Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Intended Use
  • General Safety Warnings
  • Personal Safety
  • Work Area Safety
  • Electrical Safety
  • Lawnmower Safety Warnings
  • Transportation and Storage
  • Clearing Blockages
  • Know Your Product
  • Symbols on the Product
  • Symbols in this Manual
  • Utilisation Prévue
  • Avertissements Généraux de Sécurité
  • Sécurité des Personnes
  • Sécurité Dans la Zone de Travail
  • Sécurité Relative au Système Électrique
  • Avertissements de Sécurité Relatifs à la Tondeuse à Gazon
  • Uso Previsto
  • Seguridad Personal
  • Zona de Trabajo
  • Seguridad Eléctrica
  • Avisos de Seguridad del Cortacésped
  • Transporte y Almacenamiento
  • Eliminación de una Obstrucción
  • Conozca Su Producto
  • Símbolos en el Producto
  • Utilizzo Raccomandato
  • Avvertenze Generali DI Sicurezza
  • Sicurezza Personale
  • Ambiente DI Lavoro
  • Sicurezza Elettrica
  • Avvertenze DI Sicurezza Decespugliatore
  • Rimuovere un Blocco
  • Simboli Sul Prodotto
  • Voorgeschreven Gebruik
  • Algemene Veiligheidswaarschuwingen
  • Persoonlijke Veiligheid
  • Elektrische Veiligheid
  • Veiligheidswaarschuwingen Grasmaaimachine
  • Transport en Opslag
  • Obstructie Verwijderen
  • Ken Uw Product
  • Symbolen Op Het Product
  • Uso Previsto
  • Avisos Gerais de Segurança
  • Segurança Pessoal
  • Ambiente de Trabalho
  • Segurança Eléctrica
  • Avisos de Segurança Do Cortador de Relva
  • Transporte E Armazenamento
  • Manutenção
  • Eliminar Uma Obstrução
  • Símbolos no Produto
  • Símbolos Neste Manual
  • Transport Og Opbevaring
  • Vedligeholdelse
  • Afhjælpning Af Tilstopning
  • Symboler På Produktet
  • Allmänna Säkerhetsföreskrifter
  • Personlig Säkerhet
  • Elektrisk Säkerhet
  • Säkerhetsföreskrifter För Gräsklippare
  • Transport Och Förvaring
  • Underhåll
  • Rensa Blockeringar
  • Symboler På Produkten
  • Symboler I Manualen
  • Yleiset Turvallisuusvaroitukset
  • Käyttäjän Turvallisuus
  • Ruohonleikkurin Turvallisuusvaroitukset
  • Tukoksen Poistaminen
  • Tuotteessa Olevat Symbolit
  • TäMän Käsikirjan Symbolit
  • Sikkerhetsadvarsler for Gressklipper
  • Transport Og Lagring
  • Fjerning Av en Blokkering
  • Symboler På Produktet
  • Symboler I Denne Manualen
  • Личная Безопасность
  • Предостережения Относительно Безопасного Пользования Газонокосилки
  • Устройство Защиты От Перегрузки
  • Очистка Засорения
  • Условные Обозначения На Продукте
  • Условные Обозначения Вданном Руководстве
  • Przeznaczenie Urządzenia
  • Bezpieczeństwo Osobiste
  • Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa Związanego Zkosiarką
  • Zabezpieczenie Przed Przeciążeniem
  • Transport I Przechowywanie
  • Konserwacja
  • Usuwanie Zablokowanych Elementów
  • Symbole Stosowane W Niniejszej Instrukcji
  • Zamýšlené Použití
  • Elektrická Bezpečnost
  • Bezpečnostní Varováník Sekačce Trávy
  • Transport a Skladování
  • Odstranění Příčiny Zablokování
  • Symboly Na Výrobku
  • Symboly V Návodu
  • Szállítás És Tárolás
  • EltöMőDés Megszüntetése
  • Szimbólumok a Terméken
  • A Kézikönyvben Használt Szimbólumok
  • Utilizare Prevăzută
  • Avertismente Generale Privind Siguranţa
  • Siguranţă Personală
  • Mediul de Lucru
  • Siguranţă Electrică
  • Eliberarea Unui Blocaj
  • Simboluri Din Acest Manual
  • Paredzētais Lietojums
  • Zāles PļāVēja Drošības Brīdinājumi
  • Transportēšana un Uzglabāšana
  • Nosprostojuma Novēršana
  • Uz Preces Esošie Simboli
  • Simboli Šajā Rokasgrāmatā
  • Naudojimo Paskirtis
  • Bendrieji Saugos Įspėjimai
  • Asmeninė Sauga
  • Elektros Sauga
  • Vejapjovės Saugos Perspėjimai
  • Gabenimas Ir Laikymas
  • Kamščio Valymas
  • Simboliai Ant Įrenginio
  • Simboliai Vadove
  • Otstarbekohane Kasutamine
  • Muruniiduki Ohutuseeskirjad
  • Ummistuse Kõrvaldamine
  • Masinal Olevad Sümbolid
  • Opća Sigurnosna Pravila
  • Osobna Sigurnost
  • Električna Sigurnost
  • Sigurnosna Upozorenja Za Kosilicu
  • Prijevoz I Skladištenje
  • ČIšćenje Blokada
  • Simboli Na Proizvodu
  • Simboli U Ovom Priručniku
  • Namen Uporabe
  • Splošna Varnostna Opozorila
  • Osebna Varnost
  • Delovno Območje
  • Električna Varnost
  • Varnostna Opozorila Za Kosilnico
  • Preobremenitvena Zaščita
  • Transport in Shranjevanje
  • Odpravljanje Zamašitve
  • Simboli Na Izdelku
  • Simboli V Tem Priročniku
  • Kosačka Trávnika - Bezpečnostné Výstrahy
  • Preprava a Skladovanie
  • Odstránenie Upchatia
  • Symboly Na Produkte
  • Symboly V Tomto Návode
  • Общи Предупреждения За Безопасност
  • Електрическа Безопасност
  • Предупреждения За Безопасна Работа С Косачката За Трева
  • Отстраняване На Запушване
  • Символи На Продукта
  • Символи В Настоящото Ръководство
  • Передбачуваному Використанні
  • Загальні Заходи Безпеки
  • Застереження Щодо Безпечного Використання Газонокосарки
  • Видаленням Перешкод
  • Символи На Продукті
  • Символи В Цьому Посібнику
  • Kullanim Amaci
  • Kişisel Güvenlik
  • Elektriksel Güvenlik
  • Ürününüzü Taniyin
  • Ürün Üzerindeki Semboller
  • Перевод Оригинальных Инструкций
  • Residual Risks
  • Transport et Stockage
  • Risques Résiduels
  • Symboles de Ce Manuel
  • Riesgos Residuales
  • Símbolos en Este Manual
  • Simboli Nel Presente Manuale
  • Riscos Residuais
  • Uundgåelige Risici
  • Symboler På Produktet
  • Kvarstående Risker
  • Käyttöön Liittyvät Riskit
  • Gjenværende Risiko
  • Общие Правила Безопасности
  • Техническое Обслуживание
  • Zbytková Rizika
  • Fennmaradó Kockázat
  • Garantált Hangteljesítményszint
  • Riscuri Reziduale
  • Simbolurile de Pe Produs
  • Nivel Garantat al Puterii Acustice
  • Objektīvie Riski
  • Šalutiniai Pavojai
  • Garanteeritud Helivõimsuse Tase
  • Ostale Opasnosti
  • Jamčena Razina Zvučne Snage
  • Rezidualna Tveganja
  • Zajamčena Raven Zvočne MočI
  • Zvyškové Riziká
  • Garantovaná Úroveň Hluku
  • Транспортиране И Съхранение
  • Гарантирано Ниво На Шум
  • Технічне Обслуговування
  • Непередбачені Ризики
  • Гарантований Рівень Звукової Потужності
  • Güvenceli Ses GüCü Seviyesi
  • 2005/88/AT Ile DeğIştirilen 2000/14/AT Direktifi Ek VI Uyarınca Uygunluk
  • Değerlendirmesi Yöntemi
  • Teknik Dosyayı Derlemekle Yetkili Sorumlu
  • Techtronic Industries Gmbh Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
  • No. 0197 - TÜV Rheinland LGA Products Gmbh
  • Tillystraße 2 - 90431 Nürnberg - Germany
  • Todd Chipner
  • Techtronic Industries Gmbh
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
FRONT PAGE
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
RLM3313A
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ryobi RLM3313A

  • Seite 1 FRONT PAGE RLM3313A...
  • Seite 2 Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
  • Seite 14: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Sicherheit, Leistung Zuverlässigkeit ■ Tragen Sie immer eine Schutzbrille. hatten oberste Priorität bei der Entwicklung ■ Das Gerät kann Hände und Füße abtrennen Ihres elektrischen Rasenmähers. und Gegenstände schleudern. Sollten Sie diese Hinweise nicht beachten, so kann dies BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG schwere Personenschäden hervorrufen bis hin zum Tod.
  • Seite 15: Elektrische Sicherheit

    Aktivität. Nehmen Sie nicht an, dass Kinder Weise verändert werden. Verwenden sich dort aufhalten werden, wo Sie sie keine Adapterstecker gemeinsam zuletzt gesehen haben. mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker passende ■ Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie Steckdosen verringern das Risiko eines sich nicht einsehbaren Ecken, Gebüsch, elektrischen Schlages! Bäumen oder anderen Objekten nähern,...
  • Seite 16 ■ Halten Sie den Motor an und warten Sie, ● bevor Sie eine Blockierung lösen oder bis die Messer stillstehen, wenn das Gerät den Auswurfkanal leeren zum Transport über andere Böden als ● bevor Sie das Produkt prüfen, reinigen Gras gekippt werden muss und wenn Sie oder daran arbeiten das Gerät zum und vom Arbeitsbereich ●...
  • Seite 17: Überlastschutzvorrichtung

    ■ Verletzungen können durch lange Sie das Produkt von ätzenden Mitteln wie Benutzung eines Produkts entstehen oder Gartenchemikalien und Streusalz fern. verschlimmert werden. Wenn Sie das Gerät Lagern Sie das Gerät nicht im Freien. über einen längeren Zeitraum nutzen, ■ Sichern Sie die Maschine beim Transport stellen Sie regelmäßige Pausen sicher.
  • Seite 18: Entfernung Einer Blockierung

    Reparaturen durchführen. Wenden Sie sich SYMBOLE AUF DEM PRODUKT zwecks anderer Reparaturen nur an ein autorisiertes Servicecenter. Vor dem Bedienen des Produkts müssen Sie alle Anweisungen ■ Reinigen Sie die Kunststoffteile nach jeder lesen und verstehen. Nutzung mit einem trockenen weichen Tuch. Befolgen Sie alle Warn- und Jedes beschädigte Teil muss durch den Sicherheitshinweise.
  • Seite 19 Klasse II Werkzeug, Doppelisolierung Elektrische Geräte sollten nicht mit dem übrigen Müll entsorgt werden. Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen. Wenden Sie sich an die örtliche Behörde oder Ihren Händler, um Auskunft über die Entsorgung zu erhalten. Britisches Konformitätskennzeichen Europäisches Konformitätskennzeichen...
  • Seite 139 RLM3313A 13 mm...
  • Seite 142 p.143 p.147 p.144 p.145 p.148 p.143 p.144 p.149 p.145...
  • Seite 143 Max.15˚ 15˚...
  • Seite 152 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Product Caractéristiques Produkt- Características del Caratteristiche del Productgegevens Características do specifications produit Spezifikationen producto prodotto aparelho Electric lawnmower Tondeuse électrique Elektrischer Cortacésped eléctrico Tosaerba elettrico Elektrische grasmaaier Corta-Relvas Rasenmäher Eléctrico Model Modèle Modell Modelo Modello Model...
  • Seite 156 WARNING AVVERTENZE Il livello di emissioni di vibrazioni riportato in questa scheda informativa è stato misurato The declared vibration total values and the declared noise emission values given in this con un metodo di prova standardizzato ed è utilizzabile per confrontare gli utensili fra instruction manual have been measured in accordance with a standardised test and may be used to compare one tool with another.
  • Seite 160 4. Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una Sägeketten, Schläuche, Verbinder, Sprühdüsen, Räder, Sprühstäbe, innere estación de servicio de RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista Rollen, äußere Spulen, Schneidfäden, Zündkerzen, Luftfilter, Benzin/- Ölfilter, de direcciones de estaciones de servicio por países. En algunos países, Häcksel- Messer usw.
  • Seite 172 Número de modelo Intervalo del número de serie Elektrisk gressklipper Declaramos, bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el producto mencionado Merke: RYOBI | Produsent Modellnummer Serienummerserie a continuación cumple con todas las disposiciones relevantes de las siguientes Vi erklærer på eget ansvar at produktet beskrevet nedenfor oppfyller alle de relevante...
  • Seite 173: Inhaltsverzeichnis

    Marka: RYOBI Üretici Model numarası Seri numarası aralığı Prekės ženklas: RYOBI Mes atsakingai pareiškiame, kad toliau minimas gaminys atitinka nurodytus Europos Tüm sorumluluğu bize ait olmak üzere, aşağıda belirtilen ürünün aşağıdaki Avrupa direktyvas, Europos reglamentus ir darniuosius standartus Direktifleri, Avrupa Mevzuatı ve uyumlaştırılmış standartların ilgili hükümlerini yerine getirdiğini beyan ederiz...
  • Seite 175 EN RYOBI is a trade mark of Ryobi Limited, and is used under license. FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license. DE RYOBI ist ein Markenzeichen von Ryobi Limited und wird in Lizenz verwendet.
  • Seite 177 PL DODATEK HR DOPUNA PT ACRESCENTADO CS DODATEK SL DATEK RLM3313A SYMBOLS ON THE PRODUCT SYMBOLY NA VÝROBKU English The handle features 3 levels of height adjustment. Check to ensure that the tubes are properly inserted Madlo můžete nastavit na 3 úrovně výšky. Zkontrolujte obzvláště při nejvyšší úrovni, že trubky jsou Čeština...
  • Seite 188: Unterweisung

    Sicherheit, Leistung Zuverlässigkeit hatten ■ Vergessen Sie nie, dass der Benutzer verantwortlich oberste Priorität bei der Entwicklung Ihres elektrische ist für Unfälle und Gefahren, die an Eigentum Fremder Rasentrimmers/Rasenkantenschneiders. oder an anderen Personen entstehen könnte. ELEKTRISCHE SICHERHEIT BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG ■ Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in Der elektrische Rasentrimmer/Rasenkantenschneider ist die Steckdose passen.
  • Seite 189: Vorbereitung

    ■ Halten Sie das Netzkabel fern von Hitze, Öl, und ■ Halten Sie den Schneidaufsatz unterhalb der Hüfthöhe. scharfen Kanten. ■ Nutzen Sie das Produkt niemals mit beschädigten oder ■ Stellen Sie sicher, dass die Spannung für Ihr Produkt nicht montierten Schutzvorrichtungen. richtig ist.
  • Seite 190: Restrisiken

    korrodierend wirkenden Stoffen, wie Gartenchemikalien ■ Durch geschleuderte Objekte verursachte Verletzungen und Enteisungssalzen, fernhalten. Nicht im Freien lagern. – Tragen Sie immer einen Augenschutz. ■ Sichern Sie die Maschine beim Transport in einem Fahrzeug gegen Bewegung oder Herunterfallen, um RISIKOVERRINGERUNG Verletzungen und Beschädigung des Produkts zu Vibrationen von in der Hand gehaltenen Produkten können verhindern.
  • Seite 191 WARNUNG Weist auf eine mögliche gefährliche Situation hin, Tragen Sie einen Augenschutz die, falls nicht vermieden, zu Tod oder ernsthafter Verletzung führen kann. VORSICHT Tragen Sie einen Gehörschutz. Weist auf eine mögliche gefährliche Situation hin, die, falls nicht vermieden, zu einer leichten oder mittleren Verletzung führen kann.
  • Seite 282 x 10...
  • Seite 286 p.108 p.110 p.111 p.113 p.115 p.117 p.116...
  • Seite 289 180°...
  • Seite 297 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Product specifications Caractéristiques produit Produkt-Spezifikationen Características del Caratteristiche del Productgegevens producto prodotto Electric lawn trimmer/edge Coupe-bordures / dresse- Elektrischer Rasentrimmer/ Cortasetos/bordeador Tagliabordi elettrico Elektrische gazontrimmer/ trimmer bordures électrique Rasenkantenschneider eléctrico graskanttrimmer Model Modèle Modell Modelo Modello Model...
  • Seite 301 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands A-weighted sound power Niveau de puissance A-bewerteter Nivel de potencia acústica Livello di potenza sonora A-gewogen geluidsniveau level sonore pondéré-A Schallleistungspegel ponderada en A pesato A Lawn Trimmer Coupe-bordures Rasentrimmer Recortadora Tosaerba Gazontrimmer Edge Trimmer Coupe-bordure Rasenkantenschneider Potasiepi...
  • Seite 305 Livello di vibrazioni Vibration level AVVERTENZE WARNING Il valore delle vibrazioni dichiarato deve essere misurato con un metodo di test The declared vibration value has been measured with a standard test method and standard e può essere utilizzato per paragonare un utensile a un altro. may be used to compare one tool with another.
  • Seite 310 4. Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una Servicestation gebracht oder dorthin gesendet werden. Die Servicestationen estación de servicio de RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista für die einzelnen Länder sind in der folgenden Liste aufgeführt. In einigen de direcciones de estaciones de servicio por países.
  • Seite 322 Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Hiermit erklären wir, dass die Produkte Herewith we declare that the product Elektrischer Rasentrimmer/Rasenkantenschneider Electric Lawn Trimmer/Edge Trimmer Marke: RYOBI Brand: RYOBI Modellnummer: RLT2925 Model number: RLT2925 Seriennummernbereich: 46211704000001 - 46211704999999 Serial number range: 46211704000001 - 46211704999999 mit den folgenden europäischen Richtlinien und harmonisierten Normen entspricht...
  • Seite 332 EN RYOBI is a trade mark of Ryobi Limited, and is used under license. © 2016-20 Techtronic Cordless GP. FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license. © 2016-20 Techtronic Cordless GP. DE RYOBI ist ein Markenzeichen von Ryobi Limited und wird in Lizenz verwendet.

Inhaltsverzeichnis