Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bedienungsanleitung - Produkt 1:
Bosch Professional 18V System Akku Paneelsäge GCM
18V-216 (Sägeblatt-Ø: 216 mm, ohne Akku und Ladegerät, im
Karton)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch 3 601 M41 000

  • Seite 1 Bedienungsanleitung - Produkt 1: Bosch Professional 18V System Akku Paneelsäge GCM 18V-216 (Sägeblatt-Ø: 216 mm, ohne Akku und Ladegerät, im Karton)
  • Seite 2 GCM 18V-216 Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 6ST (2021.07) PS / 441 1 609 92A 6ST de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
  • Seite 3 Srpski ..........Strana 319 Slovenščina ..........Stran 332 Hrvatski ..........Stranica 344 Eesti..........Lehekülg 356 Latviešu ..........Lappuse 368 Lietuvių k..........Puslapis 382 한국어 ..........페이지 395 ‫804 الصفحة ..........عربي‬ ‫124 صفحه..........فارسی‬ ..........1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 4 (10) (11) (32) (12) (31) (13) (30) (29) (14) (28) (27) (15) (26) (16) (25) (17) (18) (19) (14) (15) (16) (24) (23) (22) (21) (20) Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 5 (34) (35) (36) (37) (38) (39) (40) (33) (41) (41) (26) (46) 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 6 (16) (16) (16) (21) (41) (33) (42) (43) Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 7 (45) (11) (44) (36) (43) (46) (14) (15) 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 8 (25) (48) (26) (47) (49) (17) (23) (22) (20) (19) (31) (38) (28) (40) Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 9 (50) (13) (32) (18) (25) (51) 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 10 (30) (52) Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 11 10 | (53) (38) (37) 90° (39) (29) 45° (24) (22) (54) 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 12 Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 13 Lose oder sich bewegende Werkstücke könnten mit ho- klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben her Geschwindigkeit herausgeschleudert werden und zu oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Verletzungen führen. Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 14 Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber. Materialmischun- Behinderungen oder der Gefahr des Schneidens in den gen sind besonders gefährlich. Leichtmetallstaub kann Anschlag kommt. brennen oder explodieren. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 15 Dadurch können Sie Personen blenden, Unfälle verursachen oder das Auge schädigen. Falls Laserstrahlung ins Auge trifft, sind die Augen be- wusst zu schließen und der Kopf sofort aus dem Strahl zu bewegen. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 16 (36) Transportsicherung Bei Verwendung von entsprechenden Sägeblättern ist das Sägen von Aluminiumprofilen und Kunststoff möglich. (37) Skala für Gehrungswinkel (vertikal) (38) Winkelanzeiger für Gehrungswinkel (vertikal) (39) Anschlagschraube für 0°-Gehrungswinkel (verti- kal) Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 17 Schalldruckpegel 95 dB(A); Schallleis- Der angegebene Geräuschemissionswert repräsentiert die tungspegel 104 dB(A). Unsicherheit K=3 dB. hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Gehörschutz tragen! Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendun- gen, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügen- 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 18 Einsatz den Akku vollständig im Ladegerät auf. Dauerlicht 1× grün 5−20 % Der Li-Ionen-Akku kann jederzeit aufgeladen werden, ohne die Lebensdauer zu verkürzen. Eine Unterbrechung des La- Blinklicht 1× grün 0−5 % devorganges schädigt den Akku nicht. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 19 Bohrungen (16). diese. Montage auf einen Bosch-Arbeitstisch Eigenabsaugung (siehe Bild C) Die GTA-Arbeitstische von Bosch bieten dem Elektrowerk- Zum einfachen Auffangen der Späne verwenden Sie den mit- zeug Halt auf jedem Untergrund durch höhenverstellbare Fü- gelieferten Staubbeutel (2). ße. Die Werkstückauflagen der Arbeitstische dienen der Un- –...
  • Seite 20 Der Sägetisch kann mithilfe der Sägetischverlängerungen entnehmen Sie das Sägeblatt (44). (14) nach links und rechts vergrößert werden. – Führen Sie die Pendelschutzhaube langsam wieder nach – Lösen Sie die Klemmschraube (15). unten. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 21 überprüfen und gegebenenfalls einstellen. Akku einsetzen Dazu benötigen Sie Erfahrung und entsprechendes Spezial- werkzeug. Verwenden Sie nur original Bosch Li-Ionen-Akkus mit der auf dem Typenschild Ihres Elektrowerkzeugs an- Eine Bosch-Kundendienststelle führt diese Arbeit schnell gegebenen Spannung. Der Gebrauch von anderen Akkus und zuverlässig aus.
  • Seite 22 – Bei Bedarf stellen Sie den gewünschten horizontalen und/ oder vertikalen Gehrungswinkel ein. – Wiederholen Sie die Arbeitsschritte analog für die neue linke Einlegeplatte. – Drücken Sie das Werkstück fest gegen die Anschlagschie- nen (13) und (25). Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 23 – Danach ziehen Sie die Kontermutter der Anschlagschrau- werkzeug. be (39) wieder fest. Eine Bosch-Kundendienststelle führt diese Arbeit schnell Falls der Winkelanzeiger (38) nach dem Einstellen nicht in und zuverlässig aus. einer Linie mit der 0°-Marke der Skala (37) ist, lösen Sie die Laser justieren Schraube (53) mit einem handelsüblichen Kreuzschlitz-...
  • Seite 24 Legen Sie unbenutzte Sägeblätter zum Transport, wenn auch unter: www.bosch-pt.com möglich, in einen geschlossenen Behälter. Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne – Tragen Sie das Elektrowerkzeug am Transportgriff (4). bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör. Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen...
  • Seite 25 24 | English Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- English stellen oder Reparaturen anmelden. Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040460 Safety Instructions Fax: (0711) 40040462 E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com General Power Tool Safety Warnings Weitere Serviceadressen finden Sie unter: Read all safety warnings, instruc- WARNING www.bosch-pt.com/serviceaddresses...
  • Seite 26 If damaged, have the power products, they cannot be used with abrasive cut-off tool repaired before use. Many accidents are caused by wheels for cutting ferrous material such as bars, rods, poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 27 Always use saw blades with correct size and shape set correctly to support the workpiece and will not in- (diamond versus round) of arbour holes. Saw blades terfere with the blade or the guarding system. Without 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 28 The laser goggles do not spindle diameter. Wherever possible, use provide full UV protection and impair your ability to see the reducers provided with the saw colours. 25,4 blade. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 29 Clamping screw for saw table extension product as standard. You can find the complete selection of accessories in our accessories range. Technical data Sliding mitre saw GCM 18V-216 GCM 18V-216 Article number 3 601 M41 000 3 601 M41 0B0 3 601 M41 040 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 30 – Hex key (41) ficantly reduce noise emissions over the total working period. Note: Check the power tool for possible damage. Before continuing to use the power tool, carefully check that Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 31 Mounting on a Bosch saw stand button (35) is pressed unintentionally. The battery is held in With the height-adjustable legs, Bosch GTA saw stands place by a spring when fitted in the power tool. provide firm support for the power tool on any surface. The...
  • Seite 32 Only use saw blades that match the specifications given in blade) matches the direction of the arrow on the pro- this operating manual and that have been tested and marked tective guard. in accordance with EN 847-1. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 33 – Press the tool arm down slightly by the handle (9) to re- Experience and suitable special tools are required for this. lease the transport safety lock (36). A Bosch after-sales service point will handle this work – Pull the transport safety lock (36) all the way out. quickly and reliably.
  • Seite 34 Maximum cutting depth (0°/0°): 70 mm Inserting the Battery Replacing insert plates (see figure O) Use only original Bosch lithium-ion batteries with the The insert plates (18) can become worn after prolonged use voltage stated on the type plate of your power tool.
  • Seite 35 (13) and retighten Experience and suitable special tools are required for this. the locking screw (32). A Bosch after-sales service point will handle this work – Set the required mitre and/or bevel angle as necessary. quickly and reliably.
  • Seite 36 – Remove all accessories that cannot be securely fitted to spare parts at: www.bosch-pt.com the power tool. The Bosch product use advice team will be happy to help you If possible, transport unused saw blades in a closed con- with any questions about our products and their accessor- tainer.
  • Seite 37 North Orbital Road Français Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange Consignes de sécurité the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 Avertissements de sécurité généraux pour l’outil E-Mail: boschservicecentre@bosch.com...
  • Seite 38 Utiliser des collecteurs de poussière Ne recharger qu’avec le chargeur spécifié par le fabri- peut réduire les risques dus aux poussières. cant. Un chargeur qui est adapté à un type de bloc de Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 39 S'assurer que la scie à onglets est montée ou placée et des autres pièces en plastique. sur une surface de travail solide de niveau avant utili- 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 40 L’outil électroportatif est fourni avec une étiquette ne soit totalement à l'arrêt. Le freinage de la scie peut d’avertissement laser (voir le tableau « Symboles et leur signification »). Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 41 Référez-vous aux illustrations qui se trouvent à l’avant de la la zone de sciage pendant le fonction- notice d’utilisation. nement de l’outil électroportatif. Il y a risque de blessure grave en cas de contact avec la lame de scie. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 42 Échelle graduée pour angles d’onglet (plan hori- dans notre gamme d’accessoires. zontal) Caractéristiques techniques Scie à onglets radiale GCM 18V-216 GCM 18V-216 Référence 3 601 M41 000 3 601 M41 0B0 3 601 M41 040 Régime à vide tr/min 4 600 4 600 Type de laser Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 43 Remarque : Assurez-vous que l'outil électroportatif n'est pas endommagé. Avant d'utiliser l'outil électroportatif, assurez-vous que les dispositifs de protection ou pièces légèrement endomma- 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 44 Dotés de pieds réglables, les supports de travail GTA de et dégagez l’accu de l’outil électroportatif. Ne forcez pas. Bosch confèrent à l’outil électroportatif une bonne stabilité, quelle que soit la planéité du sol. Ils disposent par ailleurs de Indicateur de niveau de charge de l’accu tablettes d’appui pour soutenir les pièces longues.
  • Seite 45 Pour l'aspiration de poussières particulièrement nocives, broche SDS (46), vous devez avant d’effectuer la cancérigènes ou sèches, utilisez un aspirateur spécial. coupe régler la butée de profondeur (30) de façon à 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 46 Il est conseillé de confier ce travail à un centre de service positif de traction (1). Tirez le bras porte-outil entière- après-vente Bosch agréé. Il effectuera ce travail rapidement ment vers l'avant et resserrez la vis de verrouillage pour et de façon fiable.
  • Seite 47 70 x 190 vers la gauche) Mise en place de l’accu 0° 45° 45 x 270 N’utilisez que des accus Lithium-Ion Bosch d’origine dont la tension correspond à celle indiquée sur la 45° (vers la 45° 45 x 190 gauche) plaque signalétique de l’outil électroportatif.
  • Seite 48 (13) et resserrez la vis de serrage après une utilisation intensive de contrôler et, le cas (32). échéant, de corriger les réglages de base de l’outil électro- Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 49 Il est conseillé de confier ce travail à un centre de service Si l’indicateur d’angle (38) ne coïncide ensuite pas avec le après-vente Bosch agréé. Il effectuera ce travail rapidement marquage 0° de l’échelle graduée (37), desserrez la vis (53) et de façon fiable.
  • Seite 50 Il y a sinon risque de blessure France lorsqu’on appuie par mégarde sur l’interrupteur Marche/ Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en Arrêt. moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de Tenez toujours propres l’outil électroportatif ainsi que...
  • Seite 51 Mantenga alejados a los niños y otras personas de su tor de conexión/desconexión, o si alimenta la herramien- puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 52 Mantenga los útiles limpios y afilados. Los útiles man- miento de los acumuladores sólo debe ser realizado por el tenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor. fabricante o un servicio técnico autorizado. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 53 A mientas, desperdicios de madera, etc., con excepción continuación, retire el material atascado. Si continúa de la pieza de trabajo. Los desperdicios pequeños, las 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 54 Se puede generar un corto- eléctrica puede suponer un riesgo para las personas. circuito interno y el acumulador puede arder, humear, ex- plotar o sobrecalentarse. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 55 (18) Placa de inserción El diámetro de la hoja de sierra debe co- (19) Mango de bloqueo para ángulos de inglete discre- rresponder a la indicación del símbolo. cionales (horizontal) 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 56 GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... Medidas que deberán cumplir las hojas de sierra Diámetro de la hoja de sierra Grosor del disco base 1,2−1,8 1,2−1,8 Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 57 – Saco para polvo (2) – Asa de transporte (4), 2 tornillos para el montaje – Perno SDS (46) 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 58 Para la extracción del acumulador , presione la tecla de de- Montaje sobre una mesa de trabajo Bosch senclavamiento y retire el acumulador de la herramienta Las mesas de trabajo GTA de Bosch soportan perfectamente eléctrica. No proceda con brusquedad. la herramienta eléctrica incluso en firmes irregulares, gracias a sus pies ajustables en altura.
  • Seite 59 (42) en sentido de giro de las agujas del – Coloque la nueva hoja de sierra en la brida de apriete inte- reloj (¡Rosca a la izquierda!). rior (45). 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 60 – Suelte el tornillo de apriete (32), en caso que éste atas- herramienta especial. que el dispositivo de tracción (1). Tire el brazo de la he- El servicio técnico Bosch realiza este trabajo rápida y con- rramienta totalmente hacia adelante y apriete de nuevo el cienzudamente.
  • Seite 61 Montaje del acumulador Tamaño mínimo de las piezas (= todas las piezas de trabajo Utilice solamente Bosch acumuladores de iones de li- que se pueden sujetar con la mordaza de rosca (26) sumi- tio originales de la tensión indicada en la placa de ca- nistrada, a la izquierda o a la derecha de la hoja de sierra): racterísticas de su herramienta eléctrica.
  • Seite 62 (13) y (25). herramienta especial. – Sujete la pieza de trabajo considerando sus dimensiones. El servicio técnico Bosch realiza este trabajo rápida y con- – Conecte la herramienta eléctrica. cienzudamente. – Baje lentamente el brazo de la herramienta con la empu- Reajuste del rayo láser...
  • Seite 63 Para transportar la herramienta eléctrica sujétela ex- La palanca (20) debe enclavar en la muesca perceptible- clusivamente por los dispositivos de transporte y ja- mente. más por los dispositivos de protección. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 64 útil, etc.) así como al transportarla y guardarla. En El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- caso contrario podría accidentarse al accionar fortuita- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus mente el interruptor de conexión/desconexión.
  • Seite 65 A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizar uma ficha de adaptação Evite uma posição anormal. Mantenha uma posição junto com ferramentas eléctricas protegidas por firme e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma é 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 66 Mantenha os punhos e as superfícies de agarrar secas, etc. O pó abrasivo causa o emperramento de peças limpas e livres de óleo e massa consistente. Punhos e móveis como, p. ex., a proteção inferior. As faíscas Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 67 Segure bem o punho ao fazer um corte incompleto ou bloqueio do disco ou deslocar-se durante o corte. ao soltar o interruptor antes de a cabeça da serra 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 68 Jamais permita que as placas de advertência na Use uma máscara de proteção contra ferramenta elétrica se tornem irreconhecíveis. pó. A ferramenta elétrica é fornecida com uma placa de advertência laser (consulte a tabela "Símbolos e seus significados"). Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 69 São possíveis ângulos de meia- (32) Parafuso de fixação do dispositivo de tração esquadria horizontais de –47° a +47° e ângulos de meia- esquadria verticais de 0° a +45°. (33) Bloqueio do veio (34) Bateria 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 70 O nível sonoro avaliado como A da ferramenta elétrica é Informação sobre ruídos normalmente de: nível de pressão sonora 95 dB(A); nível de Os valores de emissão de ruído foram determinados de potência sonora 104 dB(A). Incerteza K = 3 dB. acordo com EN 62841-3-9. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 71 Luz permanente 2× verde 30–60 % Dispositivos de segurança e peças danificados devem ser Luz permanente 1× verde 5–30 % devidamente reparados ou substituídos por uma oficina Luz intermitente 1× verde 0–5 % especializada. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 72 Montagem numa mesa de trabalho Bosch Aspiração integrada (ver figura C) As mesas de trabalho GTA da Bosch oferecem firmeza à ferramenta elétrica, sobre qualquer solo, devido aos pés de Para a fácil recolha das aparas deverá utilizar o saco de pó...
  • Seite 73 Isso para fixar o dispositivo de tração. evita que o perno SDS e/ou a peça fiquem danificados. – Aparafusar o parafuso de ajuste (5) completamente até cima. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 74 Colocar a bateria Uma oficina de serviço pós-venda Bosch executa este trabalho de forma rápida e fiável. Só utilizar baterias de lítio Bosch com a tensão indicada na placa de características da sua ferramenta Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 75 (13) e voltar a apertar o parafuso de fixação (32). 45° (direita) 45° 45 x 190 – Se necessário, ajustar o ângulo de meia-esquadria horizontal e/ou vertical pretendido. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 76 – Pressione a peça a ser trabalhada firmemente contra o Para tal são necessárias experiência e ferramentas carril limitador (13) e (25). especiais. Uma oficina de serviço pós-venda Bosch executa este – Fixe a peça a ser trabalhada de acordo com as trabalho de forma rápida e fiável. dimensões.
  • Seite 77 ângulo ao longo da marca de 0°. Lâmina de serra 216 x 30 mm, 48 2 608 837 723 dentes – Reaperte o parafuso. Discos de serra "Expert" para madeira e materiais de placas, painéis e ripas 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 78 Desenhos explodidos e informações acerca das peças sobressalentes também em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer Italiano todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios.
  • Seite 79 Prima di accendere l’elettroutensile togliere qualsiasi attrezzo di regolazione o chiave utilizzata. Un accesso- 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 80 Pezzi in lavora- fettuata esclusivamente dal produttore o da fornitori di zione piegati o deformati possono torcersi o spostarsi, servizi appositamente autorizzati. causando un potenziale inceppamento della lama della Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 81 Lasciare che la lama raggiunga la velocità massima, Non aprire la batteria. Vi è rischio di cortocircuito. prima di metterla a contatto con il pezzo in lavorazio- 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 82 (in senso antio- persone. rario) e per la sua rimozione (in senso orario). Simboli I seguenti simboli possono essere molto importanti per l’uti- lizzo dell’elettroutensile in dotazione. È importante impri- Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 83 L’accessorio completo è con- (orizzontale) tenuto nel nostro programma accessori. Dati tecnici Troncatrice radiale GCM 18V-216 GCM 18V-216 Codice prodotto 3 601 M41 000 3 601 M41 0B0 3 601 M41 040 Numero di giri a vuoto 4600 4600 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 84 è spento op- – Morsetto a vite (26) pure è acceso ma non viene effettivamente utilizzato. Ciò po- – Chiave a brugola (41) trebbe ridurre sensibilmente l’emissione acustica per l’intero periodo di funzionamento. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 85 Montaggio su un banco portatroncatrice Bosch Per rimuovere la batteria , premere il tasto di sbloccaggio ed I banchi portatroncatrice GTA della Bosch offrono all’elet- estrarre verso l’alto la batteria dall’elettroutensile. Durante troutensile un bloccaggio su ogni fondo grazie ai piedini re- tale operazione, non esercitare forza.
  • Seite 86 Per evitare pericolo di incendio, rimuovere il sacchet- protezione. to per la polvere durante il taglio di alluminio. Se necessario, prima del montaggio pulire tutte le parti che devono essere montate. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 87 In caso di azio- Per poter garantire una sicurezza ottimale sul posto di lavo- namento accidentale dell’interruttore di avvio/arresto ro, il pezzo in lavorazione deve sempre essere bloccato in sussiste pericolo di lesioni. posizione. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 88 Per eseguire tali operazioni, occorrono esperienza ed appo- siti attrezzi speciali. Inserimento della batteria Un Punto di Servizio Clienti post-vendita Bosch eseguirà tale Utilizzare esclusivamente batterie al litio originali operazione in modo veloce ed affidabile. Bosch, con la tensione indicata sulla targhetta Stringere sempre bene il pomello di fissaggio (19) pri- dell’elettroutensile.
  • Seite 89 Proteggere la lama da qualsiasi tipo di urti. Non sottoporre in – Spegnere l’elettroutensile ed attendere che la lama si sia alcun caso la lama a pressione laterale. completamente arrestata. – Spostare lentamente verso l’alto il braccio dell’utensile. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 90 Un Punto di Servizio Clienti post-vendita Bosch eseguirà tale operazione in modo veloce ed affidabile. – Serrare di nuovo la leva di bloccaggio (31).
  • Seite 91 (4). sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere Trasportando l’elettroutensile utilizzare esclusiva- alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Seite 92 Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescher- rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongeval- ming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elek- len leiden. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 93 Volg alle aanwijzingen voor het laden en laad de accu zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elek- of het gereedschap niet buiten het temperatuurbereik dat in de aanwijzingen is vermeld. Verkeerd laden of la- 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 94 Gebruik altijd een lijmklem of een spaninrichting die om houtafval te verwijderen of om enige andere re- speciaal voor het ondersteunen van rond materiaal als den. Het is misschien niet meteen duidelijk dat het draai- Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 95 Bij beschadiging en verkeerd gebruik van de accu kun- nen er dampen vrijkomen. De accu kan branden of ex- ploderen. Zorg voor de aanvoer van frisse lucht en zoek 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 96 Zaagtafel ceerstukken. (18) Inlegplaat De zaagbladdiameter moet overeenko- (19) Vastzetknop voor willekeurige verstekhoeken (ho- men met de informatie op het symbool. rizontaal) (20) Hendel voor voorinstelling verstekhoek (horizon- taal) (21) Kantelbeveiliging Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 97 GAL 36... GAL 36... Afmetingen voor geschikte zaagbladen Zaagbladdiameter Zaagbladdikte 1,2−1,8 1,2−1,8 Asgatdiameter 25,4 gemeten bij 20−25 °C met accu ProCORE18V 8.0Ah. Afhankelijk van gebruikte accu beperkt vermogen bij temperaturen <0 °C 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 98 Voordat u het elektrische gereedschap verder gebruikt, dient u veiligheidsvoorzieningen en licht beschadigde onder- delen zorgvuldig te controleren op hun juiste werking vol- gens de voorschriften. Controleer of de bewegende onder- Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 99 – Stel de oorzaak van de blokkering vast en maak deze on- gedaan. Montage op een Bosch werktafel De GTA-werktafels van Bosch bieden het elektrische gereed- Eigen afzuiging (zie afbeelding C) schap houvast op elke ondergrond door in hoogte verstelba- Voor het eenvoudig opvangen van de spanen gebruikt u de re voeten.
  • Seite 100 (33) tot deze vastklikt voorziening de vastzetschroef weer vast. en draai de schroef linksom vast. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 101 Daarvoor is ervaring en speciaal gereedschap vereist. Gebruik uitsluitend originele Bosch Li-Ion-accu's met de op het typeplaatje van uw elektrische gereedschap De Bosch klantenservice voert deze werkzaamheden snel en aangegeven spanning. Het gebruik van andere accu’s vakkundig uit. kan tot verwondingen en brandgevaar leiden.
  • Seite 102 – Duw het werkstuk stevig tegen de aanslagrails (13) en nen worden vastgezet): 100 x 40 mm (lengte x breedte) (25). Maximale zaagdiepte (0°/0°): 70 mm – Zet het werkstuk overeenkomstig de afmetingen vast. – Schakel het elektrische gereedschap in. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 103 Daarvoor is ervaring en speciaal gereedschap vereist. – Trek de spangreep (31) weer vast. De Bosch klantenservice voert deze werkzaamheden snel en vakkundig uit. – Daarna draait u de contramoer van de aanslagschroef (39) weer vast.
  • Seite 104 Explosietekeningen en informatie over vervangingson- mogelijk in een afgesloten bak. derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com – Draag het elektrische gereedschap aan de transportgreep Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over (4). onze producten en accessoires. Bosch Power Tools...
  • Seite 105 Generelle sikkerhedsinstrukser til el‑værktøj rende stoffer. Få sekunders uopmærksomhed ved brug af el‑værktøjet kan føre til alvorlige personskader. Læs alle sikkerhedsadvarsler, in- ADVARSEL struktioner, illustrationer og spe- 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 106 Få beska- Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 107 Slip ikke håndtaget, når savhovedet har nået den ne- fast i klingen eller bevæge sig under savning. derste position. Før altid savhovedet manuelt tilbage 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 108 Vær opmærksom på savklingens mål. Foretag aldrig ændringer af laseranordningen. De Huldiameteren skal passe til værktøjs- 3 601 M41 040 indstillingsmuligheder, der er beskrevet i brugsanvisnin- spindlen, og der må ikke forekomme slør. gen, kan benyttes uden risiko. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 109 Skrue til vinkelviser (vandret) (11) Pendulbeskyttelsesskærm a) Tilbehør, som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejled- ningen, er ikke indeholdt i leveringen. Det fuldstændige til- (12) Gliderulle behør findes i vores tilbehørsprogram. (13) Anslagsskinne 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 110 Dette kan – Støvpose (2) føre til en betydelig reduktion af støjemissionsniveauet i hele – Transportgreb (4), 2 skruer til monteringen arbejdstidsrummet. – SDS-bolt (46) – Skruetvinge (26) – Unbrakonøgle (41) Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 111 Akkuen (34) har to låsetrin, der forhindrer, at akkuen falder Montering på et Bosch-arbejdsbord ud, hvis du skulle komme til at trykke på akku- GTA-arbejdsbordene fra Bosch sikrer, at el-værktøjet står oplåsningsknappen (35) ved et uheld. Så længe akkuen sid- stabilt på ethvert underlag takket være de højdejusterbare der i el-værktøjet, holdes det på...
  • Seite 112 Brug kun savklinger, der svarer til de tekniske data, der er skærmen! angivet i denne vejledning, og som er kontrolleret og mærket Alle dele rengøres før isætning, hvis det er nødvendigt. tilsvarende iht. EN 847‑1. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 113 – Tryk værktøjsarmen på håndgrebet (9) en smule nedad Dette kræver erfaring og tilsvarende specialværktøj. for at aflaste transportsikringen (36). Dette arbejde gennemføres hurtigt og pålideligt af en Bosch- – Træk transportsikringen (36) helt ud. servicetekniker. – Før værktøjsarmen langsomt opad.
  • Seite 114 (26): 100 x 40 mm (længde x bredde) Isætning af akku Maksimal skæredybde (0°/0°): 70 mm Brug kun originale Bosch Li-ion-akkuer fra med en spænding svarende til den, der er angivet på dit el- Udskiftning af ilægningsplader (se billede O) værktøjs typeskilt.
  • Seite 115 Indstilling af den lodrette standardgeringsvinkel 45° Dette kræver erfaring og tilsvarende specialværktøj. – Anbring el-værktøjet i arbejdsstilling. Dette arbejde gennemføres hurtigt og pålideligt af en Bosch- – Drej savbordet (17) indtil hakket (23) for 0°. Armen (20) servicetekniker. skal falde mærkbart i hak.
  • Seite 116 Telegrafvej 3 Vedligeholdelse og rengøring 2750 Ballerup Tag altid akkuen ud af el‑værktøjet, før der arbejdes På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- på el‑værktøjet (f.eks. vedligeholdelse, værktøjsskift ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 osv.) samt før det transporteres og lægges til opbeva- ring.
  • Seite 117 Använd inte elverktyget i explosionsfarliga Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst hängande omgivningar när det t.ex. finns brännbara vätskor, kläder eller smycken. Håll håret och kläderna borta 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 118 Mata inte in risk för brand. arbetsstycket mot bladet och frihandssåga inte på något sätt. Arbetsstycken som inte är fästa ordentligt Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 119 Om den avsågade delen eller Avlägsna inte snittrester, träspån e.dyl. från arbetsstycket tippar kan det nedre skyddet lyftas eller sågsnittsområdet när elverktyget är igång. För först slungas iväg av sågbladet. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 120 En laser som inte passar till detta elverktyg kan innebära fara för personer. Visar vridriktningen för SDS-bulten för åtdragning av sågklingan (motsols) och för att lossa sågklingan (medsols). Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 121 I vårt tillbehörsprogram beskrivs (horisontal) allt tillbehör som finns. (21) Tippskydd Tekniska data Panelsåg GCM 18V-216 GCM 18V-216 Artikelnummer 3 601 M41 000 3 601 M41 0B0 3 601 M41 040 Obelastat varvtal v/min 4600 4600 Lasertyp < 0,39 < 0,39 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 122 Skadade skyddsanordningar och delar ska repareras eller på elverktyget (t.ex. underhåll, verktygsbyte) samt bytas ut hos en auktoriserad fackverkstad. före transport och lagring. Om strömställaren Till/Från oavsiktligt påverkas finns risk för personskada. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 123 Borttagning av batteri Montering på ett Bosch-arbetsbord Batteriet (34) har två låssteg som förhindrar att batteriet GTA-arbetsborden från Bosch håller elverktyget stadigt på faller ut vid ett oavsiktligt tryck på batteriets alla underlag med stödben som kan justeras i höjdled.
  • Seite 124 Drift – Vrid insexskruven (42) med insexnyckeln och tryck samtidigt på spindelarreteringen (33), tills den snäpper Ta bort batteriet ur elverktyget innan åtgärder utförs fast. på elverktyget (t.ex. underhåll, verktygsbyte) samt Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 125 Upplåsning av spärren (arbetsläge) För detta behövs erfarenhet och lämpliga specialverktyg. – Tryck verktygsarmen i handtaget (9) lätt nedåt för att En auktoriserad Bosch-servicestation kan snabbt och avlasta transportsäkringen (36). tillförlitligt utföra dessa arbeten. – Dra helt ut transportsäkringen (36).
  • Seite 126 Maximalt sågdjup (0°/0°): 70 mm Byta ut iläggningsplattor (se bild O) Insättning av batteri Inmatningsplattorna (18) kan slitas under en längre tids Använd endast original-lithiumjonbatterier från Bosch användning av elverktyget. med den spänning som anges på elverktygets typskylt. Används andra batterier finns risk för Byt ut defekta inmatningsplattor.
  • Seite 127 Ställ in vertikal standardgeringsvinkel 45° För detta behövs erfarenhet och lämpliga specialverktyg. – Ställ elverktyget i arbetsläge. En auktoriserad Bosch-servicestation kan snabbt och – Vrid sågbordet (17) fram till urtaget (23) för 0°. Spaken tillförlitligt utföra dessa arbeten. (20) ska kännbart snäppa fast i spåret.
  • Seite 128 Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det Vid transport av elverktyget använd endast 10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. transportanordningarna och bär inte verktyget i Svenska skyddsutrustningen . Bosch Service Center Telegrafvej 3 Underhåll och service 2750 Ballerup Danmark Underhåll och rengöring Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige)
  • Seite 129 Støpselet må ikke endres på noen disse er tilkoblet og brukes riktig. Bruk av et støvavsug måte. Bruk ikke adapterstøpsler sammen med reduserer fare på grunn av støv. jordede elektroverktøy. Bruk av støpsler som ikke er 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 130 En Du må aldri legge hånden din over den planlagte kortslutning mellom batterikontaktene kan føre til kuttelinjen, verken foran eller bak sagbladet. Det er forbrenninger eller brann. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 131 å rulle under kapping, noe som gjør at Batteriet må bare brukes i produkter fra produsenten. bladet "biter" og emnet og hånden din kan trekkes inn i Kun slik beskyttes batteriet mot farlig overbelastning. bladet. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 132 Ved kontakt med sagbladet er det fare for skader. Forskriftsmessig bruk Elektroverktøyet er konstruert for bruk som stasjonært verktøy for rette langs- og tverrgående snitt i hardt og mykt tre og på spon- og fiberplater. Horisontale gjæringsvinkler Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 133 4600 Lasertype < 0,39 < 0,39 Laserklasse Avvik laserlinje mrad (360-graders vinkel) Vekt i samsvar med EPTA-Procedure 15,1−16,1 15,1−16,1 01:2014 Anbefalt omgivelsestemperatur ved °C 0 ... +35 0 ... +35 lading 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 134 Li-Ion-batteriet har "Electronic Cell Protection (ECP)" som Se illustrasjonen av innholdet i begynnelsen beskytter mot dyputladning. Når batteriet er utladet, kobles av bruksanvisningen. elektroverktøyet ut med en beskyttelseskobling: Innsatsverktøyet beveger seg ikke lenger. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 135 Så lenge batteriet er satt inn i elektroverktøyet, holdes det i Montering på et Bosch-arbeidsbord posisjon av en fjær. GTA-arbeidsbordene fra Bosch har høydejusterbare ben, slik For å ta ut batteriet trykker du på utløserknappen og trekker at elektroverktøyet holdes sikkert på plass uansett underlag.
  • Seite 136 Ved montering må du passe på at tennenes avlaste transportsikringen (36). skjæreretning (pilretning på sagbladet) stemmer – Trekk transportsikringen (36) helt ut. overens med pilretningen på vernedekselet! – Før verktøyarmen langsomt oppover. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 137 – For å slå på elektroverktøyet trykker du først på Hertil trenger du erfaring og tilsvarende spesialverktøy. innkoblingssperren (7). Deretter trykker du på-/av- Et Bosch-serviceverksted utfører disse arbeidene raskt og bryteren (8) helt inn og holder den inne. pålitelig. Merknad:Av sikkerhetsgrunner kan ikke av/på-bryteren (8) Stram alltid låseknappen (19) helt før saging.
  • Seite 138 – Før verktøyarmen langsomt ned med håndtaket (9). – Trykk verktøyarmen i retning anleggsskinnene (13) og (25), og sag jevnt gjennom emnet. – Slå av elektroverktøyet og vent til sagbladet er helt stanset. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 139 Stille inn vertikal standard gjæringsvinkel 45° Hertil trenger du erfaring og tilsvarende spesialverktøy. – Sett elektroverktøyet i arbeidsstilling. Et Bosch-serviceverksted utfører disse arbeidene raskt og – Drei sagbordet (17) til hakket (23) for 0°. Spaken (20) pålitelig. må låses ordentlig i hakket.
  • Seite 140 Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10‑sifrede produktnummeret som er angitt på elektroverktøyet. produktets typeskilt. Service og vedlikehold Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 Vedlikehold og rengjøring 1402 Ski Ta alltid batteriet ut av elektroverktøyet før arbeider Tel.: 64 87 89 50 på...
  • Seite 141 öljystä, terävistä reunoista ja Irrota pistotulppa pistorasiasta ja/tai irrota akku (jos liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet joh- irrotettava) sähkötyökalusta, ennen kuin suoritat sää- dot kasvattavat sähköiskun vaaraa. töjä, vaihdat tarvikkeita tai viet sähkötyökalun varas- 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 142 Tulelle tai yli 130 °C kuumuudelle altista- Tarkista työkappale ennen sahausta. Jos työkappale minen saattaa aiheuttaa räjähdyksen. on kaareva tai käyrä, kiinnitä se paikalleen niin, että Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 143 Poista sen jälkeen jumittuma. Jos jatkat sahausta jumittuneesta työkappaleesta huolimatta, tämä voi ai- Älä missään tapauksessa peitä tai poista sähkötyöka- heuttaa hallinnan menettämisen tai vaurioittaa katkaisu- lussa olevia varoituskilpiä. ja jiirisahaa. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 144 Asiaankuuluvia sahanteriä käyttämällä sahalla voi sahata alu- koskettaminen aiheuttaa loukkaantumis- miiniprofiileja ja muovia. vaaran. Kuvatut osat Käytä pölysuojainta. Kuvattujen osien numerointi viittaa kuvasivulla olevaan säh- kötyökalun kuvaan. Vetolaite Pölypussi Käytä suojalaseja. Purunpoistoputki Kuljetuskahva Syvyydenrajoittimen säätöruuvi Lasersuojus Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 145 Sallittu ympäristön lämpötila käytössä °C –20...+50 –20...+50 ja säilytyksessä Suositellut akut GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Suositellut latauslaitteet GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 146 Kun haluat irrottaa akun sähkötyökalusta, paina lukituksen – Katkaisu- ja jiirisaha ja siihen asennettu sahanterä avauspainiketta ja vedä akku pois. Älä irrota akkua väkisin. – Pölypussi (2) – Kantokahva (4), 2 asennusruuvia – SDS-pultti (46) Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 147 Lue kaikki työpöydän mukana toimitetut varoitukset Ulkoinen pölynpoisto ja käyttöohjeet. Varoitusten tai käyttöohjeiden noudatta- Purunpoistoa varten purunpoistoputkeen (3) voi kytkeä misen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen. myös pölynimurin letkun (Ø 35 mm). 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 148 – Käännä sahausvartta kahvan (9) avulla alaspäin, kunnes pulttia (46), varmista ennen sahaamista syvyydenra- saat painettua kuljetusvarmistimen (36) kokonaan si- joittimen (30) sopivalla asennolla, ettei SDS-pultti voi sään. missään vaiheessa koskettaa työkappaleen pintaa. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 149 (49). Käyttöönotto – Säädä ruuvipuristimen kierretanko (48) työkappaleen Akun asennus korkeuden mukaan. Käytä vain alkuperäisiä Bosch-litiumioniakkuja, joiden – Lukitse työkappale kiristämällä kierretankoa (48). jännite vastaa sähkötyökalun laitekilvessä ilmoitettua Vaaka- ja pystysuuntaisen jiirikulman säätö jännitettä. Muunlaisten akkujen käyttö saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon.
  • Seite 150 – Toista työvaiheet samalla tavalla uuden vasemmanpuolei- – Käynnistä sähkötyökalu. sen kulutuslevyn yhteydessä. – Ohjaa sahausvartta kahvan (9) avulla hitaasti alaspäin. – Paina tämän jälkeen sahausvartta ohjainkiskojen (13) ja (25) suuntaan ja katkaise työkappale tasaisella nopeu- della. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 151 Pystysuuntaisen 45°:n perusjiirikulman säätäminen Siihen tarvitaan kokemusta ja asianmukaista erikoistyökalua. – Aseta sähkötyökalu käyttöasentoon. Valtuutetut Bosch-huoltopisteet suorittavat nämä tehtävät – Käännä sahapöytää (17) 0°-loveen (23) asti. Vivun (20) nopeasti ja luotettavasti. tulee lukkiutua kunnolla loveen. Laserin säätö...
  • Seite 152 Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va- raosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot Hoito ja huolto ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- Huolto ja puhdistus vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- Irrota akku, ennen kuin alat tehdä sähkötyökaluun liit- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä.
  • Seite 153 έχοντας το δάχτυλό σας στο διακόπτη ή όταν συνδέσετε τα Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο, κρατάτε ηλεκτρικά εργαλεία με την πηγή ρεύματος όταν αυτά είναι μακριά τα παιδιά και άλλα τυχόν παρευρισκόμενα 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 154 Συντηρείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία και τα εξάρτημα. φορτίζετε την μπαταρία ή το εργαλείο μπαταρίας ποτέ Ελέγχετε, αν τα κινούμενα εξαρτήματα είναι σωστά εκτός της περιοχής θερμοκρασίας που αναφέρεται στις ευθυγραμμισμένα και προσαρμοσμένα ή μήπως έχουν Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 155 που είναι πιο μακριά ή πιο πλατιά από το τραπέζι του από τον πριονόδισκο. Η υποστήριξη του επεξεργαζόμενου φαλτσοπρίονου μπορεί να ανατραπούν, αν δεν είναι κομματιού «σταυρωτά» δηλ. κρατώντας το επεξεργαζόμενο στηριγμένα με ασφάλεια. Εάν το κομμένο κομμάτι ή το 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 156 κατευθείαν στην άμεση ή ανακλώμενη ακτίνα Διατηρείτε τη θέση εργασίας σας καθαρή. Τα μείγματα λέιζερ. Έτσι μπορεί να τυφλώσετε άτομα, να υλικών είναι ιδιαίτερα επικίνδυνα. Η σκόνη ελαφρών μετάλλων μπορεί να αναφλεγεί ή να εκραγεί. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 157 εργαλείο βρίσκεται σε λειτουργία. Κίνδυνος τραυματισμού σε περίπτωση ασφαλείας και των οδηγιών μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και/ή επαφής με τον πριονόδισκο. σοβαρούς τραυματισμούς. Προσέξτε παρακαλώ τις εικόνες στο μπροστινό μέρος των οδηγιών λειτουργίας. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 158 Εγκοπές για στάνταρ φαλτσογωνιές (οριζόντια) Τεχνικά στοιχεία Σταθερό φαλτσοπρίονο Radial GCM 18V-216 GCM 18V-216 Κωδικός αριθμός 3 601 M41 000 3 601 M41 0B0 3 601 M41 040 Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο 4.600 4.600 Τύπος λέιζερ < 0,39 < 0,39 Κατηγορία λέιζερ Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 159 μπορεί να μειώσει σημαντικά τις εκπομπές θορύβου κατά τη συνολική διάρκεια του χρόνου εργασίας. Υπόδειξη: Ελέγξτε το ηλεκτρικό εργαλείο για τυχόν βλάβες ή ζημιές. Πριν συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 160 Ένδειξη της κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας Συναρμολόγηση πάνω σε τραπέζι εργασίας Bosch Οι πράσινες φωτοδίοδοι (LED) της ένδειξης της κατάστασης Τα GTA τραπέζια εργασίας της Bosch προσφέρουν στο φόρτισης της μπαταρίας  δείχνουν την κατάσταση φόρτισης της ηλεκτρικό εργαλείο γερό κράτημα επάνω σε οποιαδήποτε...
  • Seite 161 Για την απλή συλλογή των πριονιδιών χρησιμοποιείτε τον ξεβιδώστε τη βίδα (42) προς τη φορά των δεικτών του συμπαραδιδόμενο σάκο σκόνης (2). ρολογιού (αριστερόστροφο σπείρωμα!). – Αφαιρέστε τη φλάντζα σύσφιγξης (43). 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 162 μέχρι το επιθυμητό μήκος προς τα έξω. αυτή τη θέση. – Για τη σταθεροποίηση της επέκτασης του τραπεζιού – Περάστε τον πριονόδισκο επάνω στην εσωτερική φλάντζα πριονίσματος σφίξτε ξανά τη βίδα σύσφιγξης (15). σύσφιγξης (45). Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 163 Γι’ αυτό χρειάζεστε πείρα και ειδικά εργαλεία. Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσιες μπαταρίες ιόντων λιθίου Ένα κέντρο εξυπηρέτησης πελατών Bosch διεξάγει αυτήν την Bosch με την τάση που αναφέρεται πάνω στην πινακίδα εργασία γρήγορα και αξιόπιστα. τύπου του ηλεκτρικού σας εργαλείου. Η χρήση άλλων...
  • Seite 164 πιο δεξιά, έτσι ώστε ο πριονόδισκος να μην έρχεται σε ακινητοποιηθεί εντελώς ο πριονόδισκος. επαφή με την ένθετη πλάκα, σε όλο το μήκος της εφικτής κίνησης έλξης. – Οδηγήστε τον βραχίονα του εργαλείου σιγά-σιγά προς τα επάνω. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 165 – Λύστε τη λαβή σύσφιγξης (31). Γι’ αυτό χρειάζεστε πείρα και ειδικά εργαλεία. – Λύστε το παξιμάδι ασφαλείας της βίδας αναστολής (39) με Ένα κέντρο εξυπηρέτησης πελατών Bosch διεξάγει αυτήν την ένα πολυγωνικό ή ένα γερμανικό κλειδί (10 mm) του εργασία γρήγορα και αξιόπιστα.
  • Seite 166 Πριονόδισκοι για ξύλο και υλικά πλακών, φαντώματα και Μεταφορά (βλέπε εικόνα V) πήχεις (ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ  3 601 M41 040) Πριν να μεταφέρετε το ηλεκτρικό εργαλείο πρέπει να Πριονόδισκος 216 x 30 mm, 24 δόντια 2 608 644 646 εκτελέσετε τα εξής βήματα: Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 167 συναρμολόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα (βλέπε «Μεταφορά», Σελίδα 166). βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών...
  • Seite 168 çiviler, vidalar veya metal Aletleri sık kullanmanız sebebiyle onlara alışmış nesnelerden uzak tutun. Bunlar köprüleme yaparak olmanız, güvenlik prensiplerine uymanızı kontaklara neden olabilir. Akü kontakları arasındaki bir kısa devre yanmalara veya yangınlara neden olabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 169 Çubuk veya boru gibi yuvarlak malzemeleri düzgün parçasının üstüne çıkmasına ve bıçak grubunu operatöre şekilde desteklemek için daima mengene veya uygun doğru şiddetli biçimde fırlatmasına yol açabilir. bir düzenek kullanın. Çubuklar, kesim sırasında dönerek 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 170 Çivi veya tornavida gibi sivri nesneler veya dışarıdan LASER RADIATION DO NOT EXPOSE USERS OF Doğrudan optik enstrümanlarla TELESCOPIC OPTICS CLASS 1M LASER PRODUCT kuvvet uygulama aküde hasara neden olabilir. Akü Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 171 Güvenlik talimatlarına ve uyarılara (31) İstenen gönye açısı için germe tutamağı (dikey) uyulmadığı takdirde elektrik çarpmasına, (32) Çekme tertibatı sabitleme vidası yangına ve/veya ciddi yaralanmalara neden (33) Mil kilidi olunabilir. (34) Akü 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 172 Ses basıncı seviyesi 95 dB(A); ses gücü seviyesi 104 dB(A). kullanımını temsil etmektedir. Ancak elektrikli el aleti başka Tolerans K = 3 dB. uygulama türleri için, farklı uçlar veya yetersiz bakımla Kulak koruması kullanın! kullanılacak olursa, gürültü emisyon değerinde farklılık Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 173 – Taşıma kolunu (4) birlikte teslim edilen cıvatalarla Lityum İyon akü "Electronic Cell Protection öngörülen dişlere vidalayın. (ECP)" (Elektronik Hücre Koruması) sistemi ile derin deşarja karşı korunmalıdır. Akü deşarj olduğunda elektrikli el aleti 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 174 – Toz torbasını (2) talaş atma yerine (3) takın. Bir Bosch çalışma tezgahına montaj Toz torbası testereleme işlemi esnasında hiçbir zaman Bosch GTA çalışma tezgahları yüksekliği ayarlanabilir hareketli alet parçaları ile temasa gelmemelidir. ayakları sayesinde elektrikli al aletlerine her türlü zeminde Toz torbasını...
  • Seite 175 (örneğin bakım, uç değiştirme vb.), aleti taşırken ve – Aletle birlikte teslim edilen vidalı işkenceyi (26) kendisi saklarken her defasında aküyü elektrikli el aletinden için öngörülen deliklerden (49) birine takın. çıkarın.Aletin açma/kapama şalterine yanlışlıkla basıldığında yaralanmalar ortaya çıkabilir. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 176 Başka akülerin kullanımı yaralanmalara Bunun için deneyime ve özel aletlere ihtiyacınız vardır. ve yangınlara neden olabilir. Bosch Müşteri Servisi bu işlemi hızlı ve güvenilir biçimde – Şarj edilmiş aküyü (34), akü güvenli biçimde yapar. kilitleninceye kadar elektrikli el aletinin akü yuvasına itin.
  • Seite 177 Bunun için deneyime ve özel aletlere ihtiyacınız vardır. – Çekme hareketi olmadan kesme işleri için (küçük iş Bosch Müşteri Servisi bu işlemi hızlı ve güvenilir biçimde parçaları), eğer sıkılmışsa, sabitleme vidasını (32) yapar. gevşetin. Alet kolunu sonuna kadar dayama rayına (13) doğru itin ve sabitleme vidasını...
