Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG FSK93800P Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FSK93800P:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FSK93800P
USER
MANUAL
DA
Brugsanvisning
Opvaskemaskine
DE
Benutzerinformation
Geschirrspüler
2
26

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG FSK93800P

  • Seite 1 FSK93800P Brugsanvisning Opvaskemaskine Benutzerinformation Geschirrspüler USER MANUAL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    13. TEKNISK INFORMATION..................25 FOR PERFEKTE RESULTATER Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en uovertruffen funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere – funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på...
  • Seite 3: Generelt Om Sikkerhed

    DANSK for eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert og tilgængeligt sted til senere opslag. 1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt •...
  • Seite 4: Sikkerhedsanvisninger

    Anbring bestikket i bestikkurven, så de skarpe ender • vender nedad, eller læg dem i bestikskuffen i en vandret position, så de skarpe ender vender nedad. Lad ikke apparatet stå uden opsyn med åben luge, da • nogen ved et uheld kan træde på den.
  • Seite 5: Bortskaffelse

    DANSK osv.), skal du lade vandet løbe, indtil • Undlad at bruge brændbare det er klart og rent. produkter eller ting, der er fugtet • Sørg for, at der ikke er synlige med brændbare produkter, i vandlækager under og efter første apparatet eller i nærheden af eller på...
  • Seite 6: Produktbeskrivelse Af Apparatet

    3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET Øverste spulearm Beholder til vaskemiddel Mellemste spulearm Comfort Lift-kurv Nederste spulearm Udløserhåndtag Filtre Nederste kurvehåndtag Mærkeplade Øverste kurv Saltbeholder Bestikskuffe Udluftning Beholder til afspændingsmiddel 3.1 TimeBeam TimeBeam viser følgende information på gulvet under apparatlågen: • Programvarigheden, når programmet begynder.
  • Seite 7: Kontrolpanel

    DANSK Når AirDry aktiveres under tørringsfasen, er projektionen på gulvet muligvis ikke helt synlig. Se på betjeningspanelets display for at kontrollere den resterende tid af det igangværende program. 4. KONTROLPANEL Til-/fra-knap OK-knap Navigationsknap (op) Navigationsknap (ned) Display Option-knap 4.1 Knapadfærd •...
  • Seite 8 Program Grad af snavs Programtrin Tilvalg Fyldningens art AutoSense • Alt • Forskyl • Extra Hygiene • Service, bestik, • Opvask fra 45 °C • XtraDry 45°-70° kogegrej til 70 °C • Skylninger • Tør • Forskellig grad af •...
  • Seite 9: Indstillinger

    DANSK 5.1 Forbrugsværdier Vand Energi Varighed Program (kWh) (min.) ECO 50° 0.832 AutoSense 45°-70° 8 - 15 0.7 - 1.7 46 - 170 ProZone 50°-65° 14 - 16 1.2 - 1.5 160 - 180 Pro 70° 12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 190 30 Minutes 60°...
  • Seite 10 Indstillinger Værdier Forløb Panel signal Klik Indstil lyden af knapperne, når der trykkes på dem. Lydstyrke Fra niveau 1 til niveau Juster lydstyrken. Lysstyrke Fra niveau 0 til niveau 9 Juster displayets lysstyrke. Kontrast Fra niveau 0 til niveau 9 Juster displayets kontrast.
  • Seite 11: Tilvalg

    DANSK 6.4 Sådan gemmer du MyFavourite-programmet Du kan gemme dit favoritprogram sammen med gældende tilvalg. Det er ikke muligt at gemme MyFavourite- programmet med Forsinke-tilvalget. Du kan gemme ét program ad gangen. En ny indstilling sletter det foregående. 1. Tryk på Displayet viser tilvalgslisten.
  • Seite 12 7.1 Liste med tilvalg Tilvalg Værdier Forløb Forsinke Fra 1 til 24 timer Udskyder starten af et pro- FRA (standardværdi) gram. XtraDry Forstærker tørringen. Se det FRA (standardværdi) specifikke afsnit i dette kapi- tel. Extra Hygiene Sikrer bedre hygiejneresulta- FRA (standardværdi)
  • Seite 13: Før Første Anvendelse

    DANSK • Normal: vælg værdien for at Aktivering af TimeSaver deaktiverer deaktivere TimeSaver, og tryk på XtraDry og omvendt. for at bekræfte. 8. FØR FØRSTE ANVENDELSE Når du aktiverer apparatet for første vandblødgøringsanlægget i op til 5 gang, skal du indstille sproget. minutter.
  • Seite 14 Uanset den type opvaskemiddel, der anvendes, skal den rette vandhårdhedsgrad indstilles for at holde meddelelsen om påfyldning af salt aktiv. Multitabs med salt er ikke tilstrækkeligt effektive til at blødgøre hårdt vand. 6. Drej hætten på saltbeholderen med uret for at lukke saltbeholderen.
  • Seite 15: Daglig Brug

    DANSK FORSIGTIG! Når automaten til Brug kun afspændingsmiddel er tom, afspændingsmiddel viser displayet den beregnet til relaterede meddelelse. opvaskemaskiner. Hvis du bruger multitabs, og tørringen er 1. Åbn låget (C). tilfredsstillende, kan meddelelsen om 2. Fyld beholderen (B), indtil påfyldning af afspændingsmiddel slås fra afspændingsmidlet når mærket ved at indstille "MAX".
  • Seite 16: Brug Af Opvaskemiddel

    Kurven låses automatisk på det øverste 1. Tryk på udløserknappen (A) for at niveau. åbne låget (C). 2. Anbring forsigtigt genstande i 2. Fyld opvaskemiddel i form af pulver kurven, eller tag dem ud (se eller tabletter i rummet til brochure om fyldning af kurv).
  • Seite 17 DANSK Sådan kan du udskyde 2. Tryk på , og hold den nede i ca. 3 programmets start sekunder. Displayet viser: Afbryde vask? og to værdier. Tilvalget for senere start kan ikke • Stop: vælg værdien for at indstilles med MyFavourite-programmet. annullere det igangværende 1.
  • Seite 18: Råd Og Tips

    10. RÅD OG TIPS 10.1 Generel • Brug ikke mere end den angivne mængde opvaskemiddel. Se Følg nedenstående tips for at sikre anvisningerne på opvaskemidlets optimale rengørings- og tørreresultater i emballage. den daglige brug og for at hjælpe med at beskytte miljøet.
  • Seite 19: Vedligeholdelse Og Rengøring

    DANSK 10.5 Før programmet startes • Der anvendes den rette mængde opvaskemiddel. Inden du starter programmet, skal du være sikker på, at: 10.6 Tømning af kurvene • Filtrene er rene og korrekt sat i. 1. Lad servicet køle af, før du tager det •...
  • Seite 20 11.2 Rengøring af den øverste spulearm Vi anbefaler, at du regelmæssigt rengør den øverste spulearm for at undgå, at snavs stopper hullerne til. Tilstoppede huller kan resultere i utilfredsstillende opvaskeresultater. 1. Træk den øverste kurv ud. 2. For at frakoble spulearmen fra kurven skal du trykke spulearmen opad og samtidigt dreje den med uret.
  • Seite 21: Udvendig Rengøring

    DANSK • Brug et rengøringsprodukt, der er specifikt beregnet til opvaskemaskiner mindst én gang om måneden for at bevare dit apparats ydeevne. Følg omhyggeligt anvisningerne på produktets emballage. • Brug ikke slibende midler, skuresvampe eller opløsningsmidler, skarpe redskaber, stærke kemikalier, skurepulver eller opløsningsmidler.
  • Seite 22 Fejl Mulig årsag og løsning Apparatet fyldes ikke med • Kontrollér, at der åbnet for vandhanen. vand. • Sørg for, at vandtrykket ikke er for lavt. Kontakt det loka- Displayet viser meddelelsen: le vandværk for at få disse oplysninger.
  • Seite 23 DANSK et autoriseret servicecenter, hvis Se "Før ibrugtagning", problemet opstår igen. "Daglig brug" eller "Råd Kontakt et autoriseret servicecenter i og tips" for andre mulige forbindelse med meddelelser eller årsager. problemer, der ikke er beskrevet i Når du har kontrolleret apparatet, skal du tabellen.
  • Seite 24 Fejl Mulig årsag og løsning Usædvanlig skum under op- • Brug opvaskemiddel beregnet til opvaskemaskiner. vask. • Der er en lækage i beholderen til afspændingsmiddel. Kontakt et autoriseret servicecenter. Spor af rust på bestik. • Der er for meget salt i det vand, der bruges til opvask.
  • Seite 25: Teknisk Information

    DANSK 13. TEKNISK INFORMATION Mål Bredde/højde/dybde (mm) 596 / 818 - 898 / 550 Spænding (V) 200 - 240 Tilslutning, el Frekvens (Hz) 50 / 60 Vandforsyningens tryk Min./maks. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Vandtilførsel Koldt vand eller varmt maks.
  • Seite 26: Reparatur- Und Kundendienst

    12. FEHLERSUCHE......................49 13. TECHNISCHE DATEN.....................53 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Seite 27: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 28 Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in – Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern. Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und – anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) • muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken...
  • Seite 29: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist. WARNUNG! • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Die Montage des Geräts Sie das Gerät von der darf nur von einer Stromversorgung trennen möchten. qualifizierten Fachkraft Ziehen Sie stets am Netzstecker. durchgeführt werden.
  • Seite 30: Innenbeleuchtung

    Wasserzulaufschlauchs an den • Die Innenbeleuchtung des Geräts autorisierten Kundendienst. wird automatisch beim Öffnen der Tür eingeschaltet und beim Schließen der 2.4 Gebrauch Tür ausgeschaltet. • Die in diesem Gerät verwendete • Setzen oder stellen Sie sich niemals Lampe ist nur für Haushaltsgeräte...
  • Seite 31: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG Oberer Sprüharm Reinigungsmittelfach Mittlerer Sprüharm Comfort Lift Korb Unterer Sprüharm Auslösegriff Siebe Griff des Unterkorbs Typenschild Oberkorb Salzbehälter Besteckschublade Entlüftung Klarspülmittel-Dosierer 3.1 TimeBeam TimeBeam projiziert folgende Informationen auf den Boden unter der Gerätetür: • Die Programmdauer am Programmstart.
  • Seite 32: Bedienfeld

    Wird AirDry während der Trockenphase eingeschaltet, ist die Projektion auf dem Boden möglicherweise nicht vollständig sichtbar. Die verbleibende Zeit des laufenden Programms kann dann auf dem Display des Bedienfelds überprüft werden. 4. BEDIENFELD OK Taste Taste „Ein/Aus“ Navigationstaste (nach oben)
  • Seite 33: Programme

    DEUTSCH 5. PROGRAMME Programm Verschmutzungs- Programmphasen Optionen grad Beladung • Normaler Ver- • Vorspülen • Extra Hygiene ECO 50° schmutzungsgrad • Hauptspülgang 50 • XtraDry • Geschirr und Be- °C steck • Spülen • Trocknen AutoSense • Alle • Vorspülen •...
  • Seite 34 Programm Verschmutzungs- Programmphasen Optionen grad Beladung • Alle • Vorspülen Prewash 1) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für normal ver- schmutztes Geschirr und Besteck. Dies ist das Standardprogramm für Prüfinstitute. 2) Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der Geschirrteile in den Körben. Es stellt dann automatisch die Wassertemperatur und -menge sowie die Programmdauer ein.
  • Seite 35: Einstellungen

    DEUTSCH Geben Sie in Ihrer Anfrage den Bezüglich anderer Fragen zu Ihrem Produktnummerncode (PNC) an, den Sie Geschirrspüler siehe die mit dem Gerät auf dem Typenschild finden. gelieferte Bedienungsanleitung. 6. EINSTELLUNGEN 6.1 Übersicht der Einstellungen Einstellungen Einstellmöglichkeiten Beschreibung MyFavourite ein. Programmübersicht Zum Einstellen Ihres täglich benutzten Programms.
  • Seite 36: Ändern Einer Einstellung Mit Mehreren Einstellmöglichkeiten

    Einstellungen Einstellmöglichkeiten Beschreibung Sprachen Übersicht der Spra- Einstellen der bevorzugten chen Sprache. Voreingestellte Sprache: English. Fußboden-Display Farbübersicht Einstellen der Farbe des Kein(e) TimeBeam oder Auschalten des TimeBeam. Werte zurücksetzen Zurücksetzen Zurücksetzen aller Einstellun- Abbrechen gen auf die Werkseinstellun- gen.
  • Seite 37 DEUTSCH 3. Wählen Sie MyFavourite ein. und Während der Trockenphase drücken Sie wird die Tür automatisch Im Display wird die Programmübersicht geöffnet und bleibt einen angezeigt. Spaltbreit offen. 4. Wählen Sie ein Programm aus, und VORSICHT! drücken Sie Versuchen Sie nicht, die Das Display zeigt zwei Optionen an.
  • Seite 38: Optionen

    7. OPTIONEN Sie müssen die gewünschten Die eingeschalteten Optionen vor dem Optionen können sich auf Programmstart einschalten. den Wasser- und Es ist nicht möglich, Energieverbrauch sowie die Optionen während eines Programmdauer auswirken. laufenden Programms ein- oder auszuschalten. 7.1 Übersicht der Optionen Optionen Einstellmöglichkeiten...
  • Seite 39: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    DEUTSCH 7.3 XtraDry Wassertemperatur. Die Spül- und Trockenphasen verkürzen sich. Schalten Sie diese Option ein, um die Die Spülergebnisse entsprechen denen Trocknungsleistung zu erhöhen. einer normalen Programmdauer. Die Die Option XtraDry bleibt permanent für Trockenergebnisse können alle Programme mit Ausnahme von ECO beeinträchtigt werden.
  • Seite 40: Salzbehälter

    Der Wasserenthärter muss eingestellt werden, um gute unbedingt auf die richtige Stufe Spülergebnisse zu garantieren. Wasserhärte Deutsche Was- Französische mmol/l Clarke Was- Einstellung des serhärtegrade Wasserhärte- serhärtegra- Wasserenthärters (°dH) grade (°fH) 47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0...
  • Seite 41 DEUTSCH Füllen des Klarspülmittel- 4. Schütteln Sie den Trichter leicht am Griff, damit auch die verbleibenden Dosierers Körner in den Behälter gelangen. 5. Entfernen Sie das Salz, das sich um die Öffnung des Salzbehälters herum angesammelt hat. 6. Drehen Sie den Deckel des Salzbehälters im Uhrzeigersinn, um den Salzbehälter zu schließen.
  • Seite 42: Täglicher Gebrauch

    Für eine bessere Trocknungsleistung empfehlen wir stets Klarspülmittel zu verwenden, auch wenn Sie Multi- Reinigungstabletten benutzen, die Klarspülmittel enthalten. 9. TÄGLICHER GEBRAUCH 1. Öffnen Sie den Wasserhahn. Be- und Entladen des unteres Korbs: 2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um 1.
  • Seite 43: Einstellen Und Starten Eines Programms

    DEUTSCH Standardposition auf der unteren 2. Wählen Sie ein Programm. ECO 50° Ebene zurück. ist stets das voreingestellte Je nach Beladung gibt es zwei Programm. Möglichkeiten zum Absenken des 3. Stellen Sie die gewünschten Korbs: Optionen ein. Kehren Sie nach •...
  • Seite 44: Abbrechen Der Eingestellten Zeitvorwahl Während Des Countdowns

    5. Sie können weitere kombinierbare fortzufahren. Drücken Optionen einstellen. zur Bestätigung. 6. Drücken Sie wiederholt, bis im Schließen Sie die Gerätetür. Display das gewählte Programm Bevor Sie ein neues Programm starten, angezeigt wird. stellen Sie sicher, dass der Reinigungsmittelbehälter gefüllt ist.
  • Seite 45: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH 10. TIPPS UND HINWEISE 10.1 Allgemeines auf. Wir empfehlen, die Tabletten nur mit langen Programmen zu Beachten Sie die folgenden Hinweise, verwenden, damit keine um optimale Reinigungs- und Reinigungsmittel-Rückstände auf dem Trocknungsergebnisse im täglichen Geschirr zurückbleiben. Gebrauch sicherzustellen. Sie tragen •...
  • Seite 46: Entladen Der Körbe

    • Ordnen Sie hohle Gefäße (z. B. • Der Deckel des Salzbehälters fest Tassen, Gläser, Pfannen) mit der geschlossen ist. Öffnung nach unten ein. • Die Sprüharme nicht verstopft sind. • Achten Sie darauf, dass Gläser • Geschirrspülsalz und Klarspülmittel einander nicht berühren.
  • Seite 47 DEUTSCH 2. Nehmen Sie den Filter (C) aus dem Filter (B). 3. Entfernen Sie den flachen Filter (A). 7. Bauen Sie die Filter (B) und (C) wieder zusammen. 8. Setzen Sie den Filter (B) in den flachen Filter (A) ein. Drehen Sie ihn nach rechts, bis er einrastet.
  • Seite 48: Reinigen Der Außenseiten

    11.3 Reinigen der Außenseiten • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. • Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. • Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel. 11.4 Reinigung des Geräteinnenraums 3. Reinigen Sie den Sprüharm unter fließendem Wasser. Entfernen Sie •...
  • Seite 49: Fehlersuche

    DEUTSCH 12. FEHLERSUCHE Die meisten Störungen, die auftreten, WARNUNG! können behoben werden, ohne dass Eine unsachgemäße der autorisierte Kundendienst gerufen Reparatur des Geräts kann werden muss. eine Gefahr für die Informationen zu möglichen Störungen Sicherheit des Benutzers finden Sie in der nachfolgenden Tabelle. darstellen.
  • Seite 50 Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Das Überlaufschutzsystem • Drehen Sie den Wasserhahn zu und wenden Sie sich an ist eingeschaltet. einen autorisierten Kundendienst. Im Display erscheint die Meldung: Wasser läuft aus oder Fehler im Wasserzu- lauf. Während des Betriebs •...
  • Seite 51: Die Spül- Und Trocknungsergebnisse Sind Nicht Zufriedenstellend

    DEUTSCH Problem erneut auf, wenden Sie sich an Siehe „Vor der ersten einen autorisierten Kundendienst. Inbetriebnahme“, Wenden Sie sich an einen autorisierten „Täglicher Gebrauch“ oder Kundendienst, wenn Meldungen oder „Tipps und Hinweise“ Probleme angezeigt werden, die nicht in bezüglich anderer möglicher der Tabelle angegeben sind.
  • Seite 52 Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Das Geschirr ist nass. • Schalten Sie XtraDry und AirDry ein, um die beste Trocknungsleistung zu erzielen. • Das Programm enthält keine Trocknungsphase oder eine Trocknungsphase mit niedriger Temperatur. • Der Klarspülmittel-Dosierer ist leer.
  • Seite 53: Technische Daten

    DEUTSCH Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Kalkablagerungen auf dem • Die Salzmenge ist nicht ausreichend. Überprüfen Sie Geschirr, im Innenraum und die Salzkontrolllampe. auf der Türinnenseite. • Die Salzmenge ist nicht ausreichend. Überprüfen Sie nach dem Einschalten des Geräts die Salznachfüllan- zeige im Display.
  • Seite 54 Leistungsaufnahme Ein-Zustand (W) Aus-Zustand (W) 0.10 1) Weitere Angaben finden Sie auf dem Typenschild. 2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen Energiequellen (z. B. Solaranlagen) aufbe- reiten, können Sie durch den Anschluss des Geräts an die Heißwasserversorgung Energie sparen.
  • Seite 55 DEUTSCH...
  • Seite 56 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis