Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
AL-KO Anleitungen
Garten und Gartentechnik
MT 36 Li
AL-KO MT 36 Li Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für AL-KO MT 36 Li. Wir haben
4
AL-KO MT 36 Li Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Betriebsanleitung
AL-KO MT 36 Li Betriebsanleitung (132 Seiten)
Multitool mit Hochentasteraufsatz CSA 36 Li
Marke:
AL-KO
| Kategorie:
Garten und Gartentechnik
| Dateigröße: 3.74 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
6
Inhaltsverzeichnis
6
1 Zu dieser Betriebsanleitung
8
Zeichenerklärungen und Signalwörter
8
2 Produktbeschreibung
8
Bestimmungsgemäße Verwendung (01)
8
Möglicher Vorhersehbarer Fehlgebrauch
8
Restgefahren
8
Symbole am Gerät
8
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
9
Produktübersicht
9
3 Sicherheitshinweise
10
Bediener
10
Persönliche Schutzausrüstung
10
Arbeitsplatzsicherheit
10
Sicherheit von Personen und Tieren
10
Gerätesicherheit
10
Elektrische Sicherheit
10
Sicherheitshinweise für Hochentaster
10
Arbeitshinweise (01)
10
Vibrationsbelastung
11
Lärmbelastung
12
4 Montage und Inbetriebnahme
12
Führungsschiene und Sägekette Montieren (02 - 06)
12
Sägekette Spannen und Entspannen (07)
12
Sägekettenöl Einfüllen (08)
13
Tragegurt am Basisgerät Anbringen
13
Anbaugerät auf das Basisgerät Aufstecken
13
5 Bedienung
13
Gerät Ein- und Ausschalten
13
Kettenspannung Kontrollieren
13
Kettenschmierung Prüfen
14
6 Arbeitsverhalten und Arbeitstechnik (09 - 13)
14
7 Wartung und Pflege
14
Sägekette und Führungsschiene
14
Sägekette und Führungsschiene Austauschen
14
Führungsschiene Wenden
14
Sägekette Schärfen
15
Führungsschiene Reinigen
15
Antriebskettenrad Prüfen und Reinigen
15
8 Lagerung
16
9 Hilfe bei Störungen
16
10 Transport
17
11 Entsorgung
17
12 Garantie
19
13 EG-Konformitätserklärung
19
English
20
1 About These Instructions for Use
22
Legends and Signal Words
22
2 Product Description
22
Designated Use (01)
22
Possible Foreseeable Misuse
22
Residual Dangers
22
Symbols on the Appliance
22
Safety and Protective Devices
23
Product Overview
23
3 Safety Instructions
23
Operator
23
Personal Protective Equipment
23
Safety in the Workplace
23
Safety of Persons and Animals
24
Appliance Safety
24
Electrical Safety
24
Safety Instructions for the Polemounted Pruner
24
Work Instructions (01)
24
Vibration Load
25
Noise Pollution
25
4 Installation and Start-Up
26
Installing the Guide Rail and Saw Chain (02 - 06)
26
Tensioning and Slackening the Saw Chain (07)
26
Filling Saw Chain Oil (08)
26
Attaching the Carrying Belt to the Basic Appliance
27
Putting the Attachment on the Basic Appliance
27
5 Operation
27
Switching the Appliance on and off
27
Checking the Chain Tension
27
Checking the Chain Lubrication
27
6 Working Behaviour and Working Technique (09 - 13)
28
7 Maintenance and Care
28
Saw Chain and Guide Rail
28
Replacing the Saw Chain and Guide Rail
28
Turning the Guide Rail
28
Sharpening the Saw Chain
28
Cleaning the Guide Rail
29
Checking and Cleaning the Drive Sprocket
29
8 Storage
29
9 Help in Case of Malfunction
30
10 Transport
30
11 Disposal
31
12 Guarantee
32
13 EU Declaration of Conformity
32
Français
33
1 Propos de Cette Notice
35
À Propos de Cette Notice
35
Explications des Symboles et des Mentions
35
2 Description du Produit
35
Utilisation Conforme (01)
35
Éventuelles Utilisations Prévisibles
35
Risques Résiduels
35
Symboles Sur L'appareil
35
Dispositifs de Sécurité et de Protection
36
Aperçu du Produit
36
3 Consignes de Sécurité
37
Opérateurs
37
Équipement de Protection Individuel
37
Sécurité de L'espace de Travail
37
Sécurité des Personnes et des Animaux
37
Sécurité de L'appareil
37
Sécurité Électrique
37
Consignes de Sécurité pour L'élagueuse
37
Instructions de Travail (01)
37
Exposition aux Vibrations
38
Exposition au Bruit
39
4 Montage et Mise en Service
39
Monter le Rail de Guidage et la Chaîne de Coupe (02 - 06)
39
Tendre et Détendre la Chaîne (07)
40
Rajouter de L'huile pour Chaîne de Coupe (08)
40
Accrocher la Sangle de Transport Sur L'appareil de Base
40
Insérer L'accessoire Sur L'appareil de Base
41
5 Utilisation
41
Allumer et Éteindre L'appareil
41
Contrôler la Tension de Chaîne
41
Vérifier la Lubrification de la Chaîne
41
6 Comportement au Travail et Technique de Travail (09 - 13)
41
7 Maintenance et Entretien
42
Chaîne de Coupe et Rail de Guidage
42
Remplacer la Chaîne de Coupe et le Rail de Guidage
42
Retourner le Rail de Guidage
42
Affûter la Chaîne de Coupe
42
Nettoyer le Rail de Guidage
43
Vérifier et Nettoyer le Pignon de Chaîne
43
8 Stockage
43
9 Aide en cas de Pannes
43
10 Transport
44
11 Élimination
45
12 Garantie
46
13 Déclaration de Conformité CE
46
Italiano
47
1 Istruzioni Per L'uso
49
Descrizione Dei Simboli E Parole Segnaletiche
49
2 Descrizione del Prodotto
49
Utilizzo Conforme Alla Destinazione (01)
49
Possibile Uso Errato Prevedibile
49
Altri Rischi
49
Simboli Sull'apparecchio
49
Dispositivi DI Sicurezza E DI Protezione
50
Panoramica Prodotto
50
3 Indicazioni DI Sicurezza
51
Operatore
51
Dispositivi DI Protezione Personale
51
Sicurezza Sul Posto DI Lavoro
51
Sicurezza Delle Persone E Degli Animali
51
Sicurezza Dell'apparecchio
51
Sicurezza Elettrica
51
Indicazioni DI Sicurezza Tagliarami
51
Indicazioni DI Lavoro (01)
51
Carico Delle Vibrazioni
52
Inquinamento Acustico
53
4 Montaggio E Messa in Funzione
53
Montaggio Barra DI Guida E Catena (02 - 06)
53
Tendere E Allentare la Catena (07)
53
Aggiungere Olio Per Catena (08)
53
Montare la Tracolla Sull'apparecchio Base
54
Fissare L'accessorio Sull'apparecchio Base
54
5 Utilizzo
54
Accendere E Spegnere L'apparecchio
54
Controllare la Tensione Catena
54
Verificare la Lubrificazione Della Catena
54
6 Comportamento E Tecnica DI Lavoro (09 - 13)
55
7 Manutenzione E Cura
55
Catena E Barra DI Guida
55
Sostituire Catena E Barra DI Guida
55
Girare la Barra DI Guida
55
Affilare la Catena
55
Pulire la Barra DI Guida
56
Verificare E Pulire la Ruota DI Azionamento
56
8 Conservazione
56
9 Supporto in Caso DI Anomalie
57
10 Trasporto
57
11 Smaltimento
58
12 Garanzia
59
13 Dichiarazione DI Conformità CE
59
Polski
60
1 Informacje Dotyczące Niniejszej Instrukcji Obsługi
62
Objaśnienia Rysunkowe I Słowa Ostrzegawcze
62
2 Opis Produktu
62
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem (01)
62
Możliwe Przewidywane Nieprawidłowe Użycie
62
Zagrożenia Resztkowe
62
Symbole Umieszczone Na Urządzeniu
62
Urządzenia Zabezpieczające I Ochronne
63
PrzegląD Produktu
63
3 Zasady Bezpieczeństwa
64
Operator
64
Środki Ochrony Osobistej
64
Bezpieczeństwo Na Stanowisku Pracy
64
Bezpieczeństwo Osób I Zwierząt
64
Bezpieczeństwo Urządzenia
64
Bezpieczeństwo Elektryczne
64
Zasady Bezpieczeństwa Dotyczące Okrzesywarki
64
Wskazówki Dotyczące Pracy (01)
64
Obciążenie Drganiami
65
Obciążenie Hałasem
66
4 Montaż I Uruchomienie
66
Montaż Prowadnicy I Łańcucha Tnącego (02-06)
66
Naprężanie I Luzowanie Łańcucha Tnącego (07)
66
Uzupełnianie Oleju Do Smarowania Łańcucha Tnącego (08)
67
Mocowanie Pasa Na Urządzeniu Podstawowym
67
Nakładanie Urządzenia Doczepianego Na Urządzenie Podstawowe
67
5 Obsługa
67
Włączanie I Wyłączanie Urządzenia
68
Kontrola Naprężenia Łańcucha
68
Sprawdzenie Smarowania Łańcucha
68
6 Nawyki I Technika Pracy (09-13)
68
7 Konserwacja I Pielęgnacja
68
Łańcuch Tnący I Prowadnica
69
Wymiana Łańcucha Tnącego I Prowadnicy
69
Odwracanie Prowadnicy
69
Ostrzenie Łańcucha Tnącego
69
Czyszczenie Szyny Prowadzącej
70
Kontrola I Czyszczenie Napędowego Koła Łańcuchowego
70
8 Przechowywanie
70
9 Pomoc W Przypadku Usterek
70
10 Transport
71
11 Utylizacja
72
12 Gwarancja
73
13 Deklaracja ZgodnośCI WE
73
Čeština
74
1 Tomuto Návodu K Použití
76
Vysvětlení Symbolů a Signálních Slov
76
2 Popis Výrobku
76
Použití V Souladu S UrčenýM Účelem (01)
76
Možné Předvídatelné Chybné Použití
76
Zbytková Nebezpečí
76
Symboly Na Stroji
76
Bezpečnostní a Ochranná Zařízení
77
Přehled Výrobku
77
3 Bezpečnostní Pokyny
78
Obsluha
78
Osobní Ochranné Vybavení
78
Bezpečnost Na Pracovišti
78
Bezpečnost Osob a Zvířat
78
Bezpečnost Stroje
78
Bezpečnost Elektrických Součástí
78
Bezpečnostní Pokyny Pro Prořezávač
78
Pracovní Pokyny (01)
78
Zatížení Vibracemi
79
Zatížení Hlukem
79
4 Montáž a Uvedení Do Provozu
80
Montáž Vodicí Lišty a Pilového Řetězu (02 - 06)
80
Napnutí a Uvolnění Pilového Řetězu (07)
80
Doplňte Olej Na Pilový Řetěz (08)
80
Upevnění Popruhu Na Základní Přístroj
81
Nasunutí Přídavného Stroje Na Základní Přístroj
81
5 Obsluha
81
Zapnutí a Vypnutí Stroje
81
Kontrola Napnutí Řetězu
81
Kontrola Mazání Řetězu
81
6 Chování PřI PráCI a Pracovní Technika (09-13)
82
7 Údržba a Péče
82
Pilový Řetěz a Vodicí Lišta
82
VýMěna Pilového Řetězu a Vodicí Lišty
82
Obrácení Vodicí Lišty
82
Broušení Pilového Řetězu
82
ČIštění Vodicí Lišty
83
Kontrola a ČIštění Hnacího Řetězového Kola
83
8 Skladování
83
9 Pomoc PřI Poruchách
84
10 Přeprava
84
11 Likvidace
85
12 Záruka
86
13 Prohlášení O Shodě es
86
Werbung
AL-KO MT 36 Li Betriebsanleitung (112 Seiten)
Marke:
AL-KO
| Kategorie:
Elektrowerkzeuge
| Dateigröße: 9.42 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
6
Inhaltsverzeichnis
6
1 Zu dieser Betriebsanleitung
8
Zeichenerklärungen und Signalwörter
8
2 Produktbeschreibung
8
Bestimmungsgemäße Verwendung (01)
8
Möglicher Vorhersehbarer Fehlgebrauch
8
Restgefahren
8
Symbole am Gerät
8
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
9
Produktübersicht
9
3 Sicherheitshinweise
9
Bediener
9
Persönliche Schutzausrüstung
9
Arbeitsplatzsicherheit
9
Sicherheit von Personen und Tieren
9
Gerätesicherheit
10
Elektrische Sicherheit
10
Sicherheitshinweise für Sensenaufsatz
10
Arbeitshinweise
10
Vibrationsbelastung
11
Lärmbelastung
11
4 Montage und Inbetriebnahme
11
Schutzschilder Montieren (02, 03, 04)
11
Handgriff Montieren
12
Abstandshalter Montieren (05)
12
Fadenkopf Montieren/Demontieren (06, 07, 08)
12
Messerblatt Montieren/Demontieren (09, 10)
12
Anbaugerät auf das Basisgerät Aufstecken
13
5 Bedienung
13
Gerät Ein- und Ausschalten
13
Schneidfaden während des Betriebs Verlängern (11)
13
6 Arbeitsverhalten und Arbeitstechnik (12 - 14)
13
7 Wartung und Pflege
13
Fadenspule Austauschen (15)
13
Messerblatt Austauschen
14
8 Lagerung
14
9 Hilfe bei Störungen
14
10 Transport
14
Entsorgung
15
Eg-Konformitätserklärung
17
English
18
1 About These Instructions for Use
20
Legends and Signal Words
20
2 Product Description
20
Designated Use (01)
20
Possible Foreseeable Misuse
20
Residual Dangers
20
Symbols on the Appliance
20
Safety and Protective Devices
21
Product Overview
21
3 Safety Instructions
21
Operator
21
Personal Protective Equipment
21
Safety in the Workplace
21
Safety of Persons and Animals
21
Appliance Safety
22
Electrical Safety
22
Safety Instructions for Brushcutting Attachment
22
Work Instructions
22
Vibration Load
22
Noise Pollution
23
4 Installation and Start-Up
23
Installing the Guard Plates (02, 03, 04)
23
Installing the Hand Grip
23
Fitting the Spacer (05)
23
Removing/Fitting the Spool Head (06, 07, 08)
23
Fitting/Removing the Blade (09, 10)
23
Putting the Attachment on the Basic Appliance
24
5 Operation
24
Switching the Appliance on and off
24
Prolonging the Cutting Line During Operation (11)
24
6 Working Behaviour and Working Technique (12 - 14)
24
7 Maintenance and Care
25
Changing the Spool (15)
25
Replacing the Blade
25
8 Storage
25
9 Help in Case of Malfunction
25
10 Transport
26
Eu Declaration of Conformity
28
Français
29
1 Propos de Cette Notice
31
À Propos de Cette Notice
31
Explications des Symboles et des Mentions
31
2 Description du Produit
31
Utilisation Conforme (01)
31
Éventuelles Utilisations Prévisibles
31
Risques Résiduels
31
Symboles Sur L'appareil
31
Dispositifs de Sécurité et de Protection
32
Aperçu du Produit
32
3 Consignes de Sécurité
32
Opérateurs
32
Équipement de Protection Individuel
32
Sécurité de L'espace de Travail
32
Sécurité des Personnes et des Animaux
33
Sécurité de L'appareil
33
Sécurité Électrique
33
Consignes de Sécurité pour L'accessoire Débroussailleuse
33
Instructions de Travail
33
Exposition aux Vibrations
34
Exposition au Bruit
34
4 Montage et Mise en Service
34
Monter les Écrans de Protection (02, 03, 04)
34
Monter la Poignée
35
Monter L'élément D'écartement (05)
35
Monter/Démonter la Tête de Coupe à File (06, 07, 08)
35
Monter/Démonter la Lame (09, 10)
35
Insérer L'accessoire Sur L'appareil de Base
36
5 Utilisation
36
Allumer et Éteindre L'appareil
36
Rallonger le Fil de Coupe en Cours D'utilisation (11)
36
6 Comportement au Travail et Technique de Travail (12 - 14)
36
7 Maintenance et Entretien
36
Remplacer la Bobine de Fil (15)
36
Remplacer la Lame
37
8 Stockage
37
9 Aide en cas de Pannes
37
10 Transport
37
Déclaration de Conformité Ce
40
Italiano
41
1 Istruzioni Per L'uso
43
Descrizione Dei Simboli E Parole Segnaletiche
43
2 Descrizione del Prodotto
43
Utilizzo Conforme Alla Destinazione (01)
43
Possibile Uso Errato Prevedibile
43
Altri Rischi
43
Simboli Sull'apparecchio
43
Dispositivi DI Sicurezza E DI Protezione
44
Panoramica Prodotto
44
3 Indicazioni DI Sicurezza
44
Operatore
44
Dispositivi DI Protezione Personale
44
Sicurezza Sul Posto DI Lavoro
44
Sicurezza Delle Persone E Degli Animali
44
Sicurezza Dell'apparecchio
45
Sicurezza Elettrica
45
Istruzioni DI Sicurezza Per Accessorio Falce
45
Indicazioni DI Lavoro
45
Carico Delle Vibrazioni
45
Inquinamento Acustico
46
4 Montaggio E Messa in Funzione
46
Montare Gli Schermi Protettivi (02, 03, 04)
46
Montare L'impugnatura
46
Montare Il Distanziatore (05)
46
Montare/Smontare la Testina (06, 07, 08)
46
Montare/Smontare la Lama (09, 10)
47
Fissare L'accessorio Sull'apparecchio Base
47
5 Utilizzo
47
Accendere E Spegnere L'apparecchio
47
Allungare Il Filo DI Taglio Durante Il Funzionamento (11)
47
6 Comportamento E Tecnica DI Lavoro (12 - 14)
47
7 Manutenzione E Cura
48
Sostituire la Bobina (15)
48
Sostituire la Lama
48
8 Conservazione
48
9 Supporto in Caso DI Anomalie
48
10 Trasporto
49
Smaltimento
50
Dichiarazione DI Conformità Ce
51
Polski
52
1 Informacje Dotyczące Niniejszej Instrukcji Obsługi
54
Objaśnienia Rysunkowe I Słowa Ostrzegawcze
54
2 Opis Produktu
54
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem (01)
54
Możliwe Przewidywane Nieprawidłowe Użycie
54
Zagrożenia Resztkowe
54
Symbole Umieszczone Na Urządzeniu
54
Urządzenia Zabezpieczające I Ochronne
55
PrzegląD Produktu
55
3 Zasady Bezpieczeństwa
55
Operator
55
Środki Ochrony Osobistej
55
Bezpieczeństwo Na Stanowisku Pracy
55
Bezpieczeństwo Osób I Zwierząt
56
Bezpieczeństwo Urządzenia
56
Bezpieczeństwo Elektryczne
56
Zasady Bezpieczeństwa Dotyczące Nasadki Kosy
56
Wskazówki Dotyczące Pracy
56
Obciążenie Drganiami
57
Obciążenie Hałasem
57
4 Montaż I Uruchomienie
57
Montaż Tarcz Ochronnych (02, 03, 04)
57
Montaż RękojeśCI
58
Montaż Elementu Dystansowego (05)
58
Montaż/Demontaż Głowicy Żyłki (06, 07, 08)
58
Montaż/Demontaż Tarczy Nożowej (09, 10)
58
Nakładanie Urządzenia Doczepianego Na Urządzenie Podstawowe
59
5 Obsługa
59
Włączanie I Wyłączanie Urządzenia
59
Przedłużanie Żyłki Tnącej Podczas Pracy (11)
59
6 Nawyki I Technika Pracy (12-14)
59
7 Konserwacja I Pielęgnacja
59
Wymiana Szpuli Żyłki (15)
59
Wymiana Tarczy Nożowej
60
8 Przechowywanie
60
9 Pomoc W Przypadku Usterek
60
10 Transport
60
Deklaracja ZgodnośCI We
63
Čeština
64
1 Tomuto Návodu K Použití
66
Vysvětlení Symbolů a Signálních Slov
66
2 Popis Výrobku
66
Použití V Souladu S UrčenýM Účelem (01)
66
Možné Předvídatelné Chybné Použití
66
Zbytková Nebezpečí
66
Symboly Na Stroji
66
Bezpečnostní a Ochranná Zařízení
67
Přehled Výrobku
67
3 Bezpečnostní Pokyny
67
Obsluha
67
Osobní Ochranné Vybavení
67
Bezpečnost Na Pracovišti
67
Bezpečnost Osob a Zvířat
67
Bezpečnost Stroje
68
Bezpečnost Elektrických Součástí
68
Bezpečnostní Pokyny Pro Nástavec Kosy
68
Pracovní Pokyny
68
Zatížení Vibracemi
68
Zatížení Hlukem
69
4 Montáž a Uvedení Do Provozu
69
Montáž Ochranných Štítů (02, 03, 04)
69
Montáž Rukojeti
69
Montáž Distančního Držáku (05)
69
Montáž/Demontáž Strunové Hlavy (06, 07, 08)
69
Montáž/Demontáž Nožového Listu (09, 10)
70
Nasunutí Přídavného Stroje Na Základní Přístroj
70
5 Obsluha
70
Zapnutí a Vypnutí Stroje
70
Prodloužení Struny Během PoužíVání (11)
70
6 Chování PřI PráCI a Pracovní Technika (12-14)
70
7 Údržba a Péče
71
VýMěna Strunové Cívky (15)
71
VýMěna Nožového Listu
71
8 Skladování
71
9 Pomoc PřI Poruchách
71
10 Přeprava
72
Prohlášení O Shodě es
74
AL-KO MT 36 Li Betriebsanleitung (92 Seiten)
Heckenscherenaufsatz
Marke:
AL-KO
| Kategorie:
Heckenscheren
| Dateigröße: 3.05 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
6
Inhaltsverzeichnis
6
1 Zu dieser Betriebsanleitung
7
Zeichenerklärungen und Signalwörter
7
2 Produktbeschreibung
7
Bestimmungsgemäße Verwendung (01)
7
Möglicher Vorhersehbarer Fehlgebrauch
7
Restgefahren
7
Symbole am Gerät
8
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
8
Produktübersicht
8
3 Sicherheitshinweise
8
Bediener
8
Persönliche Schutzausrüstung
8
Arbeitsplatzsicherheit
8
Sicherheit von Personen und Tieren
8
Gerätesicherheit
9
Elektrische Sicherheit
9
Sicherheitshinweise für Heckenscherenaufsatz
9
Arbeitshinweise
9
Vibrationsbelastung
9
Lärmbelastung
10
4 Montage und Inbetriebnahme
10
Tragegurt am Basisgerät Anbringen
10
Anbaugerät auf das Basisgerät Aufstecken
10
5 Bedienung
10
Schneidkopf Drehen (02, 03)
10
Schutzabdeckung Abziehen (04)
10
Gerät Ein- und Ausschalten
10
Schneidmesser Ölen (05)
10
6 Arbeitsverhalten und Arbeitstechnik (06)
11
7 Wartung und Pflege
11
8 Lagerung
11
9 Hilfe bei Störungen
11
10 Transport
12
11 Entsorgung
13
12 Garantie
14
13 EG-Konformitätserklärung
14
English
15
1 About These Instructions for Use
16
Legends and Signal Words
16
2 Product Description
16
Designated Use (01)
16
Possible Foreseeable Misuse
16
Residual Dangers
16
Symbols on the Appliance
16
Safety and Protective Devices
17
Product Overview
17
3 Safety Instructions
17
Operator
17
Personal Protective Equipment
17
Safety in the Workplace
17
Safety of Persons and Animals
17
Appliance Safety
17
Electrical Safety
18
Safety Instructions for the Hedge Trimmer Attachment
18
Work Instructions
18
Vibration Load
18
Noise Pollution
18
4 Installation and Start-Up
19
Attaching the Carrying Belt to the Basic Appliance
19
Putting the Attachment on the Basic Appliance
19
5 Operation
19
Turning the Cutter Head (02, 03)
19
Pulling off the Protective Cover (04)
19
Switching the Appliance on and off
19
Oiling the Cutting Blade (05)
19
6 Working Behaviour and Working Technique (06)
19
7 Maintenance and Care
20
8 Storage
20
9 Help in Case of Malfunction
20
10 Transport
21
11 Disposal
21
12 Guarantee
23
13 EU Declaration of Conformity
23
Français
24
1 Propos de Cette Notice
25
À Propos de Cette Notice
25
Explications des Symboles et des Mentions
25
2 Description du Produit
25
Utilisation Conforme (01)
25
Éventuelles Utilisations Prévisibles
25
Risques Résiduels
25
Symboles Sur L'appareil
25
Dispositifs de Sécurité et de Protection
26
Aperçu du Produit
26
3 Consignes de Sécurité
26
Opérateurs
26
Équipement de Protection Individuel
26
Sécurité de L'espace de Travail
26
Sécurité des Personnes et des Animaux
26
Sécurité de L'appareil
27
Sécurité Électrique
27
Consignes de Sécurité pour L'accessoire Taille-Haie
27
Instructions de Travail
27
Exposition aux Vibrations
28
Exposition au Bruit
28
4 Montage et Mise en Service
28
Accrocher la Sangle de Transport Sur L'appareil de Base
28
Insérer L'accessoire Sur L'appareil de Base
28
5 Utilisation
28
Tourner la Tête de Coupe (02, 03)
28
Retirer le Capot de Protection (04)
29
Allumer et Éteindre L'appareil
29
Lubrifier la Lame (05)
29
6 Comportement au Travail et Technique de Travail (06)
29
7 Maintenance et Entretien
29
8 Stockage
29
9 Aide en cas de Pannes
29
10 Transport
30
11 Élimination
31
12 Garantie
32
13 Déclaration de Conformité CE
32
Italiano
33
1 Istruzioni Per L'uso
34
Descrizione Dei Simboli E Parole Segnaletiche
34
2 Descrizione del Prodotto
34
Utilizzo Conforme Alla Destinazione (01)
34
Possibile Uso Errato Prevedibile
34
Altri Rischi
34
Simboli Sull'apparecchio
34
Dispositivi DI Sicurezza E DI Protezione
35
Panoramica Prodotto
35
3 Indicazioni DI Sicurezza
35
Operatore
35
Dispositivi DI Protezione Personale
35
Sicurezza Sul Posto DI Lavoro
35
Sicurezza Delle Persone E Degli Animali
35
Sicurezza Dell'apparecchio
35
Sicurezza Elettrica
36
Istruzioni DI Sicurezza Per Accessorio Tagliasiepi
36
Indicazioni DI Lavoro
36
Carico Delle Vibrazioni
36
Inquinamento Acustico
37
4 Montaggio E Messa in Funzione
37
Montare la Tracolla Sull'apparecchio Base
37
Fissare L'accessorio Sull'apparecchio Base
37
5 Utilizzo
37
Girare la Testina (02, 03)
37
Estrarre Il Coperchio DI Protezione (04)
37
Accendere E Spegnere L'apparecchio
37
Oliare la Lama (05)
37
6 Comportamento E Tecnica DI Lavoro (06)
37
7 Manutenzione E Cura
38
8 Conservazione
38
9 Supporto in Caso DI Anomalie
38
10 Trasporto
38
11 Smaltimento
39
12 Garanzia
41
13 Dichiarazione DI Conformità CE
41
Polski
42
1 Informacje Dotyczące Niniejszej Instrukcji Obsługi
43
Objaśnienia Rysunkowe I Słowa Ostrzegawcze
43
2 Opis Produktu
43
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem (01)
43
Możliwe Przewidywane Nieprawidłowe Użycie
43
Zagrożenia Resztkowe
43
Symbole Umieszczone Na Urządzeniu
44
Urządzenia Zabezpieczające I Ochronne
44
PrzegląD Produktu
44
3 Zasady Bezpieczeństwa
44
Operator
44
Środki Ochrony Osobistej
44
Bezpieczeństwo Na Stanowisku Pracy
44
Bezpieczeństwo Osób I Zwierząt
44
Bezpieczeństwo Urządzenia
45
Bezpieczeństwo Elektryczne
45
Zasady Bezpieczeństwa Dotyczące Nasadki Nożyc Do Żywopłotu
45
Wskazówki Dotyczące Pracy
45
Obciążenie Drganiami
45
Obciążenie Hałasem
46
4 Montaż I Uruchomienie
46
Mocowanie Pasa Na Urządzeniu Podstawowym
46
Nakładanie Urządzenia Doczepianego Na Urządzenie Podstawowe
46
5 Obsługa
46
Obracanie Głowicy Tnącej (02, 03)
46
Zdejmowanie Osłony Zabezpieczającej (04)
46
Włączanie I Wyłączanie Urządzenia
46
Oliwienie Noża Tnącego (05)
46
6 Nawyki I Technika Pracy (06)
47
7 Konserwacja I Pielęgnacja
47
8 Przechowywanie
47
9 Pomoc W Przypadku Usterek
47
10 Transport
48
11 Utylizacja
49
12 Gwarancja
50
13 Deklaracja ZgodnośCI WE
50
Čeština
51
1 Tomuto Návodu K Použití
52
Vysvětlení Symbolů a Signálních Slov
52
2 Popis Výrobku
52
Použití V Souladu S UrčenýM Účelem (01)
52
Možné Předvídatelné Chybné Použití
52
Zbytková Nebezpečí
52
Symboly Na Stroji
52
Bezpečnostní a Ochranná Zařízení
53
Přehled Výrobku
53
3 Bezpečnostní Pokyny
53
Obsluha
53
Osobní Ochranné Vybavení
53
Bezpečnost Na Pracovišti
53
Bezpečnost Osob a Zvířat
53
Bezpečnost Stroje
53
Bezpečnost Elektrických Součástí
54
Bezpečnostní Pokyny Pro Nástavec Nůžek Na ŽIVý Plot
54
Pracovní Pokyny
54
Zatížení Vibracemi
54
Zatížení Hlukem
54
4 Montáž a Uvedení Do Provozu
55
Upevnění Popruhu Na Základní Přístroj
55
Nasunutí Přídavného Stroje Na Základní Přístroj
55
5 Obsluha
55
Otočení Žací Hlavice (02, 03)
55
Sejměte Ochranný Kryt (04)
55
Zapnutí a Vypnutí Stroje
55
Naolejování Nože (05)
55
6 Chování PřI PráCI a Pracovní Technika (06)
55
7 Údržba a Péče
56
8 Skladování
56
9 Pomoc PřI Poruchách
56
10 Přeprava
56
11 Likvidace
57
12 Záruka
59
13 Prohlášení O Shodě es
59
Werbung
AL-KO MT 36 Li Betriebsanleitung (92 Seiten)
Marke:
AL-KO
| Kategorie:
Elektrowerkzeuge
| Dateigröße: 1.78 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
6
Inhaltsverzeichnis
6
1 Zu dieser Betriebsanleitung
7
Zeichenerklärungen und Signalwörter
7
2 Produktbeschreibung
7
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Möglicher Vorhersehbarer Fehlgebrauch
7
Symbole am Gerät
7
Produktübersicht
7
3 Sicherheitshinweise
8
Bediener
8
Persönliche Schutzausrüstung
8
Arbeitsplatzsicherheit
8
Sicherheit von Personen und Tieren
8
Gerätesicherheit
8
Elektrische Sicherheit
8
4 Montage und Inbetriebnahme
9
Akku Laden (01)
9
Akku Einsetzen und Herausziehen (02)
9
Handgriff Montieren (03, 04)
9
Anbau- und Basisgerät Zusammenstecken/Trennen (05)
9
Tragegurt am Basisgerät Anbringen (06)
9
5 Bedienung
10
Gerät Ein- und Ausschalten (07)
10
Ladezustand des Akkus Prüfen (08)
10
6 Wartung und Pflege
10
7 Transport
10
8 Lagerung
11
9 Entsorgung
11
10 Hilfe bei Störungen
12
11 Garantie
13
12 EG-Konformitätserklärung
13
English
15
1 About These Instructions for Use
16
Legends and Signal Words
16
2 Product Description
16
Designated Use
16
Possible Foreseeable Misuse
16
Symbols on the Appliance
16
Product Overview
16
3 Safety Instructions
17
Operator
17
Personal Protective Equipment
17
Safety in the Workplace
17
Safety of Persons and Animals
17
Appliance Safety
17
Electrical Safety
17
4 Installation and Start-Up
17
Charging the Rechargeable Battery (01)
17
Inserting and Pulling out the Rechargeable Battery (02)
17
Installing the Hand Grip (03, 04)
18
Connecting/Disconnecting the Attachment and Basic Appliance (05)
18
Attaching the Carrying Belt to the Basic Appliance (06)
18
5 Operation
18
Switching the Appliance on and off (07)
18
Checking the Charge Status of the Rechargeable Battery (08)
19
6 Maintenance and Care
19
7 Transport
19
8 Storage
20
9 Disposal
20
10 Help in Case of Malfunction
21
11 Guarantee
22
12 EU Declaration of Conformity
22
Français
24
1 Propos de Cette Notice
25
À Propos de Cette Notice
25
Explications des Symboles et des Mentions
25
2 Description du Produit
25
Utilisation Conforme
25
Éventuelles Utilisations Prévisibles
25
Symboles Sur L'appareil
25
Aperçu du Produit
25
3 Consignes de Sécurité
26
Opérateurs
26
Équipement de Protection Individuel
26
Sécurité de L'espace de Travail
26
Sécurité des Personnes et des Animaux
26
Sécurité de L'appareil
26
Sécurité Électrique
26
4 Montage et Mise en Service
27
Charger la Batterie (01)
27
Insérer et Enlever la Batterie (02)
27
Monter la Poignée (03, 04)
27
Assembler/Séparer L'accessoire et L'appareil de Base (05)
27
Accrocher la Sangle de Transport Sur L'appareil de Base (06)
27
5 Utilisation
28
Allumer et Éteindre L'appareil (07)
28
Vérifier le Niveau de Charge de la Batterie (08)
28
6 Maintenance et Entretien
28
7 Transport
28
8 Stockage
29
9 Élimination
29
10 Aide en cas de Pannes
30
11 Garantie
31
12 Déclaration de Conformité CE
31
Italiano
33
1 Istruzioni Per L'uso
34
Descrizione Dei Simboli E Parole Segnaletiche
34
2 Descrizione del Prodotto
34
Utilizzo Conforme Alla Destinazione
34
Possibile Uso Errato Prevedibile
34
Simboli Sull'apparecchio
34
Panoramica Prodotto
34
3 Indicazioni DI Sicurezza
35
Operatore
35
Dispositivi DI Protezione Personale
35
Sicurezza Sul Posto DI Lavoro
35
Sicurezza Delle Persone E Degli Animali
35
Sicurezza Dell'apparecchio
35
Sicurezza Elettrica
35
4 Montaggio E Messa in Funzione
35
Caricare la Batteria (01)
35
Inserire Ed Estrarre la Batteria (02)
36
Montare la Maniglia (03, 04)
36
Collegare/Scollegare Gli Accessori E L'apparecchio Base (05)
36
Montare la Tracolla Sull'apparecchio Base (06)
36
5 Utilizzo
36
Accendere E Spegnere L'apparecchio (07)
36
Verificare lo Stato DI Carica Della Batteria (08)
37
6 Manutenzione E Cura
37
7 Trasporto
37
8 Conservazione
38
9 Smaltimento
38
10 Supporto in Caso DI Anomalie
39
11 Garanzia
40
12 Dichiarazione DI Conformità CE
40
Polski
42
1 Informacje Dotyczące Niniejszej Instrukcji Obsługi
43
Objaśnienia Rysunkowe I Słowa Ostrzegawcze
43
2 Opis Produktu
43
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
43
Możliwe Przewidywane Nieprawidłowe Użycie
43
Symbole Umieszczone Na Urządzeniu
43
PrzegląD Produktu
43
3 Zasady Bezpieczeństwa
44
Operator
44
Środki Ochrony Osobistej
44
Bezpieczeństwo Na Stanowisku Pracy
44
Bezpieczeństwo Osób I Zwierząt
44
Bezpieczeństwo Urządzenia
44
Bezpieczeństwo Elektryczne
44
4 Montaż I Uruchomienie
45
Ładowanie Akumulatora (01)
45
Wkładanie I Wyciąganie Akumulatora (02)
45
Montaż Uchwytu (03, 04)
45
Złączanie/Rozłączanie Urządzenia Doczepianego I Urządzenia Podstawowego (05)
45
Mocowanie Pasa Na Urządzeniu Podstawowym (06)
45
5 Obsługa
46
Włączanie I Wyłączanie Urządzenia (07)
46
Sprawdzanie Stanu Naładowania Akumulatora (08)
46
6 Konserwacja I Pielęgnacja
46
7 Transport
46
8 Przechowywanie
47
9 Utylizacja
47
10 Pomoc W Przypadku Usterek
48
11 Gwarancja
49
12 Deklaracja ZgodnośCI WE
49
Čeština
51
1 Tomuto Návodu K Použití
52
Vysvětlení Symbolů a Signálních Slov
52
2 Popis Výrobku
52
Použití V Souladu S UrčenýM Účelem
52
Možné Předvídatelné Chybné Použití
52
Symboly Na Stroji
52
Přehled Výrobku
52
3 Bezpečnostní Pokyny
53
Obsluha
53
Osobní Ochranné Vybavení
53
Bezpečnost Na Pracovišti
53
Bezpečnost Osob a Zvířat
53
Bezpečnost Stroje
53
Bezpečnost Elektrických Součástí
53
4 Montáž a Uvedení Do Provozu
53
Nabijte Akumulátor (01)
53
Vložení a Vytažení Akumulátoru (02)
54
Montáž Rukojeti (03, 04)
54
Sestavení/Oddělení Přídavného a Základního Přístroje (05)
54
Upevnění Popruhu Na Základní Přístroj (06)
54
5 Obsluha
54
Zapnutí a Vypnutí Stroje (07)
54
Kontrola Stavu Nabití Akumulátoru (08)
54
6 Údržba a Péče
55
7 Přeprava
55
8 Skladování
55
9 Likvidace
56
10 Pomoc PřI Poruchách
57
11 Záruka
58
12 Prohlášení O Shodě es
58
Werbung
Verwandte Produkte
AL-KO solo MULTITOOL MT 42
AL-KO MULTITOOL MT 40
AL-ko MT 40
AL-KO solo MT 130
AL-KO solo MT 42.2
AL-KO Sawiko MT054F-125
AL-KO Sawiko MT055
AL-KO MOWEO 42.5 Li
AL-KO MH 4001 R
AL-KO Easy Crush MH 2800
AL-KO Kategorien
Rasenmäher
Pumpen
Garten und Gartentechnik
Rasentrimmer
Schneefräsen
Weitere AL-KO Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen