Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Ryobi RLM36X46H5P Übersetzung Der Originalanleitung

Ryobi RLM36X46H5P Übersetzung Der Originalanleitung

Akku-rasenmäher
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RLM36X46H5P:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
RLM36X46H5P
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA
INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE
TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV
ПРЕВОД ОТ ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ
ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНИХ ІНСТРУКЦІЙ
ORIJINAL TALIMATLARIN ÇEVIRILERI
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ryobi RLM36X46H5P

  • Seite 2 Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
  • Seite 18: Bestimmungsgemässe Verwendung

    ■ Sicherheit, Leistung Zuverlässigkeit Machen Sie sich mit den Bedienelementen hatten oberste Priorität bei der Entwicklung und dem ordnungsgemäßen Gebrauch Ihres Akku-Rasenmähers. des Produktes vertraut. ■ Erlauben Sie niemals Kinder oder Personen BESTIMMUNGSGEMÄSSE mit verminderten physischen, geistigen oder sensorischen Fähigkeiten oder Personen, VERWENDUNG die mit diesen Anweisungen nicht vertraut Der Akku-Rasenmäher ist nur zum Einsatz im...
  • Seite 19: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeuges

    ■ ■ Objekte, Rasenmäher- Akkubetriebene Produkte müssen nicht an Schneidmesser geschleudert werden, eine Steckdose angeschlossen werden; können schwere Personenschäden sie sind daher jederzeit betriebsbereit. verursachen. Untersuchen Sie den Bereich, Entfernen Sie den Sicherheitsschlüssel in dem die Maschine verwendet werden immer, wenn Sie Ihr Produkt nicht benutzen. soll, gründlich und entfernen Sie alle Steine, ■...
  • Seite 20: Sicherheitswarnungen Für Rasenmäher

    ■ ■ Lassen Sie den Akkupack nicht bei Betreiben Sie das Produkt niemals, wenn heißen oder kalten Bedingungen in einem der An-/Ausschalter am Handgriff das Fahrzeug. Produkt nicht ordnungsgemäß an- oder ausschaltet. ■ Verbrennen Sie den Akku nicht. ■ Versuchen Sie niemals die An-/Ausschalter ■...
  • Seite 21: Weitere Sicherheitshinweise Zum Akku

    ■ Schalten Sie den Motor aus und entfernen FUNKTIONEN DES GERÄTS Sicherheitsschlüssel. Stellen sicher, dass alle bewegenden Teile ÜBERLAST- ÜBERHITZUNGSS- vollständig angehalten sind: CHUTZ ● Immer wenn Produkt Das Produkt ist mit einem Überlastungsschutz unbeaufsichtigt zurücklassen ausgestattet, aktiviert wird wenn (einschließlich wenn Sie den Grasschnitt Überhitzung oder eine Stromspitze auftritt, entsorgen).
  • Seite 22: Allgemeine Tipps Zum Mähen

    ALLGEMEINE TIPPS ZUM MÄHEN TRANSPORT UND LAGERUNG ■ Die Laufzeit des Akkus hängt von dem Stoppen Sie das Produkt und entfernen Zustand, der Länge und Dichte des Grases den Sicherheitsschlüssel und den Akku. Stellen Sie sicher, dass alle bewegliche Teile vollständig angehalten sind. Lassen Stellen Sie die Schnitthöhe des Rasenmähers Sie das Produkt abkühlen, bevor Sie es passend für das aktuell zu mähende Gras ein.
  • Seite 23: Blockierungen Entfernen

    ■ Die Messerbolzen müssen sicher befestigt WARNUNG sein. Lesen Sie die Empfehlung des Service und Wartung des Gerätes erfordert Herstellers für das richtige Drehmoment besonderen Sorgfalt und Kenntnisstand der Messerschraube, die in der Tabelle und sollte nur durch qualifi ziertes Personal Produktspezifikation dieser durchgeführt werden.
  • Seite 24: Risikoverringerung

    10. Mulchadapter RISIKOVERRINGERUNG 11. Sicherheitsschlüssel Vibrationen von in der Hand gehaltenen 12. Akkuklappe Werkzeugen können bei einigen Personen 13. Höheneinstellungshebel zu einem Zustand, der Raynaud-Syndrom 14. Vollmelder des Grasbehälters genannt wird, führen. Symptome sind u.a. 15. Teleskopgriff Kribbeln, Taubheitsgefühl und episodische 16.
  • Seite 25 WARNUNG Weist auf eine mögliche gefährliche Situation hin, die, falls nicht vermieden, zu Tod oder ernsthafter Verletzung führen kann. Stopp VORSICHT Weist auf eine mögliche gefährliche Situation Bitte lesen Sie die hin, die, falls nicht vermieden, zu einer Anweisungen sorgfältig, bevor leichten oder mittleren Verletzung führen Sie das Gerät einschalten.
  • Seite 192 RLM36X46H5P 17 mm...
  • Seite 197 p.197 p.198 p.199 p.200 p.200 p.199...
  • Seite 198 p.203 p.201 p.204 p.205...
  • Seite 199 Max.15˚ 15˚...
  • Seite 200 Max.15˚ 15˚...
  • Seite 210 English Français Deutsch Español Italiano Product specifications Caractéristiques produit Produkt-Spezifikationen Características del producto Caratteristiche del prodotto Cordless lawn mower Tondeuse à gazon sans fil Akku-Rasenmäher Cortacésped inalámbrico Tosaerba senza cavo Model Modèle Modell Modelo Modello Rated voltage Tension nominale Nennspannung Tensión nominal Voltaggio nominale Width of cut...
  • Seite 216 Livello di vibrazioni Vibration level AVVERTENZE WARNING Il valore delle vibrazioni dichiarato deve essere misurato con un metodo di test The declared vibration value has been measured with a standard test method and standard e può essere utilizzato per paragonare un utensile a un altro. may be used to compare one tool with another.
  • Seite 220 4. Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una estación 4. Zum Service muss das Gerät zu einer von RYOBI autorisierten Servicestation de servicio de RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista de direcciones gebracht oder dorthin gesendet werden. Die Servicestationen für die einzelnen de estaciones de servicio por países.
  • Seite 232 Tondeuse à Gazon Sans-fil Cortacésped Inalámbrico Marque: RYOBI Marca: RYOBI Numéro de modèle: RLM36X46H5P Número de modelo: RLM36X46H5P Étendue des numéros de série: 47551801000001 - 47551801999999 Intervalo del número de serie: 47551801000001 - 47551801999999 est conforme aux Directives Européennes et Normes Harmonisées suivantes...
  • Seite 239 EN RYOBI is a trade mark of Ryobi Limited, and is used under license. FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license. DE RYOBI ist ein Markenzeichen von Ryobi Limited und wird in Lizenz verwendet.

Inhaltsverzeichnis