  • Seite 178 Bakım ve temizlik Dikey standart gönye açısının 45° ayarlanması Elektrikli el aletinde bir çalışma yapmadan önce – Elektrikli el aletini çalışma konumuna getirin. (örneğin bakım, uç değiştirme vb.), aleti taşırken ve Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 179 Fax: +90 216 432 00 82 etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka E-mail: iletisim@bosch.com.tr belirtin. www.bosch.com.tr Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Bulsan Elektrik parçaları 7 yıl hazır tutar. İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı No: 48/29 İskitler Türkçe...
  • Seite 180 Aküler başka bir Bezpieczeństwo w miejscu pracy yükümlülük olmaksızın kullanıcı tarafından caddeler üzerinde Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości i zapew- taşınabilir. nić dobre oświetlenie. Nieporządek i brak właściwego oświetlenia sprzyjają wypadkom. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 181 Stosować środki ochrony osobistej. Należy zawsze lub nie zapoznały się z niniejszą instrukcją. Elektrona- nosić okulary ochronne. Środki ochrony osobistej, np. maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie, kask 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 182 Aby wykonać cięcie, należy podnieść głowicę tnącą i nieprzewidywalny, powodując niebezpieczne dla zdrowia przesunąć ją ponad materiałem przeznaczonym do ob- skutki (zapłon, eksplozja, obrażenia ciała). Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 183 Nie należy używać stępionych, wyszczerbionych, od- np. za pomocą przedłużek stołu, kozła itp., które wy- kształconych ani uszkodzonych tarcz pilarskich. Tar- dłużą lub rozszerzą powierzchnię stołu pilarskiego. cze pilarskie ze stępionymi lub niewłaściwie ustawio- 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 184 Można w ten sposób spowodować czyjeś ośle- pienie, wypadki lub uszkodzenie wzroku. W przypadku gdy wiązka lasera zostanie skierowane na oko, należy zamknąć oczy i odsunąć głowę tak, aby znalazła się poza zasięgiem padania wiązki. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 185 0° do +45°. (39) Śruba oporowa dla kąta cięcia 0° (w pionie) Możliwe jest też cięcie profili aluminiowych i tworzyw sztucz- nych, jednakże konieczne jest użycie odpowiednich tarcz. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 186 Podany poziom emisji hałasu jest reprezentatywny dla pod- akustycznego 95 dB(A); poziom mocy stawowych zastosowań elektronarzędzia. Jeżeli elektrona- akustycznej 104 dB(A). Niepewność pomiaru K = 3 dB. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 187 Aby zagwarantować pełną wydajność aku- mulatora, należy przed pierwszym użyciem całkowicie nała- Światło ciągłe, 4 zielone diody LED 60−80 % dować akumulator w ładowarce. Światło ciągłe, 3 zielone diody LED 40−60 % 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 188 Dzięki stopkom z regulacją wysokości stoły robocze GTA fir- System odsysania pyłu z workiem na pył (zob. rys. C) my Bosch oferują stabilność elektronarzędzia na każdym Do odsysania wiórów należy używać worka na pył (2) znaj- podłożu. Blaty stołu zapewniają optymalne podparcie dłuż- dującego się...
  • Seite 189 (gwint lewoskrętny!). – Zdjąć kołnierz mocujący (43). Wydłużanie powierzchni stołu pilarskiego (zob. rys.  G) – Odchylić osłonę (11) do oporu do tyłu. Długie elementy muszą być podparte na całej swej długości. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 190 Niezbędne jest do tego doświadczenie oraz odpowiednie oraz grozi pożarem. specjalistyczne narzędzia. – Wsunąć naładowany akumulator (34) od przodu we wnę- Serwis firmy Bosch wykona te prace szybko i niezawodnie. kę akumulatora w elektronarzędziu aż do jego zablokowa- nia. Przed rozpoczęciem cięcia należy zawsze mocno do- kręcić...
  • Seite 191 – Obrabiany element należy mocno docisnąć do szyn opo- zycji jak najbardziej wysuniętej na prawo, tak aby tarcza rowych (13) i (25). na całej długości posuwu nie zetknęła się z wkładką. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 192 Niezbędne jest do tego doświadczenie oraz odpowiednie – Ponownie dokręcić uchwyt mocujący (31). specjalistyczne narzędzia. – Następnie ponownie mocno dokręcić przeciwnakrętkę Serwis firmy Bosch wykona te prace szybko i niezawodnie. śruby oporowej (39). Regulacja lasera Jeżeli wskaźnik kąta cięcia (38) po zakończeniu regulacji nie znajduje się...
  • Seite 193 Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie – Przenosić elektronarzędzie, trzymając je za uchwyt trans- na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch portowy (4). oraz ich osprzętem. Podczas transportu elektronarzędzia należy używać...
  • Seite 194 Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a přistupujte k práci s elektrickým nářadím rozumně. nářadí Nepoužívejte žádné elektrické nářadí, pokud jste Prostudujte si všechny VÝSTRAHA unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu či léků. bezpečnostní výstrahy, pokyny, Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 195 Servis akumulátorů by měl provádět pouze výrobce nebo poškozené tak, že by ovlivňovaly funkce elektrické autorizovaná opravna. nářadí. Poškozené díly nechte před použitím 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 196 Vždy řežte pouze jeden obrobek. Navrstvené obrobky Udržujte pracoviště v čistotě. Smíchání materiálu je nelze řádně připevnit a mohou sevřít pilový kotouč nebo mimořádně nebezpečné. Lehký kovový prach může se při řezání pohnout. vzplanout nebo vybuchnout. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 197 Může dojít k poškození oblasti. zraku. Laserový paprsek nemiřte na osoby, které se dívají dalekohledem a podobně. Může dojít k poškození jejich zraku. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 198 Otvory pro šroubovou svěrku Blokování zapnutí vypínače (50) Výstupní otvor laserového paprsku Vypínač (51) Šrouby vkládací desky Rukojeť (52) Seřizovací šroub polohování laseru (10) Ochranný kryt (rovnoběžnost) (11) Kyvný ochranný kryt Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 199 Uvedená hodnota hlučnosti reprezentuje hlavní použití elektronářadí. Pokud se ovšem bude elektronářadí používat pro jiné práce, s jinými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň hlučnosti lišit. To může zatížení hlukem po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 200 Vyjmutí akumulátoru Montáž na pracovní stůl Bosch Akumulátor (34) je opatřený dvěma stupni zajištění, které Pracovní stoly GTA od firmy Bosch poskytují pro elektrické mají zabránit vypadnutí akumulátoru při neúmyslném nářadí oporu na každém podkladu díky výškově stisknutí odjišťovacího tlačítka (35). Pokud je akumulátor nastavitelným nohám.
  • Seite 201 Vak na prach po každém použití zkontrolujte – Nasaďte nový pilový kotouč na vnitřní upínací přírubu a vyčistěte. (45). Abyste zabránili nebezpečí požáru, při řezání hliníku – Kyvný ochranný kryt pomalu uveďte opět dolů. vak na prach odstraňte. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 202 (36). K tomu potřebujete zkušenosti a příslušný speciální nástroj. – Vytáhněte přepravní zajištění (36) zcela ven. Servisní středisko Bosch provádí tyto práce rychle a spolehlivě. – Nástrojové rameno uveďte pomalu nahoru. Zajišťovací knoflík (19) před řezáním vždy pevně Zajištění elektronářadí (přepravní poloha) utáhněte.
  • Seite 203 Nasazení akumulátoru elektronářadí opotřebovat. Používejte pouze originální lithium-iontové Vadné vkládací desky vyměňte. akumulátory Bosch s napětím uvedeným na typovém – Uveďte elektronářadí do pracovní polohy. štítku vašeho elektronářadí. Používání jiných – Vyšroubujte šrouby (51) pomocí klíče na vnitřní šestihran akumulátorů může vést ke zraněním a k nebezpečí...
  • Seite 204 Řezání bez zákluzu (kapování) (viz obrázek P) K tomu potřebujete zkušenosti a příslušný speciální nástroj. Servisní středisko Bosch provádí tyto práce rychle – Pro řezy bez zákluzu (malé obrobky) povolte upevňovací šroub (32), pokud je utažený. Posuňte rameno nářadí až a spolehlivě.
  • Seite 205 Pilový kotouč 216 × 30 mm, 24 zubů 2 608 644 518 – Otočte stůl pily (17) až k zářezu (23) pro 0°. Páčka (20) Pilový kotouč 216 × 30 mm, 48 zubů 2 608 644 519 musí znatelně zaskočit do zářezu. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 206 Všeobecné bezpečnostné výstrahy – elektrické K Vápence 1621/16 náradie 692 01 Mikulov Prečítajte si všetky bezpečnostné Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho VÝSTRAHA upozornenia, pokyny, ilustrácie stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 a špecifikácie dodané s týmto elektrickým náradím.
  • Seite 207 Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela. Dbajte na dete vykonávať. Používanie elektrického náradia na iný pevný postoj a neustále udržiavajte rovnováhu. Takto než predpokladaný účel môže viesť k nebezpečným situ- áciám. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 208 Bez toho, aby ste nástroj zapli („ON“) Vždy keď je to možné, použite na podporu obrobku a bez umiestnenia obrobku na stôl presuňte pílový kotúč svorky. Ak držíte obrobok len rukou, musíte ju mať Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 209 Možnosti nastavenia opísané v tomto návode na používa- stavenými zubami vytvárajú príliš úzku štrbinu rezu nie môžete používať bez rizika. a tým spôsobujú zvýšené trenie, blokovanie pílového listu alebo vyvolanie spätného rázu. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 210 Rukoväť na prenášanie náradia Nastavovacia skrutka hĺbkového dorazu Nebezpečný priestor! Podľa možnosti Ochranný kryt lasera nedávajte do tohto priestoru ruky, prs- Blokovanie zapínania pre vypínač ty ani predlaktia. Vypínač Rukoväť (10) Ochranný kryt Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 211 15,1 − 16,1 01:2014 Odporúčaná teplota prostredia pri na- °C 0 ... +35 0 ... +35 bíjaní Povolená teplota okolia pri prevádzke °C −20 ... +50 −20 ... +50 a pri skladovaní Odporúčané akumulátory GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 212 či boli dodané všetky časti uvedené nižšie: Akumulátor (34) je vybavený dvoma blokovacími stupňami, – Píla na panely s namontovaným pílovým listom ktoré majú zabrániť tomu, aby pri neúmyselnom stlačení od- – Vrecko na prach (2) Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 213 Nepoužívajte pri- Montáž na pracovný stôl Bosch tom neprimeranú silu. Pracovné stoly GTA značky Bosch poskytujú pre elektrické náradie spoľahlivé upevnenie na každom podklade – vďaka Indikácia stavu nabitia akumulátora výškovo nastaviteľným pätkám. Podpery pre obrobok Zelené...
  • Seite 214 – Dajte elektrické náradie do pracovnej polohy. (45). – Otáčajte skrutku s vnútorným šesťhranom (42) dodaným – Potom pomaly spúšťajte výkyvný ochranný kryt smerom inbusovým kľúčom a zároveň stlačte aretáciu vretena dole. (33) tak, aby zaskočila. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 215 – Pomaly posúvajte rameno nástroja smerom hore. Na takúto prácu potrebujete mať skúsenosti a špeciálne ná- stroje. Zaistenie elektrického náradia (prepravná poloha) Servisné stredisko Bosch vykonáva tieto práce rýchlo – Uvoľnite aretačnú skrutku (32), ak aretuje ťahacie za- a spoľahlivo. riadenie (1). Potiahnite rameno náradia úplne dopredu a na zaaretovanie ťahacieho zariadenia opäť...
  • Seite 216 100 × 40 mm (dĺžka × šírka) Používajte len originálne lítiovo-iónové akumulátory Maximálna hĺbka rezu (0°/0°): 70 mm Bosch s napätím uvedeným na typovom štítku vášho Výmena vkladacích platničiek (pozri obrázok O) elektrického náradia. Používanie iných akumulátorov Vkladacie platničky (18) sa môžu po dlhšom používaní...
  • Seite 217 Na takúto prácu potrebujete mať skúsenosti a špeciálne ná- tačnú skrutku (32) znova dotiahnite. stroje. – V prípade potreby nastavte požadovaný horizontálny a/ Servisné stredisko Bosch vykonáva tieto práce rýchlo alebo vertikálny uhol zošikmenia. a spoľahlivo. – Obrobok pevne pritlačte k dorazovým lištám (13) a (25).
  • Seite 218 Preprava (pozri obrázok V) kovov Predtým, ako budete náradie prepravovať, musíte vykonať Pílový list 216 × 30 mm, 64 zubov 2 608 837 776 nasledujúce kroky: Pílové listy „Expert“ na rezanie plastov a neželezných kovov Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 219 10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. kéziszerszámokhoz Slovakia Olvassa el valamennyi biztonsági FIGYELMEZ- Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja tájékoztatót, előírást, illusztrációt TETÉS alebo náhradné diely online. és adatot, amelyet az elektromos Tel.: +421 2 48 703 800 kéziszerszámmal együtt megkapott.
  • Seite 220 és irányítását. Ne hagyja, hogy az elektromos kéziszerszám gyakori használata során szerzett tapasztalatok túlságosan magabiztossá tegyék, és figyelmen kívül hagyja az idevonatkozó biztonsági alapelveket. Egy gondatlan Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 221 A csiszolással végrehajtott vágásnál keletkező szikrák laphoz, vagy elmozdulhatnak. megégethetik az alsó védőbúrát, a felszakadásgátlót és az A használat előtt gondoskodjon arról, hogy a gérvágó egyéb műanyag alkatrészeket. fűrész egy sík, stabil munkafelületre legyen helyezve 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 222 Az elektromos kéziszerszám egy lézer figyelmeztető hajt végre, vagy ha elengedi a kapcsolót, mielőtt a fű- táblával kerül kiszállításra (lásd a "Szimbólumok és részfej a lenti véghelyzetben lenne. A fűrész lefékezési magyarázatuk" táblázatot). Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 223 Viseljen porvédő álarcot. -47° és +47° közötti vízszintes sarkalószögeket és 0° és +45° közötti függőleges sarkalószögeket lehet beállítani. Megfelelő fűrészlapok alkalmazásával a berendezés alumíni- um és műanyag profilok fűrészelésére is alkalmas. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 224 Lézertípus < 0,39 < 0,39 Lézerosztály A lézervonal divergenciája mrad (teljes szög) Súly az „EPTA-Procedure 15,1−16,1 15,1−16,1 01:2014” (2014/01 EPTA‑eljárás) szerint Javasolt környezeti hőmérséklet a töl- °C 0 ... +35 0 ... +35 tés során Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 225 Ellenkező esetben a be‑/kikapcsoló véletlen megérin- Csak a Műszaki Adatoknál megadott töltőkészüléke- tésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. ket használja. Csak ezek a töltőkészülékek felelnek meg pontosan az Ön elektromos kéziszerszámában alkalma- zásra kerülő Li‑ion-akkumulátornak. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 226 Felszerelés egy Bosch gyártmányú munkaasztalra ba, azt egy rugó a helyén tartja. A Bosch gyártmányú GTA-munkaasztalok szabályozható ma- A  akkumulátor eltávolításához nyomja meg a  reteszelés fel- gasságú lábaik révén bármilyen talajon vagy padlón biztos oldó...
  • Seite 227 (46) SDS- Csak olyan fűrészlapokat használjon, amelyek megengedett csapszeget (balmenet!). sebessége magasabb az elektromos kéziszerszám üresjárati – Vegye le a (43) befogó karimát. sebességénél. – Hajta hátra ütközésig a (11) lengő védőburkolatot. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 228 Ehhez tapasztalatra és egy megfelelő célszerszámra van – Lazítsa ki a (32) rögzítőcsavart, ha az beszorította a (1) szükség. húzószerkezetet. Húzza egészen előre a szerszámkart, Egy Bosch vevőszolgálat ezt a munkát gyorsan és megbízha- majd a húzószerkezet reteszeléséhez ismét szorítsa meg a tóan elvégzi. rögzítőcsavart.
  • Seite 229 Csak az Ön elektromos kéziszerszámának a típustáb- rítóval a fűrészlaptól balra vagy jobbra be lehet fogni): láján megadott feszültségű, eredeti Bosch-gyártmá- 100 x 40 mm (hosszúság x szélesség) nyú Li‑ion-akkumulátort használjon. Más akkumuláto- rok használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat.
  • Seite 230 Ehhez tapasztalatra és egy megfelelő célszerszámra van – Szükség esetén állítsa be a kívánt vízszintes és/vagy füg- szükség. gőleges sarkalószöget. Egy Bosch vevőszolgálat ezt a munkát gyorsan és megbízha- – Nyomja hozzá erőteljesen a munkadarabot a (13) és tóan elvégzi. (25) ütközősínhez.
  • Seite 231 Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden (17) fűrészasztalra. munka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) A szögidomszer szárának teljes hosszúságában egy síkban megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz kell lennie a (44) fűrészlappal. vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám- 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 232 és egyéb információk a következő címen találhatók: Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetben található tájé- www.bosch-pt.com koztatót (lásd „Szállítás”, Oldal 231). A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található...
  • Seite 233 треблением, без воздействия вредных и опасных производственных факторов. Оборудование предна- – хранение без упаковки не допускается значено для эксплуатации без постоянного присут- – подробные требования к условиям хранения смотрите ствия обсуживающего персонала. в ГОСТ 15150-69 (Условие 1) 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 234 троинструмент. С подходящим электроинструментом поднять или переносить электроинструмент, убе- Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазо- дитесь, что он выключен. Удержание пальца на вы- не мощности. ключателе при транспортировке электроинструмента Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 235 пользуйте эту пилу для резки заготовок, размер ко- Защищайте неиспользуемый аккумулятор от кан- торых слишком мал для надежного закрепления целярских скрепок, монет, ключей, гвоздей, вин- или удерживания рукой. При слишком близком рас- 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 236 материал. Если продолжить резать заевшую обраба- товки невозможно как следует зажать или скрепить, тываемую заготовку, можно утратить контроль над поэтому они могут зажать пильный диск или сдвинуть- торцовочно-усорезной пилой или повредить ее. ся во время резания. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 237 может привести к внутреннему короткому замыканию, луйста, эти символы и их значение. Правильное толкова- возгоранию с задымлением, взрыву или перегреву ак- ние символов поможет Вам лучше и надежнее работать с кумуляторной батареи. этим электроинструментом. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 238 (против часовой стрелки) и для отпус- ла (горизонтального) кания пильного диска (по часовой стрелке). (21) Предохранитель от опрокидывания (22) Указатель угла распила (горизонтального) (23) Насечки для наиболее распространенных углов (горизонтальных) (24) Шкала угла распила (горизонтального) Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 239 ProCORE18V... Рекомендуемые зарядные устрой- GAL 18... GAL 18... ства GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... Размеры пильных дисков Диаметр пильного диска мм Толщина тела пильного диска мм 1,2−1,8 1,2−1,8 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 240 Перед первым использованием электроинструмента про- Аккумулятор (34) оснащен двумя ступенями фиксирова- верьте наличие всех указанных ниже компонентов: ния, призванными предотвращать выпадение аккумуля- – Панельная пила с смонтированным пильным диском тора при непреднамеренном нажатии на кнопку Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 241 кнопку разблокировки и извлеките аккумулятор из элек- Монтаж на верстаке производства Bosch троинструмента. Не применяйте при этом силы. Верстаки GTA производства Bosch обеспечивают устой- чивое положение электроинструмента на любой поверх- Индикатор заряженности аккумуляторной ности благодаря регулируемым по высоте ножкам. Опо- батареи...
  • Seite 242 Монтаж с помощью винта с внутренним руемые части. шестигранником (см. рис. D1−D4) – Откиньте маятниковый защитный кожух (11) назад. Демонтаж пильного диска Удерживайте маятниковый защитный кожух в этом по- – Приведите электроинструмент в рабочее положение. ложении. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 243 Для этого у Вас должен быть опыт и специальный инстру- сирующий винт, чтобы зафиксировать тяговое устрой- мент. ство. Сервисная мастерская Bosch выполняет такую работу – Выкрутите юстировочный винт (5) до конца вверх. быстро и надежно. – Для фиксации пильного стола (17) зажмите ручку...
  • Seite 244 45° (справа/сле- 0° 70 x 190 ва) Установка аккумулятора 0° 45° 45 x 270 Применяйте только оригинальные литиево-ионные аккумуляторы Bosch с напряжением, указанным 45° (слева) 45° 45 x 190 на заводской табличке электроинструмента. Ис- 45° (справа) 45° 45 x 190 пользование других аккумуляторных батарей может...
  • Seite 245 Для этого у Вас должен быть опыт и специальный инстру- зонтальный и/или вертикальный угол распила. мент. – Крепко прижмите заготовку к упорным планкам (13) и Сервисная мастерская Bosch выполняет такую работу (25). быстро и надежно. – Закрепите заготовку в соответствии с размерами.
  • Seite 246 До начала работ по техобслуживанию, смене Контроль (см. рис. T1) инструмента и т. д., а также при транспортировке и – Установите угловой калибр на 45° и поставьте его на хранении извлекайте аккумулятор из элек- пильный стол (17). Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 247 ция об этом. частям. Изображения с пространственным разделением делатей и информацию по запчастям можно посмотреть В процессе реализации продукции должны выполняться также по адресу: www.bosch-pt.com следующие требования безопасности: Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий – Продавец обязан довести до сведения покупателя консультации на предмет использования продукции, с...
  • Seite 248 горючих рідин, газів або пилу. Електроінструменти ния. можуть породжувати іскри, від яких може займатися пил або пари. Під час праці з електроінструментом не підпускайте до робочого місця дітей та інших людей. Ви можете втратити контроль над Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 249 під’єднати акумуляторну батарею, брати його в електроінструмента були правильно розташовані руки або переносити, впевніться в тому, що та не заїдали, не були пошкодженими або у будь- електроінструмент вимкнений. Тримання пальця на 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 250 або ризику травми. оброблювану заготовку без різання, увімкніть двигун, натисніть на головку пилки зверху донизу і Не піддавайте акумулятор або електроінструмент дії вогню або високих температур. Вогонь або проштовхніть пиляльний диск крізь оброблювану Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 251 повністю проведіть пиляльний диск уздовж уявної лінії повертайте пиляльну головку у верхнє положення. розрізу, щоб переконатися, що немає жодних Якщо пиляльна головка рухається безконтрольно, перешкод або загрози порізати огорожу. існує ризик травмування. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 252 Електроінструмент постачається з Лазер класу 1M попереджувальною табличкою лазерного випромінювання (див. таблицю "Символи і їх Не підставляйте руки в зону значення"). розпилювання, коли електроінструмент працює. Доторкання до пиляльного полотна становить небезпеку поранення. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 253 Будь ласка, дотримуйтеся ілюстрацій на початку (вертикального) інструкції з експлуатації. (30) Обмежувач глибини Призначення приладу (31) Затискна рукоятка для вільного встановлення Електроінструмент призначений для використання на кута розпилювання (вертикального) опорі для здійснення прямолінійних поздовжніх та 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 254 Діаметр отвору мм 25,4 виміряно за температури 20−25 °C з акумулятором ProCORE18V 8.0Ah. в залежності від використовуваної акумуляторної батареї обмежена потужність при температурі <0 °C Допустимі розміри заготовки (див. „Допустимі розміри заготовки“, Сторінка 258) Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 255 зарядженості акумуляторної батареї жоден світлодіод не пошкоджувані деталі на бездоганну роботу відповідно загоряється, акумулятор вийшов з ладу і його треба призначенню. Перевірте, чи бездоганно працюють замінити. рухомі деталі, чи не застряють вони і чи немає 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 256 передбачені отвори (16). – Зачекайте, поки пиляльний диск повністю не Монтаж на верстаку виробництва Bosch зупиниться. Робочі столи GTA виробництва Bosch забезпечують – З’ясуйте причину засмічення пристрою та усуньте її. стійке положення електроінструмента на будь-якій поверхні завдяки можливості регулювання ніжок по...
  • Seite 257 Перед усіма маніпуляціями з електроінструментом різання зубів (стрілка на пиляльному диску) (напр., технічним обслуговуванням, заміною збігався з напрямком стрілки на захисному кожусі! робочого інструмента тощо), а також при його транспортуванні і зберіганні виймайте 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 258 Для цього потрібний досвід та відповідний спеціальний інструмента до кінця вперед і знову затягніть інструмент. фіксуючий гвинт, щоб зафіксувати підтягувальний Майстерня Bosch виконує таку роботу швидко і надійно. пристрій. Перед розпилюванням завжди міцно затягуйте – Підкрутіть юстирувальний гвинт (5) до самого верху.
  • Seite 259 45° 45 x 270 Встромляння акумуляторної батареї 45° (ліворуч) 45° 45 x 190 Використовуйте лише оригінальні літієво-іонні акумулятори Bosch з напругою, що відповідає 45° (праворуч) 45° 45 x 190 зазначеній на заводській табличці Мінімальні заготовки (= всі заготовки, які можна електроінструмента. Використання інших...
  • Seite 260 Для цього потрібний досвід та відповідний спеціальний – Із силою притисніть оброблювану заготовку до інструмент. упорних планок (13) і (25). Майстерня Bosch виконує таку роботу швидко і надійно. – Затисніть оброблювану заготовку відповідно до її Юстирування лазера розмірів. Вказівка: Для перевірки функції лазера...
  • Seite 261 стисненим повітрям або змітайте їх щіточкою. Якщо після закінчення настроювання індикатор кута (38) Регулярно очищуйте ковзний ролик (12). буде знаходитися не в одну лінію з позначкою 45° на шкалі (37), спочатку ще раз перевірте настройку для 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 262 акумуляторні батареї/батарейки в побутове запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування сміття! Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Команда співробітників Bosch з надання консультацій Лише для країн ЄС: щодо використання продукції із задоволенням відповість...
  • Seite 263 – орамасыз сақтау мүмкін емес мен сәйкес розеткалар электр тұйықталуының қауіпін – сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін төмендетеді. МЕМСТ 15150-69 (шарт 1) құжатын қараңыз Құбырлар, радиаторлар, плиталар мен суытқыштар сияқты жерге қосылған беттерге тимеңіз. Денеңіз 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 264 әшекейлер немесе ұзын шаш жылжымалы бөлшектер Электр құралдарын мен керек-жарақтарын ұқыпты арқылы тартылуы мүмкін. күтіңіз. Қозғалмалы бөлшектердің кедергісіз Егер шаң шығарып жинау жабдықтарына қосу істеуіне және кептеліп қалмауына, бөлшектердің құрылғылары берліген болса, онда олар қосулы Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 265 деформацияланған болса, оны сыртқы температурада зарядтау батареяны зақымдап өрт қисайтылған жағымен тіреуішке қысыңыз. қауіпін жоғарылатуы мүмкін. Әрдайым кесік бойы дайындама, тіреуіш және үстел арасында аралық болмауына көз жеткізіңіз. Бұрылған немесе қисайған дайындамалар ширап, 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 266 бөлшектердің тоқтағанын күтіп, ашаны қуат Аккумуляторды, жылудан, сондай-ақ, көзінен шығарыңыз /немесе батарея жинағын мысалы, үздіксіз күн жарығынан, оттан, кірден, судан және ылғалдан қорғаңыз. шығарыңыз. Сосын тұрып қалған материалды шығарыңыз. Дайындама тұрып қалған кезде Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 267 ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына, LASER RADIATION DO NOT EXPOSE USERS OF TELESCOPIC OPTICS Телескоптық оптикамен тікелей CLASS 1M LASER PRODUCT өрт және/немесе ауыр жарақаттануларға қарамаңыз алып келуі мүмкін. 1M лазер класы 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 268 (23) Стандартты еңіс бұрышына арналған ойықтар (көлденең) Техникалық мәліметтер Панельдік ара GCM 18V-216 GCM 18V-216 Өнім нөмірі 3 601 M41 000 3 601 M41 0B0 3 601 M41 040 Бос жүріс күйіндегі айналу жиілігі мин 4600 4600 Лазер түрі нм Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 269 Шуыл шығару мәнін нақты есептеу үшін құрал өшірілген бұранда және қосылған болып пайдаланылмаған уақыттарды да – SDS болттары (46) ескеру қажет. Бұл жұмыс уақытындағы шуыл шығару – Бұрандалы қысқыш (26) мәнін төмендетеді. – Алты қырлы дөңбек кілт (41) 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 270 көмектеседі. Аккумуляторды шығару үшін аккумуляторды босату Bosch жұмыс үстелінде монтаждау түймесін басыңыз және аккумуляторды электр Bosch ұсынған GTA жұмыс үстелдері электр құралдарын құралынан тартып шығарыңыз. Бұл ретте күш биіктігі реттелетін аяқтары арқылы кез келген бетте салмаңыз. бекітеді. Жұмыс үстеліндегі дайындама тіреуіштері ұзын...
  • Seite 271 құбырға (3) шаңсорғыш шлангісін (диаметрі 35 мм) де – Қысқыш фланецті (43) және бұранданы (42) жалғауға болады. орнатыңыз. Шпиндель бекіткішін (33) тірелгенше – Шаңсорғыш шлангісін жоңқаны шығаруға арналған келте құбырға (3) жалғаңыз. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 272 әртүрлі жұмыс орындарына тасымалдау кезінде қолайлы пайдалануға көмектеседі. дайындама биіктігіне бейімдеңіз. – Бұрандалы өзекті (48) тартып, осылайша Электр құралын қорғауышынан босату (жұмыс күйі) дайындаманы бекітіңіз. – Манипуляторды тұтқасында (9) аз төмен басып тасымалдау қорағауышын (36) босатыңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 273 Ол үшін тәжірибе мен тиісті арнайы аспаптар қажет иондық аккумуляторларын ғана пайдаланыңыз. болады. Басқа аккумуляторларды пайдалану жарақат алуға Bosch сервистік орталығы бұл жұмысты жылдам әрі немесе өртке әкелуі мүмкін. сенімді түрде өткізеді. – Зарядталған аккумуляторды (34) электр құралының Реттегіш тетікті (19) аралаудан бұрын әрдайым...
  • Seite 274 Ол үшін тәжірибе мен тиісті арнайы аспаптар қажет бекіткіш бұранданы (32) қайтадан тартып қойыңыз. болады. – Қажет болса, қалаулы көлденең және/немесе тік еңіс Bosch сервистік орталығы бұл жұмысты жылдам әрі бұрышын реттеп шығыңыз. сенімді түрде өткізеді. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 275 – Электр құралына берік монтаждау мүмкін емес барлық қайтадан бұрап бекітіңіз. керек-жарақтарды алып тастаңыз. Егер бұрыш индикаторы (38) реттегеннен кейін Пайдаланылмаған ара дискілерін тасымалдау үшін шкаланың (37) 0° белгісімен бір сызықта тұрмаса, мүмкіндігінде жабық контейнерге салыңыз. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 276 туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша Өнімдерді сату процесінің аясында төмендегі қауіпсіздік қолжетімді: www.bosch-pt.com талаптары орындалуы тиіс: Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және – Сатушы сатып алушыға ұйымының фирмалық атауы, олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап орналасқан жері (мекенжайы) және жұмыс режимі...
  • Seite 277 Тасымалдау Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау Бұл литий-иондық аккумуляторлар қауіпті тауарларға орталығы: қойылатын талаптарға сай болуы керек. Пайдаланушы “Роберт Бош” (Robert Bosch) ЖШС аккумуляторларды көшеде қосымша құжаттарсыз Алматы қ., тасымалдай алады. Қазақстан Республикасы Үшінші тұлғалар (мысалы, әуе көлігі немесе жіберу) 050012 орамаға...
  • Seite 278 Evitaţi o punere în funcţiune involuntară. Înainte de a defectăpiesele deteriorate. Cauza multor accidente a introduce ştecherul în priză şi/sau de a introduce fost întreţinerea necorespunzătoare a sculelor electrice. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 279 între piesa de lucru, limitator originale. Astfel veţi fi siguri că este menţinută siguranţa şi masă. În timpul tăierii, piesele de lucru îndoite sau sculei electrice. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 280 “muşte“ şi să tragă solicitaţi asistenţă medicală dacă starea dumneavoastră dedesubt piesa de lucru şi mâna dumneavoastră. de sănătate se înrăutăţeşte. Vaporii pot irita căile respiratorii. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 281 Nu înlocuiţi laserul incorporat cu un laser de alt tip. Un Diametrul pânzei de ferăstrău trebuie să laser care nu se potriveşte la această sculă electrică poate corespundă specificaţiei de pe simbol. duce la situaţii periculoase pentru persoane. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 282 (52) Şurub de reglare pentru poziţionarea laserului (16) Găuri pentru montare (paralelism) (17) Masă de lucru pentru ferăstrău (53) Şurub pentru indicatorul de unghiuri (în plan (18) Placă intermediară vertical) Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 283 Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice Nivelul specificat al zgomotului se referă la cele mai (de ex. întreţinere, schimbarea accesoriilor, etc.) cât frecvente utilizări ale sculei electrice. În eventualitatea în 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 284 După deconectarea automată a sculei electrice nu mai Aprindere continuă o dată cu iluminare 5−20 % apăsaţi pe întrerupătorul Pornit/Oprit. Acumulatorul de culoare verde s‑ar putea deteriora. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 285 Montarea pe o masă de lucru Bosch Pentru a colecta mai uşor aşchiile, utilizează sacul de Mesele de lucru GTA de la Bosch oferă sculei electrice colectare a prafului din pachetul de livrare (2). stabilitate pe orice suprafaţă datorită picioarelor reglabile pe –...
  • Seite 286 – Basculaţi braţul sculei acţionând mânerul (9) până când deşurubaţi bolţul SDS (46) în sens orar (filet spre dispozitivul de siguranţă la transport (36) poate fi împins stânga!). complet în jos. – Demontaţi flanşa de strângere (43). Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 287 Această operaţie se execută rapid şi fiabil la un centru de Montarea acumulatorului service Bosch. Utilizaţi numai acumulatori litiu-ion Bosch originali Înainte de debitare, strânge întotdeauna ferm maneta care au aceeaşi tensiune ca cea specificată pe plăcuţa de fixare (19) . În caz contrar, pânza de ferăstrău ar cu date tehnice a sculei dumneavoastră...
  • Seite 288 – Fixaţi ferm piesa de prelucrat în funcţie de dimensiunile de livrare): 100 x 40 mm (lungime x lăţime) acesteia. Adâncimea maximă de tăiere (0°/0°): 70 mm – Porniţi scula electrică. – Coborâţi lent braţul sculei acţionând mânerul (9). Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 289 – Apoi strânge din nou ferm contrapiuliţele de la şurubul service Bosch. opritor (39). În cazul în care, după reglare, indicatorul de unghiuri (38) nu este coliniar cu marcajul de 0° al scalei (37), desfiletează 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 290 – Aduceţi scula electrică în poziţie de transport. Pânză de ferăstrău de 216 x 30 mm, 2 608 837 776 – Scoateţi toate accesoriile care nu pot fi fixate ferm pe cu 64 de dinţi scula electrică. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 291 Vă rugăm să respectaţi indicaţiile de la paragraful Transport schimb, poţi de asemenea să accesezi: (vezi „Transport“, Pagina 290). www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile acestora. Български...
  • Seite 292 шават или изменят функциите на електроинстру- вайте, че сте отстранили от него всички помощни мента. Преди да използвате електроинструмента, инструменти и гаечни ключове. Помощен инстру- се погрижете повредените детайли да бъдат ремон- Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 293 си, нито пред нито зад циркулярния диск. Държане- Спазвайте всички указания за зареждане на акуму- то на детайла с кръстосани ръце т.е. захващането на латорната батерия; не я зареждайте, ако темпера- 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 294 дискове, които не пасват на присъединителните раз- не и да увлече Вас или помагащия Ви към въртящия се мери на вала на машината вибрират и могат да предиз- диск. викат загуба на контрол. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 295 ръцете и пръстите си на разстояние дите очите им. от тази зона. Не извършвайте изменения по лазерното оборуд- ване. Описаните в това ръководство за експлоатация настройки могат да бъдат използвани безопасно. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 296 Приспособление за теглене но) Прахоуловителна торба Ограничител за стандартен ъгъл на скосяване 0° (40) Отвор за изхвърляне на стружките (вертикално) Ръкохватка за пренасяне (41) Шестостенен ключ (5 mm) Регулиращ винт за дълбочинния ограничител Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 297 мощност на звука 104 dB(A). Неопределеност K = 3 dB. основните приложения на електроинструмента. Ако оба- Работете с шумозаглушители! че електроинструментът се ползва в други условия, с раз- лични работни инструменти или след недобро поддържа- 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 298 електроинструмент литиево-йонна акумулаторна бате- рия. Указание: Акумулаторната батерия се доставя частично заредена. За да достигнете пълния капацитет на акумула- торната батерия, преди първото й използване я заредете докрай в зарядното устройство. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 299 Прахоулавянето може да бъде блокирано от прах, стърго- Монтаж върху работен стенд на Bosch тини или откъртени от детайла парченца. Стендовете GTA на Bosch осигуряват сигурно захващане – Изключете електроинструмента и извадете акумула- на електроинструмента към всякаква повърхност благо- торната батерия.
  • Seite 300 транспортирате или съхранявате, демонтирайте монтирате. акумулаторната батерия. Съществува опасност от на- раняване при задействане на пусковия прекъсвач по – Наклонете предпазния кожух (11) до упор назад и го невнимание. задръжте в тази позиция. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 301 – След това отпуснете лоста. Трябва да усетите отчетли- емата опорна шина (25) докрай навътре; отново затегне- вото прещракване, с което той влиза в надреза. те винта). – Отново затегнете застопоряващата ръкохватка (19). 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 302 45 x 270 Поставяне на акумулаторната батерия 45° (вляво) 45° 45 x 190 Използвайте само оригинални литиево-йонни бате- рии на Bosch с посоченото на табелката на Вашия 45° (вдясно) 45° 45 x 190 електроинструмент номинално напрежение. Изпол- Mинимални детайли (= всички детайли, които могат да зването на други акумулаторни батерии може да пре- бъдат...
  • Seite 303 четливо прещракване. ние от опорната шина (13), че циркулярният диск да Проверка (вж. фиг. R1) застане непосредствено пред детайла. – Разчертайте върху детайл права линия, по която ще го – Включете електроинструмента. разрежете. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 304 не използвайте само предвидените за целта прис- ракване. пособления и никога предпазните съоръжения. – Освободете застопоряващата ръкохватка (31) и нак- лонете плъзгащото се рамо, като го държите за ръкох- ватката (9), до упор наляво (45°). Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 305 не, смяна на работния инструмент и т. н.), когато го www.bosch-pt.com транспортирате или съхранявате, демонтирайте Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще акумулаторната батерия. Съществува опасност от на- Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- раняване при задействане на пусковия прекъсвач по...
  • Seite 306 метални ланци и ладилници. Постои зголемен ризик Ако се користат поврзани уреди за вадење од струен удар ако вашето тело е заземјено. прашина и собирање предмети, проверете дали се правилно поврзани и користени. Собирањето Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 307 Полнете ја батеријата само со полнач наведен од делот што се обработува со рака, раката постојано производителот. Полнач којшто е соодветен за еден мора да биде на оддалеченост од најмалку 100 mm 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 308 Држете ја рачката цврсто кога правите нецелосен монтирана или наместена на рамна, цврста работна засек или кога го ослободувате копчето пред површина пред да ја користите. Рамна и цврста пилата да биде ставена во целосна надолна Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 309 CLASS 1M LASER PRODUCT телескоп зраци, оган, нечистотии, вода и влага. Класа на ласер 1M Инаку, постои опасност од експлозија и краток спој. Не ја оштетувајте ознаката за предупредување на електричниот алат. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 310 (19) Копче за фиксирање на саканиот агол на закосување (хоризонтално) (20) Лост за претходно поставување на аголот на закосување (хоризонтално) (21) Заштита од превртување (22) Агломер за аголот на закосување (хоризонтално) Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 311 Препорачани полначи GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... Димензии за соодветни сечила за пила Дијаметар на сечилото за пила Дебелина на сечилото на пила 1,2−1,8 1,2−1,8 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 312 батеријата (35). Сѐ додека е вметната батеријата во – Ќеса за прав (2) електричниот алат, таа се држи во позиција со помош на – Транспортна дршка (4), 2 завртки за монтажа пружина. – SDS-болцна (46) Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 313 За да ја извадите батеријата притиснете на копчињата за Монтажа на работна маса на Bosch отворање и извлечете ја батеријата од електричниот алат. GTA-работните маси на Bosch му нудат стабилност на Притоа не употребувајте сила. електричниот алат на секоја подлога со помош на...
  • Seite 314 спречи прекумерно загревање на запците на пилата за (11) до крај наназад. време на сечењето. – Држете го осцилаторниот заштитен капак во оваа позиција и извадете го сечилото за пила (44). Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 315 За тоа ви е потребно искуство и соодветен специјален – Завртете ја завртката за подесување (5) сосема алат. нагоре. Сервисната служба на Bosch оваа работа ја води – За фиксирање на масата за пила (17) затегнете го прецизно и доверливо. копчето за фиксирање (19).
  • Seite 316 0° 45° 45 x 270 Вметнување на батеријата 45° (лево) 45° 45 x 190 Користете само оригинални Boschлитиум-јонски 45° (десно) 45° 45 x 190 батерии со напон кој е наведен на Минимални делови за обработка (= сите делови што се спецификационата плочка на Вашиот електричниот обработуваат, што може да се затегнат со испорачаната...
  • Seite 317 алатот до крај во правец на граничните водилки (13) и повторно затегнете ја завртката за фиксирање (32). Доколку е потребно, мора да направите специјални држачи. – По потреба поставете го саканиот хоризонтален и/или вертикален агол на закосување. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 318 За тоа ви е потребно искуство и соодветен специјален (10 mm). алат. – Завртете ја завртката-граничник навнатре или Сервисната служба на Bosch оваа работа ја води нанадвор, додека кракот од аголното мерило не е прецизно и доверливо. рамен по целата должина со сечилото за пила.
  • Seite 319 при негов транспорт и складирање, извадете ја на: www.bosch-pt.com батеријата од него. При невнимателно притискање на Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви прекинувачот за вклучување/исклучување постои помогне доколку имате прашања за нашите производи и опасност од повреди.
  • Seite 320 (sa kablom) i na na struju i/ili na akumulator, uzmete ga ili nosite. električne alate sa akumulatorskim pogonom (bez kabla). Nošenje električnog alata sa prstom na prekidaču ili Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 321 će doći do zapinjanja i upravljanje je jednostavnije. Upotrebljavajte električni alat, pribor, alate koji se umeću itd. prema ovim uputstvima. Obratite pažnju 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 322 Sitne krhotine ili delići drveta ili drugih objekata koji dođu potpunosti spuštena. Čin lomljenja testere može u dodir sa rotirajućim sečivom, mogu biti odbačeni pri prouzrokovati iznenadno povlačenje glave testere nadole, velikoj brzini. izazivajući rizik od povrede. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 323 Ako lasersko zračenje dospe u oko, morate svesno da zatvorite oči i da glavu odmah okrenete od zraka. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 324 Šestougaoni zavrtanj za pričvršćivanje lista testere Izbacivač piljevine (43) Zatezna prirubnica Transportna ručka (44) List testere Zavrtanj za podešavanje graničnika za dubinu (45) Unutrašnja stezna prirubnica Zaštitni poklopčić lasera (46) SDS klinasti zavrtanj Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 325 Izvadite bateriju pre svih radova na električnom alatu Navedena vrednost emisije buke odgovara osnovnoj (na primer održavanja, promene pribora itd.) kao i kod upotrebi električnog alata. Ako se električni alat upotrebljava 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 326 – Pričvrstite električni alat sa nekom pogodnom vezom sa treba da spreče ispadanje akumulatora ukoliko nehotično zavrtnjima na radnu površinu. Za to služe otvori (16). pritisnete taster za deblokadu akumulatora (35). Dokle god Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 327 Montaža na Bosch radni sto Kesa za prašinu ne sme za vreme testerisanja nikada da dođe u dodir sa pokretnim delovima uređaja. Bosch GTA radni stolovi električnom alatu obezbeđuju stabilnost na svakoj podlozi pomoću nožica koje se Praznite na vreme kesu za prašinu.
  • Seite 328 Izvadite bateriju pre svih radova na električnom alatu čvrsto steći radni komad. (na primer održavanja, promene pribora itd.) kao i kod Ne obrađujte radne komade koji su suviše mali za stezanje. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 329 Za to Vam je potrebno iskustvo i odgovarajući specijalni alat. akumulator električnog alata, tako da akumulator bude sigurno blokiran. Bosch-servis izvodi ovaj posao brzo i pouzdano. Uvek dobro pritegnite točkić za fiksiranje (19) pre Uključivanje (videti sliku L) testerisanja. List testere se može inače iskositi u radnom –...
  • Seite 330 šina (13) i Za to Vam je potrebno iskustvo i odgovarajući specijalni alat. ponovo zategnite fiksni zavrtanj (32). Bosch-servis izvodi ovaj posao brzo i pouzdano. – Po potrebi podesite željeni horizontalni i/ili vertikalni ugao iskošenja.
  • Seite 331 Ako pokazivač ugla (38) posle podešavanja nije u liniji sa Upotrebljavajte pri transportu električnog alata samo oznakom 0° skale (37), otpustite zavrtanj (53) pomoću transportne uređaje a nikada zaštitne uređaje. uobičajenog krstastog odvrtača i poravnajte pokazivač ugla duž oznake za 0°. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 332 Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih (videti „Transport“, Strana 331). delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj artikla sa 10 brojčanih mesta...
  • Seite 333 Ko električnih orodij ne uporabljajte, jih shranite izven kvarnim tokom. Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje dosega otrok. Osebam, ki orodja ne poznajo ali niso tveganje električnega udara. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 334 130 °C lahko povzroči eksplozijo. zunanjo upognjeno stranjo proti vodilu. Vsakič se Upoštevajte navodila za polnjenje in ne polnite prepričajte, da vzdolž reza med obdelovancem, akumulatorske baterije ali orodja pri temperaturi, ki je Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 335 šele nato za laser (glejte tabelo „Simboli in njihov pomen“). odstranite odrezan kos. Nikar ne segajte z dlanjo v bližino lista, ki se ustavlja. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 336 Nosite masko za zaščito proti prahu. Komponente na sliki Oštevilčenje komponent, ki so prikazane na sliki, se nanaša na prikaz električnega orodja na strani z grafiko. Potezni mehanizem Vrečka za prah Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 337 Teža po EPTA-Procedure 01:2014 15,1−16,1 15,1−16,1 Priporočena zunanja temperatura med °C 0 ... +35 0 ... +35 polnjenjem Dovoljena zunanja temperatura med °C –20 ... +50 –20 ... +50 delovanjem in med skladiščenjem Priporočene akumulatorske baterije GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 338 Upoštevajte prikaz obsega dobave na celic „Electronic Cell Protection (ECP)“. Če je akumulatorska začetku navodil za uporabo. baterija izpraznjena, zaščitno stikalo izklopi električno orodje: nastavek se ne premika več. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 339 – Poskrbite za dobro zračenje delovnega mesta. 1 zelena LED-dioda utripa 0−5 % – Priporočamo, da nosite zaščitno masko za prah s filtrirnim razredom P2. Upoštevajte veljavne nacionalne predpise za obdelovalne materiale. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 340 – Električno orodje namestite v delovni položaj. vijak SDS pa privijte v nasprotni smeri urnega kazalca. – Šesterorobi vijak (42) vrtite s šesterorobim ključem in sočasno držite blokado vretena (33), dokler se ta ne zaskoči. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 341 (25) spet nazaj (sprostite blokirni vijak kota (38) ne kaže želenega navpičnega zajeralnega kota. (47); potisnite prislonsko letev (25) popolnoma navznoter; – Zadržite roko orodja v tem položaju in znova zategnite ponovno privijte blokirni vijak). vpenjalni ročaj (31). 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 342 Namestitev akumulatorske baterije žaginega lista): 100 x 40 mm (dolžina x širina) Uporabljajte samo originalne litij-ionske Največja globina rezanja (0°/0°): 70 mm akumulatorske baterije Bosch z napetostjo, ki je navedena na tipski ploščici električnega orodja. Menjava vložnih plošč (glejte sliko O) Uporaba drugih akumulatorskih baterij lahko pripelje do Vložne plošče (18) se lahko pri daljši uporabi električnega...
  • Seite 343 – Rezalno mizo (17) zavrtite do zareze (23) za 0°. Ročica Nastavitev laserja (20) se mora občutno zaskočiti v zarezo. Opomba: za preizkus delovanja laserja mora biti električno orodje priključeno na električno napajanje. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 344 Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov – Električno orodje namestite v transportni položaj. najdete na: www.bosch-pt.com – Odstranite vse dele pribora, ki jih ni mogoče trdno Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z namestiti na električno orodje.
  • Seite 345 štitnik za sluh, ovisno od električne alata s priključkom na električnu mrežu (s vrste i primjene električnog alata, smanjuje opasnost od mrežnim kabelom) i električne alate s napajanjem na ozljeda. akumulatorsku bateriju (bez mrežnog kabela). 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 346 Električni alat, pribor, radne alate, itd. upotrebljavajte kao što su poluge, šipke, stupovi i sl. Abrazivna prašina prema ovim uputama i na način kako je to propisano za uzrokuje zaglavljivanje pomičnih dijelova kao što je donji Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 347 Dok nema izratka povratni udarac. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 348 Naočale za gledanje lasera služe za uporaba redukcijskih komada, pazite da bolje prepoznavanje laserske zrake, ali ne štite od dimenzije redukcijskog komada laserskog zračenja. odgovaraju debljini lista pile i promjeru Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 349 Vijak za pokazivač kuta (horizontalni) (15) Stezni vijak za produžetak stola za piljenje a) Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke. Potpuni pribor možete naći u našem programu (16) Provrti za montažu pribora. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 350 – SDS svornjak (46) zapravo nije koristio. To može znatno smanjiti emisije buke – Vijčana stega (26) tijekom cjelokupnog radnog vijeka. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 351 Pritom ne Montaža na Bosch radni stol primjenjujte silu. Bosch GTA radni stolovi omogućuju držanje električnog alata Pokazivač stanja napunjenosti aku-baterije na svakoj podlozi pomoću nogu podesivih po visini. Nasloni za izradak na radnom stolu služe za oslanjanje dugačkih Tri zelena LED pokazivača stanja napunjenosti aku-baterije...
  • Seite 352 SDS svornjak ne može dodirnuti površinu izratka. To sprječava mogućnost oštećenja SDS svornjaka i/ili – Spojite crijevo usisavača s izbacivačem strugotine (3). izratka. Usisavač mora biti prikladan za obrađivani materijal. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 353 Za to je potrebno iskustvo i odgovarajući specijalni alat. Osiguranje električnog alata (transportni položaj) Bosch servis će ove radove izvesti brzo i pouzdano. – Otpustite vijak za fiksiranje (32) ako steže vučnu napravu Uvijek prije piljenja stegnite ručicu za fiksiranje (19).
  • Seite 354 Minimalni izradci (= svi izradci koji se mogu stegnuti isporučenom vijčanom stegom (26) lijevo ili desno od lista Umetanje aku-baterije pile): 100 x 40 mm (duljina x širina) Koristite samo originalne Bosch litij‑ionske aku- Maksimalna dubina rezanja (0°/0°): 70 mm baterije s naponom navedenim na tipskoj pločici Zamjena uložnih ploča (vidjeti sliku O) vašeg električnog alata.
  • Seite 355 Piljenje bez vučnog gibanja (odrezivanje) (vidjeti sliku P) Za to je potrebno iskustvo i odgovarajući specijalni alat. – Za rezove bez vučnog pomaka (mali izradci) otpustite Bosch servis će ove radove izvesti brzo i pouzdano. vijak za fiksiranje (32) ako je pritegnut. Gurnite krak alata Namještanje lasera do graničnika u smjeru granične vodilice (13) i ponovno...
  • Seite 356 2 608 644 519 Provjera Listovi pile za drvo i pločaste materijale, panel ploče i Pokazivač kuta (22) mora biti u liniji s oznakom 0° na skali letve (AUSTRALIJA  3 601 M41 040) (24). Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 357 Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: www.bosch-pt.com Eesti Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas Ohutusnõuded obavezno navedite 10‑znamenkasti kataloški broj s tipske...
  • Seite 358 Akukontaktide vahel tekkiva lühise tagajärjeks võivad olla hooletuks ja ärge eirake ohutusnõudeid. Hooletus võib põletused või tulekahju. sekundi murdosa jooksul kaasa tuua raskeid vigastusi. Väärkasutuse korral võib akuvedelik välja voolata; vältige sellega kokkupuudet. Juhusliku kokkupuute Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 359 Ümarate toorikute, näiteks varraste või torude kohal risti, seda ei tohi teha saeketta ees ega taga. korralikuks toestamiseks kasutage pitskruvi või muid Tooriku toestamine risti asetatud kätega, st tooriku sobivaid kinnitusvahendeid. Vardad võivad lõikamisel 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 360 Akukontaktide vahel võib tekkida lühis ja aku võib süttida, Klassi 1M laser suitsema hakata, plahvatada või üle kuumeneda. Kasutage akut ainult valmistaja toodetes. Ainult sellisel juhul on aku kaitstud ohtliku ülekoormuse eest. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 361 Ohutusnõuete ja juhiste eiramine võib kaasa Sügavuspiirik (30) tuua elektrilöögi, tulekahju ja/või raskeid (31) Kinnituspide suvalise vertikaalse kaldenurga jaoks vigastusi. (32) Tõmbeseadise lukustuskruvi Pange tähele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid. (33) Spindlilukustus (34) (35) Aku lukustuse vabastamisnupp 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 362 Toodud vibratsioonitase on tüüpiline elektrilise tööriista Mõõtemääramatus K = 3 dB. kasutamisel ettenähtud töödeks. Kui aga elektrilist tööriista Kasutage kuulmiskaitsevahendeid! kasutatakse muudeks töödeks, rakendatakse teisi tarvikuid või kui tööriista hooldus pole piisav, võib vibratsioonitase Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 363 Liitiumioon-akut kaitseb süvatühjenemise eest – Kinnitage transpordipide (4) kaasasolevate kruvidega akuelementide elektrooniline kaitse "Electronic Cell sellekohastesse keermestatud avadesse. Protection (ECP)". Tühja aku korral lülitab kaitselüliti seadme välja: vahetatav tööriist ei pöörle enam. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 364 Vältige tolmu kogunemist töökohta. Tolm võib kergesti – Kallutage pendel-kaitsekatet (11) kuni toeni tahasuunas. süttida. – Hoidke pendel-kaitsekatet selles asendis ja eemaldage Tolmu/laastude eemaldusseadis võidakse tolmu, laastude saeketas (44). või töödeldava detaili küljest murdunud tükkidega blokeerida. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 365 Horisontaalse ja vertikaalse kaldenurga Transpordikaitse (vt joonist F) seadmine Transpordikaitse (36) võimaldab elektritööriista lihtsamat Täpsete lõigete tagamiseks tuleb elektrilise tööriista käsitsemist selle transportimisel erinevatesse põhiseadeid intensiivse kasutamise järel kontrollida ja kasutuskohtadesse. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 366 Vaheplaatide vahetamine (vt jn O) Aku paigaldamine Vaheplaadid (18) võivad elektrilise tööriista pikemaaegsel Kasutage ainult teie elektrilise tööriista tüübisildil kasutamisel kuluda. toodud pingega originaalseid Bosch Li-ioonakusid. Vahetage defektsed vaheplaadid. Teiste akude kasutamine võib põhjustada vigastusi ja – Viige elektriline tööriist tööasendisse. tulekahjuohtu.
  • Seite 367 – Joondage töödeldav detail nii, et saeketta hambad – Vajadusel seadke soovitud horisontaalne ja/või ühtivad lõikejoonega. vertikaalne kaldenurk. – Hoidke töödeldav detail selles asendis ja juhtige tööriista haar aeglaselt uuesti üles. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 368 ühtib kogu pikkuses saekettaga. Pitskruvi 1 609 B04 224 – Pingutage uuesti kinnituspide (31). – Seejärel pingutage uuesti piirdekruvi (29) kontramutter. Vaheplaadid 1 609 B05 242 Tolmukott 1 609 B06 278 Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 369 šķidrumu täiendavaid siseriiklikke nõudeid. tuvumā un vietās ar paaugstinātu gāzu vai putekļu saturu gaisā. Darba laikā elektroinstruments nedaudz dzirksteļo, un tas var izsaukt viegli degošu putekļu vai tvaiku aizdegšanos. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 370 Pārnesot Uzturiet griezošos darbinstrumentus asus un tīrus. elektroinstrumentu, ja pirksts atrodas uz ieslēdzēja, kā arī Rūpīgi kopti elektroinstrumenti, kas apgādāti ar asiem pievienojot to elektrobarošanas avotam laikā, kad Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 371 100 mm no asmens jebkurā tā temperatūras vērtību diapazona robežām, tas var tikt pusē. Rotējošā asmens tuvums rokai var nebūt bojāts, kā arī var pieaugt aizdegšanās risks. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 372 (izejas) veidā nedrīkst iestrēgt rotējošajā zāģa asmenī vai tikt stāvoklī un izslēdziet elektroinstrumentu. tam piespiests. Ja atzāģētais posms kaut kādā veidā tiek ierobežots, piemēram, pielietojot garuma atdures, tas var Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 373 Uzmanību – ja tiek veiktas citas darbības vai lietotas centrālā atvēruma diametram, kā arī citas regulēšanas ierīces, nekā norādīts šeit vai citos 25,4 instrumenta darbvārpstas diametram. Ja 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 374 Horizontālā zāģēšanas leņķa rādītāja skrūve (16) Stiprinājuma urbumi a) Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegādes komplektā. Pilns pārskats par izstrādājuma (17) Zāģēšanas galds piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 375 šeit norādītās vērtības. Tas var ievērojami palielināt trokšņa radīto papildu slodzi kopējam darba laika posmam. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 376 Nelietojiet Montāža uz Bosch darba galda šim nolūkam pārāk lielu spēku. Pateicoties kājām ar regulējamu garumu, Bosch darba galds GTA nodrošina elektroinstrumentu ar atbalstu uz jebkuras Akumulatora uzlādes pakāpes indikators virsmas. Darba galda izvelkamie balsti ir izmantojami garāku Akumulatora uzlādes pakāpes indikatora zaļās LEDs diodes...
  • Seite 377 Putekļu pašuzsūkšana (attēls C) – No jauna lēni nolaidiet lejup kustīgo aizsargpārsegu. Lai atvieglotu skaidu savākšanu, lietojiet kopā ar elektroinstrumentu piegādāto putekļu maisiņu (2). – Uzbīdiet putekļu maisiņu (2) uz skaidu izvadīšanas īscaurules (3). 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 378 Lietošana pārbīdāmo vadotni (25) (atskrūvējiet fiksējošo skrūvi (47), līdz galam iebīdiet uz iekšu pārbīdāmo vadotni (25) un no Veicot jebkurus darbus ar elektroinstrumentu jauna pieskrūvējiet fiksējošo skrūvi). (piemēram, apkalpošanu, darbinstrumentu nomaiņu Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 379 Horizontālā un vertikālā zāģēšanas leņķa Uzsākot lietošanu iestatīšana Akumulatora ievietošana Lai nodrošinātu augstu zāģēšanas precizitāti, pēc Lietojiet vienīgi oriģinālos Bosch litija-jonu elektroinstrumenta intensīvas lietošanas nepieciešams akumulatorus, kuru spriegums atbilst uz Jūsu pārbaudīt un vajadzības gadījumā koriģēt tā svarīgākos elektroinstrumenta marķējuma plāksnītes norādītajai iestatījumus.
  • Seite 380 Nepakļaujiet zāģa asmeņus sānu spiedienam. pārvietojot darbinstrumenta galvu vadotņu (13) un (25) virzienā. Zāģējiet vienīgi materiālus, kuru zāģēšanai instruments ir normāli paredzēts. – Izslēdziet elektroinstrumentu un nogaidiet, līdz zāģa asmens ir pilnīgi apstājies. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 381 Tam vajadzīga zināma pieredze un atbilstoši speciālie leņķmēra mērstienis visā garumā cieši piespiežas zāģa instrumenti. asmenim. Jebkurā Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu remonta – No jauna stingri pievelciet fiksējošo rokturi (31). darbnīcā šis darbs tiks veikts ātri un kvalitatīvi. – Tad no jauna stingri pieskrūvējiet atdurskrūves (39) Lāzera regulēšana...
  • Seite 382 Kopsalikuma attēlus un informāciju par transportēšanas ierīces, bet ne aizsargierīces. rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē: www.bosch-pt.com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā Apkalpošana un apkope rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem.
  • Seite 383 įrankiu pateikiamus saugos arba vartojote narkotikų, alkoholio ar medikamentų. įspėjimus, instrukcijas, peržiūrėkite iliustracijas ir speci- Akimirksnio neatidumas dirbant su elektriniu įrankiu gali fikacijas. Jei nepaisysite visų žemiau pateiktų instrukcijų, tapti sunkių sužalojimų priežastimi. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 384 Elektriniai įrankiai yra pavojingi, kai juos naudoja Niekada neatlikite pažeisto akumuliatoriaus techninės nepatyrę asmenys. priežiūros. Akumuliatorių techninę priežiūrą turi atlikti Prižiūrėkite elektrinį įrankį ir priedus. Patikrinkite, ar besisukančios įrankio dalys tinkamai veikia ir niekur Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 385 Laikyti ranką prie stojančio pjūklo yra pavojinga. nkius, nuvalykite medžio drožles ir pan., palikite tik Jei norite įpjauti arba atleisti jungiklį prieš visiškai nu- apdirbamą detalę. Besisukantis pjūklo diskas prisilietęs leisdami pjūklo galvą, tvirtai laikykite rankeną. Jei 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 386 į tiesioginį ar Dirbkite su klausos apsaugos priemo- atspindėtą lazerio spindulį. Lazeriniais spin- nėmis. Dėl triukšmo poveikio galima pra- duliais galite apakinti kitus žmones, sukelti ne- rasti klausą. laimingus atsitikimus arba pakenkti akims. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 387 Atrama standartiniam įstrižo pjūvio kampui 0° Pjuvenų išmetimo anga (vertikalioje plokštumoje) Rankena prietaisui nešti (41) Šešiabriaunis raktas (5 mm) Gylio ribotuvo reguliavimo varžtas (42) Varžtas su vidiniu šešiakampiu pjūklo diskui tvirtin- Lazerio apsauginis gaubtelis 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 388 Tokiu atveju triukšmo emi- Šioje instrukcijoje pateikta triukšmo emisijos vertė buvo sija per visą darbo laikotarpį gali žymiai padidėti. išmatuota pagal standartizuotą matavimo metodą, ir ją gali- Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 389 (žr. A pav.) saugo ličio jonų akumuliatorių nuo visiškos iškrovos. Kai aku- – Transportavimo rankeną (4) kartu pateiktais varžtais muliatorius išsikrauna, apsauginis išjungiklis išjungia elektri- prisukite tam skirtuose sriegiuose. nį įrankį, ir darbo įrankis nebesisuka. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 390 – Dulkių surinkimo maišelį (2) užstumkite ant pjuvenų išme- Montavimas prie Bosch darbinio stalo timo angos (3). Naudojantis Bosch GTA darbiniais stalais su reguliuojamo Pjaunant dulkių surinkimo maišelis niekada neturi liestis prie aukščio kojelėmis, elektrinį įrankį galima pastatyti ant bet ko- judančių prietaiso dalių.
  • Seite 391 – Uždėkite prispaudžiamąją jungę (43) ir SDS varžtą (46). ma pastumkite į vidų; fiksuojamąjį varžtą vėl užveržkite). Spauskite suklio fiksatorių (33), kol jis užsifiksuos, ir užveržkite SDS varžtą, sukdami prieš laikrodžio rodyklę. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 392 Naudokite tik originalius Bosch ličio jonų akumuliato- Norint tai atlikti, reikia turėti patirties ir specialių įrankių. rius, kurių įtampa atitinka Jūsų elektrinio įrankio fir- Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvių specialistai šį dar- minėje lentelėje nurodytą įtampą. Naudojant kitokius bą atliks greitai ir patikimai.
  • Seite 393 Ilgų ir sunkių ruošinių laisvus galus reikia atremti arba po jais bai gerai apsaugoti nuo nuslydimo. Pjovimo linijoje neturi būti jokio tarpelio tarp ruošinio, atraminio bėgelio ir pjovimo ką nors padėti. stalo. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 394 žyme, esančia ant skalės (37), standartiniu kryžminiu atsuk- Norint tai atlikti, reikia turėti patirties ir specialių įrankių. tuvu atlaisvinkite varžtą (53) ir nustatykite kampo žymeklį Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvių specialistai šį dar- pagal 0° žymę. bą atliks greitai ir patikimai. Standartinio įstrižo pjūvio kampo 45° vertikalioje Lazerio justavimas plokštumoje nustatymas...
  • Seite 395 įtaisus ir niekada nenaudokite apsaugi- www.bosch-pt.com nių įtaisų. Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. Priežiūra ir servisas Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū- tinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį, esantį firminėje Priežiūra ir valymas...
  • Seite 396 되며, 콘센트에서 전원 플러그를 뽑을 때 전원 코 내에서 더 효율적으로 안전하게 작업할 수 있습 드를 잡아 당겨서는 절대로 안 됩니다. 전원 코드 니다. 가 열과 오일에 접촉하는 것을 피하고, 날카로운 모서리나 기기의 가동 부위에 닿지 않도록 주의 Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 397 톱날이 회전하는 동안 목재 부스러기 제거나 다 른 이유로 톱날 양쪽으로부터 100 mm보다 가까 손상된 배터리 또는 공구를 사용하지 마십시오. 운 거리에서 손을 펜스 뒤로 가져가지 마십시오. 손상되었거나 개조된 배터리는 예기치 못한 특성 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 398 수분이 있는 곳에 두지 마십시오. 폭발 오. 모든 움직이는 부분이 멈출 때까지 기다리고 및 단락의 위험이 있습니다. 전원 플러그를 뽑거나 배터리 팩을 제거하십시 오. 그런 다음 걸린 재료를 빼내십시오. 작업 재료 Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 399 는 데 사용됩니다. 이때 수평 마이터 각도는 -47° ~ 분진 마스크를 착용하십시오. +47°이며, 수직 마이터 각도는 0° ~ +45°까지 가능 합니다. 적합한 톱날을 사용하면 알루미늄 프로파일과 플라 스틱을 절단할 수도 있습니다. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 400 15.1−16.1 른 중량 충전 시 권장되는 주변 온도 °C 0 ... +35 0 ... +35 작동 시 및 보관 시 허용되는 주 °C –20 ... +50 –20 ... +50 변 온도 권장 배터리 GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 401 가능합니다. 충전상태 표시기 버튼을 눌렀는데도 LED가 켜지지 배터리 충전하기 않으면 배터리가 손상된 것이므로 교환해 주어야 합 기술자료에 기재되어 있는 충전기만 사용하십시 니다. 오. 귀하의 전동공구에 사용된 리튬이온 배터리 에 맞춰진 충전기들입니다. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 402 – 전동공구를 운반 시의 위치로 절단기 스탠드 위 진공 청소기는 작업하는 소재에 적당한 것이어야 합 에 조립하십시오. 니다. 특히 건강에 유해한 발암성 혹은 건조한 분진을 처 리해야 할 경우에는 특수한 청소기를 사용해야 합니 다. Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 403 SDS 볼트 및/또는 작업물의 손상을 막을 수 있습 (19) 를 조이십시오. 니다. – 운반 안전장치 (36) 가 안쪽 끝까지 들어갈 때까 톱날 탈착하기 지 손잡이 (9) 의 툴 암을 아래쪽으로 젖히십시 – 전동공구를 작업 위치로 둡니다. 오. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 404 배터리 장착하기 이 경우 경험이 있어야 하고 해당하는 특수공구가 반드시 해당 전동공구 형식판에 나와 있는 전압 필요합니다. 등급의 Bosch 순정 리튬이온 배터리만을 사용하 보쉬 지정 서비스 센터에서 작업을 올바르고 신속하 십시오. 다른 배터리를 사용하면 상해를 입거나 게 처리합니다. 화재가 발생할 위험이 있습니다.
  • Seite 405 – 톱날이 작업물 앞에 있을 때까지 툴 암을 펜스 우측으로 체결하여 움직일 수 있는 전체 길이에 (13) 에서 멀리 당기십시오. 서 톱날이 작업 표면 보호대에 닿지 않게 하십시 오. – 전동공구의 스위치를 켜십시오. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 406 시 조이십시오. 툴 암이 아래쪽으로 내려와도 레이저빔은 전체 길이 각도 표시기 (38) 가 조절 후에도 눈금 (37) 의 45° 에서 작업물의 절단선과 일치해야 합니다. 표시와 일치하지 않을 경우, 우선 마이터 각도와 각 Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 407 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품에 – 전동공구를 운반할 때의 위치로 놓습니다. 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com – 전동공구에 고정되어 있지 않은 모든 액세서리 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세...
  • Seite 408 더이상 사용할 수 없는 전동공구 및 사용한 충전용 배터리/배터리는 유럽 가이드라인 2012/19/EU 및 유럽 가이드라인 2006/66/EC에 따라 분리 수거하 여 환경 규정에 맞춰 재활용해야 합니다. 충전용 배터리/배터리: 리튬이온: 운반 단락에 나와 있는 지침을 참고하십시오 (참조 „운반“, 페이지 406). Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 409 .‫الكهربائية المالئمة في مجال األداء المذكور‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫يقلل استعمال كابل تمديد‬ .‫لالستعمال الخارجي‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ .‫تشغيلها تالف‬ 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 410 .‫االستعمال. تجنب مالمسته‬ ‫واضغط على رأس المنشار ألسفل وادفع‬ ‫إن وصل‬ .‫حال مالمسته بشكل غير مقصود‬ ‫أما القطع من خالل‬ .‫المنشار عبر قطعة الشغل‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 411 .‫الواقية السفلية أو تطايرها بفعل الشفرة الدوارة‬ (‫ومقاس صحيحين )ماسي مقابل مستدير‬ ‫ال تستخدم شخص آخر كبديل لتطويلة الطاولة‬ ‫أنصال المنشار غير المناسبة‬ .‫للتجاويف الوسطى‬ ‫فالتدعيم غير المتزن لقطعة‬ .‫أو كتدعيم إضافي‬ 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 412 ‫أن تالئم أبعاد قطعة التصغير سمك‬ ‫ال تستخدم نظارة رؤية الليزر )توابع( كنظارة‬ ‫الشفرة الفوالذية وقطر الثقب‬ ‫شمس أو كنظارة لالرتداء أثناء الحركة‬ ‫الخاص بشفرة المنشار باإلضافة‬ ‫ال تقوم نظارة رؤية الليزر بالحماية التامة‬ .‫المرورية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 413 (‫لولب مؤشر الزاوية )عموديا‬ ‫غطاء الوقاية‬ (‫لولب مؤشر الزاوية )أفقيا‬ ‫غطاء وقاية متأرجح‬ ‫ال يتضمن إطار التوريد االعتيادي التوابع المصورة‬ ‫بكرة إزالق‬ ‫أو المشروحة. تجد التوابع الكاملة في برنامجنا‬ ‫سكة المصادمة‬ .‫للتوابع‬ 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 414 ‫اقتصر على استخدام أجهزة الشحن المذكورة‬ ‫كيس غبار‬ – ‫أجهزة الشحن هذه دون‬ .‫في المواصفات الفنية‬ ‫غيرها هي المتوائمة مع مركم إيونات الليثيوم‬ ‫، برغيان للتركيب‬ ‫مقبضان للنقل‬ – .‫المستخدم في عدتك الكهربائية‬ ‫مسمار‬ – Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 415 .‫المتواجدين علی مقربة من المكان‬ 80−100 % ‫× أخضر‬ ‫ضوء مستمر‬ ،‫تعتبر بعض األغبرة المعينة، كأغبرة البلوط والزان‬ 60−80 % ‫× أخضر‬ ‫ضوء مستمر‬ ‫مسببة للسرطان، وال سيما عند االرتباط بالمواد‬ 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 416 ‫حافظ علی إبقاء غطاء الوقاية المتأرجح في هذا‬ – ،‫البيانات المذكورة في دليل االستعمال هذا‬ ‫الوضع واخلع شفرة المنشار‬ ‫، والتي تم‬ EN 847-1 ‫والمختبرة وفقا للمواصفة‬ .‫وجه غطاء الوقاية المترجح نحو األسفل بتمهل‬ – .‫تمييزها وفقا لذلك‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 417 .‫نحو اليسار أو اليمين‬ ‫المنشار‬ ‫على حزوز قاعدة المنشار‬ ‫المستخدمة غالبا‬ ‫قم بفك لولب الزنق‬ – ‫اليمين‬ ‫اليسار‬ ‫إلى الخارج‬ ‫قم بسحب امتداد قاعدة المنشار‬ – 0° .‫لحين الوصل للطول المرغوب‬ 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 418 .‫يشير شعاع الليزر إلى مسار خط قطع نصل المنشار‬ ‫وإال فقد تستعصي‬ .‫بإحكام دائما قبل النشر‬ ‫يسمح لك ذلك بتركيز قطعة الشغل بدقة من أجل‬ .‫شفرة المنشار في قطعة الشغل‬ .‫نشرها دون أن تفتح غطاء الوقاية المتأرجح‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 419 ‫الشغل علی كامل المسار حتی لو تم توجيه ذراع‬ ‫إلی‬ ‫وجه ذراع العدة باستخدام المقبض‬ – .‫العدة نحو األسفل‬ .‫األسفل ببطء‬ ‫اضغط ذراع العدة في اتجاه سكك المصادمة‬ – .‫وانشر قطعة الشغل بدفع أمامي منتظم‬ ‫و‬ 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 420 ‫قم بربط أو فك لولب المصادمة إلى أن يتراصف‬ – .‫نفخها بالهواء المضغوط أو بواسطة فرشاة‬ ‫ساق مقياس الزاوية بكامل طوله مع شفرة‬ .‫المنشار‬ ‫نظف بكرة اإلزالق‬ .‫بإحكام‬ ‫أعد ربط مقبض الشد‬ – Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 421 ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ .‫وملحقاتها‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ .‫قطع غيار‬ ‫المغرب‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬...
  • Seite 422 ‫آشنایی با ابزار به دلیل کار کردن زیاد با آن‬ .‫شوک الکتریکی را افزایش میدهند‬ ‫نباید باعث سهل انگاری شما و نادیده گرفتن‬ ،‫هنگام استفاده از ابزار برقی در محیطهای باز‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 423 .‫منجر به بروز جراحت و حریق گردد‬ .‫بروز جراحت بر اثر تماس با تیغه بیشتر است‬ ‫در صورت عدم استفاده از باتری باید آنرا از‬ ‫گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر‬ 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 424 ‫قرار دادن قطعه کار بر روی میز، یک مرحله کامل‬ ،‫هرگز از تیغه های اره کند، ترک خورده‬ ‫برش فرضی را انجام دهید تا از بی عیب بودن‬ .‫خمیده شده یا آسیب دیده استفاده نکنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 425 ‫یا حیوانات باشد و خودتان هم‬ ‫مستقیما ً به پرتو لیزر یا بازتاب آن نگاه‬ ‫این کار ممکن است منجر به خیره‬ .‫نکنید‬ ‫شدگی افراد، بروز سانحه یا آسیب دیدگی‬ .‫چشم گردد‬ 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 426 ‫مستقیم، در چوب سخت و نرم و نئوپان در نظر گرفته‬ ‫دكمه آزادسازی باتری قابل شارژ‬ ‫و نیز‬ +47° ‫تا‬ -47° ‫شده است. زاویههای مورب افقی‬ ‫قفل ایمنی حمل و نقل‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 427 ‫قبل از انجام هر گونه کاری با ابزار برقی )از‬ ‫جمله سرویس، تعویض ابزار و غیره( و‬ ‫همچنین به هنگام حمل و نقل و یا در انبار‬ ‫نگهداری کردن، باتری را از داخل ابزار برقی‬ 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 428 ‫را با پیچهای همراه، در‬ ‫دستگیره حمل و نقل‬ – ‫به نكات مربوط به نحوه از رده خارج كردن باتری‬ .‫رزوه در نظر گرفته شده بدین منظور، محکم کنید‬ .‫توجه كنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 429 ‫)کرومات، مواد برای محافظت از چوب( بکار برده‬ ‫در تماس با تیغه اره خطر آسیب‬ .‫استفاده کنید‬ ‫میشوند. فقط افراد متخصص مجازند با موادی که‬ .‫دیدگی و جراحت وجود دارد‬ .‫دارای آزبست میباشند کار کنند‬ 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 430 ‫شدن بازوهای کشویی، پیچهای تنظیم را دوباره‬ .‫محکم کنید‬ ‫نحوه باز کردن و برداشتن تیغه اره‬ ‫ابزار برقی را در وضعیت آماده برای انجام کار قرار‬ – .‫را کامال به طرف باال بپیچانید‬ ‫پیچ تنظیم‬ – .‫بدهید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 431 ‫اهرم نگهدارنده‬ – .‫اصالح کنید‬ .‫برای این منظور به تجربه و ابزار ویژه نیاز دارید‬ ‫این‬ Bosch ‫تعمیرگاه مجاز و خدمات پس از فروش‬ .‫کار را سریع و مطمئن انجام می دهد‬ 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 432 ‫اره کردن بدون حرکت کشویی )درپوشها( )رجوع‬ ‫کنید به تصویر‬ 70 x 190 0° (‫)راست/چپ‬ 45° (‫برای برشهای بدون حرکت طولی )قطعات کوچک‬ – 45 x 270 45° 0° ‫را در صورت سفت بودن شل‬ ‫پیچ تنظیم‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 433 ‫° تنظیم کنید و بر میز اره‬ ‫یک زاویه سنج را روی‬ – .‫کار، خط کش راهنما و میز اره وجود داشته باشد‬ .‫قرار دهید‬ ‫در صورت لزوم باید یک گیره نگهدارنده ویژه درست‬ .‫کنید‬ 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 434 ‫میز اره‬ – ‫گیره پیچی‬ 1 609 B04 224 ‫باید بطور محسوس در داخل شیار قرار‬ .‫بگیرد‬ ‫صفحات میز اره‬ 1 609 B05 242 ‫کیسه گرد و غبار‬ 1 609 B06 278 Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 435 .‫استفاده از روکش در خیابان حمل کند‬ ‫در صورت ارسال توسط شخص ثالث )مانند: حمل و‬ ‫نقل هوایی یا زمینی( باید تمهیدات مربوط به بسته‬ ‫بندی و عالمتگذاری مورد توجه قرار گیرد. در‬ 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 436 2 608 000 565 (5 m) Ø 22 mm: 2 608 000 572 (3 m) 2 608 000 568 (5 m) Ø 35 mm: 2 608 000 570 (3 m) 2 608 000 566 (5 m) Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 437 2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 3. This notice may not be removed or altered from any source distribution. 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 438 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Panel testere Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 439 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Pila za panel Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. ploče Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 440 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 07.07.2021 Bosch Power Tools 1 609 92A 6ST | (09.07.2021)
  • Seite 441 1 609 92A 6ST | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 442 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...