Herunterladen Diese Seite drucken
Mastervolt Soladin 600 Betriebsanleitung

Mastervolt Soladin 600 Betriebsanleitung

Netzgekoppelter solar-wechselrichter

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
USER'S MANUAL / GEBRUIKERSHANDLEIDING / BETRIEBSANLEITING
MODE D'EMPLOI / MANUAL DE UTILIZACION / INSTRUZIONI PER L'USO
Soladin 600
Grid connected solar inverter / Netgekoppelde omvormer voor zonne-energie
Netzgekoppelter Solar-Wechselrichter / Convertisseur solaire relié au réseau électrique
Inversor solar de conexión a red / Invertitore solare con collegamento alla rete
MASTERVOLT
Snijdersbergweg 93,
1105 AN Amsterdam
The Netherlands
Tel.: +31-20-342 21 00
Fax: +31-20-697 10 06
www.mastervolt.com
v 2.2 March 2008

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Mastervolt Soladin 600

  • Seite 1 USER’S MANUAL / GEBRUIKERSHANDLEIDING / BETRIEBSANLEITING MODE D’EMPLOI / MANUAL DE UTILIZACION / INSTRUZIONI PER L’USO Soladin 600 Grid connected solar inverter / Netgekoppelde omvormer voor zonne-energie Netzgekoppelter Solar-Wechselrichter / Convertisseur solaire relié au réseau électrique Inversor solar de conexión a red / Invertitore solare con collegamento alla rete...
  • Seite 2 SOLADIN 600 • Ventilation openings • Ventilatieopeningen • Lüftungsöffnungen • Orifices de ventilation • Aberturas de ventilación • Fori di ventilazione • AC plug • Netstekker • Netzstecker • LED indicator • Prise CA • LED indicatie • Enchufe de CA •...
  • Seite 3 SOLADIN 600 • Installation English Page 4-5 • Users manual Page 6-9 Nederlands • Installatie Pagina 4-5 • Gebruikershandleiding Pagina 10-13 • Installation Deutsch Seite 4-5 • Betriebsanleitung Seite14-17 Français • Installation Page 4-5 • Mode d’emploi Page 18-21 • Instalación Español...
  • Seite 4 • Platzieren Sie den Soladin 600 über dem Montagebügel und schieben Sie ihn dann nach unten, bis er im Montagebügel einrastet. • Positionner le Soladin 600 sur le crochet de montage, puis le faire glisser vers le bas jusqu'à ce qu'il soit bien emboîté sur le crochet de montage.
  • Seite 5 • Compruebe si el Soladin 600 está montado de un modo seguro. • Controllare che Soladin 600 sia montato in maniera sicura. • Connect the string cabling to the Soladin 600. If solar irradiation is sufficient, the LED indicator will illuminate red.
  • Seite 6 ENGLISH USERS MANUAL SOLADIN 600 Product description and application PV modules and strings Congratulations for choosing the Mastervolt Soladin A solar system consists of several photovoltaic 600. The Soladin 600, further mentioned as (solar) modules, further mentioned “PV “Soladin”, is a grid connected solar inverter, used for modules”.
  • Seite 7 PC-link Soladin 600, incl. communication cable, 2m Part Description Allowed to be used in: number 130000600 Soladin 600 230V/50Hz QNS - EU Europe, except Germany and the countries mentioned below 130000630 Soladin 600 230V/50Hz QNS - IT Italy 130000650 Soladin 600 230V/50Hz QNS - ES...
  • Seite 8 ENGLISH USERS MANUAL SOLADIN 600 LED indicator Failures The operation mode of the Soladin is displayed by As long as the indication LED isn’t illuminated red, means of a LED indicator at the front side of the no failure is detected: the Soladin is operating housing.
  • Seite 9 2. Lift the Soladin upwards for approximately 1 cm. 3. Move the Soladin straight from the wall Summarized specifications Soladin 600 (refer to page 30 for extended specifications) Maximum PV power: 700 Wp MPP voltage: 45-125 V DC Maximum input voltage U-oc @ -10°C:...
  • Seite 10 GEBRUIKERSHANDLEIDING SOLADIN 600 Productbeschrijving en toepassing PV panelen en strings Gefeliciteerd met uw keuze voor de Mastervolt Een zonne-energiesysteem bestaat uit meerdere Soladin 600. De Soladin 600, verder aangeduid als fotovoltaïsche zonne-energiepanelen, verder “Soladin”, is een netgekoppelde zonneomvormer aangeduid als “PV panelen”. Meerdere in serie waarmee elektrische zonne-energie, opgewekt door geschakelde PV panelen vormen samen een z.g.
  • Seite 11 Monitoring De Soladin beschikt over een communicatie-uitgang die u kunt aansluiten op de COM-port (RS232) van een PC of laptop. Maak gebruik van de optionele “Mastervolt PC–link” interface en kabel om deze verbinding tot stand te brengen. Artikelnummer Omschrijving 130391030 PC-link Soladin 600, incl.
  • Seite 12 NEDERLANDS GEBRUIKERSHANDLEIDING SOLADIN 600 LED indicatie Storingen De werking van de Soladin wordt weergegeven door Zolang de LED-indicatie niet rood oplicht is er geen middel van een LED indicatie aan de voorzijde van sprake van een storing en werkt de Sunmaster het apparaat.
  • Seite 13 1. Druk op de lip voor ontgrendeling van de bevestigingsbeugel. 2. Schuif de Soladin ongeveer 1 cm. omhoog. 3. Verwijder de Soladin van de muur. Verkorte specificaties Soladin 600 (zie pagina 30 voor uitgebreide specificaties) Maximaal PV vermogen: 700 Wp MPP spanningsbereik: 45-125 V DC Maximale ingangsspanning U-oc bij -10°C:...
  • Seite 14 DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG SOLADIN 600 Produktbeschreibung und Anwendung PV-Module und Strings Vielen Dank, dass Sie den Mastervolt Soladin 600 Solarsystem besteht mehreren gewählt haben. Der Soladin 600, im weiteren Text Photovoltaik-(Solar-)Modulen, die im weiteren Text als “Soladin” bezeichnet, ist ein netzgekoppelter als “PV-Module”...
  • Seite 15 Anweisungen auf Seite 4 und 5. Teile- Beschreibung Zulässige Verwendung in den folgenden Ländern: nummer 130000600 Soladin 600 230V/50Hz QNS - EU Europa, mit Ausnahme von Deutschland und den nachstehend aufgeführten Ländern 130000630 Soladin 600 230V/50Hz QNS - IT Italien...
  • Seite 16 DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG SOLADIN 600 LED-Anzeige Fehler Der Betriebsmodus des Soladin wird durch eine Solange die LED-Anzeige nicht rot leuchtet, wird LED-Anzeige auf der Vorderseite des Gehäuses kein Fehler festgestellt: der Soladin arbeitet normal. angezeigt. Bei normalem Betrieb blinkt diese gelb: Wenn ein Fehler auftritt, wird dieser von dem Gerät...
  • Seite 17 2 - 3 in Reihe 2 in Reihe 175 Wp 2 - 3 in Reihe 2 in Reihe * Ungefährer Wert; siehe Spezifikationen des Herstellers ** Die Konfiguration für einen String ist angegeben. Tabelle 3: Typische String-Konfiguration für den Soladin 600...
  • Seite 18 MODE D’EMPLOI SOLADIN 600 Description de l'appareil et application Modules photovoltaïques et chaînes Nous vous félicitons d'avoir choisi le Soladin 600 Un système solaire est composé de plusieurs Mastervolt. Le Soladin 600, mentionné ci-après en modules photovoltaïques (solaires), mentionnés ci- tant que “Soladin”, est un convertisseur solaire relié...
  • Seite 19 être installés l'un à côté de l'autre et non l'un sur l'autre. Référence Description Utilisation autorisée en : 130000600 Soladin 600 230V/50Hz QNS - EU Europe, à l'exception de l'Allemagne et des pays mentionnés ci-dessous 130000630 Soladin 600 230V/50Hz QNS - IT Italie...
  • Seite 20 FRANÇAIS MODE D’EMPLOI SOLADIN 600 Voyant DEL Pannes Le mode opérationnel du Soladin s'affiche au Si le voyant DEL ne clignote pas en rouge, cela moyen d'un voyant DEL situé à l'avant du boîtier. signifie qu'aucune panne n'est détectée : le Soladin Lorsque l'appareil fonctionne normalement, ce fonctionne normalement.
  • Seite 21 2 - 3 en série 2 en série 175 Wp 2 - 3 en série 2 en série * Valeur approximative ; se référer aux spécifications du fabricant. ** Configuration donnée pour une chaîne. Tableau 3 : Configurations de chaînes types pour Soladin 600...
  • Seite 22 Felicidades por elegir el Soladin 600 de Mastervolt. Un sistema solar se compone de varios módulos El Soladin 600, al cual nos referiremos en adelante fotovoltaicos (solares), a los cuales nos referiremos como “Soladin”, es un inversor solar de conexión a en adelante como “módulos FV”.
  • Seite 23 Número de Descripción Se puede utilizar en: pieza 130000600 Soladin 600 230 V / 50 Hz QNS - UE Europa, excepto Alemania y los países mencionados más abajo 130000630 Soladin 600 230 V / 50 Hz QNS - IT Italia...
  • Seite 24: Indicador Luminoso

    ESPAÑOL MANUAL DE UTILIZACION SOLADIN 600 Indicador luminoso Fallos El modo de funcionamiento del Soladin se visualiza Mientras el indicador luminoso se ilumine en rojo no por medio de un indicador luminoso situado en la se detecta ningún fallo: el Soladin se encuentra parte delantera de la carcasa.
  • Seite 25 2 en serie 175 Wp 2 - 3 en serie 2 en serie * Valor aproximado; consulte las especificaciones del fabricante ** Se hace constar la configuración para una cadena. Tabla 3: configuraciones típicas de cadenas para el Soladin 600...
  • Seite 26 Congratulazioni per aver scelto Mastervolt Soladin Un impianto solare è costituito da vari moduli 600. Soladin 600, da qui in poi chiamato “Soladin”, è fotovoltaici (solari), da qui in poi chiamati “moduli un invertitore solare collegato alla rete, usato per la PV”.
  • Seite 27 • Bisogna montare vari Soladin vicini, non uno sopra l’altro. Numero di Descrizione Uso consentito in: parte 130000600 Soladin 600 230V/50Hz QNS - EU Europa, escluse la Germania e le nazioni citate di seguito 130000630 Soladin 600 230V/50Hz QNS - IT Italia 130000650...
  • Seite 28 ITALIANO INSTRUZIONI PER L’USO SOLADIN 600 Guasti modo funzionamento Soladin viene Finché il LED non si illumina di rosso, non viene visualizzato grazie ad un LED situato nella parte rilevato alcun guasto: Soladin funziona anteriore rivestimento. funzionamento normalmente. In caso di errore, questo viene normale lampeggia in gialla: quanto più...
  • Seite 29 2 - 3 in serie 2 in serie 175 Wp 2 - 3 in serie 2 in serie * Valore approssimato; consultare le specifiche tecniche del produttore ** Si specifica la configurazione di una stringa. Tabella 3: Configurazione tipica di stringa per Soladin 600...
  • Seite 30: Specifications

    SPECIFICATIONS Model Soladin 600 EU Part number: 130000600 Manufacturer: Mastervolt, Amsterdam, the Netherlands Operating temperature: -20°C to 40°C Storage temperature: -20°C to 70°C Relative humidity: max. 95%, non condensing Protection degree: IP23 Safety class: Class II Dimensions (H x W x D): 365 x 143 x 75 mm.
  • Seite 31 DIMENSIONS...
  • Seite 32: Ce Declaration Of Confirmity

    CE DECLARATION OF CONFIRMITY Manufacturer: Mastervolt Address: Snijdersbergweg 93 1105 AN Amsterdam The Netherlands Herewith declares that: Product: Soladin 600 is CE-marked and complies with the following standards: EMC directive 89/336/EEC Environment: residential, commercial and light industrial Emission Emission - class B:...