Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Personal Safety
  • Lawnmower Safety Warnings
  • Additional Battery Safety Warnings
  • Product Features
  • Transportation and Storage
  • Clearing Blockages
  • Guaranteed Sound Power Level
  • Utilisation Prévue
  • Avertissements Généraux de Sécurité
  • Avertissements de Sécurité Relatifs à la Tondeuse à Gazon
  • Mises en Garde de Sécurité Supplémentaires Concernant la Batterie
  • Caractéristiques du Produit
  • Transport des Batteries au Lithium
  • Niveau de Puissance Sonore Mesuré
  • Niveau de Puissance Sonore Garanti
  • Symboles de Ce Manuel
  • Uso Previsto
  • Seguridad Personal
  • Avisos de Seguridad del Cortacésped
  • Advertencias de Seguridad de la Batería Adicional
  • Eliminación de una Obstrucción
  • Símbolos en el Producto
  • Nivel de Potencia Acústica Medido
  • Nivel de Potencia Acústica Garantizado
  • Símbolos en Este Manual
  • Utilizzo Raccomandato
  • Avvertenze Generali DI Sicurezza
  • Sicurezza Personale
  • Avvertenze DI Sicurezza Decespugliatore
  • Avvertenze Aggiuntive Per la Sicurezza Della Batteria
  • Caratteristiche del Prodotto
  • Livello DI Potenza Acustica Misurato
  • Simboli Nel Presente Manuale
  • Voorgeschreven Gebruik
  • Algemene Veiligheidswaarschuwingen
  • Persoonlijke Veiligheid
  • Veiligheidswaarschuwingen Grasmaaimachine
  • Extra Waarschuwingen Batterijveiligheid
  • Obstructie Verwijderen
  • Ken Uw Product
  • Symbolen Op Het Product
  • Gegarandeerd Geluidsniveau
  • Avisos Gerais de Segurança
  • Segurança Pessoal
  • Utilização E Manutenção da Bateria
  • Avisos de Segurança Do Cortador de Relva
  • Avisos de Segurança Adicionais das Baterias
  • Manutenção
  • Eliminar Uma Obstrução
  • Símbolos no Produto
  • Nível de Potência Sonora Medido
  • Nível de Potência Sonora Garantido
  • Símbolos Neste Manual
  • Tiltænkt Anvendelsesformål
  • Generelle Sikkerhedsadvarsler
  • Personlig Sikkerhed
  • Brug Og Pleje Af Batteriværktøj
  • Yderligere Sikkerhedsadvarsler Om Batteri
  • Afhjælpning Af Tilstopning
  • Symboler På Produktet
  • Garanteret Støjniveau
  • Allmänna Säkerhetsföreskrifter
  • Personlig Säkerhet
  • Säkerhetsföreskrifter För Gräsklippare
  • Underhåll
  • Rensa Blockeringar
  • Symboler På Produkten
  • Garanterad Ljudeffektsnivå
  • Symboler I Manualen
  • Johdoton Ruohonleikkuri
  • Yleiset Turvallisuusvaroitukset
  • Käyttäjän Turvallisuus
  • Ruohonleikkurin Turvallisuusvaroitukset
  • Tuotteen Ominaisuudet
  • Tukoksen Poistaminen
  • Tuotteessa Olevat Symbolit
  • Mitattu Äänenteho
  • TäMän Käsikirjan Symbolit
  • Tiltenkt Bruk
  • Generelle Sikkerhetsadvarsler
  • Personlig Sikkerhet
  • Sikkerhetsadvarsler for Gressklipper
  • Ekstra Sikkerhetsinstrukser for Batteri
  • Garantert Lydeffektnivå
  • Symboler I Denne Manualen
  • Беспроводная Газонокосилка
  • Общие Правила Безопасности
  • Предостережения Относительно Безопасного Пользования Газонокосилки
  • Транспортировка И Хранение
  • Очистка Засорения
  • Условные Обозначения На Продукте
  • Условные Обозначения Вданном Руководстве
  • Гарантируемый Уровень Звуковой Мощности
  • Przeznaczenie Urządzenia
  • Bezpieczeństwo Osobiste
  • Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa Związanego Zkosiarką
  • Transportowanie Akumulatorów Litowych
  • Konserwacja
  • Usuwanie Zablokowanych Elementów
  • Gwarantowany Poziom Mocy Akustycznej
  • Symbole Stosowane W Niniejszej Instrukcji
  • Zamýšlené Použití
  • Bezpečnostní Varováník Sekačce Trávy
  • DoplňujíCí Bezpečnostní Upozornění K Baterii
  • Vlastnosti Výrobku
  • Symboly Na Výrobku
  • Zaručená Hladina Akustického Výkonu
  • Symboly V Návodu
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Általános Biztonsági Figyelmeztetések
  • Személyi Biztonság
  • EltöMőDés Megszüntetése
  • Szimbólumok a Terméken
  • Garantált Hangteljesítményszint
  • A Kézikönyvben Használt Szimbólumok
  • Utilizare Prevăzută
  • Avertismente Generale Privind Siguranţa
  • Siguranţă Personală
  • Avertismente Suplimentare Privind Siguranța la Utilizarea Bateriilor
  • Caracteristici Produs
  • Eliberarea Unui Blocaj
  • Nivel Garantat al Puterii Acustice
  • Simboluri Din Acest Manual
  • Paredzētais Lietojums
  • Zāles PļāVēja Drošības Brīdinājumi
  • Papildu Akumulatoru Bloka Drošības Brīdinājumi
  • IzstrāDājuma Īpašības
  • Transportēšana un Uzglabāšana
  • Nosprostojuma Novēršana
  • Uz Preces Esošie Simboli
  • Garantētais Skaņas Intensitātes Līmenis
  • Simboli Šajā Rokasgrāmatā
  • Naudojimo Paskirtis
  • Bendrieji Saugos Įspėjimai
  • Asmeninė Sauga
  • Vejapjovės Saugos Perspėjimai
  • Papildomi Akumuliatoriaus Saugos Įspėjimai
  • Gaminio Savybės
  • Kamščio Valymas
  • Simboliai Ant Įrenginio
  • Garantuotas Akustinis Lygis
  • Simboliai Vadove
  • Otstarbekohane Kasutamine
  • Muruniiduki Ohutuseeskirjad
  • Aku Lisaohutusjuhised
  • Toote Kirjeldus
  • Liitiumakude Teisaldamine
  • Ummistuse Kõrvaldamine
  • Masinal Olevad Sümbolid
  • Garanteeritud Helivõimsuse Tase
  • Opća Sigurnosna Pravila
  • Sigurnosna Upozorenja Za Kosilicu
  • Dodatna Sigurnosna Upozorenja Za Bateriju
  • Značajke Proizvoda
  • Transportiranje Litijumskih Baterija
  • Prijevoz I Skladištenje
  • ČIšćenje Blokada
  • Simboli Na Proizvodu
  • Jamčena Razina Zvučne Snage
  • Simboli U Ovom Priručniku
  • Namen Uporabe
  • Splošna Varnostna Opozorila
  • Delovno Območje
  • Varnostna Opozorila Za Kosilnico
  • Lastnosti Izdelka
  • Transport in Shranjevanje
  • Prenašanje Litijevih Baterij
  • Odpravljanje Zamašitve
  • Simboli Na Izdelku
  • Zajamčena Raven Zvočne MočI
  • Simboli V Tem Priročniku
  • Kosačka Trávnika - Bezpečnostné Výstrahy
  • Doplnkové Bezpečnostné Výstrahy Pre Batériu
  • Odstránenie Upchatia
  • Symboly Na Produkte
  • Garantovaná Úroveň Hluku
  • Symboly V Tomto Návode
  • Общи Предупреждения За Безопасност
  • Предупреждения За Безопасна Работа С Косачката За Трева
  • Характеристики На Машината
  • Транспортиране И Съхранение
  • Транспортиране На Литиеви Батерии
  • Отстраняване На Запушване
  • Гарантирано Ниво На Шум
  • Символи В Настоящото Ръководство
  • Передбачуваному Використанні
  • Загальні Заходи Безпеки
  • Застереження Щодо Безпечного Використання Газонокосарки
  • Транспортування Та Зберігання
  • Символи На Продукті
  • Символи В Цьому Посібнику
  • Гарантований Рівень Звукової Потужності
  • Kullanim Amaci
  • Kişisel Güvenlik
  • Ürün Özellikleri
  • Ürününüzü Taniyin
  • Ürün Üzerindeki Semboller
  • Güvenceli Ses GüCü Seviyesi
  • Techtronic Industries Gmbh Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
  • Techtronic Industries Gmbh
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
FRONT PAGE
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
RLM36X41HPG
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ryobi RLM36X41HPG

  • Seite 1 FRONT PAGE RLM36X41HPG...
  • Seite 2 Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
  • Seite 14: Allgemeine Sicherheitswarnungen

    Sicherheit, Leistung Zuverlässigkeit ■ Benutzen Sie das Produkt quer entlang von hatten oberste Priorität bei der Entwicklung Hängen, niemals nach oben und unten. Ihres Akku-Rasenmähers. Seien Sie extrem vorsichtig, wenn Sie auf Hängen die Fahrtrichtung wechseln. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG halten Sie das Gleichgewicht.
  • Seite 15: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeuges

    Gasen oder Staub. Das Produkt kann Überbrückung der Kontakte verursachen Funken erzeugen, die Staub oder Dämpfe könnten. Ein Kurzschließen der Akkupole entzünden können. kann Funken, Verbrennungen, Feuer oder eine Explosion verursachen. ■ Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn die Gefahr von Blitzschlag besteht. ■...
  • Seite 16 zuerst nach unten um zu vermeiden, dass ● Immer wenn Produkt Sie stolpern oder mit der Maschine über unbeaufsichtigt lassen (einschließlich Ihre Füße fahren. wenn Sie den Grasschnitt entsorgen). ● bevor Sie eine Blockierung lösen oder ■ Schalten Sie das Gerät aus und warten den Auswurfkanal leeren Sie, bis die Messer stillstehen, wenn das ●...
  • Seite 17: Produkteigenschaften

    ■ Verletzungen können durch lange entfernen Sie den Akku aus dem Gerät, dann Benutzung eines Produkts entstehen oder nimmt die LED-Anzeige für den Akku die verschlimmert werden. Wenn Sie das Gerät normale Funktion wieder auf. über einen längeren Zeitraum nutzen, MULCHADAPTER stellen Sie regelmäßige Pausen sicher.
  • Seite 18: Wartung Und Pflege

    ■ Entfernen alle Fremdkörper ■ Ersetzen Sicherheitsgründen Produkt. Lagern Sie das Produkt an einem abgenutzte oder beschädigte Teile. kühlen, trockenen und gut belüfteten Ort, ■ Prüfen Sie regelmäßig den Grasfangkorb auf der Kindern keinen Zugang bietet. Halten Verschleiß oder Verlust der Funktionsfähigkeit. Sie das Produkt von ätzenden Mitteln wie ■...
  • Seite 19: Machen Sie Sich Mit Ihrem Produkt Vertraut

    ■ Prüfen Sie den Grasauswurfkanal auf Achten Sie auf geschleuderte Blockaden und beseitigen Sie sie vorsichtig. oder fl iegende Objekte. Halten Sie unbeteiligte Personen ■ Legen Sie das Gerät auf die Seite. Prüfen (insbesondere Kinder und Sie die Unterseite und den Bereich um Tiere) mindestens 15m vom das Messer.
  • Seite 153 RLM36X41HPG RLM36X41H50PG RLM36X41H60PG 17 mm...
  • Seite 156 p.157 p.158 p.158 p.159 p.159 p.160 p.162 p.162 p.163...
  • Seite 157 Max.15˚ 15˚...
  • Seite 166 English Français Deutsch Español Italiano Product specifications Caractéristiques produit Produkt-spezifikationen Características del producto Caratteristiche del prodotto Cordless lawnmower Tondeuse à gazon sans-fil Akku-Rasenmäher Cortacésped inalámbrico Tosaerba a batteria Model Modèle Modell Modelo Modello Rated voltage Tension nominale Nennspannung Tensión nominal Voltaggio nominale Width of cut Largeur de coupe...
  • Seite 172 WARNING AVVERTENZE Il livello di emissioni di vibrazioni riportato in questa scheda informativa è stato misurato The declared vibration total values and the declared noise emission values given in this con un metodo di prova standardizzato ed è utilizzabile per confrontare gli utensili fra instruction manual have been measured in accordance with a standardised test and may be used to compare one tool with another.
  • Seite 176 4. Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una Sägeketten, Schläuche, Verbinder, Sprühdüsen, Räder, Sprühstäbe, innere estación de servicio de RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista Rollen, äußere Spulen, Schneidfäden, Zündkerzen, Luftfilter, Benzin/- Ölfilter, de direcciones de estaciones de servicio por países. En algunos países, Häcksel- Messer usw.
  • Seite 188: Inhaltsverzeichnis

    Tosaerba a batteria Марка: RYOBI | Изготовитель | Номер модели | Диапазон заводских номеров Marca: RYOBI | Ditta produttrice | Numero modello | Gamma numero seriale Со всей ответственностью заявляем, что нижеупомянутое изделие отвечает всем Dichiariamo sotto la nostra unica responsabilità che il prodotto descritto in basso soddisfa соответствующим...
  • Seite 191 EN RYOBI is a trade mark of Ryobi Limited, and is used under license. FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license. DE RYOBI ist ein Markenzeichen von Ryobi Limited und wird in Lizenz verwendet.

Inhaltsverzeichnis