Instant Pot DUO Plus Handbuch

DUO Plus

Wichtige Sicherheitshinweise

Vorsicht BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF

Bei der Verwendung von Schnellkochtöpfen sollten stets grundlegende Sicherheitsvorkehrungen beachtet werden.

  1. Berühren Sie keine heißen Oberflächen des Schnellkochtopfs. Verwenden Sie die seitlichen Griffe zum Tragen.
  2. Stellen Sie den Kocher nicht auf oder in die Nähe eines heißen Gas- oder Elektroherds oder in einen beheizten Ofen.
  3. Nur für den Gebrauch auf Arbeitsplatten vorgesehen.
  4. Verwenden Sie den Schnellkochtopf nur für den vorgesehenen Zweck.
  5. Frittieren Sie niemals mit Öl im Kocher, weder herkömmlich noch unter Druck.
  6. Lassen Sie das Kabel nicht über die Tisch- oder Arbeitsplattenkante hängen und lassen Sie es keine heißen Oberflächen berühren.
  7. Verwenden Sie den Kocher nicht in elektrischen Systemen, die von 110-120V~/60Hz für Nordamerika abweichen.
  8. Betreiben Sie den Kocher nicht mit beschädigtem Kabel oder Stecker und auch nicht, nachdem der Kocher eine Fehlfunktion aufweist oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde.
  9. Öffnen Sie den Kocher erst, wenn er abgekühlt ist und der gesamte Innendruck abgebaut wurde. Wenn das Schwimmerventil noch oben ist oder sich der Deckel schwer drehen lässt, ist dies ein Zeichen dafür, dass der Kocher noch unter Druck steht – öffnen Sie ihn nicht gewaltsam. Bitte lesen Sie unter "Getting Started" (Erste Schritte).
  10. Bei allen Schnellkochprogrammen sollte die Gesamtmenge an vorgegarten Lebensmitteln und Flüssigkeit im Innentopf die 2/3-Linie nicht überschreiten. Beim Kochen von Lebensmitteln, die während des Garens expandieren, wie Reis, Bohnen oder Gemüse, sollte der Innentopf die 1/2-Linie nicht überschreiten. Eine Überfüllung kann dazu führen, dass die Dampfablassöffnung verstopft und sich Überdruck entwickelt. Dies kann auch zu Leckagen, Personenschäden oder Schäden am Kocher führen. Diese Füllstandswarnungen gelten nicht für Kochprogramme ohne Druck.
  11. Stellen Sie sicher, dass sich der Dampfablassgriff in der Sealing (Abdichten) Position für alle Schnellkochprogramme befindet.
  12. Dieses Gerät sollte nicht von Kindern oder in ihrer Nähe oder von Personen mit Behinderungen oder begrenzten Kenntnissen im Umgang mit Schnellkochtöpfen verwendet werden.
  13. Tauchen Sie die Kocherbasis nicht in Wasser. Zum Schutz vor Stromschlägen tauchen Sie das Kabel, den Netzstecker oder den Kocher nicht in Flüssigkeiten.
  14. Stecken Sie den Stecker immer zuerst in den Kocher und dann das Kabel in die Steckdose. Zum Trennen schalten Sie die Bedienelemente OFF (AUS), dann ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht benutzt wird und vor der Reinigung. Lassen Sie den Kocher abkühlen, bevor Sie Teile anbringen oder abnehmen und bevor Sie ihn reinigen.
  15. Nur für den Hausgebrauch. Nicht für den Außenbereich geeignet.
  16. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn ein Schnellkochtopf mit heißen Flüssigkeiten bewegt wird.
  17. Dieses Gerät kocht unter Druck. Unsachgemäße Verwendung kann zu Verbrühungen führen. Stellen Sie sicher, dass der Deckel vor dem Betrieb richtig geschlossen ist.

    Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, kochen Sie nur in herausnehmbaren Behältern. Siehe "Getting Started" (Erste Schritte).
  18. Die Verwendung von Zubehör und Teilen, die nicht von Instant Pot® stammen oder von der Instant Pot® Company empfohlen werden, kann zu einer Fehlfunktion des Kochers führen. Kochen Sie für beste Ergebnisse nur in Instant Pot® Edelstahl- oder keramikbeschichteten Antihaft-Innentöpfen. Andere Marken haben möglicherweise nicht die richtige Krümmung, um mit dem Heizelement übereinzustimmen.
  19. Beachten Sie, dass bestimmte Lebensmittel, wie Apfelmus, Preiselbeeren, Graupen, Haferflocken und andere Getreideprodukte, Spalterbsen, Nudeln, Makkaroni, Rhabarber und Spaghetti schäumen, sprudeln, spritzen und die Dampfablassöffnung verstopfen können. Diese Lebensmittel sollten nicht unter Schnellkochbedingungen zubereitet werden, es sei denn, dies ist in Instant Pot® Kochrezepten angegeben.
  20. Überprüfen Sie vor Gebrauch immer das Dampfablassventil, das Schwimmerventil und den Anti-Blockier-Schild auf Verstopfungen.

    Wenn das Gerät in Betrieb ist oder Druck ablässt, legen Sie KEINE ungeschützte Haut über das Dampfablassventil.

    Wichtige Sicherheitshinweise Schritt 1Wichtige Sicherheitshinweise Schritt 2

    Bewegen Sie den Kocher nicht, wenn er in Betrieb ist
    Wichtige Sicherheitshinweise Schritt 3

    Öffnen Sie den Deckel nicht gewaltsam, wenn das Schwimmerventil UP (OBEN) ist.
    Stellen Sie sicher, dass das Schwimmerventil DOWN (UNTEN) ist, wenn Sie den Deckel öffnen.
    Wichtige Sicherheitshinweise Schritt 4Wichtige Sicherheitshinweise Schritt 5

    Verschüttete Speisen können schwere Verbrennungen verursachen. Halten Sie das Gerät und das Kabel von Kindern fern. Legen Sie das Kabel niemals über die Kante der Arbeitsplatte, verwenden Sie niemals eine Steckdose unter der Arbeitsplatte und niemals ein Verlängerungskabel.

Besondere Anweisungen zum Kabelsatz

Gemäß den UL-Sicherheitsanforderungen wird ein kurzes Netzkabel (0,6 m bis 0,9 m) mitgeliefert, um die Gefahren durch Verheddern und Stolpern zu verringern.

Dieses Gerät verfügt über einen 3-poligen Schukostecker. Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, stecken Sie das Netzkabel in eine geerdete (geschützte) Steckdose, die leicht zugänglich ist.

Technische Daten

Modell Stromversorgung Nennleistung Volumen Abmessungen Innentopf Produktabmessungen Gewicht
DUO Plus 120V~
60Hz
1000 W 6 quart 15.7x 23.9 cm
6.2 x 9.4 in.
33 x 31 x 32 cm
13 x 12.2 x 12.6 in.
6.75 kg
14.8 lbs

Betriebsdruck:
Niederdruck: 5.8 - 7.2 PSI (40 - 50 kPa); Hochdruck: 10.2 - 11.6 PSI (70 - 80 kPa)

Übersicht

Übersicht Schritt 1
Übersicht Schritt 2
Übersicht Schritt 3

Anti-Blockier-Schild

Zur Installation:
Positionieren Sie den Anti-Blockier-Schild und drücken Sie ihn herunter
Anti-Blockier-Schild installieren

Zum Entfernen:
Drücken Sie mit dem Daumen die Seite des Anti-Blockier-Schildes in Richtung des Deckelrandes und heben Sie ihn mit etwas Kraft an. Der Anti-Blockier-Schild sollte herausspringen
Anti-Blockier-Schild entfernen

Steuerung und Funktionen

Bedienfeld

ONE TOUCH STEUERUNG

Das Bedienfeld Ihres Instant Pot® DUO Plus besteht aus einem großen LCD-Display, Kochprogrammtasten, Bedientasten zur Steuerung des Druckniveaus, + / - zum Anpassen der Kochzeit und einer **Cancel** (Abbrechen)-Taste.

Bedienfeld Schritt 1

  1. Tasten für Kochprogramme
  2. Zeitanzeige
  3. Modusindikatoren
  4. Druckindikatoren
  5. LCD-Display
  6. Bedientasten
  7. Status-Symbole des Kochers
    zeigt an, dass der Kocher heizt und der Kochvorgang läuft
    zeigt an, dass ein Druckgarprogramm ausgewählt ist
    zeigt an, dass die Warmhaltefunktion nach Beendigung eines Kochprogramms EIN oder AUS ist
    zeigt an, dass der Ton EIN oder AUS ist, wenn das Kochen beginnt und endet. Sicherheitswarnungen können nicht ausgeschaltet werden.
  8. Tasten zum Anpassen der Kochzeit

Instant Pot® ist ein programmierter smarter Kocher, der voreingestellte Kochanweisungen für verschiedene Lebensmittelzutaten und Kochmethoden enthält. Er speichert auch Ihre zuletzt verwendete Einstellung pro Kochprogramm für ein personalisierteres Kocherlebnis.
Um zu den Werkseinstellungen für ein bestimmtes Kochprogramm zurückzukehren: Halten Sie die Taste des Kochprogramms gedrückt, bis der Kocher piept und **OFF** (AUS) anzeigt. Für einen vollständigen Reset aller Kochprogramme bringen Sie den Kocher in den Standby-Modus, in dem **OFF** (AUS) angezeigt wird, und halten Sie dann die Taste **Cancel** (Abbrechen) gedrückt, bis der Kocher piept.

Bedienfeld Schritt 2

  1. Die Taste **Pressure Level** (Druckstufe)
    schaltet die Druckeinstellung zwischen **High** (Hoch) und **Low** (Niedrig) für Druckgarprogramme um
  2. **Sound ON/OFF** (Ton EIN/AUS)
    Drücken Sie **Cancel** (Abbrechen), um den Kocher in den Standby-Modus mit der Anzeige **OFF** (AUS) zu versetzen; halten Sie die - Taste für mindestens 4 Sekunden gedrückt für **SOFF** (Ton AUS), oder die + Taste für mindestens 4 Sekunden für **S On** (Ton EIN).
  3. Die Taste **Delay Start** (Verzögerter Start)
    stellt die Verzögerungszeit ein, bevor ein Kochprogramm startet
  4. Die Taste **Keep Warm** (Warmhalten)
    schaltet die automatische Warmhaltefunktion nach Beendigung eines Kochprogramms **ON** (EIN) und **OFF** (AUS). Wenn die Funktion **Keep Warm** (Warmhalten) **ON** (EIN) ist, leuchten das Warmhalte-Statussymbol und die LED-Leuchte oben auf der Taste **Keep Warm** (Warmhalten) ebenfalls auf
  5. Die Taste **Cancel** (Abbrechen)
    um einen Kochvorgang jederzeit zu beenden oder den Kocher in den Standby-Modus mit der Anzeige OFF (AUS) zurückzusetzen

Die Taste **Pressure Level** (Druckstufe) hat keine Auswirkung auf Nicht-Druckgarprogramme: **Slow Cook**, **Sauté** und **Yogurt**.

Optionen für Kochprogramme

DIESER KOCHER IST SMART

Programme Modi Kochoptionen Hinweise für Benutzer
Less Suppe ohne Fleisch. Die Suppe/Brühe bleibt klar, da beim Druckgaren keine kochende Bewegung stattfindet.
Normal Suppe mit Fleisch.
More Reichhaltige Knochenbrühe.
Less Weiche Textur. Wählen Sie verschiedene Modi basierend auf der gewünschten Fleischtextur.
Normal Sehr weiche Textur.
More Fleisch, das vom Knochen fällt.
Less Weniger weiche Textur. Wählen Sie verschiedene Modi basierend auf der gewünschten Bohnentextur.
Normal Weiche Textur.
More Sehr weiche Textur.
Less Leichtere, saftige Kuchen. Passen Sie die Kochzeit an verschiedene Rezepte an.
Normal Dichtere, saftige Kuchen.
More Käsekuchen im New York Stil.
Less Weich gekochte Eier. Die voreingestellten Zeiten sind für extragroße Eier gedacht. Passen Sie die Kochzeit an verschiedene Eiergrößen an.
Normal Mittelhart gekochte Eier.
More Hart gekochte Eier.
Less Köcheln, Andicken und Reduzieren von Flüssigkeiten. NIEMALS den Deckel beim Anbraten aufsetzen. Die maximale Zeit beträgt 30 Minuten als Sicherheitsvorkehrung.
Normal Anbraten in der Pfanne.
More Anbraten oder Bräunen von Fleisch.
Less Entspricht der Einstellung NIEDRIG bei einem temperaturgesteuerten Slow Cooker. Nicht-Druckgarprogramm. Sie können optional auch den Instant Pot® Glasdeckel verwenden.
Normal Entspricht der Einstellung MITTEL bei einem temperaturgesteuerten Slow Cooker.
More Entspricht der Einstellung HOCH bei einem temperaturgesteuerten Slow Cooker.
Less Al dente Weißreis. Automatisiertes Kochprogramm. Das LCD zeigt 'Auto' (Auto) an, bis der Kochzeit-Countdown beginnt.
Normal Weißreis mit normaler Textur.
More Weißreis mit weicherer Textur.
Less Wildreis, brauner Reis, Mungobohnen usw. Wählen Sie verschiedene Modi basierend auf der Art der Getreidesorten und der gewünschten Textur.
Normal Wildreis, brauner Reis, Mungobohnen usw.
More Harte Getreidesorten oder eine Mischung aus Getreide und Bohnen. Das Programm beinhaltet 45 Minuten Einweichzeit in warmem Wasser vor 60 Minuten Druckgaren.
Less Weißreisbrei. Verwenden Sie NICHT die Schnellablösung, da dicke Flüssigkeit herausspritzen und das Druckablassventil blockieren kann.
Normal Weißreisbrei.
More Reisbrei mit einer Mischung aus verschiedenen Getreidesorten und Bohnen.
Less Gemüse. Verwenden Sie den mitgelieferten Untersetzer, um Lebensmittel über dem Wasser zu erhöhen, und verwenden Sie die Schnellablösemethode, um ein Übergaren der Lebensmittel zu verhindern.
Normal Fisch und Meeresfrüchte.
More Fleisch.
Less Pasteurisierung von Milchprodukten. Heißwasserbad-Einmachen ohne Druck bei ca. 83°C/181.4°F.
**siehe Hinweis unten**
Normal Sterilisation von Utensilien und Einmachen von sauren Früchten und Gemüse. Heißwasserbad-Einmachen bei niedrigem Druck bei ca. 110°C/230°F.
**siehe Hinweis unten**
More Sterilisation von Utensilien und Einmachen von sauren Früchten und Gemüse. Heißwasserbad-Einmachen bei hohem Druck bei ca. 115°C/239°F.
**siehe Hinweis unten**
Less Jiu Niang, ein süßes fermentiertes Klebreis-Dessert. Die Standard-Fermentationszeit beträgt 24:00 Stunden. Sie können die Zeit basierend auf Ihrem Rezept anpassen.
Normal Fermentieren von Milch bei der Joghurtherstellung. '**yogt**' ('yogt') wird auf dem Bildschirm angezeigt, wenn abgeschlossen.
More Pasteurisieren von Milch bei der Joghurtherstellung. '**boiL**' ('boiL') wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Less Manuelle Programmierung von Drücken Sie die Taste **Pressure Level** (Druckstufe), um die Druckstufen anzupassen, und die + / - Tasten, um die Kochzeit zu ändern.
Normal Druckstufe und Kochzeit gemäß Ihren
More Lieblingsrezepten oder Kochgewohnheiten.

**Bitte beachten Sie für Details den "USDA Complete Guide to Home Canning" (Vollständiger USDA-Leitfaden zum Einmachen zu Hause). Der DUO Plus wurde von der USDA nicht auf Lebensmittelsicherheit beim Druckeinmachen getestet.**

Erste Schritte

  1. Lesen Sie die Warnkarte und die Warnaufkleber. Entfernen Sie sämtliche Verpackungsmaterialien und Warnaufkleber vom Kocher und Zubehör.
  2. Reinigen Sie den Innentopf, den Deckel und das Zubehör vor dem ersten Gebrauch mit Wasser und Spülmittel.
  3. Bringen Sie den Kondenswasserauffangbehälter an der Rückseite des Kochers an, indem Sie die Oberseite des Behälters an den Führungen des Kochers ausrichten und ihn eindrücken.
    Erste Schritte Schritt 1Erste Schritte Schritt 2
  4. Setzen Sie den Dampfablassgriff auf den Deckel.
    Erste Schritte Schritt 3

Der Dampfablassgriff sollte nicht fest im Deckel einrasten, sondern locker sitzen.

Bevor Sie Ihren Instant Pot® verwenden

Bevor Sie Ihren Instant Pot® verwenden Schritt 2Bevor Sie Ihren Instant Pot® verwenden Schritt 3Bevor Sie Ihren Instant Pot® verwenden Schritt 4

  1. Um den Deckel zu entfernen, halten Sie den Griff fest, drehen Sie den Deckel gegen den Uhrzeigersinn und heben Sie ihn ab.
  2. Entnehmen Sie den Innentopf aus dem Kocher.
  3. Geben Sie Speisen und Flüssigkeiten wie im Rezept angegeben in den Innentopf. Wenn Sie dämpfen, legen Sie zuerst den Dampfgaraufsatz auf den Boden des Innentopfs.
  4. Wischen Sie die Außenseite des Innentopfs trocken. Stellen Sie sicher, dass sich keine Speisereste auf dem Heizelement befinden.
  5. Setzen Sie den Innentopf wieder in den Kocher. Drehen Sie ihn leicht, um sicherzustellen, dass er richtig sitzt.
  6. Stellen Sie sicher, dass der Dichtungsring richtig im Dichtungsringgestell sitzt und keine Verformung am Dichtungsringgestell vorliegt. Versuchen Sie nicht, ein verformtes Ringgestell zu reparieren.
  7. Zum Aufsetzen des Deckels kehren Sie Schritt 1 um. Setzen Sie den Deckel auf den Kocher, richten Sie die Markierung auf dem Deckel an der (Entriegeln) Markierung aus und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn zur (Verriegeln) Markierung.

  • Stellen Sie sicher, dass das Dampfablassventil, das Schwimmerventil und der Anti-Blockier-Schutz sauber und frei von Verunreinigungen sind.
  • Stellen Sie nach dem Aufsetzen des Deckels sicher, dass das Schwimmerventil auf dem Deckel nach unten fällt.
  • Setzen Sie den Deckel beim Programm Sauté nicht auf.

Bevor Sie Ihren Instant Pot® verwenden Schritt 5

Erster Probelauf

Um sich mit dem Instant Pot® vertraut zu machen und zu überprüfen, ob der Kocher ordnungsgemäß funktioniert:

  1. Geben Sie 3 Tassen Wasser mit dem mitgelieferten Plastikmessbecher in den Innentopf.
  2. Schließen Sie den Deckel. Drehen Sie den Dampfablassgriff auf die Position Sealing.
  3. Drücken Sie die Taste Steam (Dampf) und die Tasten + / -, um die Garzeit auf 2 Minuten einzustellen.
    Der Vorheizzyklus beginnt nach 10 Sekunden, und der Kocher zeigt On an. Dampf wird abgelassen, bis das Schwimmerventil oben ist. Das Programm Steam (Dampf) beginnt nach einigen Minuten, wenn der Arbeitsdruck erreicht ist. Der Kocher piept und schaltet automatisch in den Modus Keep Warm (Warmhalten), wenn die Funktion Keep Warm (Warmhalten) auf ON steht.

Erster Probelauf

Druckgaren

Die folgenden Druckgarprogramme sind verfügbar: Pressure Cook, Rice, Soup/Broth, Meat/Stew, Bean/Chili, Multigrain, Porridge, Cake, Egg, Sterilize und Steam.

  • Füllen Sie den Innentopf nicht mehr als zu 2/3. Bei Lebensmitteln, die während des Garens quellen, wie Reis oder getrocknetes Gemüse, füllen Sie den Innentopf nicht mehr als zur Hälfte.
  • Nachdem der Garvorgang begonnen hat, können Sie jederzeit Cancel (Abbrechen) drücken, um das Programm zu beenden. Der Kocher wechselt dann in den Standby-Modus.

  1. Befolgen Sie die Schritte unter "Erste Schritte".
  2. Stellen Sie den Dampfablassgriff auf die Position Sealing.
    Druckgaren Schritt 1
  3. Schließen Sie das Netzkabel an. Das LCD zeigt OFF an, was bedeutet, dass sich der Kocher im Standby-Modus befindet.
    Druckgaren Schritt 2
  4. Wählen Sie ein Druckgarprogramm: Pressure Cook, Rice, Soup/Broth, Meat/Stew, Bean/Chili, Multigrain, Porridge, Cake, Egg, Sterilize oder Steam.
  5. Optional können Sie die Druckgarprogramme wie folgt personalisieren:
    Um dies zu tun.... Drücken Sie diese Taste Anschließend diese Schritte...
    Kochzeit ändern Taste für das Garprogramm Ihrer Wahl Wählen Sie zwischen drei voreingestellten Garzeiten, Normal, Less und More, indem Sie das gewünschte Garprogramm wiederholt drücken.
    + / - Zeit in Ein-Minuten-Schritten hinzufügen/abziehen oder für schnellere Änderungen gedrückt halten
    Garrdruck ändern Pressure Level Wählen Sie entweder High oder Low.
    Verzögerte Garzeit einstellen Delay Start 1. Verwenden Sie die Tasten + / -, um die Stunden einzustellen
    2. Drücken Sie erneut Delay Start
    3. Verwenden Sie die Tasten + / -, um die Minuten einzustellen
  6. 10 Sekunden nach dem Drücken der Einstellungen piept der Kocher 3 Mal und zeigt On an, um anzuzeigen, dass der Kocher in den Vorheizzyklus eingetreten ist. Je nach Menge der Speisen und deren Temperatur kann der Vorheizzyklus von wenigen Minuten bis zu 40 Minuten oder länger dauern. Während der Kocher aufheizt und sich Druck aufbaut, steigt das Schwimmerventil an. Wenn der Arbeitsdruck erreicht ist, tritt der Kocher in den Garzyklus ein und zeigt die verbleibende Garzeit in Minuten an.
    Wenn der Garzyklus beendet ist, piept der Kocher und wechselt in den Modus Keep Warm (Warmhalten), falls die Warmhaltefunktion auf ON steht. Das LCD zeigt die verstrichene Zeit an (z. B. 00:02). Nach 24 Stunden schaltet sich der Kocher OFF.
    Druckgaren Schritt 3
    **Benutzer können Keep Warm jederzeit EIN-/AUSSCHALTEN, den Druckpegel und die Kochzeit während des Garvorgangs anpassen.
  7. Lassen Sie den Druck mit einer der folgenden Methoden ab (siehe Rezept):
    Natural Release (Natürlicher Druckablass): Lassen Sie den Kocher auf natürliche Weise abkühlen, bis das Schwimmerventil nach unten fällt. Dies kann 10 bis 40 Minuten oder sogar länger dauern, je nach Menge der Speisen im Kocher. Legen Sie ein nasses Handtuch auf den Deckel, um die Abkühlung zu beschleunigen. Schalten Sie nach Beendigung des Garvorgangs den Keep Warm (Warmhalten)-Modus OFF (AUS), falls er auf ON (EIN) steht.
    Quick Release (Schneller Druckablass): Drehen Sie den Dampfablassgriff in die Position Venting (Entlüften), um Dampf abzulassen, bis das Schwimmerventil nach unten fällt. Ziehen Sie den Dampfablassgriff niemals heraus, während Dampf abgelassen wird, da entweichender Dampf extrem heiß ist und Verbrühungen verursachen kann. Bei Speisen mit großem Flüssigkeits- oder Stärkegehalt verwenden Sie stattdessen Natural Release (Natürlicher Druckablass), da dicke Flüssigkeit herausspritzen könnte.


    Legen Sie Ihre Hand nicht über das Dampfablassventil
    Druckgaren Schritt 4

    Beugen Sie Ihr Gesicht nicht über den Kocher, wenn er in Betrieb ist oder Dampf/Druck ablässt
    Druckgaren Schritt 5
  8. Drücken Sie Cancel (Abbrechen). Das LCD zeigt OFF an, was bedeutet, dass sich der Kocher im Standby-Modus befindet. Öffnen Sie den Deckel. Stellen Sie sicher, dass das Schwimmerventil unten ist, bevor Sie den Deckel öffnen.

Kochen ohne Druck

Die folgenden Garprogramme ohne Druck sind verfügbar: Sauté (Anbraten), Slow Cook (Langsames Kochen), Yogurt (Joghurt) und Keep Warm (Warmhalten).

Sautieren

  1. Netzkabel anschließen. Das LCD zeigt OFF (AUS) an, was anzeigt, dass der Kocher im Standby-Modus ist.
  2. Wählen Sie das Sauté (Anbraten) Programm.
  3. Um die Kochtemperatur zu ändern, drücken Sie Sauté (Anbraten) wiederholt, um zwischen Normal (Normal) (für normales Bräunen), Less (Weniger) (zum Köcheln oder Andicken von Saucen) und More (Mehr) (zum Pfannenrühren oder Anbraten von Fleisch) auszuwählen.
    10 Sekunden nach dem Drücken der Einstellungen beginnt der Garvorgang. Der Kocher piept 3 Mal und das LCD zeigt On (Ein) an, was anzeigt, dass der Kocher in den Vorheizzyklus eingetreten ist. Wenn die Arbeitstemperatur erreicht ist, zeigt das LCD Hot (Heiß) an.
    Sautieren
  4. Geben Sie Lebensmittel in den Innentopf und sautieren Sie sie.
  5. Wenn Sie das Sautieren der Lebensmittel beendet haben, drücken Sie Cancel (Abbrechen). Das LCD zeigt OFF (AUS) an, was anzeigt, dass der Kocher im Standby-Modus ist.

  • Setzen Sie den Deckel für das Sauté (Anbraten) Programm nicht auf. Es werden Warnmeldungen angezeigt und das Display blinkt.
  • Als Sicherheitsvorkehrung wechselt der Kocher nach 30 Minuten automatisch in den Standby-Modus, wenn Sie nicht Cancel (Abbrechen) gedrückt haben.

Langsames Kochen

  1. Sie können optional den Instant Pot Glasdeckel verwenden. Wenn Sie den Schnellkochdeckel verwenden, stellen Sie sicher, dass der Dampfablassgriff auf Venting (Entlüften) gestellt ist.
    Langsames Kochen
  2. Netzkabel anschließen. Das LCD zeigt OFF (AUS) an, was anzeigt, dass der Kocher im Standby-Modus ist.
  3. Wählen Sie das Slow Cook (Langsames Kochen) Programm.
  4. Optional können Sie das Slow Cook Programm wie folgt ändern:
    Um dies zu tun.... Drücken Sie diese Taste Gefolgt von diesen Schritten...
    Kochzeit ändern + / - Zeit in Ein-Minuten-Schritten hinzufügen / abziehen
    Kochtemperatur ändern Kochprogramm-Taste Ihrer Wahl Wählen Sie zwischen drei voreingestellten Kochtemperaturen, Normal (Normal), Less (Weniger) und More (Mehr), indem Sie wiederholt das Kochprogramm drücken, das Sie anpassen möchten
    Verzögerte Garzeit einstellen Delay Start (Verzögerter Start) 1. Verwenden Sie die + / - Tasten, um die Stunden einzustellen
    2. Drücken Sie Delay Start (Verzögerter Start) erneut
    3. Verwenden Sie die + / - Tasten, um die Minuten einzustellen
    10 Sekunden nach dem Drücken der Einstellungen beginnt der Garvorgang. Der Kocher piept 3 Mal und das LCD zeigt On (Ein) an. Wenn die Arbeitstemperatur erreicht ist, wechselt der Kocher in den Garzyklus und das LCD zeigt die verbleibende Garzeit in Minuten an.
  5. Wenn der Garzyklus beendet ist, piept der Kocher und wechselt in den Warmhaltemodus, wenn das Keep Warm (Warmhalten) Programm ON (EIN) eingeschaltet ist. Das LCD zeigt die verstrichene Zeit an (z. B. 00:02). Nach 24 Stunden schaltet sich der Kocher aus.
  6. Wenn der Deckel aufgesetzt ist, entfernen Sie ihn, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen und anheben.
  7. Drücken Sie Cancel (Abbrechen). Das LCD zeigt OFF (AUS) an, was anzeigt, dass der Kocher im Standby-Modus ist.

Joghurt

  1. Milch pasteurisieren
    1. Geben Sie Milch in den Innentopf.
    2. Wählen Sie das Yogurt (Joghurt) Programm.
    3. Drücken Sie die Yogurt (Joghurt) Taste wiederholt, um den More (Mehr) Modus auszuwählen. 10 Sekunden nach dem Drücken der Einstellungen beginnt der Heizvorgang. Der Kocher piept 3 Mal und das LCD zeigt boiL (KOCHEN) an.
    4. Wenn fertig, piept der Kocher und das LCD zeigt Yogt (Joghurt) an.
      Um Joghurt in Behältern herzustellen: füllen Sie Behälter zu 90% mit Milch, geben Sie 1 Tasse/250 ml Wasser in den Innentopf, stellen Sie die Behälter auf den Dampfgaraufsatz im Innentopf, schließen Sie den Deckel, wählen Sie das Steam (Dampf) Programm und verwenden Sie die + / - Tasten, um die Zeit auf 2 Minuten einzustellen. Nach Abschluss verwenden Sie die natürliche Druckentlastungsmethode, um den Deckel zu öffnen und mit den Schritten 2 bis 4 fortzufahren.
      Joghurt Schritt 1
  2. Milch kühlen
    1. Nehmen Sie den Innentopf heraus und stellen Sie ihn auf ein Drahtgestell.
    2. Lassen Sie die Milch auf 115°F/46°C abkühlen. Testen Sie die Milchtemperatur mit einem Thermometer.
  3. Starterkultur hinzufügen
    1. Geben Sie die Starterkultur zur warmen Milch im Innentopf.
    2. Setzen Sie den Innentopf wieder ein und schließen Sie den Deckel.

      Der Dampfablassgriff kann in der Position Venting (Entlüften) oder Sealing (Abdichten) belassen werden.
  4. Joghurt fermentieren
    1. Wählen Sie das Yogurt (Joghurt) Programm.
    2. Drücken Sie + / -, um die Fermentationszeit einzustellen.
    3. Wenn fertig, piept der Kocher und das LCD zeigt Yogt (Joghurt) an.
    4. Nehmen Sie den Deckel ab und füllen Sie den Joghurt in saubere Gläser um und kühlen Sie ihn.
      Joghurt Schritt 2

Sicherheits- und Kochtipps

Vorsicht

  • Es ist äußerste Vorsicht geboten, wenn der Dampfablassgriff in die Position Venting (Entlüften) gebracht wird. Halten Sie Hände und Gesicht von den Dampfablassöffnungen fern. Nichtbeachtung kann zu Verbrühungen oder schweren Verletzungen führen.
  • Öffnen Sie den Deckel erst, wenn der Druck im Kocher vollständig abgelassen ist. Als Sicherheitsmerkmal ist der Deckel verriegelt und kann erst geöffnet werden, wenn das Schwimmerventil heruntergefallen ist. Öffnen Sie den Deckel nicht gewaltsam.
  • Beim Öffnen des Deckels kann der Innentopf am Deckel haften bleiben. Dies wird durch ein Vakuum aufgrund der Abkühlung verursacht. Um das Vakuum zu lösen, bewegen Sie den Dampfablassgriff in die Position Venting (Entlüften).
  • Wenn das Schwimmerventil festsitzt, bewegen Sie das Dampfablassventil in die Position Venting (Entlüften). Sobald der gesamte Dampf abgelassen ist, drücken Sie das Schwimmerventil mit einem Stift oder einem langen Stab herunter.
  • Geben Sie immer mindestens 1 Tasse / 250 ml Wasser oder andere Flüssigkeiten hinzu, damit genügend Dampf erzeugt werden kann, um unter Druck zu kochen. Dazu gehören Kochsaucen, Wein, Bier, Brühen, Frucht- und Gemüsesäfte. Öle und Saucen auf Ölbasis haben nicht genügend Wassergehalt und reichen nicht für das erforderliche Flüssigkeitsvolumen aus.
  • Druckaufbauzeit und Garzeit variieren je nach Temperatur und Menge der Zutaten. Kalte oder gefrorene Lebensmittel benötigen eine längere Garzeit als Lebensmittel bei Raumtemperatur.
  • Bei Verwendung des Delay Start (Verzögerter Start) Programms, lassen Sie ausreichend Abkühlzeit vor dem Servieren.
  • Das Delay Start (Verzögerter Start) Programm wird nicht für Porridge, Haferflocken oder andere schaumige und dicke Flüssigkeiten empfohlen. Der Garvorgang sollte beim Kochen dieser Lebensmittel überwacht werden.

Pflege und Reinigung


Ziehen Sie den Stecker Ihres Instant Pot® und lassen Sie ihn vor der Reinigung auf Raumtemperatur abkühlen.

  • Sowohl der Innentopf als auch der Deckel sind spülmaschinenfest.
  • Nehmen Sie den Innentopf und den Deckel ab und waschen Sie sie mit Spülmittel. Mit klarem Wasser abspülen und mit einem weichen Tuch trockenwischen.
  • Wischen Sie den inneren Rand des Kocherbodens und den Schlitz mit einem Tuch trocken, um ein Rosten des äußeren Kocherandes zu verhindern.
  • Entfernen Sie den Dichtungsring und den Anti-Blockier-Schutz von der Unterseite des Deckels. Mit warmem Seifenwasser waschen, mit klarem Wasser abspülen und mit einem weichen Tuch trockenwischen.
  • Der Dichtungsring muss immer korrekt an der Unterseite des Deckels positioniert sein.
  • Reinigen Sie das Außengehäuse mit einem feuchten, weichen Tuch oder Schwamm.
  • Verwenden Sie niemals scharfe chemische Reinigungsmittel, Scheuerschwämme oder Pulver auf Teilen oder Komponenten.
  • Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Dampfablassventil und das Schwimmerventil einwandfrei funktionieren und frei von Verunreinigungen sind.

Fehlerbehebung

Wenn Sie ein Problem mit dem Kocher haben, senden Sie das Produkt bitte NICHT an den Einzelhändler oder Online-Händler zurück.

Für technische Unterstützung und Informationen zur Produktrücksendung:

  • Erstellen Sie ein Support-Ticket: www.InstantPot.com/support/
  • E-Mail: support@instantpot.com
  • Rufen Sie 1800 828 7280 für das Kundendienstteam an.

Tipps, Videos und FAQs finden Sie auch unter www.InstantPot.com/faq/

Die Probleme in den folgenden Tabellen deuten nicht immer auf einen defekten Kocher hin. Bitte untersuchen Sie den Kocher sorgfältig, bevor Sie sich für eine Reparatur an den Support wenden.

Problem Mögliche Ursache Lösung

Schwierigkeiten beim Schließen des Deckels

Dichtungsring nicht richtig eingesetzt. Dichtungsring richtig positionieren.
Schwimmerventil in der hochgefahrenen Position. Das Schwimmerventil leicht nach unten drücken.

Schwierigkeiten beim Öffnen des Deckels

Im Kocher herrscht Druck. Das Dampfablassventil in die Entlüftungsposition bringen, um den Innendruck zu reduzieren. Den Deckel öffnen, nachdem der Druck vollständig abgelassen wurde.
Schwimmerventil in der hochgefahrenen Position stecken geblieben. Das Schwimmerventil leicht mit einem Stift oder einem langen Utensil drücken.

Dampf tritt an der Seite
des Deckels aus

Kein Dichtungsring vorhanden Dichtungsring einsetzen
Dichtungsring beschädigt Dichtungsring ersetzen
Lebensmittelreste am Dichtungsring Dichtungsring reinigen
Deckel nicht richtig geschlossen Deckel öffnen und erneut schließen

Dampf tritt länger als 2 Minuten aus dem Schwimmerventil aus

Lebensmittelreste an der Silikondichtung des Schwimmerventils Silikondichtung des Schwimmerventils reinigen
Silikonring des Schwimmerventils abgenutzt Silikonring des Schwimmerventils ersetzen

Schwimmerventil steigt nicht

Zu wenig Speisen oder Wasser im Innentopf Wasser gemäß Rezept hinzufügen
Schwimmerventil durch den Deckelverriegelungsstift blockiert Deckel vollständig schließen, siehe Abschnitt „Erste Schritte“

Dampf tritt ununterbrochen aus dem Dampfablassventil aus

Dampfablassventil nicht in Dichtungsposition Dampfablassgriff in die Dichtungsposition drehen
Druckkontrolle fehlerhaft Support online kontaktieren

Display blinkt „Lid“ (Deckel)

Deckel ist nicht in der richtigen Position für das ausgewählte Programm Deckel zum Druckgaren schließen oder zum Anbraten öffnen

Display bleibt nach dem Anschließen des Netzkabels leer

Schlechte Stromverbindung oder keine Stromversorgung Netzkabel auf korrekten Anschluss überprüfen, Steckdose auf Funktionstüchtigkeit prüfen
Elektrische Sicherung des Kochers durchgebrannt Support online kontaktieren

Alle LCDs blinken mit einem angezeigten Code und der Warnton ist AN

C1 Fehlerhafter Temperatursensor Support online kontaktieren
C2 Fehlerhafter Temperatursensor Support online kontaktieren
C5 Temperatur ist zu hoch, da der Innentopf nicht in der Kocherbasis platziert ist Innentopf richtig einsetzen
Temperatur ist zu hoch, da kein Wasser im Innentopf ist Speisen und Wasser in den Innentopf geben
C6 Fehlerhafter Drucksensor Support online kontaktieren
C6H Fehlerhafter HOCHdrucksensor
C6L Fehlerhafter NIEDRIGdrucksensor

Reis ist halbgar oder zu hart

Zu wenig Wasser Verhältnis von trockenem Reis und Wasser gemäß Rezept anpassen
Deckel zu früh geöffnet Nach Beendigung des Kochvorgangs den Deckel noch 5 Minuten geschlossen lassen

Reis ist zu weich

Zu viel Wasser Verhältnis von trockenem Reis und Wasser gemäß Rezept anpassen

Intermittierendes Piepen und Anzeige der Meldung „Ovht“ (Überhitzt), nachdem der Kocher eine Weile in Betrieb war

Anzeichen für Überhitzung. Der Kocher hat die Heiztemperatur reduziert und erreicht möglicherweise nicht den Kochdruck Stärkeablagerungen am Boden des Innentopfs könnten die Wärmeableitung verstopft haben. Den Kocher stoppen und den Boden des Innentopfs überprüfen

Gelegentliches Ticken oder leichtes Knistern

Das Geräusch von Stromschaltung und sich ausdehnender Druckplatte bei Temperaturänderung Das ist normal
Boden des Innentopfs ist nass. Boden des Innentopfs vor dem Kochen trocken wischen

Garantie

Eingeschränkte Garantie

Diese eingeschränkte Garantie ist ein Jahr ab dem Datum des ursprünglichen Verbraucherkaufs gültig. Der Nachweis des ursprünglichen Kaufdatums und, falls von einem autorisierten Vertreter der Instant Pot Company („IPC“) angefordert, die Rücksendung Ihres Geräts, wie von IPC auf Kosten von IPC angeordnet, sind erforderlich, um Serviceleistungen im Rahmen dieser eingeschränkten Garantie in Anspruch zu nehmen.

Wenn dieses Gerät gemäß den schriftlichen Anweisungen, die dem Produkt beiliegen oder mit diesem geliefert werden, betrieben und gewartet wird, übernimmt die Instant Pot Company entweder die Kosten für (i) Reparaturarbeiten zur Behebung von Material- oder Verarbeitungsfehlern, die zum Zeitpunkt des Kaufs dieses Geräts bestanden, oder (ii), nach eigenem und alleinigem Ermessen, den Austausch des Geräts für einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab dem Kaufdatum. Wird Ihr Gerät ersetzt, erlischt die eingeschränkte Garantie für das Ersatzgerät zum ursprünglichen Datum (d.h. 12 Monate nach dem ursprünglichen Kaufdatum).

Diese eingeschränkte Garantie gilt nur für den ursprünglichen Käufer und die Verwendung des Geräts in den Vereinigten Staaten von Amerika und Kanada. Diese Garantie deckt keine Geräte ab, die außerhalb der Vereinigten Staaten von Amerika und Kanadas verwendet werden.

Jede Änderung oder versuchte Änderung an Ihrem Gerät kann den sicheren Betrieb des Geräts beeinträchtigen und führt zum Erlöschen dieser eingeschränkten Garantie. Diese eingeschränkte Garantie gilt nicht für Geräte oder Teile davon, die von ihren Werkseinstellungen abweichend verändert oder modifiziert wurden, es sei denn, solche Änderungen oder Modifikationen wurden ausdrücklich von einem IPC-Vertreter genehmigt.

IPC ist nicht verantwortlich für Versandkosten im Zusammenhang mit Garantieleistungen, ausgenommen und vorbehaltlich der Versandkosten, die mit der Rücksendung Ihres Geräts verbunden sind, wie hierin vorgesehen.

Einschränkung und Ausschlüsse

Die Haftung von IPC, falls vorhanden, für ein angeblich defektes Gerät oder Teil darf unter keinen Umständen den Kaufpreis eines vergleichbaren Ersatzgeräts übersteigen.

Diese eingeschränkte Garantie deckt nicht ab:

  1. Schäden, die durch Unfall, Änderung, Missbrauch, unsachgemäßen Gebrauch, Vernachlässigung, unsachgemäße Verwendung, Verwendung entgegen den Betriebsanweisungen, normale Abnutzung, gewerbliche Nutzung, unsachgemäße Montage, Demontage, Versäumnis einer angemessenen und notwendigen Wartung, Brand, Überschwemmung, höhere Gewalt oder Reparaturen durch Dritte, es sei denn, sie wurden von einem Instant Pot Vertreter angeordnet, verursacht wurden.
  2. Reparaturen, wenn Ihr Gerät nicht für den normalen Gebrauch in einem Einfamilienhaushalt verwendet wird oder wenn es auf eine Weise verwendet wird, die den veröffentlichten Benutzer- oder Bedienungsanweisungen widerspricht.
  3. Verwendung von nicht autorisierten Teilen und Zubehör oder Reparaturen an Teilen und Systemen, die aus nicht autorisierten Reparaturen oder Modifikationen an diesem Gerät resultieren.

Die Kosten für Reparatur oder Ersatz unter diesen ausgeschlossenen Umständen sind von Ihnen zu tragen.

Ausschluss stillschweigender Garantien

STILLSCHWEIGENDE GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH ALLER GEWÄHRLEISTUNGEN DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, SIND HIERMIT AUF EIN JAHR ODER DEN KÜRZESTEN GESETZLICH ZULÄSSIGEN ZEITRAUM BESCHRÄNKT. Einige Staaten oder Provinzen erlauben keine Beschränkungen der Dauer stillschweigender Garantien der Marktgängigkeit oder Eignung, daher gilt diese Beschränkung möglicherweise nicht für Sie.

Ausschluss von Zusicherungen außerhalb der Garantie

IPC übernimmt keine Zusicherungen hinsichtlich der Qualität, Haltbarkeit oder des Bedarfs an Service oder Reparatur dieses Geräts, außer den in dieser Garantie enthaltenen Zusicherungen.

Begrenzung der Rechtsbehelfe; Ausschluss von Neben- und Folgeschäden

IHR EINZIGER UND EXKLUSIVER RECHTSBEHELF IM RAHMEN DIESER EINGESCHRÄNKTEN GARANTIE IST DIE REPARATUR ODER DER AUSTAUSCH DES PRODUKTS, WIE HIERIN VORGESEHEN. IPC HAFTET NICHT FÜR NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN, DIE SICH AUS ODER IN VERBINDUNG MIT DER VERWENDUNG ODER LEISTUNG DES GERÄTS ODER SCHÄDEN BEZÜGLICH WIRTSCHAFTLICHER VERLUSTE, PERSONENSCHÄDEN, SACHVERLUSTE, EINNAHMEN- ODER GEWINNVERLUSTE, NUTZUNGSAUSFALL, KOSTEN DER ENTFERNUNG, INSTALLATION ODER SONSTIGER FOLGESCHÄDEN BELIEBIGER ART ERGEBEN.

Als Käufer haben Sie möglicherweise weitere Rechte und Rechtsbehelfe gemäß den geltenden Gesetzen Ihres Staates oder Ihrer Provinz, die zusätzlich zu jedem Recht oder Rechtsbehelf gelten, der im Rahmen dieser eingeschränkten Garantie verfügbar sein könnte.

Garantieregistrierung und Service

Bitte besuchen Sie http://instantpot.com/support/register/, um Ihren neuen Instant Pot zu registrieren und Ihre Garantie innerhalb von dreißig (30) Tagen nach dem Kauf zu validieren. Sie werden gebeten, den Namen des Geschäfts, das Kaufdatum und die Modellnummer (auf der Unterseite Ihres Kochers zu finden) sowie Ihren Namen und Ihre Adresse anzugeben. Die Registrierung ermöglicht es uns, Sie über Produktentwicklungen und Rezepte auf dem Laufenden zu halten und Sie im unwahrscheinlichen Fall einer Produktsicherheitsmeldung zu kontaktieren. Durch die Registrierung bestätigen Sie, die Gebrauchsanweisung und die in den Begleitanweisungen enthaltenen Warnhinweise gelesen und verstanden zu haben.

Um Serviceleistungen im Rahmen dieser Garantie zu erhalten, rufen Sie bitte das Kundendienstteam unter 1-800-828-7280 an. Sollte IPC das Problem nicht lösen können, werden Sie möglicherweise gebeten, Ihr Gerät zur Qualitätsprüfung an die Geräte-Serviceabteilung zu senden. IPC ist nicht verantwortlich für Versandkosten im Zusammenhang mit Garantieleistungen, ausgenommen und vorbehaltlich der Versandkosten, die mit der Rücksendung Ihres Geräts aus Kanada oder innerhalb der 48 zusammenhängenden Staaten und des District of Columbia der Vereinigten Staaten von Amerika verbunden sind, wie hierin vorgesehen. Wenn Sie Ihr Gerät zurücksenden, geben Sie bitte Ihren Namen, Ihre Adresse, Telefonnummer, den Nachweis des ursprünglichen Kaufdatums sowie eine Beschreibung des Problems an, das Sie mit dem Gerät haben.

Instant Pot® Company
11 - 300 Earl Grey Dr. Suite 383
Ottawa, Ontario
K2T 1C1
Canada

Telephone: +1 800 828-7280
Fax: +1 (613) 800-0726
Web: www.InstantPot.com
E-Mail Europa: support@instantpot.co.uk
E-Mail USA und Kanada: support@instantpot.com

Um Ihr Erlebnis mit Instant Pot® zu verbessern, treten Sie der offiziellen Instant Pot Community bei

Facebook.com/groups/instantpotcommunity

twitter.com/instantpot



Instant Pot® Kostenlose Rezept-App & Mehr

Marke

Copyright © Instant Pot® Company

Referenzen

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

Instant Pot DUO Plus Handbuch herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis