Seite 2
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
Sicherheit, Leistung Zuverlässigkeit ■ Benutzen Sie das Produkt quer entlang von hatten oberste Priorität bei der Entwicklung Hängen, niemals nach oben und unten. Ihres Akku-Rasenmähers. Seien Sie extrem vorsichtig, wenn Sie auf Hängen die Fahrtrichtung wechseln. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG halten Sie das Gleichgewicht.
Gasen oder Staub. Das Produkt kann Überbrückung der Kontakte verursachen Funken erzeugen, die Staub oder Dämpfe könnten. Ein Kurzschließen der Akkupole entzünden können. kann Funken, Verbrennungen, Feuer oder eine Explosion verursachen. ■ Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn die Gefahr von Blitzschlag besteht. ■...
Seite 16
zuerst nach unten um zu vermeiden, dass ● Immer wenn Produkt Sie stolpern oder mit der Maschine über unbeaufsichtigt lassen (einschließlich Ihre Füße fahren. wenn Sie den Grasschnitt entsorgen). ● bevor Sie eine Blockierung lösen oder ■ Schalten Sie das Gerät aus und warten den Auswurfkanal leeren Sie, bis die Messer stillstehen, wenn das ●...
■ Verletzungen können durch lange entfernen Sie den Akku aus dem Gerät, dann Benutzung eines Produkts entstehen oder nimmt die LED-Anzeige für den Akku die verschlimmert werden. Wenn Sie das Gerät normale Funktion wieder auf. über einen längeren Zeitraum nutzen, MULCHADAPTER stellen Sie regelmäßige Pausen sicher.
■ Entfernen alle Fremdkörper ■ Ersetzen Sicherheitsgründen Produkt. Lagern Sie das Produkt an einem abgenutzte oder beschädigte Teile. kühlen, trockenen und gut belüfteten Ort, ■ Prüfen Sie regelmäßig den Grasfangkorb auf der Kindern keinen Zugang bietet. Halten Verschleiß oder Verlust der Funktionsfähigkeit. Sie das Produkt von ätzenden Mitteln wie ■...
■ Prüfen Sie den Grasauswurfkanal auf Achten Sie auf geschleuderte Blockaden und beseitigen Sie sie vorsichtig. oder fl iegende Objekte. Halten Sie unbeteiligte Personen ■ Legen Sie das Gerät auf die Seite. Prüfen (insbesondere Kinder und Sie die Unterseite und den Bereich um Tiere) mindestens 15m vom das Messer.
Seite 153
RLM36X41HPG RLM36X41H50PG RLM36X41H60PG 17 mm...
Seite 166
English Français Deutsch Español Italiano Product specifications Caractéristiques produit Produkt-spezifikationen Características del producto Caratteristiche del prodotto Cordless lawnmower Tondeuse à gazon sans-fil Akku-Rasenmäher Cortacésped inalámbrico Tosaerba a batteria Model Modèle Modell Modelo Modello Rated voltage Tension nominale Nennspannung Tensión nominal Voltaggio nominale Width of cut Largeur de coupe...
Seite 172
WARNING AVVERTENZE Il livello di emissioni di vibrazioni riportato in questa scheda informativa è stato misurato The declared vibration total values and the declared noise emission values given in this con un metodo di prova standardizzato ed è utilizzabile per confrontare gli utensili fra instruction manual have been measured in accordance with a standardised test and may be used to compare one tool with another.
Seite 176
4. Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una Sägeketten, Schläuche, Verbinder, Sprühdüsen, Räder, Sprühstäbe, innere estación de servicio de RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista Rollen, äußere Spulen, Schneidfäden, Zündkerzen, Luftfilter, Benzin/- Ölfilter, de direcciones de estaciones de servicio por países. En algunos países, Häcksel- Messer usw.
Tosaerba a batteria Марка: RYOBI | Изготовитель | Номер модели | Диапазон заводских номеров Marca: RYOBI | Ditta produttrice | Numero modello | Gamma numero seriale Со всей ответственностью заявляем, что нижеупомянутое изделие отвечает всем Dichiariamo sotto la nostra unica responsabilità che il prodotto descritto in basso soddisfa соответствующим...
Seite 191
EN RYOBI is a trade mark of Ryobi Limited, and is used under license. FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license. DE RYOBI ist ein Markenzeichen von Ryobi Limited und wird in Lizenz verwendet.