reinigungs- oder Wartungsarbeiten von der Stromversorgung getrennt ist.

WarnungHINWEIS! Beschädigungsgefahr

  • Reinigen Sie das Kühlgerät niemals unter fließendem Wasser oder in Spülwasser.
  • Verwenden Sie bei der Reinigung keine scheuernden Reinigungsmittel oder harten Gegenstände.
  • Reinigen Sie das Geräteinnere und -äußere gelegentlich mit einem feuchten Tuch.
  • Stellen Sie sicher, dass die Lufteinlass- und Luftauslassöffnungen am Kühlgerät frei von Staub und Schmutz sind, damit Wärme abgegeben werden kann und das Kühlgerät nicht beschädigt wird.

Fehlerbehebung

Problem Mögliche Ursache Empfohlene Maßnahme

Das Gerät funktioniert nicht (DC-Betrieb, Zündung eingeschaltet)

Keine Spannung an der DC-Steckdose festgestellt
  • In den meisten Fahrzeugen muss die Zündung eingeschaltet sein, bevor die DC-Steckdose mit Strom versorgt wird.
Die DC-Steckdose ist verschmutzt. Dies führt zu schlechtem elektrischen Kontakt.
  • Wenn der Stecker des Geräts in der DC-Steckdose sehr warm wird, muss entweder die DC-Steckdose gereinigt werden oder der Stecker wurde nicht richtig montiert.
Die Sicherung des DC-Steckers ist durchgebrannt.
  • Ersetzen Sie die defekte Sicherung im DC-Stecker, siehe Austausch der DC-Steckersicherung.
Die DC-Gerätesicherung ist durchgebrannt.
  • Ersetzen Sie die DC-Gerätesicherung, siehe Austausch der DC-Sicherung.
Die Fahrzeugsicherung ist durchgebrannt.
  • Ersetzen Sie die Sicherung der DC-Steckdose des Fahrzeugs. Siehe Betriebsanleitung Ihres Fahrzeugs.

Gerät funktioniert nicht (AC-Betrieb)

Keine Spannung an der AC-Steckdose festgestellt.
  • Versuchen Sie eine andere Steckdose.
Die AC-Gerätesicherung ist durchgebrannt.
  • Ersetzen Sie die AC-Gerätesicherung, siehe Austausch der AC-Sicherung.
Der integrierte AC-Adapter ist defekt. Dies kann nur von einem autorisierten Reparaturzentrum repariert werden.

Das Display reagiert nicht auf Tastendrücke

Das Display ist gesperrt.
  • Entsperren Sie das Display, siehe Sperren/Entsperren des Displays.

Die App kann das Gerät nicht steuern

Bluetooth oder WLAN ist nicht verbunden.
  • Verbinden Sie sich mit Bluetooth (siehe Einstellen des Bluetooth-Signals und Verbinden mit der App) oder verbinden Sie sich mit WLAN (siehe Einstellen des WLAN-Signals.

Das Display zeigt eine Warnmeldung oder einen Fehlercode an

  • Siehe die folgenden Tabellen.

Warnmeldungen
Beispiel:
Warnmeldungen

Warnmeldung Beschreibung Mögliche Ursache Empfohlene Maßnahme
!ALERT - Lid open > 3 min Deckel länger als 3 Min. offen Deckel nicht vollständig geschlossen Prüfen Sie, ob der Deckel vollständig geschlossen ist
Interner Fehler Eine Inspektion durch ein autorisiertes Reparaturzentrum ist erforderlich.
!ALERT - Voltage low Das Gerät hat den Betrieb im DC-Modus aufgrund niedriger Spannung eingestellt Unzureichende Versorgungsspannung Prüfen Sie den Spannungsabfall von der Batterie zur Steckdose und erhöhen Sie bei Bedarf den Kabelquerschnitt.
Batteriespannung ist zu niedrig Testen Sie die Batterie und laden Sie sie bei Bedarf auf.
Batterieschutz ist zu hoch eingestellt Wählen Sie eine niedrigere Batterieschutzeinstellung.
Das Gerät hat den Betrieb im DC-Modus aufgrund einer ungewöhnlich hohen Spannung > 31,5 V eingestellt (unwahrscheinlich – nur zum Schutz der Elektronik – verwendet dieselbe Warnmeldung wie niedrige Spannung oben) Falsche DC-Versorgungsspannungsspezifikation Stellen Sie sicher, dass die DC-Versorgungsspannungsspezifikation mit dem Produkttypenschild übereinstimmt.
Fehlerhafte Versorgungsspannung Überprüfen Sie die DC-Spannungsversorgung und reparieren oder ersetzen Sie diese bei Fehler.
Interner Fehler Eine Inspektion durch ein autorisiertes Reparaturzentrum ist erforderlich.

Warncodes

Beispiel: Abb.

Warncode Fehler Mögliche Ursache Empfohlene Maßnahme
!WARNING 01 NTC-Unterbrechung SZ & DZ LARGE Interner Fehler Eine Inspektion durch ein autorisiertes Reparaturzentrum ist erforderlich.
!WARNING 02 NTC-Kurzschluss SZ & DZ LARGE
!WARNING 11 NTC-Unterbrechung DZ SMALL
!WARNING 12 NTC-Kurzschluss DZ SMALL
!WARNING 03/43 Kommunikationsfehler Schalten Sie das Gerät für mindestens 1 Minute aus und starten Sie es dann neu. Bleibt das Problem bestehen, ist eine Inspektion durch ein autorisiertes Reparaturzentrum erforderlich.
!WARNING 09 DZ-Ventil oder Eisbereiter-Ventil defekt
!WARNING 32 Lüfter-Überstrom Interner Fehler Schalten Sie das Gerät für mindestens 5 Minuten aus und starten Sie es dann neu. Bleibt das Problem bestehen, ist eine Inspektion durch ein autorisiertes Reparaturzentrum erforderlich.
!WARNING 33 Kompressor-Startfehler
!WARNING 34 Kompressordrehzahl niedrig
  • Hohe Umgebungstemperatur
  • Lüftungsöffnung blockiert oder unzureichender Abstand
  • Interner Fehler
  • Schalten Sie das Gerät für mindestens 30 Minuten aus oder stellen Sie es an einen kühleren Ort und starten Sie es dann neu.
  • Lüftungsöffnungen reinigen.
  • Eine Inspektion durch ein autorisiertes Reparaturzentrum ist erforderlich.
!WARNING 35 Controller-Übertemperatur

Technische Daten

WarnungHINWEIS Die in „Kühlleistung“ angegebene Mindesttemperatur wird möglicherweise nicht erreicht, wenn die Umgebungstemperatur über 32°C (89.6°F) liegt.

CFX5 25
Anschlussspannung 12 12 V / 24 V
100 V ... 240 V
Nennstrom 12 12 V : 7.2 A
24 V : 3.2 A
100 V : 0.85 A
240 V : 0.36 A
Kühlleistung 20°C (68°F)... – 22°C (– 8°F)
Klimaklasse N, T
Volumen 25 L (6.61 gal)
Umgebungstemperatur 16°C (60.8°F)... 43°C (109.4°F)
Kältemittel R600a
Kältemittelmenge 15 g (0.53 oz)
Frequenzbereich Wi-Fi: 2400 MHz... 2483.5 MHz
Bluetooth/BLE: 2400 MHz... 2483.5 MHz
Frequenzband (Wi-Fi) 2.4 GHz
HF-Ausgangsleistung Wi-Fi: 19.91 dBm (802.11b),
19.91 dBm (802.11g),
19.91 dBm (802.11n),
Bluetooth: 11.23 dBm
Bluetooth LE: 11.23 dBm
Abmessungen B x T x H (einschließlich Griffe) 342 mm (13.5 in) × 569 mm (22.4 in) × 420 mm (16.5 in)
Gewicht 15.5 kg (34.18 lb)
CFX5 35
Anschlussspannung 12 V / 24 V
100 V ... 240 V
Nennstrom 12 V : 7.6 A
24 V : 3.4 A
100 V : 0.9 A
240 V : 0.38 A
Kühlleistung 20°C (68°F)... – 22°C (– 8°F)
Klimaklasse N, T
Volumen 36 L (9.51 gal)
Umgebungstemperatur 16°C (60.8°F)... 43°C (109.4°F)
Kältemittel R600a
Kältemittelmenge 17 g (0.60 oz)
Frequenzbereich Wi-Fi: 2400 MHz... 2483.5 MHz
Bluetooth/BLE: 2400 MHz... 2483.5 MHz
Frequenzband (Wi-Fi) 2.4 GHz
HF-Ausgangsleistung Wi-Fi: 19.91 dBm (802.11b),
19.91 dBm (802.11g),
19.91 dBm (802.11n),
Bluetooth: 11.23 dBm
Bluetooth LE: 11.23 dBm
Abmessungen B x T x H (einschließlich Griffe) 398 mm (15.7 in) × 694 mm (27.3 in) × 407 mm (16.0 in)
Gewicht 19 kg (41.90 lb)
CFX5 45
Anschlussspannung 12 V / 24 V
100 V ... 240 V
Nennstrom 12 V : 8.1 A
24 V : 3.7 A
100 V : 0.94 A
240 V : 0.39 A
Kühlleistung 20°C (68°F)... – 22°C (– 8°F)
Klimaklasse N, T
Volumen 46 L (12.15 gal)
Umgebungstemperatur 16°C (60.8°F)... 43°C (109.4°F)
Kältemittel R600a
Kältemittelmenge 20 g (0.71 oz)
Frequenzbereich Wi-Fi: 2400 MHz... 2483.5 MHz
Bluetooth/BLE: 2400 MHz... 2483.5 MHz
Frequenzband (Wi-Fi) 2.4 GHz
HF-Ausgangsleistung Wi-Fi: 19.91 dBm (802.11b),
19.91 dBm (802.11g),
19.91 dBm (802.11n),
Bluetooth: 11.23 dBm
Bluetooth LE: 11.23 dBm
Abmessungen B x T x H (einschließlich Griffe) 398 mm (15.7 in) × 694 mm (27.3 in) × 476 mm (18.7 in)
Gewicht 20.9 kg (46.08 lb)
CFX5 55IM
Anschlussspannung 12 V / 24 V
100 V ... 240 V
Nennstrom 12 V : 8.5 A
24 V : 4 A
100 V : 0.96 A
240 V : 0.4 A
Kühlleistung 20°C (68°F)... – 22°C (– 8°F)
Klimaklasse N, T
Gesamtvolumen 55 L (14.53 gal)
Umgebungstemperatur 16°C (60.8°F)... 43°C (109.4°F)
Kältemittel R600a
Kältemittelmenge 22 g (0.78 oz)
Frequenzbereich Wi-Fi: 2400 MHz... 2483.5 MHz
Bluetooth/BLE: 2400 MHz... 2483.5 MHz
Frequenzband (Wi-Fi) 2.4 GHz
HF-Ausgangsleistung Wi-Fi: 19.91 dBm (802.11b),
19.91 dBm (802.11g),
19.91 dBm (802.11n),
Bluetooth: 11.23 dBm
Bluetooth LE: 11.23 dBm
Abmessungen B x T x H (einschließlich Griffe) 720 mm (28.3 in) × 455 mm (17.9 in) × 480 mm (18.9 in)
Gewicht 24.3 kg (53.58 lb)
CFX5 75DZ
Anschlussspannung 12 V / 24 V
100 V ... 240 V
Nennstrom 12 V : 9.7 A
24 V : 4.4 A
100 V : 1.11 A
240 V : 0.47 A
Kühlleistung 20°C (68°F)... – 22°C (– 8°F)
Klimaklasse N, T
Gesamtvolumen 75 L (19.82 gal) ( 45 L (11.89 gal)/ 30 L (7.93 gal))
Umgebungstemperatur 16°C (60.8°F)... 43°C (109.4°F)
Kältemittel R600a
Kältemittelmenge 27 g (0.95 oz)
Frequenzbereich Wi-Fi: 2400 MHz... 2483.5 MHz
Bluetooth/BLE: 2400 MHz... 2483.5 MHz
Frequenzband (Wi-Fi) 2.4 GHz
HF-Ausgangsleistung Wi-Fi: 19.91 dBm (802.11b),
19.91 dBm (802.11g),
19.91 dBm (802.11n),
Bluetooth: 11.23 dBm
Bluetooth LE: 11.23 dBm
Abmessungen B x T x H (einschließlich Griffe) 892 mm (35.1 in) × 495 mm (19.5 in) × 472 mm (18.6 in)
Gewicht 30.5 kg (67.25 lb)
CFX5 95DZ
Anschlussspannung 12 V / 24 V
100 V ... 240 V
Nennstrom 12 V : 9.8 A
24 V : 4.5 A
100 V : 1.15 A
240 V : 0.48 A
Kühlleistung 20°C (68°F)... – 22°C (– 8°F)
Klimaklasse N, T
Gesamtvolumen 94 L (24.83 gal) ( 55 L (14.53 gal)/ 39 L (10.30 gal))
Umgebungstemperatur 16°C (60.8°F)... 43°C (109.4°F)
CFX5 95DZ
Kältemittel R600a
Kältemittelmenge 30 g (1.06 oz)
Frequenzbereich Wi-Fi: 2400 MHz... 2483.5 MHz
Bluetooth/BLE: 2400 MHz... 2483.5 MHz
Frequenzband (Wi-Fi) 2.4 GHz
HF-Ausgangsleistung Wi-Fi: 19.91 dBm (802.11b),
19.91 dBm (802.11g),
19.91 dBm (802.11n),
Bluetooth: 11.23 dBm
Bluetooth LE: 11.23 dBm
Abmessungen B x T x H (einschließlich Griffe) 962 mm (37.9 in) × 530 mm (20.9 in) × 472 mm (18.6 in)
Gewicht 32.6 kg (71.88 lb)

Sicherheitshinweise


Stromschlaggefahr

  • Auf Booten: Wenn das Gerät über das Stromnetz betrieben wird, stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung über eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD), einen Fehlerstrom-Leitungsschutzschalter (RCCB) oder einen Fehlerstromschutzschalter (GFCI) verfügt. Die Installation, insbesondere in potenziell feuchten Bereichen, muss allen geltenden Installationsvorschriften entsprechen.
  • Berühren Sie freiliegende Kabel nicht mit bloßen Händen. Dies gilt insbesondere beim Betrieb des Geräts über das Wechselstromnetz.
  • Stellen Sie vor dem Starten des Geräts sicher, dass das Netzkabel und der Stecker trocken sind.


Explosionsgefahr
Lagern Sie keine explosiven Substanzen wie Sprühdosen mit brennbarem Treibmittel im Kühlgerät.


Stromschlaggefahr

  • Betreiben Sie das Kühlgerät nicht, wenn es sichtbar beschädigt ist.
  • Wenn das Netzkabel des Kühlgeräts beschädigt ist, muss es durch ein geeignetes Netzkabel oder eine Baugruppe ersetzt werden, die beim Hersteller oder dessen Servicepartner erhältlich ist, um Sicherheitsrisiken zu vermeiden. Dieses Kühlgerät darf nur von qualifiziertem Personal repariert werden. Unsachgemäße Reparaturen können zu erheblichen Gefahren führen.
  • Schließen Sie das Gerät an Steckdosen an, die eine ordnungsgemäße Verbindung gewährleisten, insbesondere wenn das Gerät geerdet werden muss.


Brandgefahr

  • Achten Sie beim Aufstellen des Kühlgeräts darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
  • Platzieren Sie keine Mehrfachsteckdosen oder tragbaren Netzteile auf der Rückseite des Geräts.
  • Im Falle einer Beschädigung des Kühlmittelkreislaufs:
    • Halten Sie offene Flammen und potenzielle Zündquellen vom Kühlgerät fern.
    • Lüften Sie den Raum gut.
    • Schalten Sie das Kühlgerät aus.
  • Für Kühlgeräte mit brennbarem Kältemittel: Der Kältekreislauf enthält eine geringe Menge eines umweltfreundlichen, aber brennbaren Kältemittels. Es schädigt die Ozonschicht nicht und erhöht nicht den Treibhauseffekt. Auslaufendes Kältemittel kann sich entzünden.
  • Halten Sie die Belüftungsöffnungen am Gehäuse des Geräts oder in Installationen frei von Hindernissen. Verwenden Sie keine mechanischen Gegenstände oder andere Mittel zur Beschleunigung des Abtauvorgangs, es sei denn, diese wurden vom Hersteller dafür empfohlen.
  • Öffnen oder beschädigen Sie den Kältemittelkreislauf nicht.
  • Verwenden Sie keine elektrischen Geräte im Inneren des Kühlgeräts, es sei denn, sie wurden vom Hersteller für diesen Zweck empfohlen.


Gesundheitsgefahr

  • Dieses Kühlgerät ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis bestimmt, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder bezüglich der Verwendung des Kühlgeräts unterwiesen.
  • Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
  • Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden.


Stromschlaggefahr

  • Stellen Sie vor dem Starten des Kühlgeräts sicher, dass das Netzkabel und der Stecker trocken sind.
  • Trennen Sie das Kühlgerät von der Stromversorgung
    • Vor jeder Reinigung und Wartung
    • Nach jedem Gebrauch


Gesundheitsgefahr
Um eine Kontamination von Lebensmitteln zu vermeiden, beachten Sie die folgenden Anweisungen:

  • Prüfen Sie, ob die Kühlleistung des Kühlgeräts für die Lagerung der zu kühlenden Lebensmittel geeignet ist.
  • Lebensmittel dürfen nur in ihrer Originalverpackung oder in geeigneten Behältern gelagert werden.
  • Das längere Öffnen des Kühlgeräts kann zu einem erheblichen Temperaturanstieg in den Fächern des Geräts führen.
  • Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen können, sowie zugängliche Abflusssysteme.

Wenn das Kühlgerät längere Zeit leer steht:

  • Schalten Sie das Kühlgerät aus.
  • Tauen Sie das Kühlgerät ab.
  • Reinigen und trocknen Sie das Kühlgerät.
  • Lassen Sie den Deckel offen, um die Schimmelbildung im Kühlgerät zu verhindern.

WarnungHINWEIS! Beschädigungsgefahr

  • Überprüfen Sie, ob die Spannungsangabe auf dem Typenschild mit der der Energieversorgung übereinstimmt.
  • Schließen Sie das Kühlgerät nur wie folgt an:
    • Mit dem Gleichstrom-Anschlusskabel an eine Gleichstromversorgung im Fahrzeug
    • Mit dem Wechselstrom-Anschlusskabel an eine Wechselstromversorgung. Ziehen Sie niemals den Stecker am Kabel aus der Steckdose.
  • Wenn das Kühlgerät an eine Gleichstromsteckdose angeschlossen ist, trennen Sie das Kühlgerät und andere stromverbrauchende Geräte von der Batterie, bevor Sie ein Schnellladegerät anschließen.
  • Wenn das Kühlgerät an eine Gleichstromsteckdose angeschlossen ist, trennen Sie das Kühlgerät oder schalten Sie es aus, wenn Sie den Motor abstellen. Andernfalls kann die Batterie entladen werden.
  • Das Kühlgerät ist nicht zum Transport von ätzenden oder lösungsmittelhaltigen Materialien geeignet.
  • Die Isolierung des Kühlgeräts enthält brennbares Cyclopentan und erfordert besondere Entsorgungsverfahren. Geben Sie das Kühlgerät am Ende seiner Lebensdauer bei einem geeigneten Recyclingzentrum ab. Stellen Sie das Kühlgerät nicht in die Nähe von offenen Flammen oder anderen Wärmequellen (Heizungen, direkte Sonneneinstrahlung, Gasherde usw.).
  • Überhitzungsgefahr! Stellen Sie jederzeit sicher, dass auf allen Seiten des Kühlgeräts eine Belüftung von mindestens 50 mm (2,0 in) vorhanden ist. Halten Sie den Belüftungsbereich frei von Objekten, die den Luftstrom zu den Kühlkomponenten behindern könnten. Verwenden oder lagern Sie das Kühlgerät nicht in geschlossenen Fächern oder Bereichen mit keiner oder minimaler Luftzirkulation.
  • Füllen Sie den Innenbehälter nicht mit Eis oder Flüssigkeiten.
  • Tauchen Sie das Kühlgerät niemals in Wasser.
  • Schützen Sie das Kühlgerät und die Kabel vor Hitze und Feuchtigkeit.
  • Das Kühlgerät darf nicht Regen ausgesetzt werden.

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

Dometic CFX5 Handbuch herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis