Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FSK93847P
USER
MANUAL
EN
User Manual
Dishwasher
DE
Benutzerinformation
Geschirrspüler
2
32

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG FSK93847P

  • Seite 1 FSK93847P User Manual Dishwasher Benutzerinformation Geschirrspüler USER MANUAL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    14. ENVIRONMENTAL CONCERNS..............31 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Seite 3: Children And Vulnerable People Safety

    ENGLISH responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 •...
  • Seite 4: Safety Instructions

    The operating water pressure (minimum and • maximum) must be between 0.5 (0.05) / 10 (1) bar (MPa) Follow the maximum number of 14 place settings. • The appliance door should not be left in an open • position to avoid the tripping hazard.
  • Seite 5: Water Connection

    ENGLISH • Do not use multi-plug adapters and extension cables. • Make sure not to cause damage to the mains plug and to the mains cable. Should the mains cable need to be replaced, this must be carried out by our Authorised Service Centre. •...
  • Seite 6: Installation

    Refer to Safety chapters. 3.1 Building in min. 550 www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux 60 cm Sliding Door Dishwasher 3.2 Safety caps If the furniture panel is not installed, open the appliance door carefully to avoid the risk of injury.
  • Seite 7 ENGLISH functionality of the appliance and may cause an injury. If the plastic cover is damaged, contact the Authorized Service Centre to replace it with the new one. 5 mm...
  • Seite 8: Product Description

    4. PRODUCT DESCRIPTION Ceiling spray arm Detergent dispenser Upper spray arm ComfortLift basket Lower spray arm Trigger handle Filters Lower basket handle Rating plate Upper basket Salt container Cutlery drawer Air vent Rinse aid dispenser 4.1 Internal light The lamp goes off when you close the door or switch the appliance off.
  • Seite 9 ENGLISH Display AUTO Sense program button MY TIME program selection bar Option buttons (EXTRAS) 5.1 Display The ECOMETER indicates how the programme selection impacts energy The display shows the following and water consumption. The more bars information: are on, the lower the consumption is. •...
  • Seite 10: Programme Selection

    6. PROGRAMME SELECTION 6.1 MY TIME The appliance senses the degree of soil and the amount of dishes in the baskets. MY TIME selection bar allows to select a It adjusts the temperature and quantity of suitable dishwashing cycle based on water as well as the wash duration.
  • Seite 11 ENGLISH 6.4 Programmes overview Pro‐ Dishwasher Degree of Programme phases EXTRAS gramme load soil Quick Crockery, Fresh • Dishwashing 50 °C • ExtraPower cutlery • Intermediate rinse • GlassCare • Final rinse 45 °C • AirDry Crockery, Fresh, lightly • Dishwashing 60 °C •...
  • Seite 12: Consumption Values

    Consumption values Water (l) Energy (kWh) Duration (min) 1)2) Programme Quick 11.0 0.620 11.8 0.970 1h 30min 11.9 1.110 2h 40min 11.9 1.210 11.0 0.848 AUTO Sense 12.1 1.220 Machine Care 10.6 0.710 1) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the options, the quantity of dishes and the degree of soil can change the values.
  • Seite 13: Setting Mode

    ENGLISH Settings Values Description Display on floor ON (default) Activate or deactivate TimeBeam. Brightness 0 - 9 Adjust the brightness of the display. Language List of languages Set the preferred language. (default: English) Reset settings Reset the appliance to the factory settings. The setting does not reset the cycle counter.
  • Seite 14 7.2 The water softener The water softener should be adjusted according to the hardness of the water in The water softener removes minerals your area. Your local water authority can from the water supply, which would have advise you on the hardness of the water a negative effect on the washing results in your area.
  • Seite 15 ENGLISH rinse phase. It is possible to set the released quantity of rinse aid. Water softener lev‐ Amount of water When the rinse aid dispenser is empty, the display shows the indicator Rinse aid low. If the drying results are satisfactory while using multi-tablets only, In case of the high water softener setting, it is possible to deactivate the dispenser...
  • Seite 16: Before First Use

    TimeBeam displays the following CAUTION! information on the floor below the Do not try to close the appliance door: appliance door within 2 • The programme duration when the minutes after automatic programme begins. opening. This can cause • 0:00 and CLEAN when the damage to the appliance.
  • Seite 17: Daily Use

    ENGLISH 8.1 The salt container CAUTION! Water and salt can come out CAUTION! of the salt container when Use rough salt designed for you fill it. After you fill the dishwashers only. Fine salt salt container, immediately increases the risk of start the shortest programme corrosion.
  • Seite 18 3. Fill the salt container if it is empty. handle completely and the basket 4. Fill the rinse aid dispenser if it is handle slightly until the basket is empty. disengaged on both sides. 5. Load the baskets. 6. Add the detergent.
  • Seite 19 ENGLISH For information about the By default, options must be detergent dosage, refer to activated every time before the manufacturer's you start a programme. instructions on the If the latest programme packaging of the product. selection is enabled, the Usually, 20 - 25 ml of gel saved options are activated detergent is adequate for automatically along with the...
  • Seite 20: End Of The Programme

    9.7 Opening the door while The appliance returns to the programme selection. the appliance operates If you cancel the delay start, Opening the door while a programme is you have to select the running pauses the wash cycle. The programme again.
  • Seite 21: Loading The Baskets

    ENGLISH • Make sure that items in the baskets • Always use the correct quantity of do not touch or cover each other. rinse aid. Insufficient dosage of rinse Only then can the water completely aid decreases the drying results. reach and wash the dishes.
  • Seite 22: Care And Cleaning

    • Make sure that the spray arms can crack, warp, get discoloured or pitted. move freely before you start a • Do not wash in the appliance items programme. that can absorb water (sponges, 10.6 Unloading the baskets...
  • Seite 23: External Cleaning

    ENGLISH Carefully follow the instructions on the packaging of the product. • For optimal cleaning results, start the programme Machine Care. 11.3 Removal of foreign objects Check the filters and the sump after each use of the dishwasher. Foreign objects (e.g.
  • Seite 24 2. Wash the spray arm under running 7. Reassemble the filters (B) and (C). water. Use a thin pointed tool, e.g. a 8. Put back the filter (B) in the flat filter toothpick, to remove particles of soil (A). Turn it clockwise until it locks.
  • Seite 25 ENGLISH 11.8 Cleaning the ceiling 2. To detach the spray arm from the basket, press the spray arm upwards spray arm and simultaneously turn it clockwise. We recommend to clean the ceiling spray arm regularly to prevent soil from clogging the holes. Clogged holes can cause unsatisfactory washing results.
  • Seite 26: Troubleshooting

    5. To install the spray arm (C) back, insert the mounting element (B) in the spray arm and fix it in the delivery tube (A) by turning it clockwise. Make sure that the mounting element locks into place. 6. Install the cutlery drawer on the sliding rails and block the stoppers.
  • Seite 27 ENGLISH Problem and alarm code Possible cause and solution The appliance does not • Make sure that the sink spigot is not clogged. drain the water. • Make sure that the interior filter system is not clogged. • Make sure that the drain hose has no kinks or bends. The display shows , Er‐...
  • Seite 28 Problem and alarm code Possible cause and solution The remaining time in the • This is not a defect. The appliance is working correctly. display increases and skips nearly to the end of the pro‐ gramme duration. Small leak from the appli‐...
  • Seite 29 ENGLISH 12.1 The dishwashing and drying results are not satisfactory Problem Possible cause and solution Poor washing results. • Refer to "Daily use", "Hints and tips" and the basket loading leaflet. • Use more intensive washing programme. • Activate the ExtraPower option to improve the washing results of a selected programme.
  • Seite 30: Technical Information

    Problem Possible cause and solution Odours inside the appliance. • Refer to "Internal cleaning". • Start the Machine Care programme with a descaler or a cleaning product designed for dishwashers. Limescale deposits on the ta‐ • The level of salt is low, check the refill indicator.
  • Seite 31: Environmental Concerns

    ENGLISH 13.1 Link to the EU EPREL EPREL database using the link https:// eprel.ec.europa.eu and the model name database and product number that you can find on the rating plate of the appliance. Refer to The QR code on the energy label the chapter "Product description".
  • Seite 32: Kundendienst Und Service

    14. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG............64 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden...
  • Seite 33: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
  • Seite 34: Allgemeine Sicherheit

    1.2 Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist nur zur Reinigung von • haushaltsüblichem Geschirr und Besteck bestimmt. Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch in einem • Einfamilienhaus in Innenräumen bestimmt. Dieses Gerät darf in Büros, Hotelzimmern, • Gästezimmern in Pensionen, Bauernhöfen und anderen ähnlichen Unterkünften verwendet werden,...
  • Seite 35: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH angeschlossen werden. Alte Schlauchsätze dürfen nicht wiederverwendet werden. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder WARNUNG! Verlängerungskabel. Die Montage des Geräts darf • Achten Sie darauf, Netzstecker und nur von einer qualifizierten Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls Fachkraft durchgeführt das Netzkabel des Geräts ersetzt werden.
  • Seite 36: Innenbeleuchtung

    2.5 Innenbeleuchtung der Steckdose, wenn der Wasserzulaufschlauch beschädigt ist. Wenden Sie sich für den Austausch WARNUNG! des Wasserzulaufschlauchs an den Verletzungsgefahr. autorisierten Kundendienst. • Das Gerät verfügt über eine • Das Wasserschutzsystem funktioniert Innenbeleuchtung. Diese leuchtet, nicht ohne Netzspannung. In diesem wenn Sie die Tür öffnen und erlischt,...
  • Seite 37: Entsorgung

    Sie sich an den autorisierten Kundendienst, um sie durch die neue zu ersetzen. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux 60 cm Sliding Door Dishwasher min. 550 3.2 Sicherheitskappen Wenn die Möbelplatte nicht installiert ist, öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig, um eine Verletzungsgefahr zu vermeiden.
  • Seite 38: Produktbeschreibung

    4. PRODUKTBESCHREIBUNG Deckensprüharm Reinigungsmittel-Spender Oberer Sprüharm ComfortLift-Korb Unterer Sprüharm Auslösegriff Siebe Griff des unteren Korbs Typenschild Oberer Korb Salzbehälter Besteckschublade Entlüftung Klarspülmittel-Dosierer 4.1 Innenbeleuchtung Die Lampe erlischt, wenn Sie die Tür schließen oder das Gerät ausschalten. Das Gerät verfügt über eine Andernfalls erlischt sie nach einiger Zeit Innenbeleuchtung.
  • Seite 39 DEUTSCH Display AUTO Sense-Programmknopf MY TIME-Programmauswahlleiste Optionsknöpfe (EXTRAS) 5.1 Anzeige ECOMETER zeigt an, wie sich die Programmwahl auf den Energie- und Im Display werden folgende Wasserverbrauch auswirkt. Je mehr Informationen angezeigt: Balken leuchten, desto geringer ist der Verbrauch. • ECOMETER •...
  • Seite 40: Programmwahl

    6. PROGRAMMWAHL 6.1 MY TIME Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der MY TIME Auswahlleiste ermöglicht die Geschirrteile in den Körben. Es stellt Auswahl eines geeigneten dann die Wassertemperatur und -menge Spülprogramms je nach Programmdauer. sowie die Programmdauer ein.
  • Seite 41 DEUTSCH 6.4 Programmübersicht Programm Beladung Verschmut‐ Programmphasen EXTRAS der Spülma‐ zungsgrad schine Quick Geschirr, Be‐ Frisch • Spülen bei 50 °C • ExtraPower steck • Zwischenspülen • GlassCare • Klarspülgang 45 °C • AirDry Geschirr, Be‐ Frisch, leicht • Spülen bei 60 °C •...
  • Seite 42: Informationen Für Prüfinstitute

    Verbrauchswerte Wasser (l) Strom (kWh) Dauer (Min) 1)2) Programm Quick 11.0 0.620 11.8 0.970 1h 30min 11.9 1.110 2h 40min 11.9 1.210 11.0 0.848 AUTO Sense 12.1 1.220 Machine Care 10.6 0.710 1) Der Druck und die Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausge‐...
  • Seite 43: Aufrufen Des Einstellmodus

    DEUTSCH Einstellungen Werte Beschreibung Aktuelle Prog.-Wahl Ein- und Ausschalten der automatischen AUS (Standard) Wahl des zuletzt verwendeten Programms mit seinen Optionen. Fußboden-Display EIN (Standard) Ein- oder Ausschalten von TimeBeam. Helligkeit 0 - 9 Einstellen der Helligkeit des Displays. Sprache Übersicht der Spra‐ Stellen Sie die gewünschte Sprache ein.
  • Seite 44: Der Wasserenthärter

    7.2 Der Wasserenthärter Im Display werden die verfügbaren Werte angezeigt. Der Wasserenthärter entfernt Mineralien 3. Drücken Sie Zurück oder Weiter, um aus dem Spülwasser, die sich nachteilig den Wert zu ändern. auf die Spülergebnisse und das Gerät 4. Drücken Sie zur Bestätigung der auswirken könnten.
  • Seite 45 DEUTSCH Wenn die vorgeschriebene Programmdauer um weitere 5 Minuten Wassermenge (siehe Werte in der verlängern, wenn er am Tabelle) seit dem letzten Programmanfang oder in der Mitte eines Regenerierungsvorgang aufgebraucht Programms stattfindet. wurde, wird zwischen dem letzten Alle in diesem Abschnitt Spülgang und dem Programmende ein genannten Verbrauchswerte neuer Regenerierungsprozess...
  • Seite 46: Auswahl Des Zuletzt Verwendeten Programms

    7.6 Auswahl des zuletzt Bei einer Störung des verwendeten Programms Geräts ertönen ebenfalls akustische Signale. Es ist Sie können festlegen, ob das zuletzt nicht möglich, diese Signale verwendete Programm mit seinen auszuschalten. Optionen automatisch ausgewählt werden soll. 7.5 AirDry...
  • Seite 47: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    DEUTSCH Der befindet sich auf dem Typenschild Einstellungsliste, um die Nummer zu auf der Gerätetür. Sie können den PNC überprüfen. auch auf dem Display überprüfen. Wählen Sie PNC Nummer aus der 8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. Prüfen Sie, ob die Einstellung des 2.
  • Seite 48: Täglicher Gebrauch

    8.2 Füllen des Klarspülmittel- VORSICHT! Dosierers Verwenden Sie nur speziell für Geschirrspülmaschinen entwickelte Klarspüler. 1. Öffnen Sie den Deckel (C). 2. Füllen Sie den Klarspülmittel- Dosierer (B), bis der Klarspüler die Markierung „MAX“ erreicht. 3. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel mit einem saugfähigen Tuch auf, um eine übermäßige...
  • Seite 49 DEUTSCH 9.2 Gebrauch des Spülmittels Der Korb wird automatisch auf der oberen Ebene verriegelt. 2. Be- und entladen Sie den Korb vorsichtig (siehe Broschüre zum Beladen des Korbs). 3. Zum Absenken des Korbs verbinden VORSICHT! Sie den Auslösegriff wie unten Verwenden Sie nur speziell abgebildet mit dem Korbrahmen.
  • Seite 50: Auswählen Und Starten Eines Programms Mit Der My Time Auswahlleiste

    9.3 Auswählen und Starten Die eingeschalteten eines Programms mit der Optionen können den MY TIME Auswahlleiste Wasser- und Energieverbrauch erhöhen 1. Streichen Sie mit Ihrem Finger über sowie die Programmdauer die MY TIME Auswahlleiste, um ein verlängern. geeignetes Programm auszuwählen.
  • Seite 51: Abbrechen Eines Laufenden Programms

    DEUTSCH 9.9 Abbrechen eines Waschgang am unterbrochenen Programmpunkt fortgesetzt. laufenden Programms Wenn Sie die Tür während des Countdowns der Zeitvorwahl öffnen, Halten Sie etwa 3 Sekunden pausiert der Countdown. Auf dem gedrückt. Display wird der aktuelle Status der Das Gerät kehrt zur Programmauswahl Zeitvorwahl angezeigt.
  • Seite 52: Gebrauch Von Salz, Klarspül- Und Reinigungsmittel

    • Entfernen Sie größere Speisereste auf. Wir empfehlen, die Tabletten nur von den Tellern und leeren Sie mit langen Programmen zu Tassen und Gläser, bevor Sie sie in verwenden, damit keine das Gerät stellen. Reinigungsmittel-Rückstände auf dem • Weichen Sie Kochgeschirr mit Geschirr zurückbleiben.
  • Seite 53: Vor Dem Programmstart

    DEUTSCH 4. Stellen Sie den Wasserenthärter reißen, sich verziehen, verfärben oder nach Ablauf des Programms auf die Lochfraß bekommen könnten. Wasserhärte in Ihrer Region ein. • Spülen Sie im Gerät keine 5. Stellen Sie die Menge des Gegenstände, die Wasser aufnehmen Klarspülmittels ein.
  • Seite 54: Reinigen Der Siebe

    11.3 Entfernen von Erinnerungsmeldung Bitte MachineCare Fremdkörpern ausführen und die Anzeige Starten Sie das Machine Care Überprüfen Sie die Siebe und die Wanne Programm, um den Innenraum des nach jedem Gebrauch des Geräts zu reinigen. Geschirrspülers. Fremdkörper (z. B.
  • Seite 55 DEUTSCH 5. Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder 1. Drehen Sie den Filter (B) nach links Verschmutzungen in oder um den und nehmen Sie ihn heraus. Rand der Wanne befinden. 6. Setzen Sie das flache Sieb (A) wieder ein. Stellen Sie sicher, dass es korrekt unter den beiden Führungen eingesetzt wurde.
  • Seite 56: Reinigung Des Unteren

    VORSICHT! Eine falsche Anordnung der Siebe führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. 11.6 Reinigung des unteren Sprüharms Wir empfehlen den unteren Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen. 11.7 Reinigung des oberen Sprüharms...
  • Seite 57 DEUTSCH 1. Lösen Sie die Anschläge auf den Seiten der Gleitschienen der 4. Drücken Sie zum Einsetzen des Besteckschublade und ziehen Sie die Sprüharms diesen nach oben und Schublade heraus. drehen Sie ihn gleichzeitig gegen den Uhrzeigersinn, bis er einrastet. 2.
  • Seite 58: Problembehebung

    5. Setzen Sie zum wieder Einsetzen des Sprüharms (C) das Montageelement (B) in den Sprüharm ein und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, um ihn am Überleitungsrohr (A) zu befestigen. Achten Sie darauf, dass das Montageelement einrastet. 6. Setzen Sie die Besteckschublade auf die Gleitschienen und arretieren Sie die Anschläge.
  • Seite 59 DEUTSCH Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Das Gerät füllt sich nicht mit • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserhahn offen ist. Wasser. • Stellen Sie sicher, dass der Druck der Wasserversor‐ gung nicht zu niedrig ist. Diese Informationen erhalten Im Display erscheint Sie bei Ihrer örtlichen Wasserbehörde.
  • Seite 60 Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Der Wasserstand im Gerät • Schalten Sie das Gerät aus und ein. ist zu hoch. • Vergewissern Sie sich, dass die Filter sauber sind. Auf dem Display wird iF1 • Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch in der angezeigt.
  • Seite 61: Die Geschirrspül- Und Trocknungsergebnisse Sind Nicht Zufriedenstellend

    DEUTSCH Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Das Gerät ist eingeschaltet, • Die Stromversorgung ist außerhalb des zulässigen Be‐ ist aber nicht in Betrieb. reichs. Der Waschgang wird vorübergehend unterbro‐ Auf dem Display wird Power chen und fortgesetzt, sobald die Stromversorgung wie‐ Fail angezeigt.
  • Seite 62 Problem Mögliche Ursache und Lösung Schlechte Trocknungsergeb‐ • Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Gerät. nisse. Schalten Sie die Funktion AirDry ein, damit die Tür au‐ tomatisch geöffnet und die Trocknungsleistung ver‐ bessert wird. • Es ist kein Klarspülmittel vorhanden oder die Klarspül‐...
  • Seite 63: Technische Daten

    DEUTSCH Problem Mögliche Ursache und Lösung Gerüche im Gerät. • Siehe „Reinigen des Geräteinnenraums“. • Starten Sie das Programm Machine Care mit einem Entkalker oder Reinigungsmittel für Geschirrspüler. Kalkablagerungen auf dem • Es befindet sich zu wenig Salz im Behälter. Prüfen Sie Geschirr, im Innenraum und die Nachfüllanzeige.
  • Seite 64: Link Zur Eu Eprel

    Fassungsvermögen Einstellungen vornehmen 1) Weitere Werte finden Sie auf dem Typenschild. 2) Wenn das heiße Wasser von einer alternativen Energiequelle (z. B. Solaranlage) kommt, dann ver‐ wenden Sie die Warmwasserversorgung, um den Energieverbrauch zu reduzieren. 13.1 Link zur EU EPREL- Informationen bezüglich der...
  • Seite 65 DEUTSCH Geräts ein Altgerät des Endnutzers der cm beträgt. Für alle übrigen Elektro- und gleichen Geräteart, das im Wesentlichen Elektronikgeräte muss der Vertreiber die gleichen Funktionen wie das neue geeignete Rückgabemöglichkeiten in Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich Endnutzer gewährleisten;...
  • Seite 68 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis