Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
HYVA Anleitungen
Baumaschinen und Baugeräten
HB60
HYVA HB60 Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für HYVA HB60. Wir haben
1
HYVA HB60 Anleitung zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Bedienungs- Und Wartungshandbuch
HYVA HB60 Bedienungs- Und Wartungshandbuch (128 Seiten)
Marke:
HYVA
| Kategorie:
Baumaschinen und Baugeräten
| Dateigröße: 6 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
3
Lista Ostrzeżeń
10
Warning Manual
10
A.1 Ryzyka Mechaniczne
11
A.1.1 Zagrożenia Mechaniczne
11
A.1 Mechanical Hazards
11
A.1.1 Mechanical Resistence
11
Mechanische Gefahren
11
Ostrzeżenia
12
A.1.2 Niebezpieczeństwo Zgniecenia
14
A.1.2 Crushing Hazard
14
A.1.3 Niebezpieczeństwo Obcięcia
17
A.1.3 Cutting Hazard
17
A.1.4 Zagrożenia Pociągnięciem Lub Porwaniem
18
A.1.5 Zagrożenia Uderzeniem
18
A.1.4 Dragging or Entrapment Hazard
18
A.1.5 Impact Hazard
18
A.1.6 Zagrożenia Związane Z Wyciekami Oleju
20
A.1.6 Oil Leak Hazard
20
A.1.7 Utrata StatecznośCI
21
A.1.7 Loss of Stability
21
A.1.8 Poślizgnięcia, Potknięcia I Upadki
24
A.1.8 Slipping, Tripping and Falls
24
Rutsch- Stolper- und Sturzgefahr
24
A.2 Zagrożenia Porażeniem Prądem
25
A.2.1 Styk Z Prądem
25
A.2 Electric Shock Hazard
25
A.2.1 Contact with Live Components
25
A.2.2 Elektrostatyczność
27
A.2.2 Static Electricity
27
Zagrożenia Od Gorąca
28
A.3.1 Poparzenia
28
A.3.2 Temperatura Otoczenia
28
A.3 Heat Hazards
28
A.3.1 Burns
28
A.3.2 Environmental Temperature
28
A.4 Zagrożenia Od Hałasu
29
A.5 Zagrożenia Od Wibracji
29
A.4 Noise Hazards
29
A.5 Vibration Hazards
29
Gefahren durch Lärm
29
A.6 Ryzyka Od Substancji Używanych Wurządzeniu
30
A.6.1 Ryzyka Od Substancji Toksycznych (Wdychanie Lub Kontakt)
30
A.6 Hazards Relating to Substances Used by the Machine
30
A.6.1 Toxic Substance Hazard (Inhalation or Contact)
30
Gefahren durch von der Maschine Verwendete Stoffe
30
Gefahren durch Flüssigkeiten mit Schädlicher Wirkung
30
Olej Hydrauliczny
31
Hydraulic Fluid
31
Hydrauliköl
31
A.7 Zagrożenia Ergonomiczne
34
A.7.1 Pozycja Obsługi
34
A.7 Ergonomic Hazards
34
A.7.1 Operating Positions
34
A.7.2 Widoczność
35
A.7.2 Visibility
35
Sichtbarkeit
35
A.7.3 Błędy Człowieka
36
A.7.3 Human Error
36
Nieoczekiwane Włączenia Iwyłączenia Żurawia
37
A.8 Unexpected Start-Up and Switch-Off of the Crane
37
A.9 Błędy Urządzeń Zabezpieczających
38
A.9 Safety Device Faults
38
A.10 Błędy Wpołączeniach
40
A.10 Coupling Faults
40
Anschluss
40
A.11 Zagrożenie Przy Nie-Poprawnych Ruchach Ładunku
42
A.11 Hazards Due to Incorrect Load Movements
42
A.12 Ostrzeżenia Odnośnie Podnoszenia Itransportu Żurawia
45
A.12 Warnings to Lift and Trasport the Crane
45
Warnungen für Transport und Aufheben des Krans
45
A.13 Dodatkowe Ostrzeżenia Przy Sterowaniu Radiowym
46
A.13 Supplementary Warnings for Radio Remote Control
46
Zusätzliche Hinweise für die Funkfernsteuerung
46
A.14 Ostrzeżenia Przy Dodatkowych Podporach
50
A.14 Warnings for Supplementary Cross-Beam
50
A.15 Dodatkowe Ostrzeżenia Przy Bocianku
52
A.15 Supplementary Warnings for Jib
52
Zusätzliche Hinweise für Jib- Ausleger
52
A.16 Ostrzeżenia Przy Pracy Zsiodełka Lub Stanowiska Stojącego
53
A.16 Warnings for Controls on Column and on Footboard
53
A.17 Dodatkowe Ostrzeżenia Przy Wciągarce
55
A.17 Supplementary Warnings for Winch
55
Zusätzliche Hinweise für die Seilwinde
55
A.18 Dodatkowe Ostrzeżenia Przy Łyżce I Przy Chwytaku
58
A.18 Supplementary Warnings for Bucket-Grab
58
A.19 Dodatkowe Ostrzeżenia Przy Wierceniu
61
A.19 Supplementary Warnings for Drill
61
Zusätzliche Hinweise für Erdbohrer
61
B.1 Wprowadzenie
63
B.1 Premise
63
B.2 Identyfikacja
64
B.2 Identification
64
B.3 Opis Żurawia Oraz Dokumentacja
65
B.3.1 Załączona Dokumentacja
65
B.3.2 Przepisy Projektowe Iklasyfikacyjne
65
B.3 Crane Description and Documentation
65
B.3.1 Enclosed Documentation
65
B.3.2 Design Regulations and Classification
65
Dokumentation und Kranbeschrei- Bung
65
B.3.3 Z Oznaczeniem Ce
66
B.3.4 Bez Oznaczenia Ce
66
B.3.3 Ce Mark
66
B.3.4 Not-Ec Mark
66
Kennzeichnungen für Nicht-Eg-Länder
66
B.3.5 Warunki Eksploatacji
67
B.3.6 CzynnośCI Zabronione
67
B.3.5 Service Conditions
67
B.3.6 Forbidden Operations
67
B.3.7 Główne Podzespoły
68
B.3.7 Main Components
68
Hauptkomponenten
68
B.3.8 Urządzenia Bezpieczeństwa, Ograniczniki I Wskaźniki
69
B.3.8 Safety Devices, Limit Switches and Indicators
69
Sicherheitsein- Richtungen, Begrenzer und Anzeiger
69
B.3.9 Plomby Zabezpieczeń
70
B.3.9 Safety Seals
70
B.3.10 Sterowanie Żurawi Bez X
71
B.3.11 Sterowanie Dla X
72
B.3.11 X-Crane Controls
72
B.4 Opis Sterowników
73
B.4.1 Penel Sterowania Źurawia Ce Nie Z X
73
B.4 Description of the Controls
73
B.4.1 Control Panels on Ec no X Crane
73
Beschreibung der Steuerungen
73
Schalttafeln für Kran Eg nicht
73
B.4.2 Panel Sterowania (Żuraw Z X)
74
B.4.2 Control Panel (X Crane)
74
B.4.3 no X Crane Controls
75
Steuerungen für Kran nicht
75
Steuerungen der Abstützzylinder
75
Bedienungssteuerungen
76
B.4.4 Sterowanie Pracą Żurawia Z X
77
B.4.3 Sterowanie Żurawia Nie X
77
B.4.4 X-Crane Work Operation Controls
77
Bedienungs- Steuerungen für Kran
77
Notsteuerungen
79
B.4.5 Sterowanie Ze. Stanowiska Stojącego Lub Z Siodełka (Opcionalnie)
80
B.4.5 Controls on Column and on Footboard (Optional)
80
Steuerplatz an der Kransäule und auf Trittbrett (Wahlfrei)
80
B.5 Opis Urządzeń Zabezpieczających
83
B.5.1 Zawór Ograniczający Maksymalne CIśnienie Pracy
83
B.5 Description of the Safety Devices
83
B.5.1 Max Working Pressure Valve
83
Beschreibung der Sicherhets- Vorrichtungen
83
B.5.2 Zawór Nadciśnieniowy
84
B.5.2 Overpressure Valves
84
Überdruckventile
84
B.5.3 OGRANICZNIK UDŹWIGU (ŻURAWIE Z X)
85
B.5.3 Load Limiting Device (Ec Cranes)
85
B.5.4 Wyłącznik Bezpieczeństwa
86
B.5.4 Emergency Stop Buttons
86
B.5.5 Ogranicznik Udźwigu Przy Ręcznym Przedłużeniu Wysięgnika
87
B.5.5 Manual Extension Load Limiting Device
87
B.5.6 Zawory Blokujące Na Siłownikach Hydraulicznych
88
B.5.6 Block Valves on Hydraulic Cylinders
88
Absperrventile auf Hydraulikzylindern
88
B.5.7 Blokady Dla Belek Podporowych
89
B.5.7 Locks for Stabilizer Rods
89
Sperrgetriebe der Abstützstangen
89
B.5.8 Urządzenie Blokujące Ręczne Przedłużenie Wysięgnika
90
B.5.8 Manual Extensions Lock Devices
90
Sperrvorrichtung für die Manuelle Verlängerungen
90
B.5.9 Ogranicznik Obrotu (Opcjonalnie)
91
B.5.9 Slewing Limiting Devices (Optional)
91
B.6 Wskaźniki Ilampki Ostrzegające
93
B.6 Gauges and Warning Lights
93
Anzeiger auf dem Öltank
93
B.7 Naklejki
95
B.7 Pictograms
95
Piktogramme
95
Podstawowa Kontrola Warunków Pracy
96
B.8.1 Warunki Klimatyczne Iatmosferyczne
96
B.8 Preliminary Verification of Operating Conditions
96
B.8.1 Climate and Atmospheric Conditions
96
Vorabkontrol- Len der Arbeits- Bedingungen
96
B.8.2 OdległośCI Od Linii Energetycznych
97
B.8.3 Pochylenie Terenu
97
B.8.2 Distance from Power Lines
97
B.8.3 Ground Slope
97
B.8.4 Wytrzymałość Podłoża
98
B.8.4 Ground Resistance
98
B.8.5 Sygnalizowanie
99
B.8.5 Visibility
99
B.8.6 Ogólne Wytyczne Kontroli Żurawia Przed Rozpoczęciem Pracy
100
B.8.6 General Preliminary Crane Checks before Operation
100
Allgemeine Kontrollen vor der Kranarbeit
100
Praca Żurawiem
101
B.9.1 Rozpoczęcie Pracy (Bez Sterowania Radiowego)
101
B.9 Operating with the Crane
101
B.9.1 Start up Operation (no X Crane)
101
B.9.1 Start up Operation (X Crane)
101
B.9.2 Rozpoczęcie Pracy Żurawia ( X)
102
Startup / Operation
102
B.9.3 Procedura Dotycząca Podpór Żurawia
103
B.9.3 Stabilization Procedure of the Crane
103
B.9.4 Procedura Rozkładania Żurawia
104
B.9.4 Procedure for Opening the Crane
104
B.9.5 Obsługa - Podnoszenia
105
B.9.5 Lifting Operations
105
Hebebetätingung
105
B.9.6 Procedura Składania Żurawia
107
B.9.6 Procedure for Closing the Crane
107
B.9.7 Procedura Składania Podpór
109
B.9.7 Prodedure for Closing the Stabilizers
109
B.9.8 Obowiązkowe Sprawdzenie Bezpieczeństwa Przed Opuszczeniem Miejsca Pracy
110
B.9.8 Compulsory Safety Checks before Leaving the Work Place
110
Dodatkowe Podpory
111
B.10.1Główne Zespoły
111
B.10.2 Urządzenia Zabezpieczajace Izawory Blokujące
111
B.10 Supplementary Stabilisers
111
B.10.1 Main Components
111
B.10.2 Safety Devices and Blocking Valves
111
B.10.3 Procedura Rozkładania Dodat Podpór Żurawia
112
B.10.3 Procedure to Open the Supplementary Outriggers
112
Öffnungs- Verfahren der Zusatzabstützungen
112
B.10.4 Procedura Składania Dodat. Podpór
113
B.10.4 Prodedure to Close the Suppl.youtriggers
113
Scliessungs- Verfahren der Zusatzabstützungen
113
Akcesoria Do Podnoszenia
114
B.11 Lifting Accessories
114
B.11.1 Wysuw Mechaniczny
115
B.11.1 Manual Extensions
115
Installation der Manuellen Verlängerung
115
Ausfahren der Manuellen Verlängerung
116
B.11.2 Wciągarka
117
Elementy Zabezpieczające
117
B.11.2 Winch
117
B.11.3 Łyżka Koparkowa - Polip
119
B.11.3 Bucket-Grab
119
Instrukcja Serwisowa
120
Cmaintenance Manual
120
Warunki Gwarancji
121
Typowe Czynnosci Serwisowe
121
C.1 Warranty Terms
121
C.2 Ordinary Maintenance
121
C.2.1 Smarowanie
122
C.2.1 Greasing
122
C.2.2 Schemat Smarowania
123
C.2.2 Greasing Chart
123
C.2.3 Uzupełnienie Olejuw Zbiorniku
124
C.2.3 Filling up the Oil Tank
124
C.2.4 Czyszczenie Żurawia
125
C.2.4 Cleaning the Crane
125
Planowe Przeglady Serwisowe
126
Dodatkowe Przeglady Serwisowe
126
Przestoje W Pracy
126
C.3 Planned Maintenance
126
C.4 Extraordinary Maintenance
126
C.5 Inactivity
126
Ausserplan- Mässige Wartung
126
Zakończenie Eksploatacji Żurawia
127
C.6.1 Zdemontowanie
127
C.6 Putting the Crane out of Order
127
C.6.1 Disassembly
127
SETZEN des KRANS Außer BETRIEB
127
Demontage
127
C.6.2 Magazynowanie
128
C.6.3 Rozkładanie Na Elementy
128
Werbung
Werbung
Verwandte Produkte
HYVA HB250
HYVA HB280
HYVA HC101
HYVA HA10
HYVA HA22
HYVA HA33
HYVA HA21
HYVA HA27
HYVA HC501
HYVA HA14
HYVA Kategorien
Baumaschinen und Baugeräten
Regelungstechnik
UTV
Zubehör Anschluss
Industrielle Ausrüstung
Weitere HYVA Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen