TESTO 176, 176-H1 Handbuch

Spezifikationen
Verwendung
Die Datenlogger testo 176 dienen dem Speichern und Auslesen von Einzelmesswerten und Messreihen.
Messwerte werden mit testo 176 gemessen und gespeichert und per USB-Kabel oder SD-Karte auf den PC übertragen, wo sie mit Hilfe der testo Comfort Software ausgelesen und ausgewertet werden können. Mit der Software können die Datenlogger auch individuell programmiert werden.
Typische Anwendungen
testo 176 T1 ist optimal für Temperaturmessungen unter extremen Bedingungen geeignet, wie z.B. auf Schiffen oder in Kraftwerken, da sein Metallgehäuse hervorragenden Schutz vor mechanischen Einflüssen bietet.
Durch die Möglichkeit, externe, hochpräzise Pt100-Sensoren anzuschließen, ist das testo 176 T2 optimal für Temperaturmessungen geeignet, z.B. in Lebensmittelanwendungen oder im Labor.
Mit seinen externen Sensoranschlüssen (Thermoelemente Typ T, Typ K und Typ J) und seinem robusten Metallgehäuse ist das testo 176 T3 in der Lage, parallel Temperaturmessungen an bis zu vier Messstellen unter extremen Bedingungen durchzuführen.
Die externen Sensoranschlüsse (Thermoelemente Typ T, Typ K und Typ J) machen das testo 176 T4 zu einer ausgezeichneten Wahl für verschiedene Anwendungen, wie z.B. die gleichzeitige Vor- und Rücklauftemperaturmessung bei Fußbodenheizungen an bis zu vier Messstellen.
Das testo 176 H1 ist optimal für die parallele Temperatur- und Feuchtigkeitsüberwachung geeignet, z.B. in Lagerhallen.
Mit seinen externen Sensoranschlüssen und seinem robusten Metallgehäuse ist das testo 176 H2 in der Lage, Temperatur- und Feuchtigkeitsmessungen im Parallelbetrieb unter extremen Bedingungen durchzuführen.
Das testo 176 P1 ist in der Lage, Druck, Temperatur und Feuchtigkeit gleichzeitig zu messen und ist somit optimal für die Dokumentation von Umgebungsbedingungen geeignet, z.B. in Laboren.
Technische Daten
testo 176 T1 (0572 1761)
| Merkmal | Werte |
| Messparameter | Temperature (°C/°F) |
| Sensortyp | Pt100 Klasse A intern |
| Messbereich | -35 bis +70°C |
| Systemgenauigkeit | ± 0.2°C (-35 bis +70°C) ± 1 Digit |
| Auflösung | 0.01°C |
| Betriebstemperatur | -35... +70°C |
| Lagertemperatur | -40... +85°C |
| Batterietyp | 1x lithium (TL-5903) |
| Lebensdauer | 8 Jahre (15 Min. Messzyklus, +25°C) |
| Schutzart | IP68 |
| Abmessungen in mm (LxBxH) | 103 x 63 x 33 mm |
| Gewicht | ca. 410 g |
| Messzyklus | 1s – 24h (frei wählbar) |
| Schnittstelle | Mini-USB, SD card slot |
| Speicherkapazität | 2 Millionen Messwerte |
| Garantie | 24 Monate, Garantiebedingungen: siehe Website www.testo.com/warranty |
| Normen | 2004/108/EC, EN 12830[1] |
1 Bitte beachten Sie, dass dieses Gerät gemäß EN 12830 regelmäßig gemäß EN 13486 überprüft und kalibriert werden muss (Empfehlung: jährlich)
Kontaktieren Sie uns für weitere Informationen.
testo 176 T2 (0572 1762)
| Merkmal | Werte |
| Messparameter | Temperature (°C/°F) |
| Sensortyp | 2 x Pt100 Klasse A extern |
| Messbereich | -50 bis +400°C |
| Gerätegenauigkeit |
± 0.2°C (-50 bis +200°C) ± 1 Digit ± 0.3°C (+200.1 bis +400°C) ± 1 Digit |
| Auflösung | 0.01°C |
| Betriebstemperatur | -35... +70°C |
| Lagertemperatur | -40... +85°C |
| Batterietyp | 1x lithium (TL-5903) |
| Lebensdauer | 8 Jahre (15 Min. Messzyklus, +25°C) |
| Schutzart | IP65 |
| Abmessungen in mm (LxBxH) | 103 x 63 x 33 mm |
| Gewicht | ca. 220 g |
| Messzyklus | 1s – 24h (frei wählbar) |
| Schnittstelle | Mini-USB, SD card slot |
| Speicherkapazität | 2 Millionen Messwerte |
| Garantie | 24 Monate, Garantiebedingungen: siehe Website www.testo.com/warranty |
| Normen | 2004/108/EC, EN 12830[2] |
2 Bitte beachten Sie, dass dieses Gerät gemäß EN 12830 regelmäßig gemäß EN 13486 überprüft und kalibriert werden muss (Empfehlung: jährlich)
Kontaktieren Sie uns für weitere Informationen.
testo 176 T3 (0572 1763)
| Merkmal | Werte |
| Messparameter | Temperature (°C/°F) |
| Sensortyp | 4 Thermoelemente (Typ T, K, J) extern |
| Messbereich |
-100 bis +750°C (Typ J) -195 bis +1000°C (Typ K) -200 bis +400°C (Typ T) |
| Gerätegenauigkeit |
± 1% des Messwerts (-200 bis -100.1°C) ± 1 Digit ± 0.3°C (-100 bis +70°C) ± 1 Digit ± 0.5% des Messwerts (+70.1 bis +1000°C) ± 1 Digit |
| Auflösung | 0.1°C |
| Betriebstemperatur | -20... +70°C |
| Lagertemperatur | -40... +85°C |
| Batterietyp | 1x lithium (TL-5903) |
| Lebensdauer | 8 Jahre (15 Min. Messzyklus, +25°C) |
| Schutzart | IP65 |
| Abmessungen in mm (LxBxH) | 103 x 63 x 33 mm |
| Gewicht | ca. 430 g |
| Messzyklus | 1s – 24h (frei wählbar) |
| Schnittstelle | Mini-USB, SD card slot |
| Speicherkapazität | 2 Millionen Messwerte |
| Garantie | 24 Monate, Garantiebedingungen: siehe Website www.testo.com/warranty |
| EG-Richtlinie | 2004/108/EC |
testo 176 T4 (0572 1764)
| Merkmal | Werte |
| Messparameter | Temperatur (°C/°F) |
| Sensortyp | 4 Thermoelemente (Typ T, K, J) extern |
| Messbereich | -100 bis +750°C (Typ J) -195 bis +1000°C (Typ K) -200 bis +400°C (Typ T) |
| Gerätegenauigkeit | ± 1% vom Messwert (-200 bis -100.1°C) ± 1 Digit ± 0.3°C (-100 bis +70°C) ± 1 Digit ± 0.5% vom Messwert (+70.1 bis +1000°C) ± 1 Digit |
| Auflösung | 0.1°C |
| Betriebstemperatur | -20... +70°C |
| Lagertemperatur | -40... +85°C |
| Batterietyp | 1x Lithium (TL-5903) |
| Lebensdauer | 8 Jahre (15 Min. Messzyklus, +25°C) |
| Schutzart | IP65 |
| Abmessungen in mm (LxBxH) | 103 x 63 x 33 mm |
| Gewicht | ca. 230 g |
| Messzyklus | 1s – 24h (frei wählbar) |
| Schnittstelle | Mini-USB, SD-Kartensteckplatz |
| Speicherkapazität | 2 Millionen Messwerte |
| Garantie | 24 Monate, Garantiebedingungen: siehe Webseite www.testo.com/warranty |
| EC-Richtlinie | 2004/108/EC |
testo 176 H1 (0572 1765)
| Merkmal | Werte |
| Messparameter | Temperatur (°C/°F) und Feuchte (%rF, %RH, °Ctd, g/m³, WB) |
| Sensortyp | 2 kapazitive Feuchtesensoren extern |
| Messbereich | 0 bis 100 %rF (nicht betauend) -20 bis +70°C -40 bis +70°Ctd |
| Gerätegenauigkeit | ± 0.2°C (-20 bis +70°C) ± 1 Digit ± 0.4°C (restlicher Messbereich) ± 1 Digit Die Genauigkeit der Feuchtemessung ergibt sich aus der Genauigkeit des angeschlossenen Sensors. |
| Auflösung | 0.1°C, 0.1 %rF |
| Betriebstemperatur | -20... +70°C |
| Lagertemperatur | -40... +85°C |
| Batterietyp | 1x Lithium (TL-5903) |
| Lebensdauer | 8 Jahre (15 Min. Messzyklus, +25°C) |
| Schutzart | IP65 |
| Abmessungen in mm (LxBxH) | 103 x 63 x 33 mm |
| Gewicht | ca. 220 g |
| Messzyklus | 1s – 24h (frei wählbar) |
| Schnittstelle | Mini-USB, SD-Kartensteckplatz |
| Speicherkapazität | 2 Millionen Messwerte |
| Garantie | 24 Monate, Garantiebedingungen: siehe Webseite www.testo.com/warranty |
| EC-Richtlinie | 2004/108/EC |
testo 176 H2 (0572 1766)
| Merkmal | Werte |
| Messparameter | Temperatur (°C/°F) und Feuchte (%rF, %RH, °Ctd, g/m³, WB) |
| Sensortyp | 2 NTC-Temperatursensoren extern oder 2 kapazitive Feuchtesensoren extern |
| Messbereich | 0 bis 100 %rF (nicht betauend) -20 bis +70°C -40 bis +70°Ctd |
| Gerätegenauigkeit | ± 0.2°C (-20 bis +70°C) ± 1 Digit ± 0.4°C (restlicher Messbereich) ± 1 Digit Die Genauigkeit der Feuchtemessung ergibt sich aus der Genauigkeit des angeschlossenen Sensors. |
| Auflösung | 0.1°C, 0.1 %rF |
| Betriebstemperatur | -20... +70°C |
| Lagertemperatur | -40... +85°C |
| Batterietyp | 1x Lithium (TL-5903) |
| Lebensdauer | 8 Jahre (15 Min. Messzyklus, +25°C) |
| Schutzart | IP65 |
| Abmessungen in mm (LxBxH) | 103 x 63 x 33 mm |
| Gewicht | ca. 430 g |
| Messzyklus | 1s – 24h (frei wählbar) |
| Schnittstelle | Mini-USB, SD-Kartensteckplatz |
| Speicherkapazität | 2 Millionen Messwerte |
| Garantie | 24 Monate, Garantiebedingungen: siehe Webseite www.testo.com/warranty |
| EC-Richtlinie | 2004/108/EC |
testo 176 P1 (0572 1767)
| Merkmal | Werte |
| Messparameter | Temperatur (°C/°F), Feuchte (%rF, %RH, °Ctd, g/m³), Absolutdruck (mbar, hPa, psi, inH2O) |
| Sensortyp | 2 kapazitive Feuchtesensoren extern 1 Absolutdrucksensor intern |
| Messbereich | 600 mbar bis 1100 mbar -20 bis +70°C -40 bis +70°Ctd 0 bis 100 %rF (nicht betauend) |
| Genauigkeit | ± 0,2°C (-20 bis +70°C) ± 1 Digit ± 0,4°C (restlicher Messbereich) ± 1 Digit ± 3 mbar (0 bis 50°C) ± 1 Digit Die Genauigkeit für Feuchtemessungen ergibt sich aus der Genauigkeit des angeschlossenen Sensors. |
| Auflösung | 0,1°C / 0,1 %rF / 0,1 mbar |
| Betriebstemperatur | -20... +70°C |
| Lagertemperatur | -40... +85°C |
| Batterietyp | 1x Lithium (TL-5903) |
| Lebensdauer | 8 Jahre (15 min. Messzyklus, +25°C) |
| Schutzart | IP54 |
| Abmessungen in mm (LxBxH) | 103 x 63 x 33 mm |
| Gewicht | ca. 230 g |
| Messzyklus | 1s – 24h (frei wählbar) |
| Schnittstelle | Mini-USB, SD-Kartensteckplatz |
| Speicherkapazität | 2 Millionen Messwerte |
| Garantie | 24 Monate, Garantiebedingungen: siehe Webseite www.testo.com/warranty |
| EG-Richtlinie | 2004/108/EG |
Batterielebensdauer
Die Programmierfenster der Software liefern Ihnen typische Richtwerte für die erwartete Batterielebensdauer. Diese Lebensdauer wird auf Basis der folgenden Faktoren berechnet:
- Messzyklus
- Anzahl der angeschlossenen Sensoren
Da die Batterielebensdauer von etlichen weiteren Faktoren abhängt, können die berechneten Daten lediglich als Richtwerte dienen.
Folgende Faktoren wirken sich negativ auf die Batterielebensdauer aus:
- längeres Blinken der LEDs
- häufiges Auslesen (mehrmals täglich) über die SD-Karte
- extreme Schwankungen der Betriebstemperatur
Folgende Faktoren wirken sich positiv auf die Batterielebensdauer aus:
- Display ausgeschaltet
Die Batteriekapazitätsanzeige im Display des Datenloggers basiert auf den berechneten Werten. Der Datenlogger wird jedoch abgeschaltet, wenn ein kritischer Spannungspegel erreicht ist. Es kann daher vorkommen, dass:
- Messwerte noch aufgezeichnet werden, obwohl die Batteriekapazitätsanzeige „empty“ (leer) anzeigt.
- das Messprogramm gestoppt wird, obwohl die Batteriekapazitätsanzeige kurz zuvor noch eine Restkapazität anzeigte.
Bei leerer Batterie oder einem Batteriewechsel gehen gespeicherte Messwerte nicht verloren.
Erste Schritte
Datenlogger entriegeln
- Das Schloss mit dem Schlüssel (1) öffnen.
- Das Schloss (2) vom Verriegelungsbolzen entfernen.
- Den Verriegelungsbolzen (3) aus den Löchern des Wandhalters ziehen.
- Den Datenlogger aus dem Wandhalter (4) schieben.
Der Datenlogger wird mit eingesetzter Batterie (Typ TL-5903) geliefert. Das Display des Datenloggers zeigt rSt.
Datenlogger an PC anschließen
Für testo Comfort Software Basic 5:
Die Software ist als kostenloser Download nach Registrierung im Internet erhältlich: www.testo.com/download-center.
Die Anleitungen zur Installation und Bedienung der Software finden Sie in der Bedienungsanleitung testo Comfort Software Basic 5, die Sie zusammen mit der Software herunterladen können.
Die Software kann auf CD bestellt werden (Artikel-Nr.: 0572 0580), falls der Download aus dem Internet nicht gewünscht ist.
Für testo Comfort Software Professional und testo Comfort Software CFR:
- Die CD in das CD-ROM-Laufwerk einlegen.
- Die Software testo Comfort Software installieren.
- Das USB-Kabel an einen freien USB-Anschluss am PC anschließen.
- Die Schraube an der rechten Seite des Datenloggers lösen.
- Die Abdeckung öffnen.
![TESTO - 176 - Datenlogger an PC anschließen Datenlogger an PC anschließen]()
- Das USB-Kabel in den Mini-USB-Anschluss (1) stecken.
- Den Datenlogger konfigurieren, siehe separate Bedienungsanleitung testo Comfort Software.
Anzeige- und Bedienelemente
Display
Die Datenlogger testo 176 T1, testo 176 T3, testo 176 H2 haben kein Display.
Die Displayfunktion kann über die testo Comfort Software ein-/ausgeschaltet werden.
Je nach Betriebszustand können verschiedene Informationen im Display angezeigt werden. Eine detaillierte Darstellung der abrufbaren Informationen finden Sie unter Menüübersicht.
Aus technischen Gründen wird die Anzeigegeschwindigkeit von Flüssigkristallanzeigen bei Temperaturen unter 0°C langsamer (ca. 2 Sekunden bei -10°C, ca. 6 Sekunden bei -20°C).
Dies hat keinen Einfluss auf die Messgenauigkeit.
testo 176 T2, testo 176 T4, testo 176 H1, testo 176 P1

- Messwert Kanal 1, 2, 3 (abhängig von der Anzahl der Kanäle und Ansicht)
- Einheiten Kanal 1, 2, 3 (abhängig von der Anzahl der Kanäle und Ansicht)
- Messwert Kanal 2, 3, 4 (abhängig von der Anzahl der Kanäle und Ansicht)
- Einheiten Kanal 2, 3, 4 (abhängig von der Anzahl der Kanäle und Ansicht)
- Anzahl der gespeicherten Messwerte mit Alarmwertverletzung (Log)
- Aktueller Zwischenmesswert, erscheint im Display, wird aber nicht gespeichert (Act)
- Ende des Messprogramms (End), Messprogramm läuft (Rec)
- Warten auf Start des Messprogramms (Wait), Startkriterium Formel programmiert (F)
- Startkriterium Datum/Uhrzeit programmiert
- Batteriekapazität
| Symbol | Kapazität |
|
> 151 Tage |
|
|
|
|
|
|
|
|
- Unterer Alarmwert angezeigter Kanal (2, 3, 4):
- Blinkt: programmierter Alarmwert wird angezeigt
- Leuchtet: programmierte Alarmwerte wurden unterschritten
- Kanalnummer (2, 3, 4)
- Oberer Alarmwert angezeigter Kanal (2, 3, 4):
- Blinkt: programmierter Alarmwert wird angezeigt
- Leuchtet: programmierte Alarmwerte wurden überschritten 14 Kennzeichnung des Messwerts:
Max: höchster gespeicherter Messwert
Min: niedrigster gespeicherter Messwert
- Unterer Alarmwert angezeigter Kanal (1, 2, 3):
- Blinkt: programmierter Alarmwert wird angezeigt
- Leuchtet: programmierte Alarmwerte wurden unterschritten
- Kanalnummer (1, 2, 3)
- Oberer Alarmwert angezeigter Kanal (1, 2, 3):
- Blinkt: programmierter Alarmwert wird angezeigt
- Leuchtet: programmierte Alarmwerte wurden überschritten
LED
| Darstellung | Erklärung |
| Rote LED blinkt einmal alle 10 Sekunden | Verbleibende Batteriekapazität ist unter 30 Tage gesunken |
| Rote LED blinkt zweimal alle 10 Sekunden | Verbleibende Batteriekapazität ist unter 10 Tage gesunken |
| Rote LED blinkt dreimal alle 10 Sekunden | Batterie ist leer: |
| Rote LED blinkt dreimal beim Drücken der Taste | Grenzwert über-/unterschritten. |
| Gelbe LED blinkt dreimal | Gerät wechselt vom Wait-Modus in den Rec-Modus. |
| Gelbe LED blinkt dreimal beim Drücken der Taste | Gerät ist im Rec-Modus. |
| Grüne und gelbe LED blinken dreimal beim Drücken der Taste. | Gerät ist im End-Modus. |
| Grüne LED blinkt dreimal beim Drücken der Taste | Gerät ist im Wait-Modus. |
| Rote, gelbe und grüne LEDs blinken nacheinander | Batterie wurde eingesetzt, Kondensator im Ladezustand. |
Tastenfunktionen
Eine detaillierte Darstellung der Bildschirmansichten finden Sie unter Menüübersicht.
- Gerät im Betriebszustand Wait und Startkriterium Tastenstart programmiert.
- Drücken Sie [GO] für ca. 3 Sekunden, um das Messprogramm zu starten.
- Das Messprogramm startet und Rec erscheint im Display.
- Drücken Sie [GO] für ca. 3 Sekunden, um das Messprogramm zu starten.
- Gerät ist im Betriebszustand Wait:
- Drücken Sie [GO], um zwischen den Anzeigen für oberen Alarmwert, unteren Alarmwert, Batterielaufzeit und letzten Messwert zu wechseln.
Die Anzeigen erscheinen in der angegebenen Reihenfolge.
- Gerät ist im Betriebszustand Rec oder End:
- Drücken Sie [GO], um zwischen den Anzeigen für höchsten gespeicherten Messwert, niedrigsten gespeicherten Messwert, oberen Alarmwert, unteren Alarmwert, Anzahl der Überschreitungen des oberen Alarmwerts, Anzahl der Unterschreitungen des unteren Alarmwerts, Batterielaufzeit und letzten Messwert zu wechseln.
Die Anzeigen erscheinen in der angegebenen Reihenfolge.
Aktuellen Messwert anzeigen
- Die Taste [GO] wurde in den letzten 10 Sekunden nicht gedrückt.
- Drücken Sie [GO].
- Der aktuelle Messwert wird ermittelt und erscheint im Display.
- Das Display zeigt Act.
- Drücken Sie [GO].
Wird die Taste [GO] innerhalb der nächsten 10 Sekunden erneut gedrückt, wird der aktuelle Messwert für den nächsten Kanal ermittelt und angezeigt.
Verwendung des Produkts
Anschluss eines Sensors
Beachten Sie die folgenden Punkte beim Anschluss von Sensoren an Datenlogger und Messstellen.
- Achten Sie auf die richtige Polung der Stecker.
- Drücken Sie die Stecker fest in die Buchsen, um Dichtheit zu gewährleisten. Wenden Sie dabei jedoch keine Gewalt an!
- Stellen Sie sicher, dass die Stecker fest mit dem Datenlogger verbunden sind oder die Anschlüsse mit Blindstopfen verschlossen sind.
- Stellen Sie die korrekte Positionierung des Sensors sicher, um störende Einflüsse auf die Messung zu vermeiden.
- testo 176 T2, testo 176 T3, testo 176 T4, testo 176 H1, testo 176 H2, testo 176 P1: Stellen Sie sicher, dass Sie die konfigurierten (mit der testo Comfort Software) Sensoren an die einzelnen Anschlüsse anschließen. Die Nummern der Anschlüsse sind auf dem Gehäuse aufgedruckt.
Datenlogger programmieren
Um die Programmierung Ihres Datenloggers an Ihre individuellen Anforderungen anzupassen, benötigen Sie die Software testo Comfort Software Basic 5. Diese ist im Internet als kostenloser Download erhältlich
nach Registrierung www.testo.com, International (International), Service&Support (Service & Support) | Download Center (Download-Center).
Die Anweisungen zur Installation und Bedienung der Software finden Sie in der Bedienungsanleitung der testo Comfort Software Basic 5, die zusammen mit der Software heruntergeladen wird.
Menü-Übersicht
Die Menü-Übersicht zeigt beispielhafte Display-Darstellungen des Datenloggers testo 176 T2.
Die Datenlogger testo 176 T1, testo 176 T3, testo 176 H2 verfügen über kein Display.
Das Display muss eingeschaltet sein, um die entsprechenden Anzeigen darstellen zu können. Dies erfolgt über die testo Comfort Software.
Die Anzeige im Display wird entsprechend der programmierten Messrate aktualisiert. Es werden nur Messwerte von aktiven Kanälen angezeigt.
Die Kanäle werden ebenfalls über die testo Comfort Software aktiviert.
Die Symbole für oberen oder unteren Alarmwert leuchten in den Betriebszuständen Rec und End auf, wenn der programmierte Alarmwert über- oder unterschritten wurde.
Nach 10 Sekunden ohne Tastenbetätigung kehrt das Display in den Ausgangszustand zurück.
Wait-Mode (Wartemodus) (Wait (Warten)): Startkriterium ist programmiert, aber noch nicht erfüllt.
- Letzter Messwert3
![TESTO - 176 - Menü-Übersicht - Wartemodus - Schritt 1 Menü-Übersicht - Wartemodus - Schritt 1]()
- Oberer Alarmwert
![TESTO - 176 - Menü-Übersicht - Wartemodus - Schritt 2 Menü-Übersicht - Wartemodus - Schritt 2]()
- Unterer Alarmwert
![TESTO - 176 - Menü-Übersicht - Wartemodus - Schritt 3 Menü-Übersicht - Wartemodus - Schritt 3]()
- Batteriekapazität in Tagen
Letzter Messwert3 (siehe Abb. 1 Wartemodus)
3Messwert wird nicht gespeichert
Rec-Mode (Aufnahmemodus) (Rec (Aufnahme)): Startkriterium wurde erfüllt, Datenlogger speichert Messwerte
End-Mode (Endmodus) (End (Ende)): Messprogramm beendet (Stoppkriterium erreicht – Speicher voll oder Anzahl der Messwerte) je nach Programmierung
- Letzter Messwert
![]()
- Höchster Messwert
![]()
- Niedrigster Messwert
![]()
- Oberer Alarmwert
![]()
- Unterer Alarmwert
![]()
- Anzahl der Überschreitungen des oberen Alarmwerts
![]()
- Anzahl der Unterschreitungen des unteren Alarmwerts
![]()
- Batteriekapazität in Tagen
Letzter Messwert (siehe Abb. 1)
Wandhalterung montieren
Der Lieferumfang beinhaltet keine Befestigungsmaterialien (z.B. Schrauben, Dübel).
- Der Datenlogger wurde aus der Wandhalterung entnommen.
- Positionieren Sie die Wandhalterung an der gewünschten Stelle.
- Markieren Sie mit einem Stift oder Ähnlichem die Position für die Befestigungsschrauben.
- Bereiten Sie die Befestigungsstelle gemäß dem Befestigungsmaterial vor (z.B. Bohrloch, Dübel einsetzen).
- Befestigen Sie die Wandhalterung mit geeigneten Schrauben.
Datenlogger sichern
- Die Wandhalterung ist montiert.
- Schieben Sie den Datenlogger in die Wandhalterung (1).
- Schieben Sie den Sicherungsstift (2) durch die Bohrungen der Wandhalterung.
- Befestigen Sie das Schloss (3) am Sicherungsstift.
- Ziehen Sie den Schlüssel ab (4).
Daten auslesen
Per USB-Kabel
- Verbinden Sie das USB-Kabel mit einem freien USB-Port am PC.
- Lösen Sie die Schraube an der rechten Seite des Datenloggers.
- Öffnen Sie die Abdeckung.
- Stecken Sie das USB-Kabel in den Mini-USB-Anschluss (1).
- Datenlogger auslesen und Weiterverarbeitung der ausgelesenen Daten, siehe separate Bedienungsanleitung testo Comfort Software.
Per SD-Karte
Soll ein Datenlogger im Rec-Mode ausgelesen werden, kann der Datenlogger während des Auslesevorgangs Messdaten mit einem maximalen Messzyklus von 10 Sekunden aufzeichnen.
Ist der Auslesevorgang beendet, kann der Datenlogger, je nach Programmierung, wieder Messdaten mit einem Messzyklus von 1 Sekunde aufzeichnen.
- Lösen Sie die Schraube an der rechten Seite des Datenloggers.
- Öffnen Sie die Abdeckung.
![]()
- Schieben Sie die SD-Karte in den SD-Kartensteckplatz (2).
- Sd CArd (SD-Karte) erscheint im Display.
- Halten Sie [Go] (Gehen) länger als 2 Sekunden gedrückt.
- COPY (KOPIEREN) erscheint im Display.
- Die gelbe LED leuchtet während des Kopiervorgangs.
- Die grüne LED blinkt zweimal und nach dem Kopiervorgang zeigt das Display OUT (ENDE).
- Entfernen Sie die SD-Karte.
- Stecken Sie die SD-Karte in den SD-Kartensteckplatz des PCs.
- Weitere Verarbeitung der ausgelesenen Daten, siehe separate Bedienungsanleitung testo Comfort Software.
Wartung des Produkts
Batterie wechseln
Der Batteriewechsel beendet das aktuell laufende Messprogramm. Gespeicherte Messdaten bleiben jedoch erhalten.
- Gespeicherte Messdaten auslesen, siehe Daten auslesen.
- Ist ein Auslesen der gespeicherten Messdaten aufgrund zu geringer Batteriekapazität nicht mehr möglich:
- Wechseln Sie die Batterie und lesen Sie anschließend die gespeicherten Messdaten aus.
- Ist ein Auslesen der gespeicherten Messdaten aufgrund zu geringer Batteriekapazität nicht mehr möglich:
- Legen Sie den Datenlogger auf die Vorderseite.
- Lösen Sie die Schrauben auf der Rückseite des Datenloggers.
- Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung.
- Entnehmen Sie die leere Batterie aus dem Batteriefach.
- Legen Sie die neue Batterie (Typ TL-5903) ein. Achten Sie auf die Polung!
Verwenden Sie nur neue Markenbatterien. Wird eine teilweise erschöpfte Batterie eingelegt, wird die Berechnung der Batteriekapazität nicht korrekt durchgeführt.
- Legen Sie die Batteriefachabdeckung auf das Batteriefach.
- Ziehen Sie die Schrauben fest.
- Das Display zeigt rST (ZURÜCKSETZEN).
Der Datenlogger muss neu konfiguriert werden. Dazu muss die Software testo Comfort Software auf dem Computer installiert und eine Verbindung zum Datenlogger hergestellt worden sein.
- Das Display zeigt rST (ZURÜCKSETZEN).
- Verbinden Sie den Datenlogger mit dem PC per USB-Kabel.
- Starten Sie die testo Comfort Software und stellen Sie eine Verbindung zum Datenlogger her.
- Konfigurieren Sie den Datenlogger neu oder laden Sie die alte, gespeicherte Konfiguration, siehe separate Bedienungsanleitung testo Comfort Software.
- Der Datenlogger ist wieder einsatzbereit.
Gerät reinigen
Beschädigung des Sensors!
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit ins Gehäuseinnere gelangt.
- Ist das Gehäuse des Geräts verschmutzt, reinigen Sie es mit einem feuchten Tuch.
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmittel! Es können milde Haushaltsreiniger oder Seifenlauge verwendet werden.
Tipps und Unterstützung
Fragen und Antworten
| Frage | Mögliche Ursachen / Lösung |
| FULL erscheint im Display, die rote LED blinkt zweimal, out erscheint im Display. | Unzureichende Speicherkapazität auf der SD-Karte, um die Daten zu speichern.
|
| Err erscheint im Display, die rote LED blinkt zweimal, out erscheint im Display. | Beim Speichern der Daten auf die SD-Karte ist ein Fehler aufgetreten.
|
| nO dAtA erscheint im Display, die rote LED blinkt zweimal. | Der Logger hat noch keine Daten aufgezeichnet und befindet sich im Wait-Modus.
|
| rST erscheint im Display. | Die Batterie wurde eingesetzt. Es werden keine Daten aufgezeichnet.
|
| H Cap erscheint im Display. | Die Batterie wurde eingesetzt, nachdem die Batterie und die Stützbatterie vollständig entladen waren. Die Stützbatterie muss geladen werden.
|
| - - - - erscheint im Display. | Sensor des Datenloggers defekt oder ein inkompatibler Sensor wurde angeschlossen.
|
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Händler oder den Testo Kundendienst. Kontaktdaten finden Sie auf der Rückseite dieses Dokuments oder im Internet unter www.testo.com/service-contact.
Zubehör und Ersatzteile
| Beschreibung | Artikel-Nr. |
| Wandhalterung (schwarz) mit Schloss | 0554 1703 |
| Mini-USB-Kabel zum Anschluss des Datenloggers testo 176 an den PC | 0449 0047 |
| SD-Karte zum Auslesen des Datenloggers 176 | 0554 8803 |
| Batterie TL-5903 AA-Batterie | 0515 1760 |
| CD testo Comfort Software Basic 5 (falls kostenloser Download von der Webseite mit Registrierungspflicht nicht gewünscht) | 0572 0580 |
| CD testo Comfort Software Professional | 0554 1704 |
| CD testo Comfort Software CFR | 0554 1705 |
| ISO Temperatur-Kalibrierzertifikat, Kalibrierpunkte −18°C, 0°C, +40°C; pro Kanal/Instrument | 0520 0153 |
| ISO Feuchte-Kalibrierzertifikat, Kalibrierpunkte 11,3 %rF; 50,0 %rF; 75,3 %rF bei +25°C/+77°F; pro Kanal/Instrument | 0520 0076 |
| ISO Kalibrierzertifikat Absolutdruck, 5 Kalibrierpunkte über den Messbereich | 0520 0025 |
Weitere Zubehör- und Ersatzteile finden Sie in den Produktkatalogen und -broschüren oder unter: www.testo.com
Sicherheit
Über dieses Dokument
Verwendung
- Bitte lesen Sie diese Dokumentation sorgfältig durch und machen Sie sich vor der Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise und Warnhinweise, um Verletzungen und Schäden am Produkt zu vermeiden.
- Halten Sie dieses Dokument griffbereit, um bei Bedarf darauf zurückgreifen zu können.
- Geben Sie diese Dokumentation an alle nachfolgenden Benutzer des Produkts weiter.
Symbole und Schreibweisen
| Darstellung | Erläuterung |
| | Warnhinweis, Risikostufe gemäß Signalwort:
|
| | |
| Aktion: Mehrere Schritte, die Reihenfolge muss eingehalten werden. |
| Aktion: Ein Schritt oder ein optionaler Schritt. |
| Menü | Elemente des Instruments, des Instrumentendisplays oder der Programmoberfläche. |
| [OK] | Bedientasten des Instruments oder Schaltflächen der Programmoberfläche. |
| ... |... | Funktionen/Pfade innerhalb eines Menüs. |
| "..." | Beispieleingaben |
Sicherheit gewährleisten
- Betreiben Sie das Produkt nur sachgemäß, bestimmungsgemäß und innerhalb der in den technischen Daten angegebenen Parameter. Wenden Sie keine Gewalt an.
- Verwenden Sie das Instrument niemals für Messungen an oder in der Nähe von spannungsführenden Teilen.
- Prüfen Sie vor jeder Messung, ob die Anschlüsse korrekt mit Blindstopfen verschlossen oder entsprechende Sensoren korrekt angeschlossen sind. Andernfalls kann die in den technischen Daten für das entsprechende Instrument angegebene Schutzart nicht erreicht werden.
- testo 176 T3 testo 176 T4: Der maximal zulässige Potenzialunterschied zwischen den Sensoreingängen beträgt 50 V. Berücksichtigen Sie dies bei der Verwendung von Oberflächensensoren mit nicht isoliertem Thermoelement.
- Lassen Sie Sonden und Sondenschäfte nach der letzten Messung ausreichend abkühlen, um Verbrennungen durch die heiße Sensorspitze oder den Sondenschaft zu vermeiden.
- Die auf Sonden/Sensoren angegebenen Temperaturen beziehen sich nur auf den Messbereich der Sensoren. Griffe und Zuleitungen dürfen keinen Temperaturen über 70°C ausgesetzt werden, es sei denn, sie sind ausdrücklich für höhere Temperaturen zugelassen.
- Führen Sie nur die in der Dokumentation beschriebenen Wartungs- und Reparaturarbeiten an diesem Instrument durch. Befolgen Sie die vorgeschriebenen Schritte genau. Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile von Testo.
Tel.: (07653) 681-0
Fax: (07653) 681-100
E-Mail: info@testo.de
Internet: http://www.testo.com
Referenzen
Professionelle Messgeräte + Messsysteme vom Weltmarktführer |
http://www.testo.com/warranty
http://www.testo.com/download-center
http://www.testo.com/service-contact
Anleitung herunterladen
Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.
TESTO 176, 176-H1 Handbuch herunterladen











