Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Infinity H3103:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Infinity
H3103
EN
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
EN
EN
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
FR
NL
BG
РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ
ES
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
PT
HU
MANUAL DE UTILIZARE
RO
GR
NÁVOD K POUŽITÍ
CS
NO
UPORABNIŠKI PRIROČNIK
SL
FI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
SV
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
RU
DA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silk'n Infinity H3103

  • Seite 1 Infinity H3103 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D’EMPLOI РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MANUAL DE UTILIZARE NÁVOD K POUŽITÍ UPORABNIŠKI PRIROČNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ...
  • Seite 2 Silk'n Infinity Hautfarbe 1 - 5 1 - 5 1 - 4 1 - 3 1 - 2 1 - 2 Energie...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Warnungen & Gegenanzeigen ........... 2 Zeichenerklärung .............11 Sicherheit mit Silk‘n Infinity ..........12 Lernen Sie Ihren Silk‘n Infinity kennen ......13 Bedientasten und Einstellungen ........14 Was Sie von Silk‘n Infinity erwarten können ....17 Mögliche Nebenwirkungen..........18 Behandlungsplan ..............19 Legen Sie los! ..............21 10.
  • Seite 4: Warnungen & Gegenanzeigen

    Warnungen & Gegenanzeigen Eine Erklärung oder ein Ereignis, das auf eine mögliche oder drohende Gefahr, ein Problem oder eine andere unangenehme Situation bei der Verwendung des Geräts hinweist. Elektrizität und Sicherheitswarnungen Diese Bedienungsanleitung basierend auf den in der Europäischen Union gültigen Standards und Regeln.
  • Seite 5 Tauchen Sie Ihr Gerät oder einzelne Geräteteile niemals in Wasser. Wenn das Gerät mit Wasser in Berührung kommt, ziehen Sie sofort den Netzstecker, bevor Sie das Gerät berühren. Verwenden Sie den Adapter niemals, wenn sein Anschlusskabel oder der Stecker beschädigt sind, wenn er nicht richtig funktioniert oder wenn er in Wasser getaucht wurde.
  • Seite 6 Das Gerät immer ausschalten und von der Stromversorgung trennen, wenn es nicht verwendet wird, wenn Sie das Gerät reinigen möchten oder im Falle einer Fehlfunktion. Nie am Kabel ziehen, um den Netzadapter von der Steckdose zu entfernen. Immer am Netzadapter selbst ziehen. Das Adapterkabel so platzieren, dass keine Stolpergefahr besteht.
  • Seite 7: Sie Könnten Sich Der Gefahr Durch

    Das Gerät nicht verwenden, wenn die Teile oder das Zubehör nicht vom Hersteller stammen, dieser Bedienungsanleitung angegeben ist, wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt ist, nicht ordnungsgemäß funktioniert oder wenn Sie Rauch sehen oder riechen. Verwenden Sie in diesen Fällen das Gerät nicht weiter und nehmen Sie Kontakt zum Kundenservice auf.
  • Seite 8 Recyclinghof für Elektrogeräte. Nähere Informationen finden Sie in Abschnitt 15. Entsorgung. Gegenanzeigen Die folgenden Personengruppen dürfen das Silk'n Infinity Gerät nicht verwenden: Kinder, Erwachsene mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten und Personen, die über keine ausreichende Erfahrung im Umgang mit dem Gerät verfügen.
  • Seite 9 Südasien die Gruppe mit dem höchsten Risiko für eine solche Reaktion dar, wenn sie Behandlungen im Gesicht und am Hals durchführen. Silk'n Infinity ist nicht für die Verwendung an Kindern oder Tieren ge-eignet. Nicht verwenden, wenn: Sie schwanger sind oder stillen.
  • Seite 10: Diese Körperteile Dürfen Nicht Behandelt Werden

    Sie eine andere Erkrankung haben, welche die Verwendung dieses Geräts aus Sicht Ihres Arztes unsicher machen würde. Sie aufgrund von Krankheit oder anderen gesundheitlichen Problemen Hitze nicht richtig wahrnehmen können. Diese Körperteile dürfen nicht behandelt werden: Gebräunte Haut. Siehe Abschnitt 5.5. Sonnenbestrahlung .
  • Seite 11: Zusätzliche Warnungen

    (zum Beispiel Diabetes) dürfen nicht behandelt werden. Bereiche, in denen Sie das Haar später wachsen lassen möchten. Die Ergebnisse sind dauerhaft. Zusätzliche Warnungen Nehmen Sie vor der Behandlung jeglichen Schmuck ab. Reinigen Sie die Haut vor der Anwendung nie mit entflammbaren Flüssigkeiten wie Alkohol (einschließlich Parfüms, Desinfek- tionsmitteln oder anderen alkohol-haltigen Substanzen) oder Aceton.
  • Seite 12 Behandeln Sie dieselbe Hautfläche nicht mehr als einmal pro Sitzung. Vermeiden Sie sich überschneidende Impulse oder Lücken, wenn Sie einen Bereich behandeln. Verwenden Sie eine niedrigere Energiestufe, falls leichte Beschwerden auftreten. Setzen Sie die behandelten Hautflächen nicht der Sonne aus und verwenden Sie die Energiestufen 2-5 nicht auf gebräunter Haut oder direkt nach dem Sonnenbad (auch bei Sonnenbänken und Sonnenstudios).
  • Seite 13: Zeichenerklärung

    Zeichenerklärung Konformitätserklärung: Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte entsprechen allen anwendbaren Richtlinien des Europäischen Wirtschaftsraums. Vereinfachte Konformitätserklärung: In Übereinstimmung mit Artikel 10(9) der EU-Konformitätserklärung, das Funkgerät des Typs Bluetooth LE ist konform mit EU-Richtlinie 2014/53/EU. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Adresse verfügbar: https://silkn.eu/media/downloads/EU-Declaration-of-Conformity- Infinity-Fast.pdf Klasse II.
  • Seite 14: Sicherheit Mit Silk'n Infinity

    Sicherheit mit Silk'n Infinity Bei Silk'n Infinity steht Sicherheit an erster Stelle. Die Enhanced Home Pulsed Light™ (HPL)-Technologie sorgt für optimale Sicherheit bei niedrigeren Energiestufen. eHPL™ erzielt langfristige Ergebnisse bei der Haarentfernung bei einem Bruchteil der Energiestufe, die bei anderen auf Licht basierenden Geräten zur Haarentfernung zum Einsatz kommt.
  • Seite 15: Lernen Sie Ihren Silk'n Infinity Kennen

    Lernen Sie Ihren Silk'n Infinity kennen Silk'n Infinity es handelt sich um ein leistungsstarkes Elektrogerät, bei dessen Verwendung besonderes Augenmerk auf die Sicherheit gelegt werden sollte. Es ist sehr wichtig, dass Sie die Bedienungsanleitung einschließlich Informationen zur Folgebehandlungen vor der Verwendung lesen und verstehen und sich streng danach richten.
  • Seite 16: Bedientasten Und Einstellungen

    4.3. Anwendungszweck Silk'n Infinity dient der Entfernung unerwünschter Haare. Das Gerät sorgt für eine langfristige oder dauerhafte Haarreduktion. Dauerhafte Haarreduktion ist als langfristige, stabile Reduktion der nach einem Behandlungsregime nachwachsenden Anzahl an Haaren definiert. Sie können das Gerät zur Entfernung unerwünschter Körperbehaarung verwenden.
  • Seite 17 Blasen einer Änderungen der Hautfarbe (Hyper- oder Hypopigmentation) führen. Silk'n Infinity verfügt über einen Hautfarbensensor, der Ihre Hautfarbe automatisch erkennt. Der Hautfarbensensor prüft Ihre Hautfarbe zu Beginn und gelegentlich auch während der Behandlung. Wenn Sie keinen Lichtimpuls sehen und die Bereit/Hautfarben- Warnanzeige (#7) schnell blinkt, weist dies darauf hin, dass Ihr Hautton wie vom Hautfarbensensor gemessen für eine sichere Verwendung zu dunkel...
  • Seite 18: Pulsen Und Gleiten

    5.4. Pulsen und Gleiten Pulsen ist die beste Technik, um bestimmte Stellen oder kleine Bereiche zu behandeln. Drücken Sie die Behandlungsfläche (#2) an Ihre Haut. Bearbeiten Sie eine Reihe nach der anderen (entweder waagrecht oder senkrecht, wie im Bild gezeigt). Beginnen Sie an einem Ende einer Reihe und machen Sie bis zum anderen Ende weiter.
  • Seite 19: Sonnenbestrahlung

    Das Gerät gibt wiederholte Impulse nur dann ab, wenn es engen Hautkontakt hat und Sie das Gerät über die Haut bewegen. Was Sie von Silk'n Infinity erwarten können Folgende Punkte sind normal oder können während der Behandlung mit Silk'n Infinity auftreten: Gebläsegeräusch: Das Kühlgebläse erzeugt ein Geräusch, das dem eines Haartrockners ähnelt.
  • Seite 20: Mögliche Nebenwirkungen

    Ihre Haut Bläschen bildet oder brennt. Mögliche Nebenwirkungen Wenn Silk'n Infinity gemäß dieser Anleitung verwendet wird, sind Komplikationen und Nebenwirkungen sehr unwahrscheinlich. Jedoch stellt jede kosmetische Behandlung, einschließlich derjenigen für den Einsatz zu Hause, ein gewisses Risiko dar.
  • Seite 21: Behandlungsplan

    Ein normaler, vollständiger Haarwuchszyklus kann 18–24 Monate dauern. Währenddessen sind möglicherweise mehrfache Behandlungseinheiten mit Silk'n Infinity erforderlich, um eine dauerhafte Haarentfernung zu erreichen. Die Wirksamkeit der Haarentfernung variiert von Mensch zu Mensch je nach Körperfläche, Haarfarbe und Verwendungsart des Geräts.
  • Seite 22 Zu erwartende Behandlungsergebnisse bei der Haarentfernung Licht- Durchschnittliche % Haar- Fitzpatrick Haar- Körperbereich² fluenz Anzahl reduktion hauttyp farbe körperbereich² [J/cm an Behandlungen Ober- oder Unterschenkel Dunkel Sitzungen 10-12, Arme I-IV blond 2,5–4 ca. vier Wochen Abstand bis braun Bikinizone Achselhöhle Ober- oder Unterschenkel Sitzungen 8-10,...
  • Seite 23: Legen Sie Los

    Legen Sie los! 9.1. Gerät anschließen Entnehmen Sie das Gerät und die anderen Komponenten der Verpackung. Stecken Sie den Netzadapter in dem Netzadaptersockel (#10) und verbinden Sie ihn mit der Stromversorgung. Alle Anzeigen der Energiestufe (#5) gehen wiederholt an und aus. 9.2.
  • Seite 24 Drücken Sie die Kontrolltaste (#6). Das Gerät schaltet sich ein, die Energieanzeige für die Energiestufe 1 (#5) leuchtet auf und ein Gebläseton ertönt. Ungefähr 1 Sekunde nach dem Drücken der Kontrolltaste leuchtet die Bereit/Hautfarben-Warnanzeige (#7) (grün). Das Gerät ist jetzt auf der niedrigsten Energiestufe betriebsbereit und der erste Lichtimpuls kann ausgelöst werden.
  • Seite 25: Reinigung Und Wartung

    Wenn Sie sich für Gleiten entschieden haben, halten Sie den Impulsauslöser (#1) durchgehend auf der Haut und lassen Sie das Gerät langsam über den Behandlungsbereich gleiten. Wiederholen Sie das Pulsen oder Gleiten, bis Sie den gesamten gewünschten Bereich behandelt haben. Versuchen Sie Lücken oder Überschneidungen zu vermeiden.
  • Seite 26: Verbinden Sie Ihren Silk'n Infinity Mit Bluetooth

    Anwendung und stellt sicher, dass Sie den gesamten Behandlungsplan befolgen, um optimale Ergebnisse zu erzielen. Als Eigentümer eines Silk'n Infinity steht Ihnen auch eine Bluetooth-Verbindung zur Verfügung. Laden Sie die App herunter und befolgen Sie die Anweisungen für die Registrierung und die Kopplung mit Bluetooth.
  • Seite 27: Kundenservice

    Hautfarbensensor gemessen für eine sichere Verwendung zu dunkel ist. Versuchen Sie das Gerät an einem anderen Körperbereich zu verwenden oder kontaktieren Sie den Silk'n-Kundenservice. Das Gerät hat nicht richtig funktioniert. Trennen Sie Eines oder mehrere das Gerät von der Stromversorgung und machen Sie Anzeigen leuchten einen Neustart.
  • Seite 28: Garantie

    Andere Länder +31 (0)180-330 550 info@silkn.eu 14. Garantie Sehen Sie auf Ihrer Silk'n- Garantiekarte nach. 15. Entsorgung Vor dem Entsorgen die Verpackung nach Materialien trennen. Kartonage und Karton mit recyceltem Papier und das Verpackungsmaterial mit dem geeigneten Sammeldienst entsorgen.
  • Seite 29: Spezifikationen

    16. Spezifikationen Modell H3103 Galvanisch 70-400 Mikroampere (µA) Feldgröße 0,9 cm x 3 cm [2,7 cm²] Technologie Enhanced Home Pulsed Light™ Maximale Energiestufe Max 4 J/cm² Wellenlänge 520-1200 nm Impulslicht-Dauer 500-800 µs Betriebsmodus Dauerbetrieb Der Hauttonsensor gewährleistet eine Betrieb und Sicherheit sichere Verwendung nur auf hierfür geeigneten Hauttypen Wiederholungsfrequenz:...
  • Seite 30: Rechtlicher Hinweis

    Eigentums, sofern dies nicht ausdrücklich in einer schriftlichen Vereinbarung von Silkn Beauty Ltd geregelt ist. Änderung der Spezifikationen ohne Vorankündigung vorbehalten. Silk'n und das Silk‘n-Logo sind eingetragene Warenzeichen von Silkn Beauty Ltd., Invention Works B.V. Galileïstraat 17, 3029 AL Rotterdam, Niederlande...
  • Seite 31 Table of contents Warnings & contraindications..........30 Signs and symbols ............37 Safety with Silk‘n Infinity ..........38 Get to know your Silk‘n Infinity ........39 Device controls and settings ..........40 What to expect with Silk‘n Infinity ........43 Possible side effects ............43 Treatment plan ..............44 Get started! ................46 10.
  • Seite 32: Warnings & Contraindications

    Warnings & contraindications A statement or event that indicates a possible or impending danger, problem, or other unpleasant situation when using the device. Electricity & safety warnings The user manual is based on the standards and rules in force in the European Union. When abroad, you must also observe country-specific guidelines and laws.
  • Seite 33 If the device has come into contact with water, disconnect it immediately from the electricity supply before touching it. Never use the adapter if it has a damaged cable or plug, or isn’t working properly, or has been submerged in water. If that happens, unplug the adapter immediately before touching it.
  • Seite 34 Do not kink the adapter cable and do not lay it over sharp edges. Keep the device away from the eyes. Possible hazardous optical radiation is emitted from this device. Do not look at the operating lamp. Eye injury may result. Changes or modifications to this device not expressly approved by the party responsible for compliance could void the...
  • Seite 35: Contraindications

    For details see section 15. Disposal. Contraindications Silk'n Infinity must not be used by the following people: children, adults with limited physical, sensory or psychological capacities, or those lacking experience or knowledge in how to use the device.
  • Seite 36 Do not use if you: are pregnant or nursing. have a history of keloidal scar formation. have suffered or suffer from epilepsy. have a disease related to photosensitivity, such as porphyria, polymorphic light eruption, solar urticaria, lupus, etc. have a history of skin cancer or areas of potential skin malignancies.
  • Seite 37: Additional Warnings

    On tattoos or permanent makeup, dark brown or black spots, (such as large freckles, moles, or warts), nipples, genitals, or lips. Areas with injected fillers or toxins. A part of the body that has a history of herpes outbreaks. Skin that has active eczema, psoriasis, lesions, open wounds or infections (cold sores), abnormal skin conditions caused by systemic or metabolic diseases (diabetes for...
  • Seite 38 Always do a spot test before you treat a specific part of your body. Do not treat the same area of skin more than once per hair removal session. Avoid overlapping pulses or gaps when you treat an area. Use a lower energy level if you experience mild discomfort.
  • Seite 39: Signs And Symbols

    Signs and symbols Declaration of Conformity: Products labelled with this symbol meet all applicable provisions of the European Economic Area. Simplified Declaration of Conformity: In accordance with article 10(9) of the EU declaration of conformity, the radio equipment type Bluetooth LE is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://silkn.eu/media/downloads/EU-Declaration- of-Conformity-Infinity-Fast.pdf...
  • Seite 40: Safety With Silk'n Infinity

    Silk'n Infinity protects your eyes Silk'n Infinity has a built-in safety feature for eye protection. It has been designed so that a light pulse cannot be emitted when the treatment surface is facing open air.
  • Seite 41: Get To Know Your Silk'n Infinity

    Get to know your Silk'n Infinity Silk'n Infinity is a powerful electrical device and should be used with special attention to safety. Before use, it is important that you read and understand the instructions on how to use the device including after-use procedures, and follow them strictly.
  • Seite 42: Intended Use

    4.3 Intended use Silk'n Infinity is intended for removal of unwanted hair. The device is also intended to effect long term or permanent hair reduction. Permanent hair reduction is defined as a long-term stable reduction in the number of hairs regrowing after a treatment regime.
  • Seite 43 Light-based hair removal on darker skin tones may result in adverse effects such as burns, blisters, and skin colour changes (hyper- or hypo-pigmentation). Silk'n Infinity has a skin colour sensor that detects the colour of your skin automatically. The skin colour sensor checks your skin colour at the start of, and occasionally during, each treatment.
  • Seite 44 After each pulse, move the treatment surface (#2) to the next spot. Keep doing this pulsing action for the area you are treating. Avoid gaps or overlaps as you use the device. Gliding is the best technique for treating larger parts of the body. Press the treatment surface (#2) firmly against your skin and slowly glide over your skin (either across or down as shown in the image).
  • Seite 45: What To Expect With Silk'n Infinity

    What to expect with Silk'n Infinity During a Silk'n Infinity treatment session it is normal to experience and feel: A fan noise: The cooling fan makes a noise similar to that of a hair dryer. A pop sound with each pulse: When a pulse of eHPL™ light is activated, it is normal to hear a subtle pop sound simultaneously with the flash of light.
  • Seite 46: Treatment Plan

    Treatment plan A typical full hair growth cycle may take 18-24 months. During this time multiple Silk'n Infinity treatment sessions may be required in order to achieve permanent hair removal. The efficiency of hair removal varies from person to person according to body area, hair colour and how the device is used.
  • Seite 47 Expected treatment outcome for hair removal Light Fitzpatrick Area of Average number % Hair Hair fluence colour skin type the body² of treatments reduction [J/cm Lower or upper legs Dark Session 10-12, Arms blond I-IV 2.5-4 approx. four weeks apart. Bikini Line brown Underarms...
  • Seite 48: Get Started

    Get started! 9.1 Connect the device Remove the device and other components from the box. Place the adapter into the socket (#10) and connect to the electricity supply. All the energy level indicator lights (#5) will go on and off repeatedly in a circular motion.
  • Seite 49 Place the treatment surface (#2) on the skin and press the pulse button (#1) to deliver one pulse. Make sure your hand touches the base electrode together with the pulse button (#1). If you do not make hand contact with the base electrode (#8) no galvanic treatment circulation will be emitted.
  • Seite 50: Cleaning & Maintenance

    11. Connect your Silk'n Infinity to Bluetooth Download and connect to Silk'n hair removal app. The free Silk'n Hair Removal application supports your every step with Silk'n hair removal devices, creates your personalized treatment plan, helps you make the safest and most informed choices, and makes sure you follow through the entire course of treatment for best results.
  • Seite 51: Troubleshooting

    Try using the device on a different body part or contact Silk'n customer support. The device has malfunctioned. Unplug the device and One or more lights are on do a restart.
  • Seite 52: Customer Service

    13. Customer service For more information see our website www.silkn.eu. This manual is also available as a PDF download from the website. Contact Silk'n Customer Service to report unexpected operations or events, or any other problem with your device. Our...
  • Seite 53: Specifications

    16. Specifications Model H3103 Galvanic 70-400 Microampere (µA) Spot size 0.9cm x 3cm [2.7cm²] Technology Enhanced Home Pulsed Light™ Max energy level Max 4J/cm² Wavelength 520-1200nm Pulse light duration 500-800µs Mode of operation Continuous Skin tone sensor ensures use only on Operation and safety appropriate skin types Repetition rate...
  • Seite 54: Legal Notice

    Silkn Beauty Ltd. Specifications are subject to change without notice. Silk'n and the Silk'n logo are registered trademarks of Silkn Beauty Ltd., Invention Works B.V. Galileïstraat 17, 3029 AL Rotterdam, The Netherlands...
  • Seite 55 Table des matières Mises en garde et contre-indications ......54 Signes et symboles ............63 Sécurité avec Silk‘n Infinity ..........64 En savoir plus sur votre Silk‘n Infinity ......65 Paramètres et contrôles de l’appareil ......66 À quoi faut-il s’attendre avec le Silk‘n Infinity ....69 Effets secondaires possibles..........70 Protocole d’utilisation ............71 Commencez ! ..............73...
  • Seite 56: Mises En Garde Et Contre-Indications

    Mises en garde et contre-indications Déclaration ou événement indiquant un danger, un problème ou toute autre situation néfaste, potentiels ou imminents, lors de l’utilisation de l’appareil. Mises en garde concernant l’électricité et la sécurité Le mode d'emploi est basé sur les normes et règles en vigueur dans l'Union européenne.
  • Seite 57 N'immergez jamais l'appareil ou l’un de ses composants dans l’ e au. Si l’ a ppareil est entré en contact avec de l’ e au, débranchez-le immédiatement de l’ a limentation électrique avant de le toucher. N’utilisez jamais l’ a daptateur si le câble d’...
  • Seite 58 Veillez à ne pas retirer l’ a daptateur de la prise en le tirant par le câble. Pour retirer l’ a daptateur, veillez à toujours le tenir à pleine main. Positionnez le câble de l'adaptateur de telle manière qu'il ne pose pas de risque pour qui que ce soit de trébucher.
  • Seite 59 N’utilisez pas l’ a ppareil si les pièces ou accessoires ne proviennent pas du fabricant conformément aux instructions de ce mode d’ e mploi, ou si l’ a ppareil est endommagé de quelque manière que ce soit, ne semble pas fonctionner correctement, ou si vous voyez ou sentez de la fumée.
  • Seite 60: Contre-Indications

    à la rubrique 15. Élimination. Contre-indications Silk'n Infinity ne doit pas être utilisé par les personnes suivantes : les enfants, les adultes ayant des déficiences physiques, sensorielles ou psychologiques, ou les personnes manquant d'expérience ou de connaissances sur la façon d'utiliser l'appareil.
  • Seite 61 Silk'n Infinity ne convient pas à l’utilisation sur les enfants ou les animaux. Ne pas utiliser si vous : êtes enceinte ou allaitez. avez des antécédents de formation de chéloïdes. avez souffert par le passé ou souffrez d’ é pilepsie.
  • Seite 62 ne pouvez décemment déceler les sensations de chaleur en raison d'une maladie, ou d'autres problèmes liés à la santé ; Ne pas utiliser sur les parties du corps suivantes : Sur une peau bronzée. Reportez-vous à la rubrique 5.5. Exposition au soleil. Autour ou près des yeux.
  • Seite 63: Avertissements Supplémentaires

    Les zones où vous pourriez un jour vouloir une pilosité. Les résultats sont permanents. Avertissements supplémentaires Enlevez toujours tout bijou avant utilisation. N’utilisez jamais de liquides inflammables, tels que l’ a lcool (y compris les parfums, les désinfectants ou tout autre produit contenant de l’...
  • Seite 64 Veillez à ne pas oublier d’ e ndroit à traiter lorsque vous traitez une zone ou de ne pas faire se chevaucher les impulsions sur une même zone. Utilisez un niveau d’ é nergie plus faible si vous ressentez un léger inconfort. N’...
  • Seite 65: Signes Et Symboles

    Signes et symboles Déclaration de conformité : les produits avec une étiquette comportant ce symbole répondent à toutes les dispositions applicables dans l’Espace économique européen. Déclaration de conformité simplifiée : conformément à l’article 10(9) de la déclaration de conformité de l’UE, l’ é quipement radio de type Bluetooth LE est conforme à...
  • Seite 66: Sécurité Avec Silk'n Infinity

    Sécurité avec Silk'n Infinity Avec Silk'n Infinity, la sécurité est au premier plan. La technologie Enhanced Home Pulsed Light™ (eHPL) permet de bénéficier d’un meilleur niveau de sécurité avec des niveaux d’ é nergie plus bas. eHPL™ permet d'obtenir des résultats à long terme sur l'élimination des poils avec une fraction du niveau d'énergie utilisé...
  • Seite 67: En Savoir Plus Sur Votre Silk'n Infinity

    Trousse de rangement 4.2. Description de l’appareil Silk'n Infinity est un appareil destiné à une utilisation à domicile et qui utilise la technologie eHPL™ pour éliminer les poils indésirables. L’appareil dispose d’une surface de traitement et d’un déclencheur de flash . Il dispose également d'une paire de pastilles métalliques, Base et Touchpermettant de bénéficier d’une séance...
  • Seite 68: Usage Prévu

    (sous les pommettes), le dos, les épaules et le torse. Silk'n Infinity n'est pas un appareil médical. Il est destiné exclusivement à des fins cosmétiques. L'appareil est uniquement destiné à un usage privé et n'est pas adapté...
  • Seite 69 (hyper ou hypopigmentation). Silk'n Infinity dispose d'un analyseur de couleur de peau qui détecte la couleur de votre peau automatiquement. L’analyseur de couleur de peau vérifie votre couleur de peau au début de, et parfois pendant, chaque séance.
  • Seite 70 5.4. Flashage ciblé ou continu Le flashage ciblé est la meilleure technique pour traiter des endroits spécifiques du corps ou des petites zones. Pressez la surface de traitement (#2) contre la peau. Travaillez en lignes (soit en travers soit vers le bas comme représenté sur l'image). Commencez à une extrémité...
  • Seite 71: À Quoi Faut-Il S'attendre Avec Le Silk'n Infinity

    à le faire glisser sur votre peau. À quoi faut-il s’ a ttendre avec le Silk'n Infinity Voici ce qu’il est normal de voir, d’ e ntendre et de sentir durant une séance : Un bruit de ventilateur : le ventilateur de refroidissement fait un bruit similaire à...
  • Seite 72: Effets Secondaires Possibles

    Effets secondaires possibles Lorsque l’appareil est utilisé selon les instructions, les effets secondaires et complications associés à l'utilisation du Silk'n Infinity sont rares. Cependant, tout traitement esthétique, même ceux conçus pour une utilisation à domicile, comporte un certain risque. C’ e st pourquoi il est important de comprendre et d’accepter les risques et les complications éventuels lorsque vous utilisez un...
  • Seite 73: Protocole D'utilisation

    Protocole d’utilisation Un cycle pilaire complet peut prendre de 18 à 24 mois. Pendant cette période, plusieurs Silk'n Infinityséances peuvent être nécessaires pour éliminer complètement les poils. L’ e fficacité de l’ é pilation varie d’une personne à l’autre en fonction de la zone traitée, de la couleur du poil et de la manière dont l'appareil est utilisé.
  • Seite 74 Résultats attendus des séances en termes d’épilation Fluence Fitzpatrick de la Zone du Nombre moyen % de pilosité Couleur type de lumière du poil corps² de séances réduction peau [J/cm Mollets ou 60 % cuisses Châtain Séances 10-12, Bras 50 % I-IV clair 2,5-4...
  • Seite 75: Commencez

    Commencez ! 9.1. Branchement de l’appareil Sortez l'appareil et les autres composants de la boîte. Insérez l‘adaptateur dans la prise (#10) et connectez-le à l‘alimentation électrique. Tous les voyants lumineux de niveau d’énergie (#5) s’allument et s’éteignent de manière répétée, en suivant un mouvement circulaire. 9.2.
  • Seite 76 Approximativement 1 seconde après que le bouton de commande a été enfoncé, le voyant lumineux prêt à l’emploi/avertissement couleur de peau (#7) (vert) s'allume. L’appareil est désormais prêt à l’emploi et vous pouvez déclencher la première impulsion au niveau d’énergie le plus bas. Pour votre première séance, commencez toujours au niveau d’énergie 1.
  • Seite 77: Nettoyage Et Entretien

    Continuez avec le Flashage ciblé ou le Flashage continu jusqu’à ce que vous ayez couvert la zone ciblée. Faites en sorte de ne pas oublier de zones à traiter ou de ne pas faire se chevaucher les zones que vous traitez. Arrêtez immédiatement l'utilisation si votre peau présente des boursouflures ou des brûlures.
  • Seite 78: Connexion De Votre Silk'n Infinity Au Bluetooth

    Téléchargez et connectez-vous à l’application d’épilation Silk’n. L’application d’ é pilation Silk'n vous accompagne durant toutes les étapes de l’utilisation de vos appareils d’ é pilation Silk'n. Elle vous permet de créer votre propre protocole d’utilisation personnalisé, vous aide à faire les choix les plus judicieux et les plus sécurisés en termes d’utilisation, et garantit que vous suivez toutes les...
  • Seite 79: Service À La Clientèle

    Essayez d'utiliser l'appareil sur une autre partie du corps ou contactez le service client Silk'n. Un ou plusieurs voyants L'appareil a mal fonctionné. Veuillez débrancher l’appareil lumineux sont allumés en...
  • Seite 80: Garantie

    +31 (0)180-330 550 info@silkn.eu 14. Garantie Veuillez vous reporter à votre carte de garantie Silk'n. 15. Élimination Veillez à trier les éléments d’emballage avant de mettre celui-ci au rebut. Jetez le papier cartonné et le carton avec le service de papier recyclé et les emballages avec le service de ramassage approprié.
  • Seite 81: Caractéristiques Techniques

    16. Caractéristiques techniques Modèle H3103 Galvanique 70-400 Microampère (µA) Dimension du spot 0,9 cm x 3 cm [2,7 cm²] Technologie Enhanced Home Pulsed Light™ Niveau d’ é nergie maximum Max 4J/cm² Longueur d'onde 520-1200nm Durée de l’impulsion 500-800µs Mode de fonctionnement Continu L'analyseur de couleur de peau garantit Fonctionnement et sécurité...
  • Seite 82: Mentions Légales

    écrit avec Silkn Beauty Ltd. Les caractéristiques techniques sont sujettes à changement sans préavis. Silk'n et le logo Silk'n sont des marques déposées de Silkn Beauty Ltd., Invention Works B.V. Galileïstraat 17, 3029 AL Rotterdam, Pays-Bas...
  • Seite 83 Съдържание Предупреждения и противопоказания ......82 Знаци и символи ..............90 Безопасност с Silk‘n Infinity ...........91 Опознайте своя Silk‘n Infinity ........92 Средства за управление на устройството и настройки ..............93 Какво да очаквате от Silk‘n Infinity .......96 Възможни нежелани реакции ........97 План за третиране ............98 Първи...
  • Seite 84: Предупреждения И Противопоказания

    Предупреждения и противопоказания Съобщение или събитие, което предупреждава за възможна или предстояща опасност, проблем или друга неприятна ситуация по време на използване на устройството. Предупреждения за електричество и безопасност Настоящото ръководство на потребителя се базира на действащите стандарти и правила в Европейския съюз. Когато сте в чужбина, трябва...
  • Seite 85 Никога не потапяйте устройството или някои от частите му във вода. Ако устройството е било в контакт с вода, незабавно го изключете от електрозахранването преди да го докоснете. Никога не използвайте адаптера, ако има повреден кабел или щепсел, не работи правилно или е бил потопен във...
  • Seite 86 Винаги изключвайте устройството и изваждайте адаптера от електрозах- ранването, когато не използвате устройството, преди да пристъпите към почистването му или в случай на повреда. Никога не издърпвайте адаптера от контакта за кабела. Винаги го изваждайте, като хващате адаптера. Поставете кабела на адаптера по такъв начин, че...
  • Seite 87 Не използвайте устройството, ако частите или аксесоарите не са доставени от производителя, както е посочено в настоящото ръководство, или ако устройството е повредено по някакъв начин или видимо не работи правилно или в случай, че усетите дим. В такива случаи спрете използването на устройството...
  • Seite 88 сетивни или психически възможности, или при липса на опит или познания за начина на използване на устройството. Silk'n Infinity не е предназначено за всеки. Епилацията с лазер или интензивно пулсиращи източници на светлина може да доведе до усилване на растежа...
  • Seite 89 Silk'n Infinity не е подходящо за употреба върху деца и животни. Не използвайте, ако сте: сте бременна или кърмите. имате стари келоидни образувания. страдали сте или страдате от епилепсия. имате заболяване, свързано с фоточув- ствителност, като например порфирия, полиморфна светлинна...
  • Seite 90 Не използвайте върху следните части на тялото: Върху кожа с тен. Моля, вижте раздел 5.5. Излагане на слънце. Около и в близост до очите. Използвайте по участъка под скулите. Върху татуировки или постоянен грим, тъмно кафяви или черни точки (като например...
  • Seite 91 Допълнителни предупреждения Преди употреба свалете всички бижута. Никога не използвайте запалими теч- ности, например спирт (включително парфюми, дезинфектанти или други препарати, съдържащи спирт) или ацетон, за почистване на кожата преди употреба на устройството. Избирайте внимателно настройката за енергийно ниво. Когато се повиши интензитета...
  • Seite 92: Знаци И Символи

    Използвайте по-ниско енергийно ниво, ако усетите лек дискомфорт. Не излагайте третираните участъци на кожата на слънчеви лъчи и не използвайте енергийни нива от 2 до 5 върху кожа със загар или върху кожа, излагана скоро на слънчеви лъчи (включително машини за придобиване...
  • Seite 93: Безопасност С Silk'n Infinity

    безопасност. Silk'n Infinity предпазва кожата ви Светлинната епилация не е подходяща за кожа със загар. Silk'n Infinity доставя се с вграден сензор за цвета на кожата, който е предназначен за определяне на характера на кожата, върху която се прилага епилация и активира енергийни...
  • Seite 94: Опознайте Своя Silk'n Infinity

    когато третиращата повърхност е в контакт с кожата. Опознайте своя Silk'n Infinity Silk'n Infinity представлява мощен електрически уред и трябва да се използва със специално внимание към безопасността. Преди употреба е важно да прочетете и разберете инструкциите за начина на употреба...
  • Seite 95: Средства За Управление На Устройството И Настройки

    4.3. Предназначение Silk'n Infinity е предназначен за епилиране на нежелано окосмяване. Устройството е предназначено също ефективно дългосрочно или постоянно редуциране на окосмяването. Постоянното редуциране на окосмяването се дефинира като дългосрочно устойчиво редуциране на броя на отново порасналите косми след редовен курс на третиране. Вие можете да използвате...
  • Seite 96 (хипер- или хипопигментация). Silk'n Infinity има сензор за цвета на кожата, който отчита автоматично цвета на кожата. Сензорът за цвят на кожата отчита цвета на кожата при започване на процедурата, а понякога и по време на изпълнението ѝ. Ако не виждате светлинен импулс и предупредителният светлинен...
  • Seite 97 За да смените енергийното ниво, натиснете неколкократно бутона за управление (#6), за да увеличите енергийното ниво от 1 до 5. След като вече е на ниво 5, натиснете бутона за управление (#6) отново, за да намалите енергийното ниво от 5 отново на 1. 5.4.
  • Seite 98: Какво Да Очаквате От Silk'n Infinity

    Устройството ще излъчва повтарящи се импулси само когато се осъществява добър контакт с Вашата кожа и продължавате движението му по кожата. Какво да очаквате от Silk'n Infinity По време на процедурата е нормално да изпитате и почувствате: Шум от вентилатор: Охлаждащият вентилатор издава шум, подобен...
  • Seite 99: Възможни Нежелани Реакции

    Възможни нежелани реакции Когато се използва в съответствие с инструкциите, страничните ефекти и усложнения, свързани с употребата на Silk'n Infinity не са често срещани. При все това всяка козметична процедура, включително пригодените за домашна употреба, е свързана с известна доза риск. Следователно е важно да разберете...
  • Seite 100: План За Третиране

    Един типичен пълен цикъл на растеж на космите може да отнеме от 18 до 24 месеца. През това време може да са необходими многократни процедури с Silk'n Infinity за постигане на постоянно обезкосмяване. Ефикасността на епилацията варира при различните хора в зависимост от...
  • Seite 101 Очаквани резултати от третирането по отношение на обезкосмяването Енергия на Тип на лъчението кожата по Площ на Среден брой Цвят на на единица окосмяване косъма тип на тялото² процедури площ редуциране кожата [J/cm Долна или горна част на краката Тъмно 10-12 рус...
  • Seite 102: Първи Стъпки

    Първи стъпки! 9.1. Свързване на устройството Извадете устройството и другите компоненти от кутията. Поставете адаптера в гнездото (#10) и го свържете към захранването. Всички светлинни индикатори за енергийни нива (#5) ще светнат и угаснат няколко пъти един след друг. 9.2. Направете предварителен тест върху точка от...
  • Seite 103 Натиснете бутона за управление (#6). Устройството ще се включи, светлинният индикатор за енергийно ниво 1 (#5) ще светне и ще чуете звука на вентилатора. Приблизително 1 секунда след натискане на бутона за управление ще светне предупредителен светлинен индикатор Готовност/Тен на кожата (#7) (зелен). Сега устройството е готово да генерирате първия...
  • Seite 104: Почистване И Поддръжка

    Решете дали искате да третирате зоната с Плъзгащ или Импулсен (вижте раздел 5.4. Импулсен и плъзгащ). Ако използвате Импулсен, поставете третиращата повърхност (#2) върху съседен участък на кожата и активирайте импулс. Ако използвате Плъзгащ, задръжте бутона за генериране на импулс (#1) постоянно натиснат и плъзгайте устройството плавно...
  • Seite 105: Свързване На Silk'n Infinity През Bluetooth

    ви да правите най-безопасните и информирани избори и да изпълнявате целия курс на третиране по начин, осигуряващ най-добър резултат. Като собственик на Silk'n Infinity можете и да се забавлявате с Bluetooth свързаността. Просто изтеглете приложението и изпълнете стъпките на процеса за регистрация и Bluetooth сдвояване.
  • Seite 106: Обслужване На Клиенти

    За повече информация вижте нашия уеб сайт www.silkn.eu. Настоящото ръководство може да бъде изтеглено от уебсайта ни и като PDF файл. Свържете се с отдела за обслужване на клиенти на Silk'n, за да съобщите за неочаквани действия или събития, или всякакъв друг проблем с вашето устройство.
  • Seite 107: Гаранция

    Други страни +31 (0)180-330 550 info@silkn.eu 14. Гаранция Вижте гаранционната карта на вашия Silk'n. 15. Унищожаване Сортирайте опаковката преди да я изхвърлите. Изхвърлете картона и велпапето с услугата за рециклирана хартия, а опаковките – с подходящата служба за събиране.
  • Seite 108: Технически Характеристики

    16. Технически характеристики Модел H3103 Галваничен ток 70 - 400 микроампера (µA) Големина на светлинното петно 0,9 cm x 3 cm [2,7 cm²] Технология Enhanced Home Pulsed Light™ Макс. енергийно ниво Макс. 4J/cm² Дължина на вълната 520-1 200 nm Продължителност на импулсна 500-800µs светлина...
  • Seite 109: Правна Информация

    в случаите, изрично предвидени в някое писмено съгласие от Silkn Beauty Ltd. Техническите характеристики подлежат на промяна без предупреждение. Silk'n и логото на Silk'n са регистрирани търговски марки на Silkn Beauty Ltd., Invention Works B.V. Galileïstraat 17, 3029 AL Rotterdam, The Netherlands...
  • Seite 110 Tartalomjegyzék Figyelmeztetések és ellenjavallatok ......109 Jelek és szimbólumok .............116 Biztonságos használat Silk‘n Infinity ......117 Ismerje meg a Silk‘n Infinity zőrtelenítő eszközt ..118 A készülék vezérlői és beállításai ........119 Mire számíthat – Silk‘n Infinity ........122 Lehetséges mellékhatások ..........123 Kezelési terv ..............124 Kezdjük el! ...............125 10.
  • Seite 111: Figyelmeztetések És Ellenjavallatok

    Figyelmeztetések és ellenjavallatok Olyan állítás vagy esemény, amely a készülék használatakor lehetséges vagy fenyegető veszélyt, problémát vagy egyéb kellemetlen helyzetet jelez. Elektromossággal és biztonsággal kapcsolatos figyelmeztetések Ez a használati útmutató az Európai Unió hatályban lévő szabványain és jogszabályain alapszik. Külföldi tartózkodás esetén tartsa be az országspecifikus irányelveket és törvényeket.
  • Seite 112 Ha a készülék vízzel érintkezett, azonnal válassza le az elektromos hálózatról, mielőtt hozzáér. Soha ne használja az adaptert, ha a kábel vagy a csatlakozó sérült, ha az nem megfelelően működik, vagy vízbe merült. Ennek bekövetkezése esetén azonnal húzza ki az adaptert az áramforrásból, mielőtt megérintené.
  • Seite 113 Ne gubancolja össze az adapterkábelt, és ne helyezze azt éles peremekre. Tartsa távol a készüléket a szemeitől. A készülék veszélyes, optikai sugárzást bocsáthat ki. Ne nézzen az üzemjelző lámpába. Szemsérülést okozhat. Ha a készüléket a megfelelőségéért felelős fél előzetes engedélye nélkül változtatja meg, akkor a felhasználó...
  • Seite 114 újrahasznosító gyűjtőhelyeken helyezze el hulladékként. A részletekért lásd a következő részt 15. Hulladékkezelés. Ellenjavallatok Silk'n InfinityA következő személyek nem használhatják a Silk'n Infinity készüléket: gyerekek, olyan felnőttek, akiknek fizikai, szellemi vagy érzékeléssel kapcsolatos képességeik korlátozottak, valamint akészülék haszná-latában járatlan vagy azt...
  • Seite 115 és a dél-ázsiai nők tartoznak, ha a készüléket az arcukon és a nyakukon használják. Silk'n Infinity gyermekeken vagy állatokon való használatra nem alkalmas. Ne használja, ha: terhes vagy szoptat. korábban keloidos hegképződése volt. epilepsziája van vagy volt.
  • Seite 116 betegség vagy egyéb egészségügyi probléma miatt nem érzékeli megfelelően a hőt. Ezen testrészeken ne használja: Lebarnult bőr. Lásd a következő részt: 5.5. Napfénynek való kitettség. Szemek körül vagy közelében. Az arccsont alatt használja. Tetovált vagy sminktetovált, sötétbarna vagy fekete színű foltos bőrfelületek (például nagy szeplők, májfoltok vagy szemölcsök), mellbimbók, nemi szervek környéke és az ajkak.
  • Seite 117 További figyelmeztetések Használat előtt vegye le az összes ékszert. Soha ne használjon gyúlékony folyadékokat, például alkoholt (többek között parfümöket, fertőtlenítőket vagy egyéb alkoholtartalmú termékeket) vagy acetont a bőr használat előtti megtisztítására. Gondosan válassza ki az energia beállítást. Ha növeli az energia intenzitását, a szőreltávolítás jobb lesz, de nő...
  • Seite 118: Jelek És Szimbólumok

    Ne tegye ki a kezelt területeket napsu- gárzásnak. Lebarnult vagy nemrégiben a napnak kitett bőrön (ideértve a szolárium használatát) ne használja a készüléket 2–5. energiaszinteken. Lásd a következő részt: 5.5. Napfénynek való kitettség. Azonnal hagyja abba a kezelést, ha bőrpírt, hólyagosodást vagy égést tapasztal.
  • Seite 119: Biztonságos Használat Silk'n Infinity

    Ez a készülék nem alkalmas gyúlékony érzéstelenítő keverék levegő vagy oxigén, illetve nitrogén-oxid jelenlétében való használatára. Biztonságos használat Silk'n Infinity A Silk'n Infinity számára első a biztonság. Az Enhanced Home Pulsed Light™ (eHPL) technológia révén alacsonyabb energiaszintekkel kiváló biztonságban lehet része. A eHPL™-technológia a többi villanófény-alapú szőrtelenítési készülék energiafel- használásának töredékét használja a hosszú...
  • Seite 120: Ismerje Meg A Silk'n Infinity Zőrtelenítő Eszközt

    Ismerje meg a Silk'n Infinity zőrtelenítő eszközt Silk'n Infinity rendkívül hatékony elektromos eszköz, ezért használata során mindig tartsa szem előtt a biztonságot. Használat előtt, fontos, hogy elolvassa és megértse az utasításokat, hogyan kell használni az eszközt, beleértve-a használat utáni eljárásokat, és szigorúan tartsa be azokat.. Javasoljuk, hogy minden kezelés előtt újból olvassa végig a kézikönyvben lévő...
  • Seite 121: Rendeltetésszerű Használat

    4.3. Rendeltetésszerű használat Silk'n Infinity a nemkívánatos szőr eltávolítására szolgál. A készülék célja ezenkívül a hosszú távú vagy állandó szőrcsökkentés. A tartós szőrtelenítés azt jelenti, hogy egy kezeléssorozat után hosszú távú, stabil csökkenés tapasztalható a visszanövő szőrszálak számában. A készülék segítségével eltávolíthatja a nem kívánt testszőrzetet.
  • Seite 122 5.2. Bőrszínérzékelő A sötétebb bőrön végzett fényalapú szőrtelenítés során nem kívánt hatások, például égés, hólyagok és bőrszínelváltozás (hiper- vagy hipopigmentáció) léphetnek fel. A bőrszínérzékelője automatikusan felismeri bőre színét. A bőrszín-érzékelő ellenőrzi a bőrszínt az egyes kezelések kezdetén és néha a kezelés közben. Ha nem lát fényimpulzust és a Kész/Bőrtónus figyelmeztető...
  • Seite 123 5.4. Villantásos és csúsztatásos kezelés A pulzálás a legjobb technika a konkrét helyek vagy kis területek kezelésére. A kezelőfelületet (#2) nyomja a bőréhez. A kezelést soronként végezze (vízszintesen vagy függőlegesen, ahogy a képen látható.) Kezdje el a kezelést a sor egyik végén, és haladjon előre a másik végéig. A kezelőfelület (#2) ideiglenes benyomódásokat hagy a kezelt felületen, így láthatóvá...
  • Seite 124: Mire Számíthat - Silk'n Infinity

    A készülék csak akkor bocsát ki villogó fényt, ha erősen érintkezik a bőrrel, és azt a folyamatosan mozgatja a bőrön. Mire számíthat – Silk'n Infinity A Silk'n Infinity kezelés során normális jelenségnek számítanak a következők: Ventilátor hangja: A hűtőventilátor működése a hajszárítóéhoz hasonló zajjal jár.
  • Seite 125: Lehetséges Mellékhatások

    Lehetséges mellékhatások Ha az útmutatás szerint használja, a Silk'n Infinity használatával járó mellékhatások és komplikációk ritkák. Ugyanakkor minden kozmetikai eljárás, beleértve az otthoni használatra tervezetteket is, némi kockázatot von maga után. Fontos tehát, hogy megértse és elfogadja az otthoni használatra tervezett, villanófényes szőreltávolító...
  • Seite 126: Kezelési Terv

    Kezelési terv Egy teljes szőrnövekedési ciklus általában 18–24 hónapig tart. Ezalatt az idő alatt több Silk'n Infinity kezelésre lehet szükség a tartós eredmények elérése érdekében. A szőrtelenítés hatékonysága egyénenként eltér, és függ az adott testrésztől, a szőr színétől és a készülék alkalmazásának módjától.
  • Seite 127: Kezdjük El

    Fénynek való Fitzpatrick Terület Kezelések % szőr kitettség Szőrszín bőrtípus a testen² átlagos száma csökkenés [J/cm Lábszár vagy comb 8-10 kezelés, Barna egyenként kb. Karok I–IV 2,5-4 –fekete négy hetes időközönként. Bikinivonal Hónaljak 1. Az egyéni eredmények a szőrtípustól és a szőrnövekedést befolyásoló biológiai tényezőktől függnek.
  • Seite 128 9.3. Kezelési lépések Használat előtt vegye le az összes ékszert. Kezelés előtt a bőrfelület legyen borotvált, tiszta, száraz és mentes minden portól, izzadásgátlótól és dezodortól. Ne gyantázza, húzza vagy tépje ki a szőrt. Feltétlenül fedje le a tetoválásokat, anyajegyeket, a szemölcsöket vagy a bőrön található...
  • Seite 129: Tisztítás És Karbantartás

    Vegye le a kezelőfelületet (#2) a kezelt bőrfelületről. Döntse el, hogy a felületen a Csúsztatásos vagy Pulzálásos kezelést szeretne-e használni (lásd 5.4. Villantásos és csúsztatásos kezelés). Ha pulzáló módban használja, helyezze a kezelőfelületet (#2) a szomszédos bőrterületre és indítsa el az impulzust. Ha csúsztató...
  • Seite 130: A Silk'n Infinity Csatlakoztatása Bluetoothra

    és gondoskodik arról, hogy Ön a teljes kezelést kövesse a legjobb eredmény érdekében. A Silk'n Infinity tulajdonosaként Bluetooth-kapcsolatot is használhat. Töltse le az alkalmazást, és kövesse a regisztrációs és a Bluetooth párosítási lépéseket. A Silk'n hair removal alkalmazás ingyenes letöltéséhez olvassa be ezt: 12.
  • Seite 131: Ügyfélszolgálat

    További információkért látogasson el a weboldalunkra: www.silkn.eu. Ez a használati utasítás PDF formátumban is elérhető és letölthető a weboldalunkról. A váratlan műveletek vagy események bejelentése miatt vagy a készülékkel kapcsolatos bármely más probléma esetén vegye fel a kapcsolatot a Silk'n ügyfélszolgálatával. Elérhetőségeink a következők: Ország Szervizszám...
  • Seite 132: Jótállás

    14. Jótállás Tekintse meg a Silk'n jótállási jegyét. 15. Hulladékkezelés Válogassa szét a csomagolást, mielőtt kidobja. Ártalmatlaníttassa a kartonpapírt és a kartont az újrahasznosított papírral foglalkozó szolgáltatóval, csomagolóanyagokat pedig megfelelő gyűjtőszolgálattal. (Alkalmazható az Európai Unióban és más európai országokban, ahol az újrahasznosítható...
  • Seite 133 Ismétlési ráta Legfeljebb 1,0 Hz A rendszer súlya 225 gr Hőmérséklet: - 40 ° től +70 °C A használatok közötti szállítás és tárolás, valamint tárolási körülmények a Relatív páratartalom: 10% és 90%rH között következők Légnyomás: 500 - 1060 hPa Hőmérséklet: 10 ° - 30 °C Üzemeltetési feltételek Relatív páratartalom: 30% és 75%rH között Légnyomás: 700 - 1060 hPa...
  • Seite 134: Jogi Nyilatkozat

    Silkn Beauty Ltd írásos engedély formájában hozzájárult. A specifikációk előzetes értesítés nélkül módosíthatóak. A Silk'n és a Silk'n logó a Silkn Beauty Ltd. bejegyzett védjegyei, Invention Works B.V. Galileïstraat 17, 3029 AL Rotterdam, Hollandia...
  • Seite 135 Cuprins Avertismente și contraindicații ........134 Semne și simboluri............141 Siguranță cu Silk‘n Infinity ..........142 Faceți cunoștință cu Silk‘n Infinity .........143 Elemente de control și setări ale aparatului ....144 La ce să vă așteptați atunci când folosiți Silk‘n Infinity ..............147 Efecte secundare posibile ..........148 Plan de tratare ..............149 Introducere ..............151 10.
  • Seite 136: Avertismente Și Contraindicații

    Avertismente și contraindicații O stare sau un eveniment care indică un pericol posibil sau iminent, o problemă sau o altă situație neplăcută la utilizarea aparatului. Avertismente privind alimentarea la curent și siguranța Prezentul manual de utilizare este în conformitate cu normele și legislația în vigoare în Uniunea Europeană.
  • Seite 137 Nu scufundați niciodată aparatul sau oricare dintre componentele sale în apă. Dacă aparatul dv. a venit în contact cu apa, înainte de a-l atinge, scoateți-l imediat din priză. Nu utilizați adaptorul dacă are un cablu sau un ștecher deteriorat, dacă nu funcționează adecvat sau dacă...
  • Seite 138 Nu înnodați cablul adaptorului și nu îl amplasați peste margini ascuțite. Țineți aparatul departe de ochi. Acest aparat poate emite radiații optice dăunătoare. Nu priviți la lampa de operare. Acest lucru vă poate afecta ochii. Schimbările sau modificările aduse acestui aparat care nu sunt aprobate expres de partea responsabilă...
  • Seite 139 în vederea reciclării. Pentru detalii, consultați capitolul 15. Eliminare. Contraindicații aparatul Silk'n Infinity nu trebuie utilizat de următoarele persoane: copii, adulți cu capacități fizice și senzoriale limitate sau persoanele care nu au experiența sau cunoștințele necesare pentru utilizarea...
  • Seite 140 Silk'n Infinity nu este conceput pentru toate tipurile de utilizatori. Epilarea părului cu ajutorul laserului sau al luminii intens pulsate poate determina creșterea accentuată a părului la unele persoane. Pe baza datelor disponibile, grupurile cu cel mai ridicat risc de răspuns sunt femeile cu descendențe din zona mediteraneană, Orientul Mijlociu...
  • Seite 141 aveți orice altă afecțiune datorită căreia, după părerea medicului dv., utilizarea aparatului ar fi nesigură. aveți incapacitate de a simți căldura în mod corespunzător, datorită unei afecțiuni sau a altor probleme de sănătate. A nu se folosi aparatul pe următoarele părți ale corpului: Pe piele bronzată.
  • Seite 142 Pe zonele în care intenționați în viitor să lăsați părul să crească. Rezultatele sunt permanente. Avertismente suplimentare Înainte de utilizarea aparatului, scoateți-vă toate bijuteriile. Pentru curățarea pielii înainte de utilizare, nu utilizați lichide inflamabile cum ar fi alcool (inclusiv parfumuri, dezinfectanți sau alte soluții ce conțin alcool) sau acetonă.
  • Seite 143: Semne Și Simboluri

    Dacă experimentați un mic disconfort, reduceți nivelul energiei. Nu expuneți la soare zonele tratate și nu utilizați nivelurile de energie 2-5 pe o piele bronzată sau imediat după expunerea la soare (inclusiv la aparate de bronzare artificială). Consultați secțiunea 5.5. Expunerea la soare.
  • Seite 144: Siguranță Cu Silk'n Infinity

    Silk'n Infinity protejează pielea dv. Eliminarea părului cu ajutorul luminii nu este potrivită pentru pielea bronzată. Silk'n Infinity Vine cu un senzor de culoare a pielii încorporat care este conceput pentru măsurarea culorii pielii pe suprafața de aplicare și activează nivelurile de energie corespunzătoare culorii pielii.
  • Seite 145: Faceți Cunoștință Cu Silk'n Infinity

    Faceți cunoștință cu Silk'n Infinity Silk'n Infinity este un aparat electric puternic și trebuie să acordați o atenție specială siguranței la utilizare. Înainte de utilizare, este important să citiți și să înțelegeți instrucțiunile despre modul de utilizare a aparatului, inclusiv procedurile post-utilizare, și să...
  • Seite 146: Domeniu De Utilizare

    (mai jos de pomeții obrajilor), spatele, umerii și pieptul. Silk'n Infinity nu este un dispozitiv medical. Este conceput exclusiv pentru uz cosmetic. Aparatul este conceput numai pentru uz casnic și nu este adecvat pentru uzul comercial sau terapeutic.
  • Seite 147 Epilarea pe bază de impulsuri luminoase pe o piele de culoare mai închisă poate produce efecte adverse precum arsuri, pustule și modificări ale culorii pielii (hiper- sau hipo-pigmentare) Silk'n Infinity are un senzor de culoare a pielii care detectează automat culoarea pielii dv. Senzorul pentru culoarea pielii verifică culoarea pielii dv.
  • Seite 148 5.4. „Pulsing” (pulsare) și „Gliding” (alunecare) Pulsarea este cea mai bună tehnică pentru tratarea unor locuri specifice sau a unor zone mici. Apăsați suprafața de epilare (#2) pe piele. Lucrați pe rânduri (orizontal sau în jos ca în imagine). Începeți la un capăt al fiecărui rând și avansați la celălalt capăt.
  • Seite 149: La Ce Să Vă Așteptați Atunci Când Folosiți Silk'n Infinity

    și îl mișcați continuu pe piele. La ce să vă așteptați atunci când folosiți Silk'n Infinity Pe parcursul unei ședințe de epilare cu Silk'n Infinity este normal să experimentați sau să simțiți următoarele: Zgomot de ventilator: Ventilatorul de răcire face un zgomot similar cu cel al unui uscător de păr.
  • Seite 150: Efecte Secundare Posibile

    Efecte secundare posibile Dacă este utilizat conform instrucțiunilor, efectele secundare și complicațiile asociate utilizării Silk'n Infinity sunt foarte rare. Totuși, orice procedură cosmetică, inclusiv cele concepute pentru utilizarea la domiciliu, implică un anumit grad de risc. Prin urmare, este important să înțelegeți și să acceptați riscurile și complicațiile care pot apărea în cazul sistemelor de epilare pe bază...
  • Seite 151: Plan De Tratare

    Ciclul complet de creștere a părului poate dura între 18-24 luni. În această perioadă sunt necesare mai multe sesiuni de epilare cu Silk'n Infinity pentru a obține îndepărtarea permanentă a părului. Eficiența epilării poate fi diferită de la persoană la persoană, în funcție de zona epilată, de culoarea părului și de modul în care este utilizat aparatul.
  • Seite 152 Rezultate așteptate ale tratamentului de epilare Fitzpatrick Fluența % Scăderea Zona Număr mediu Culoarea luminii pilozității tipul de părului corpului² de epilări piele [J/cm scăderea Gambă sau coapsă de la Ședințele Braţe blond 10-12 aprox. I-IV 2,5-4 închis tot la patru Zona inghinală...
  • Seite 153: Introducere

    Introducere 9.1. Pornirea aparatului Scoateți aparatul și celelalte componente din cutie. Introduceți adaptorul în priză (#10) și conectați-l la sursa de alimentare. Toate ledurile indicatoare ale nivelului de energie (#5) se aprind și se sting repetat într-o mișcare circulară. 9.2. Faceți un test pe o suprafață mică Este important să...
  • Seite 154 La aproximativ 1 secundă după apăsarea butonului de control, se va aprinde ledul Gata de utilizare/Avertizare culoarea pielii (#7) (verde). Aparatul este gata de funcționare și puteți declanșa primul impuls la nivelul de energie cel mai redus. La prima ședință de epilare, începeți întotdeauna cu nivelul de energie 1.
  • Seite 155: Curățarea Și Întreținerea

    și mai informate decizii și vă asigură asistența pe parcursul tuturor etapelor epilării, pentru a obține cele mai bune rezultate. De asemenea, ca deținător al Silk'n Infinity, puteți profita și de posibilitățile extinse de conectare la Bluetooth. Trebuie doar să descărcați aplicația și să urmați pașii uzuali de înregistrare și de conectare la Bluetooth.
  • Seite 156: Depanare

    12. Depanare Numai personalului autorizat îi este permis să efectueze reparații. Nu încercați să modificați, să deschideți sau să reparați aparatul. Puteți atinge componente electrice periculoase și vă puteți provoca leziuni grave. De asemenea, acest lucru va anula garanția. Problemă Verificări Aparatul nu pornește.
  • Seite 157: Serviciul Clienţi

    Pentru informații suplimentare, vizitați website-ul nostru la www.silkn.eu. Acest manual este disponibil, de asemenea, și pentru descărcarea ca PDF de pe site-ul web. Contactați serviciul clienți Silk'n pentru a raporta cazuri de funcționare sau evenimente anormale sau orice altă problemă pe care o are aparatul. Datele noastre de contact sunt: Țară...
  • Seite 158: Specificații

    16. Specificații Model H3103 Galvanic 70-400 microamperi (µA) Mărimea punctului 0,9cm x 3cm [2,7cm²] Tehnologie Enhanced Home Pulsed Light™ Nivel maxim de energie Max 4J/cm² Lungimea de undă 520-1200 nm Durata luminii de pulsare 500-800µs Mod de operare Continuu Senzorul pentru culoarea pielii asigură Operare și siguranță...
  • Seite 159: Notificare Legală

    în mod expres în orice înțelegere scrisă încheiată de Silkn Beauty Ltd. Specificațiile pot fi modificate fără nicio notificare prealabilă. Silk'n și logo-ul Silk'n sunt mărci înregistrate ale Silkn Beauty Ltd., Invention Works B.V. Galileïstraat 17, 3029 AL Rotterdam, Țările de Jos...
  • Seite 160 Obsah Výstrahy a kontraindikace ..........159 Značky a symboly ............166 Bezpečnost s výrobkem Silk‘n Infinity ......167 Seznamte se s Silk‘n Infinity ...........168 Ovládací prvky a nastavení výrobku ......169 Co můžete očekávat při ošetření výrobkem Silk‘n Infinity ..............172 Možné vedlejší účinky ............173 Plán ošetření...
  • Seite 161: Výstrahy A Kontraindikace

    Výstrahy a kontraindikace Prohlášení nebo událost, která představují možné nebo blížící se nebezpečí, problém nebo jinou nepříjemnou situaci při používání přístroje. Varování týkající se elektřiny a bezpečnosti Tento návod k použití vychází ze standardů a pravidel platných v Evropské unii. Při pobytu v zahraničí...
  • Seite 162 Pokud se zařízení dostane do kontaktu s vodou, okamžitě jej vytáhněte síťovou zástrčku, dříve než se jej dotknete. Nikdy nepoužívejte adaptér, pokud byl poškozen jeho kabel nebo zástrčka a pokud nepracuje správně nebo byl ponořen do vody. Pokud taková situace nastane, ihned adaptér odpojte z elektrické...
  • Seite 163 Kabel adaptéru umístěte tak, aby nehrozilo, že o něj zakopnete. Kabel adaptéru nepřehýbejte a nepoklá- dejte ho přes ostré hrany. Chraňte před výrobkem oči. Tento přístroj může vyzařovat nebezpečné optické záření. Nedívejte se do zdroje světla. Mohlo by dojít k poranění očí. Změny nebo úpravy tohoto výrobku, které...
  • Seite 164 Silk'n Infinity není vhodný pro každého. Epilace pomocí laserů nebo intenzivního pulzního světla může u některých jedinců způsobit zvýšený růst ochlupení. Dle aktuálně dostupných údajů existuje nej-...
  • Seite 165 žen ze Středomoří, Středního východu a jižní Asie při použití na obličeji a krku. Silk'n Infinity není vhodný pro použití u dětí a zvířat. Přístroj nepoužívejte, pokud: jste těhotná nebo kojíte, V minulosti se vám vytvořily keloidní jizvy, Trpěl(a) jste nebo trpíte epilepsií,...
  • Seite 166 Přístroj nepoužívejte u následujících částí těla: na opálenou kůži; Další postup naleznete v části 5.5. Vystavení se slunečním paprskům, na oblast okolo očí či v jejich blízkosti; používejte až pod lícními kostmi, na tetování ani permanentní make-up, tmavě hnědé nebo černé skvrny (např. velké pihy, mateřská...
  • Seite 167 Další varování Před ošetřením si sundejte všechny šperky a bižuterii. K čištění kůže před použitím nikdy nepoužívejte hořlavé kapaliny, jako je alkohol (včetně parfémů, dezinfekčních prostředků a dalších přípravků obsahujících alkohol) nebo aceton. Dejte pozor a nastavte správně stupeň výkonu. Při zvýšení stupně výkonu se odstranění...
  • Seite 168: Značky A Symboly

    Nevystavuje ošetřovaná místa slunci a nepoužívejte stupeň výkonu 2-5 na opálenou kůži nebo po nedávném opalování (včetně umělých opalovacích přístrojů). Další postup naleznete v části 5.5. Vystavení se slunečním paprskům. Přístroj přestaňte používat, jakmile zaznamenáte celkové zarudnutí kůže nebo pokud se na pokožce objeví puchýře nebo popáleniny.
  • Seite 169: Bezpečnost S Výrobkem Silk'n Infinity

    Použitý nízký stupeň výkonu snižuje možnost poškození či komplikací a přispívá k celkové bezpečnosti. Silk'n Infinity chrání pokožku Odstranění choupků na bázi světla není vhodné u opálené pleti. Silk'n Infinity se dodáván s vestavěným senzorem barvy pokožky, který měří barvu pokožky v místě aplikace a umožňuje použití stupně výkonu podle pleti.
  • Seite 170: Seznamte Se S Silk'n Infinity

    Seznamte se s Silk'n Infinity Silk'n Infinity to výkonné elektronické zařízení a při jeho používání musí být brán zvláštní zřetel na bezpečnost. Před použitím přístroje , je důležité, abyste si přečetli pokyny, jak tento výrobek používat, a to včetně postupů po použití, a abyste těmto pokynům porozuměli a striktně...
  • Seite 171: Ovládací Prvky A Nastavení Výrobku

    4.3. Použití Silk'n Infinity je určen pro odstranění nežádoucího ochlupení. Tento výrobek je určen k dlouhodobé nebo trvalé redukci ochlupení. Trvalé snížení výskytu ochlupení je definováno jako dlouhodobé stabilní snížení počtu chlupů znovu rostoucích po ošetření přístrojem. Přístroj můžete použít pro odstranění nežádoucího tělesného ochlupení.
  • Seite 172: Stupně Výkonu

    Odstranění chloupků na pokožce tmavšího tónu může mít za následek nežádoucí účinky, např. popáleniny, puchýře a změny barvy pokožky (hyper- nebo hypopigmentace). Přístroj Silk'n Infinity má senzor barvy pokožky, který detekuje automaticky tón pleti. Senzor barvy kůže ověřuje barvu vaší kůže na začátku ošetření...
  • Seite 173 5.4. Pulzování a klouzavý pohyb Pulzování je nejvhodnější technikou ošetření konkrétních bodů nebo malých ploch. Přitiskněte účinnou plochu (#2) na pokožku. Postupujte v pásech (buď vodorovně, nebo svisle, jak je vidět na obrázku). Začněte na jednom konci pásu a postupujte k jeho konci. Účinná...
  • Seite 174: Co Můžete Očekávat Při Ošetření Výrobkem Silk'n Infinity

    Přístroj umožní vyzařování opakovaných pulzů, pouze pokud je v kontaktu s pokožkou a pokud jím po ní přejíždíte. Co můžete očekávat při ošetření výrobkem Silk'n Infinity Při ošetření výrobkem můžete běžně zaznamenat a cítit: Zvuk ventilátoru: Chladicí ventilátor vydává zvuk podobný zvuku vysoušeče vlasů.
  • Seite 175: Možné Vedlejší Účinky

    Možné vedlejší účinky Je-li výrobek Silk'n Infinity používán podle návodu k použití, jsou nežádoucí účinky a komplikace spojené s jeho použitím málo časté. Avšak každá kosmetická procedura, včetně těch, které jsou určeny k domácímu použití, nese určitý stupeň rizika. Proto je důležité, abyste porozuměli a přijali rizika a komplikace, které se mohou vyskytnout u domácích spotřebičů...
  • Seite 176: Plán Ošetření Pleti

    Plán ošetření pleti Cyklus růstu chlupu může trvat 18–24 měsíců. K dosažení trvalého odstranění chloupků může být během této doby zapotřebí několika ošetření Silk'n Infinity. Účinnost odstranění chloupků se liší individuálně podle místa na těle, barvy chloupků a způsobu použití výrobku.
  • Seite 177 Očekávané výsledky odstranění ochlupení po ošetření Typ pleti dle Barva Light Místo na Průměrný % redukce Fitzpatrickovy chloupků Fluence počet těle² redukce klasifikace (svítivost) ošetření typ pleti [J/cm Spodní a horní 60 % končetiny 10-12 Tmavě ošetření, Paže 50 % I-IV Blond 2,5-4...
  • Seite 178: Začínáme

    Začínáme! 9.1. Zapojení výrobku Vyjměte výrobek a ostatní komponenty z krabice. Vložte adaptér do zásuvky (#10) a připojte jej ke zdroji napájení. Všechny kontrolky stupně výkonu (#5) se budou v kruhu opakovaně rozsvěcet a zhasínat. 9.2. Provedení bodového testu Tento test je důležité provést na každé části těla, kterou chcete ošetřit. Bodový test ověří, zda je barva pleti vhodná...
  • Seite 179 Zvolte úroveň výkonu, která je pro vás nejpříjemnější. Umístěte účinnou plochu (#2) na pokožku a stiskněte spouštěč pulzů (#1). Přístroj vyšle jeden pulz. Ujistěte se, že se rukou dotýkáte základní elektrody i spouštěče pulzů (#1). Pokud se rukou základní elektrody (#8) nedotýkáte, přístroj nevyšle galvanický...
  • Seite 180: Čištění A Údržba

    Stažení aplikace Silk’n Hair Removal a připojení k aplikaci Bezplatná aplikace Silk'n Hair Removal vám poskytne kompletní podporu při práci s přístroji značky Silk'n určenými k odstraňování ochlupení, vytvoří pro vás osobní plán ošetření, pomůže vám přijímat nejbezpečnější a nejinformovanější rozhodnutí...
  • Seite 181: Řešení Potíží

    12. Řešení potíží Opravy mohou provádět pouze pověření pracovníci. Přístroj neupravujte, neotevírejte ani jej neopravujte. Mohli byste se dostat do kontaktu s nebezpečnými elektrickými součástmi přístroje a způsobit si tak těžkou újmu na zdraví. Rovněž by to vedlo k zneplatnění záruky. Problém Kontrola Přístroj se nedá...
  • Seite 182: Zákaznický Servis

    Bližší informace najdete na našem webu na adrese: www.silkn.eu. Tento návod k použití je též k dispozici ke stažení ve formátu PDF na našich webových stránkách. Nečekané závady, příhody nebo ostatní problémy s výrobkem ohlaste zákaznickému servisu Silk'n. Naše kontaktní údaje naleznete níže: Země Servisní číslo...
  • Seite 183: Specifikace

    16. Specifikace Model H3103 Galvanický proud 70-400 µA Velikost ošetřovaného místa 0,9cm x 3 cm [2,7cm²] Technologie Enhanced Home Pulsed Light™ Max. stupeň výkonu Max. 4J/cm² Vlnová délka 520-1200 nm Trvání světelného pulzu 500-800 µs Provozní režim Nepřetržitý Senzor odstínu pleti zajišťuje, aby se Provoz a bezpečnost zařízení...
  • Seite 184: Právní Sdělení

    Silkn Beauty Ltd. Technické parametry se mohou změnit bez předchozího upozornění. Silk'n a logo Silk'n jsou registrované ochranné známky společnosti Silkn Beauty Ltd. se sídlem na adrese Invention Works B.V.
  • Seite 185 Kazalo vsebine Opozorila in kontraindikacije ........184 Znaki in simboli ...............191 Varnost pripomočka Silk‘n Infinity .......192 Spoznajte svojo napravo Silk‘n Infinity ......193 Nadzorni elementi in nastavitve naprave .....194 Kaj lahko pričakujete Silk‘n Infinity ......197 Možni neželeni učinki .............197 Načrt čiščenja ..............198 Kako začeti! ..............200 10.
  • Seite 186: Opozorila In Kontraindikacije

    Opozorila in kontraindikacije Izjava ali dogodek, ki nakazuje na možno ali grozečo nevarnost, težavo ali drugo neprijetno situacijo pri uporabi naprave. Opozorila v zvezi z elektriko in varnostjo Ta priročnik za uporabnika temelji na standardih in veljavnih pravilih v Evropski uniji. V tujini morate upoštevati tudi smernice in zakone, ki veljajo v tisti državi.
  • Seite 187 Če pride naprava v stik z vodo, se je dotaknite šele, ko prekinete električno napajanje. Adapterja nikakor ne uporabljajte, če ima poškodovan kabel ali vtič, če ne deluje pravilno ali je bil potopljen v vodo. V tem primeru takoj izključite adapter, preden se ga dotaknete.
  • Seite 188: Kabla Adapterja Ne Pregibajte In Ne

    Kabla adapterja ne pregibajte in ne polagajte ga čez ostre robove. Naprave ne približujte očem. Ta naprava oddaja morebitno nevarno optično sevanje. Ne glejte v delujočo lučko. Posledica je lahko poškodba očesa. Spreminjanje ali prilagajanje naprave, ki ga stran, odgovorna za skladnost, ni posebej odobrila, izniči uporabnikovo dovoljenje do uporabe te opreme.
  • Seite 189 Glede na podatke, ki so trenutno na voljo, so v skupini z največjim tveganjem ženske mediteranskega, bližnje vzhodnega in južno azijskega porekla, če napravo uporabljajo na obrazu in vratu. Silk'n Infinity ni primerna za uporabo na otrocih ali živalih.
  • Seite 190 Ne uporabljajte, če: ste noseči ali dojite. imate anamnezo nastajanja keloidnih brazgotin. ste imeli ali imate epilepsijo. imate bolezen, povezano s preobčutljivostjo na svetlobo, kot so na primer porfirija, polimorfna svetlobna erupcija, sončna urtikarija, lupus, itd. imate v anamnezi kožnega raka ali morebitne kožne maligne spremembe.
  • Seite 191 Ne uporabljajte na naslednjih predelih telesa: na posončeni koži. Glejte poglavje 5.5. Izpostavitev soncu. okoli ali blizu oči. Uporabljajte pod ličnicami. na tetovažah ali trajnem ličenju, temno rjavimi ali črnimi pikami (kot so večje pege, materina znamenja ali bradavice), prsnih bradavicah, spolovilih ali ustnicah.
  • Seite 192: Dodatna Opozorila

    Dodatna opozorila Pred obdelavo odstranite ves nakit. Za čiščenje kože pred uporabo nikoli ne uporabljajte vnetljivih tekočin, kot sta alkohol (vključno s parfumi, dezinfekcijskimi sredstvi ali drugimi sredstvi, ki vsebujejo alkohol) ali aceton. Nastavitev energije izberite previdno. Pri povečanju intenzivnosti energije se odstranjevanje dlačic izboljša, vendar se poveča tveganje za neželene učinke in zaplete.
  • Seite 193: Znaki In Simboli

    Obdelanih predelov ne izpostavljajte soncu in ne uporabljajte stopenj energije 2-5 na porjaveli koži ali po nedavni izpostavitvi soncu (vključno s solariji). Glejte poglavje 5.5. Izpostavitev soncu. Z uporabo prenehajte takoj, če na koži opazite izrazito rdečino, ali če se na koži pojavijo mehurji oziroma opekline.
  • Seite 194: Varnost Pripomočka Silk'n Infinity

    Ta naprava ni primerna za uporabo v bližini gorljivih anestetičnih mešanic z zrakom ali s kisikom ali dušikovim oksidom. Varnost pripomočka Silk'n Infinity Pri napravi Silk'n Infinity je na prvem mestu varnost. S tehnologijo Enhanced Home Pulsed Light™ (eHPL) lahko dosegamo najvišjo raven varnosti ob uporabi energije manjše moči.
  • Seite 195: Spoznajte Svojo Napravo Silk'n Infinity

    Spoznajte svojo napravo Silk'n Infinity Silk'n Infinity to je zmogljiva električna naprava. Zaradi tega morate biti pri uporabi posebno pozorni na varnost. Pomembno je, da pred uporabo Pomembno je, da pred uporabo preberete in razumete navodila o uporabi pripomočka, vključno s postopki po uporabi, , in jih dosledno upoštevate. Priporočamo, da si pred vsako terapijo ponovno preberete navodila v priročniku.
  • Seite 196: Namenska Uporaba

    4.3. Namenska uporaba Silk'n Infinity uporablja se za odstranjevanje neželenih dlačic. Naprava se uporablja tudi za dolgoročno ali trajno zmanjšanje števila dlačic. Trajno zmanjšanje dlačic je opredeljeno kot dolgotrajno stabilno zmanjšanje števila dlačic, ki ponovno zrastejo po terapiji. Napravo lahko uporabljate za odstranitev neželenih dlačic. Idealni predeli telesa vključujejo pazduho, predel bikini, roke, noge, obraz (pod ličnicami),...
  • Seite 197: Metoda Z Impulzi In Metoda Z Glajenjem

    Odstranjevanje dlačic s svetlobno obdelavo na temnejši koži lahko povzroči neželene učinke, kot so opekline, mehurji in spremembe barve kože (hiper- ali hipopigmentacija). Silk'n Infinity ima senzor barve kože, ki samodejno zazna barvo vaše kože. Senzor barve kože na začetku in občasno med obdelavo preveri barvo vaše kože.
  • Seite 198 Po vsakem impulzu premaknite površino obdelave (#2) na naslednjo točko. S tem impulznim načinom nadaljujte po celem področju, ki ga obdelujete. Pri uporabi naprave se izogibajte vrzelim ali prekrivanju. Najboljša tehnika za obdelavo večjih delov telesa je z glajenjem. Površino obdelave (#2) čvrsto pritisnite na kožo in počasi drsite čez kožo (bodisi čez njo ali navzdol, kot prikazuje slika).
  • Seite 199: Kaj Lahko Pričakujete Silk'n Infinity

    Možni neželeni učinki Če uporabljate napravo v skladu z navodili, so neželeni učinki in zapleti, ki so povezani z uporabo naprave Silk'n Infinity, redki. Vendar vsi kozmetični postopki, tudi tisti, ki so zasnovani za domačo uporabo, vključujejo določeno stopnjo tveganja. Zaradi tega je pomembno, da razumete in sprejmete tveganja in zaplete, do katerih lahko pride pri uporabi sistemov odstranjevanja dlačic na osnovi...
  • Seite 200: Načrt Čiščenja

    Silk'n Infinity, da se doseže trajna odstranitev dlačic. Učinkovitost odstranitve dlačic se med osebami razlikuje glede na predel telesa, barvo dlačic in način uporabe naprave. Običajen načrt obdelave med polnim ciklom rasti dlačice: Obdelave 1-4: Načrtujte jih v razmaku dveh tednov.
  • Seite 201 Pričakovani izid obdelave za odstranitev dlačic Fitzpatrickova Svetlobni Povprečno Predel % dlačic Barva lestvica število dlačic telesa² zmanjšanje Vrsta kože [J/cm obdelav Spodnji ali 60 % zgornji del nog 10-12 obdelav, Temno Roke 50 % približno v I-IV blond 2,5–4 razmaku štirih do rjavo Bikini črta...
  • Seite 202: Kako Začeti

    Kako začeti! 9.1. Povežite napravo Napravo in druge komponente vzemite iz škatle. Adapter vstavite v vtičnico (#10) in ga priključite na napajanje.. Vse indikatorske lučke za raven energije (#5) se zaporedoma prižgejo in ugasnejo v krožnem gibanju. 9.2. Izvedite točkovni test Pomembno je, da izvedete točkovni test na vsakem delu telesa, ki ga želite obdelati.
  • Seite 203 Površino obdelave namestite (#2) na kožo in pritisnite impulzni sprožilnik (#1) za dovajanje enega impulza. Prepričajte se, da se roka dotika bazne elektrode skupaj z impulznim sprožilnikom (#1). Če nimate stika roke z bazno elektrodo (#8), se galvanski krog obdelave ne oddaja. Pritisnite impulzni sprožilnik (#1).
  • Seite 204: Čiščenje In Vzdrževanje

    Kot Silk'n Infinity lastnik lahko uživate v povezavi z Bluetoothom. Prenesite si aplikacijo in izvedite postopek registracije in povezave z Bluetoothom. Za brezplačni prenos aplikacije za odstranjevanje dlačic Silk'n skenirajte:...
  • Seite 205: Odpravljanje Težav

    Napravo poskusite uporabiti na drugem delu telesa ali se obrnite na službo za stranke podjetja Silk'n. Ena ali več lučk stalno Naprava ne deluje pravilno. Napravo izmaknite iz svetijo.
  • Seite 206: Služba Za Pomoč Strankam

    Za več informacij obiščite našo spletno stran www.silkn.eu. Ta priročnik je na voljo tudi v obliki PDF, ki jo lahko prenesete s spletne strani. Obrnite se na službo za pomoč strankam podjetja Silk'n, da poročate o nepričakovanem načinu delovanja ali dogodkih oziroma drugih težavah z napravo. Naši podatki za stik so: Država...
  • Seite 207: Tehnični Podatki

    16. Tehnični podatki Model H3103 Galvansko 70-400 mikroamperov (µA) Velikost točke 0,9 cm x 3 cm [2,7 cm²] Tehnologija Enhanced Home Pulsed Light™ Najvišja raven energije maks. 4 J/cm² Valovna dolžina 520-1200 nm Trajanje pulzirajoče svetlobe 500-800µs Način delovanja Stalni Senzor za barvo kože zagotavlja uporabo Uporaba in varnost samo na primernih tipih kože...
  • Seite 208: Pravno Obvestilo

    Silkn Beauty Ltd. Tehnični podatki se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Silk'n in logotip Silk'n sta registrirani blagovni znamki podjetja Silkn Beauty Ltd., Invention Works B.V. Galileïstraat 17, 3029 AL Rotterdam, Nizozemska...
  • Seite 209 Spis treści Ostrzeżenia i przeciwwskazania ........208 Oznaczenia i symbole .............217 Bezpieczeństwo stosowania Silk‘n Infinity ....218 Poznaj Silk‘n Infinity ............219 Przyciski i ustawienia urządzenia ........220 Czego można spodziewać się podczas zabiegu z użyciem urządzenia Silk‘n Infinity ..........223 Możliwe skutki uboczne ..........224 Plan zabiegów ..............225 Rozpoczynanie użytkowania .........226 10.
  • Seite 210: Ostrzeżenia I Przeciwwskazania

    Ostrzeżenia i przeciwwskazania Oświadczenie lub zdarzenie wskazujące na potencjalne lub nieuchronne zagrożenie, problem lub innego rodzaju nieprzyjemną sytuację podczas eksploatacji urządzenia. Informacje na temat bezpieczeństwa i energii elektrycznej Niniejsza instrukcja obsługi została opracowana w oparciu o normy i przepisy obowiązujące w Unii Europejskiej. Prze- bywając za granicą, należy stosować...
  • Seite 211 innych pojemników z wodą. Nigdy nie zanurzać urządzenia ani żadnych jego części w wodzie. W razie zetknięcia się urządzenia z wodą należy je natychmiast wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazdka zasilającego. Dopiero po tej czynności można dotknąć uprzędzenia. Nie wolno korzystać z zasilacza, jeśli kabel podłączeniowy lub sam zasilacz są...
  • Seite 212 Urządzenie należy zawsze wyłączyć i odłączyć od źródła zasilania po użyciu, przed czyszczeniem oraz w razie awarii. Nigdy nie wyjmować wtyczki zasilacza z gniazda, ciągnąc za kabel. Zawsze odłączać wtyczkę, trzymając za zasilacz. Kabel zasilacza umieszczać w taki sposób, by nie istniało ryzyko potknięcia się o niego. Nie skręcać...
  • Seite 213 urządzenia i skontaktować się z działem obsługi klienta. Napraw dokonywać może wyłącznie upoważniony personel. Urządzenia nie należy modyfikować, otwierać ani podej- mować prób jego samodzielnej naprawy. Można w ten sposób narazić się na kontakt z niebezpiecznymi komponentami elek- trycznymi i doprowadzić do poważnych uszkodzeń...
  • Seite 214 Bliższe informacje na ten temat można znaleźć w części 15. Usuwanie. Przeciwwskazania Silk'n Infinity nie może być wykorzystywane przez dzieci i dorosłych o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych umysłowych, przez osoby niewystarczająco zaznajomione z obsługą...
  • Seite 215 Silk'n Infinity nie jest przeznaczony dla dzieci ani zwierząt. Urządzenia nie należy stosować w razie: ciąży lub karmienia piersią; występowania blizn koloidowych w wy- wiadzie. występowania epilepsji lub epilepsji w wy- wiadzie. występowania chorób związanych z przewrażliwieniem na światło, takich jak porfiria, wielopostaciowe osutki świetlne,...
  • Seite 216 braku możliwości prawidłowego odczu- wania ciepła z powodu choroby lub innego problemu zdrowotnego. Nie poddawać zabiegom następujących części ciała: opalonej skóry. Prosimy zapoznać się z informacjami podanymi w części 5.5. Oddziaływanie słońca. skóry wokół lub w okolicy oczu. Urządzenia można natomiast używać poniżej kości policzkowych.
  • Seite 217 miejsc, w których włosy mają odrosnąć w przyszłości. Skutki są trwałe. Ostrzeżenia dodatkowe Przed każdym użyciem urządzenia zdjąć wszystkie elementy biżuterii. Do czyszczenia skóry przed zabiegiem nigdy nie stosować cieczy palnych, takich jak aceton lub alkohol (w tym perfum, płynów do dezynfekcji oraz innych substancji zawierających alkohol).
  • Seite 218 Wykonując zabieg, należy unikać pozostawiania luk pomiędzy partiami pod- dawanymi naświetlaniu oraz kilkakrotnego naświetlania tego samego miejsca. W razie odczuwania niewielkiego dys- komfortu zmniejszyć poziom mocy. Nie wystawiać skóry poddanej zabiegowi na słońce i nie stosować poziomu mocy 2-5 na skórę opaloną lub poddaną niedawno działaniu promieni słonecznych (dotyczy to także wizyt w solarium).
  • Seite 219: Oznaczenia I Symbole

    Oznaczenia i symbole Deklaracja zgodności: produkty oznaczone tym symbolem spełniają wszystkie właściwe przepisy obowiązujące na Europejskim Obszarze Gospodarczym Uproszczona deklaracja zgodności: Zgodnie z artykułem 10(9) deklaracji zgodności UE urządzenie radiowe typu Bluetooth LE jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Pełen tekst deklaracji zgodności UE dostępny jest na stronie internetowej pod adresem: https://silkn.eu/ media/downloads/EU-Declaration-of-Conformity-Infinity-Fast.pdf Klasa II.
  • Seite 220: Bezpieczeństwo Stosowania Silk'n Infinity

    Silk'n Infinity chroni skórę Depilacja laserowa nie jest przeznaczona do stosowania na opaloną skórę. Silk'n Infinity jest wyposażony we wbudowany czujnik koloru skóry, który określa odcień skóry na poddawanym zabiegowi obszarze skóry i włącza poziom mocy odpowiedni do danej karnacji.
  • Seite 221: Poznaj Silk'n Infinity

    Poznaj Silk'n Infinity Silk'n Infinity to urządzenie pracujące pod napięciem i dlatego należy szczególnie zważać na kwestie bezpieczeństwa. Przed użyciem urządzenia bardzo ważne jest, by uważnie zapoznać się ze wskazówkami na temat sposobu jego użytkowania (w tym procedur, do których należy stosować się po użyciu urządzenia) i ściśle ich przestrzegać.
  • Seite 222: Przyciski I Ustawienia Urządzenia

    4.3. Przeznaczenie Silk'n Infinity służy do usuwania zbędnego uwłosienia. Urządzenie to przeznaczone jest także do długotrwałej lub trwałej redukcji owłosienia. Trwała redukcja owłosienia oznacza długotrwałą i stabilną redukcję liczby włosów odrastających po zastosowaniu zabiegu. Urządzenia można używać do usuwania zbędnego owłosienia.
  • Seite 223: Poziomy Mocy

    (hiper- hipopigmentacja). Silk'n Infinity wyposażone jest w czujnik koloru skóry, który automatycznie wykrywa odcień skóry. Czujnik koloru skóry sprawdza kolor skóry na początku każdego zabiegu oraz sporadycznie w czasie trwania zabiegu. Brak pulsującego światła i migający szybko wskaźnik gotowości/ostrzeżenia o odcieniu skóry (#7) wskazują, że odcień...
  • Seite 224 5.4. Pulsacje i przesuwanie Tryb pulsacyjny to technika najodpowiedniejsza do zastosowań w konkretnych punktach lub na niewielkich partiach skóry. Docisnąć okienko świetlne (#2) do skóry. Poruszać urządzenie rzędami (w poprzek lub w dół, jak na rysunku). Rozpocząć w jednym końcu każdego rzędu i stopniowo przechodzić...
  • Seite 225: Czego Można Spodziewać Się Podczas Zabiegu Z Użyciem Urządzenia Silk'n Infinity

    Czego można spodziewać się podczas zabiegu z użyciem urządzenia Silk'n Infinity Podczas stosowania urządzenia Silk'n Infinity można spodziewać się: Hałas pracującego wentylatora: wentylator chłodzący wydaje dźwięk podobny do dźwięku suszarki do włosów.
  • Seite 226: Możliwe Skutki Uboczne

    Możliwe skutki uboczne Jeżeli urządzenie używane jest zgodnie z instrukcją użytkowania, działania uboczne i komplikacje związane z jego stosowaniem Silk'n Infinity nie występują często. Niemniej, każdy zabieg kosmetyczny, nawet przeznaczony do wykonywania w domu, niesie ze sobą jakieś ryzyko. Ważne jest, aby rozumieć i świadomie przyjmować...
  • Seite 227: Plan Zabiegów

    Plan zabiegów Typowy cykl odrastania włosków trwa 18-24 miesiące. Aby trwale usunąć włoski Silk'n Infinity w tym czasie, konieczne może być przeprowadzenie kilku zabiegów. Skuteczność depilacji jest różna u różnych osób i zależy od miejsca, w którym urządzenie jest stosowane oraz koloru włosów i sposobu użycia urządzenia.
  • Seite 228: Rozpoczynanie Użytkowania

    Oczekiwane wyniki zabiegu depilacji Fitzpatrick Natężenie Część Średnia liczba Kolor światła Owłosienia rodzaj włosów ciała² zabiegów skóry [J/cm redukcji Górna i dolna część nóg 10-12 sesji w Ciemny odstępach Ramiona blond I-IV 2,5-4 około czterech Bikini brązowego tygodni. Pachy Górna i dolna część...
  • Seite 229 9.2. Test punktowy Bardzo ważne jest, aby na każdej części ciała, która ma zostać poddana zabiegowi, wykonać test punktowy. Podczas testu punktowego sprawdza się odcień danej partii skóry (co pozwala ustalić, czy można wykonać na niej zabieg) oraz ustala, jaki poziom mocy zapewni podczas zabiegu uczucie komfortu. Zarówno odcień skóry, jak i poziom mocy może być...
  • Seite 230 Nacisnąć przycisk spustowy (#1). Urządzenie najpierw ustala odcień skóry. Jeżeli odcień skóry jest wystarczająco jasny, aby można było bezpiecznie przeprowadzać zabieg, urządzenie aktywuje obieg galwaniczny. Może pojawić się wrażenie lekkiego mrowienia. Jest to całkowicie normalne. Działanie galwaniczne ma na celu rozszerzenie porów, aby impulsy świetlne lepiej penetrowały skórę.
  • Seite 231: Konserwacja I Czyszczenie

    Pobieranie aplikacji Silk'n i łączenie urządzenia z aplikacją. Bezpłatna aplikacja Silk'n poświęcona depilacji zawiera pomocne wskazówki na każdy etap zabiegów z użyciem urządzeń do depilacji marki Silk'n, pozwala stworzyć indywidualny plan zabiegów, pomaga podejmować bezpieczne i oparte na rzetelnych informacjach decyzje, a także pozwala zadbać o to, by przeprowadzony został...
  • Seite 232: Rozwiązywanie Problemów

    Należy spróbować użyć urządzenia na innej partii skóry lub skontaktować się z działem obsługi klienta marki Silk'n. Przez cały czas pali Urządzenie ma awarię. Odłączyć urządzenie od źródła się jeden lub więcej zasilania i ponownie je uruchomić.
  • Seite 233: Obsługa Klienta

    Instrukcję można również pobrać z naszej witryny internetowej w formacie PDF. Informacje na temat nieoczekiwanego działania urządzenia lub niespodziewanych zdarzeń oraz wszelkich problemów z urządzeniem prosimy przekazywać działowi obsługi klienta marki Silk'n. Nasze dane teleadresowe: Kraj Numer do serwisu...
  • Seite 234: Dane Techniczne

    16. Dane techniczne Model H3103 Prąd galwaniczny 70-400 mikroamperów (µA) Rozmiar punktu 0,9 cm × 3 cm [2,7 cm²] Technologia Enhanced Home Pulsed Light™ Maks. poziom mocy Maks. 4 J/cm² Długość fali 520-1200 nm Długość trwania impulsu świetlnego 500-800 µs Tryb pracy Ciągły Czujnik odcienia skóry pozwala zadbać...
  • Seite 235: Nota Prawna

    że zostały one przekazane mu w sporządzonej na piśmie umowie z firmą Silkn Beauty Ltd. Parametry mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Silk'n i logo Silk'n to zastrzeżone znaki towarowe firmy Silkn Beauty Ltd., Invention Works B.V. Galileïstraat 17, 3029 AL Rotterdam, Holandia...
  • Seite 236 Содержание Противопоказания и предупреждения ....235 Обозначения и символы ..........244 Безопасность при обращении с устройством Silk‘n Infinity ................245 Познакомьтесь с устройством Silk‘n Infinity .....246 Управление и настройки ..........247 Возможные ощущения при использовании Silk‘n Infinity ..............251 Возможные побочные эффекты ........251 План процедур ...............253 Начало...
  • Seite 237: Противопоказания И Предупреждения

    Противопоказания и предупреждения Утверждение или событие, указывающее на возможную или грозящую опасность, проблему или иную неприятную ситуацию при использовании устройства. Предупреждения относительно электробезопасности и мер предосторожности Это Руководство пользователя основано на стандартах и нормативах, действующих в Европейском Союзе. Находясь заграницей, вы...
  • Seite 238 Если на устройство попала вода, не прикасайтесь к нему и немедленно отключите его от электросети. Никогда не используйте адаптер, если у него поврежден кабель питания или вилка, если он не работает должным образом или был опущен в воду. В таком случае...
  • Seite 239 Никогда не тяните за кабель, чтобы отсоединить адаптер от электрической розетки. Беритесь рукой только за сам адаптер. Располагайте кабель адаптера таким образом, чтобы о него нельзя было споткнуться. Не перегибайте кабель адаптера и не кладите его на предметы с острыми краями.
  • Seite 240 устройства и обратитесь в отдел обслуживания клиентов. Чинить устройство разрешается только квалифицированному персоналу. Не пытайтесь модифицировать, вскрывать или самостоятельно чинить устройство. Этим вы можете подвергнуть себя опасному воздействию электричества и нанести серьезный вред своему здоровью. Кроме того, это приведет к аннулированию...
  • Seite 241 достаточного опыта или знаний о том, как пользоваться данным устройством. Устройство Silk'n Infinity подходит не всем. Удаление волос с помощью лазера или интенсивных импульсных источников света может вызвать увеличение роста волос у некоторых людей. На основании имеющихся в настоящее время данных, к...
  • Seite 242 Средиземноморья, Ближнего Востока и Южной Азии при использовании устройства на лице и шее. Silk'n Infinity непригодно к исполь- зованию у детей или животных. Не используйте устройство, если: вы беременны или кормите грудью. в прошлом у вас была предрасположенность к образованию...
  • Seite 243 имеются любые другие обстоятельства, из-за которых использование устройства, по мнению лечащего врача, будет небезопасно; вы не в состоянии ощущать тепло по причине заболевания или иного состояния. Не применяйте устройство: на загорелой коже; См. раздел 5.5. Воздействие солнца; для обработки кожи вокруг или возле глаз;...
  • Seite 244 состоянии, причиной которого стали общие заболевания или нарушения обмена веществ (например, диабет); на участках, на которых вы, возможно, захотите отрастить волосы. Результаты обработки являются перманентными. Дополнительные предупреждения Перед использованием снимите всю бижутерию. Никогда не используйте для протирания кожи горючие жидкости, такие как спирт (в...
  • Seite 245 Прежде чем приступить к обработке той или иной части тела, обязательно выполните тест на небольшом участке кожи. Не обрабатывайте один участок кожи более одного раза за один сеанс эпиляции. При обработке кожи избегайте перекрывания или пропусков зон обработки. Если вы испытываете легкий дискомфорт, используйте...
  • Seite 246: Обозначения И Символы

    Немедленно прекратите процедуру, если кожа становится слишком горячей. Обозначения и символы Декларация о соответствии: продукты с такой маркировкой соответствуют всем требованиям Европейской Экономической Зоны. Упрощенная Декларация о соответствии стандартам: радиооборудование типа Bluetooth LE соответствует требованиям в статьи 10(9) европейской декларации о соответствии стандартам (Директива...
  • Seite 247: Безопасность При Обращении С Устройством Silk'n Infinity

    Безопасность при обращении с устройством Silk' n Infinity Silk'n Infinity – безопасность прежде всего. Технология Enhanced Home Pulsed Light™ (eHPL) обеспечивает повышенный уровень безопасности при меньших уровнях энерго-излучения. Технология eHPL™ (ИИС) позволяет добиться эффективного долгосрочного удаления волос. При этом используется существенно более низкий уровень...
  • Seite 248: Познакомьтесь С Устройством Silk'n Infinity

    Руководство пользователя Гарантийный талон Футляр 4.2. Описание устройства Silk'n Infinity — это предназначенное для использования в домашних условиях устройство, в котором для удаления нежелательных волос используется технология eHPL™. Основными элементами прибора являются рабочая поверхность и генератор импульсов. Прибор также включает...
  • Seite 249: Управление И Настройки

    4.3. Назначение Устройство Silk'n Infinity предназначено для удаления нежелательных волос. Устройство также предназначено для долгосрочного эффекта или постоянного уменьшения волосяного покрова. Постоянное уменьшение волосяного покрова определяется как постоянное, долгосрочное сокращение количества волос, отросших после предыдущей обработки. Устройство используется для удаления нежелательного волосяного покрова...
  • Seite 250 или гипопигментация). Эпилятор Silk'n Infinity оснащен датчиком цвета кожи, который автоматически определяет цвет кожи пользователя. Сенсор цвета кожи проверяет цвет кожи в начале процедуры и периодически в ходе ее выполнения. Если вы не видите световых импульсов, а световой сигнал готовности...
  • Seite 251 Чтобы изменить уровень энергии, несколько раз нажмите кнопку управления (#6) для увеличения уровня энергии от 1 до 5. Достигнув уровня 5, нажмите кнопку управления (#6) снова, чтобы уменьшить уровень энергии с 5 до 1. 5.4. Пульсация и скольжение Наилучший способ для точечной обработки или обработки небольших участков...
  • Seite 252 Если процедура причиняет вам боль, немедленно прекратите процедуру. 5.5. Воздействие солнца Самый низкий уровень энергии (1) предназначен для безопасного использования даже после пребывания на солнце. Если используете уровни энергии 2-5, избегайте воздействия солнечных лучей в течение 4-х недель до и 2-х недель после процедуры.
  • Seite 253: Возможные Ощущения При Использовании Silk'n Infinity

    Возможные ощущения при использовании Silk'n Infinity Во время использования устройства Silk'n Infinity могут возникнуть такие ощущения, как: Шум вентилятора: охлаждающий вентилятор издает звук, напоминающий шум фена. Хлопающий звук, сопровождающий каждый импульс: при активации световых импульсов eHPL™ в норме слышатся слабые...
  • Seite 254 Небольшое раздражение кожи Обычно процедура эпиляции с помощью световых импульсов в домашних условиях (Home Pulsed Light) переносится очень хорошо. Однако некоторые пользователи ощущают небольшой дискомфорт во время ее проведения. Это ощущение можно описать как незначительное покалывание кожи в области применения. Ощущение покалывания...
  • Seite 255: План Процедур

    Стандартный цикл роста волос обычно составляет 18-24 месяцев. В этот период для достижения долгосрочных результатов удаления волос может понадобится несколько сеансов эпиляции устройством Silk'n Infinity. Эффективность эпиляции у разных людей может отличаться, в зависимости от участка тела, цвета волос и способа применения эпилятора.
  • Seite 256: Начало Работы

    Fitzpatrick Цвет Плотность Часть Среднее волос светового число уменьшения тип тела² потока волосяного кожи процедур покрова [Дж/см снижение Голени или бедра 8–10 Руки От сеансов с I-IV коричневого 2,5-4 интервалом Область до черного примерно в бикини 4 недели. Подмышечные впадины 1.
  • Seite 257 3. ыполните тест на небольшом участке кожи Важно повторить этот тест на каждом участке тела, который вы собираетесь обработать. В ходе теста проверяется, возможно ли проведение процедуры для данного цвета кожи, а также устанавливается, является ли выбранный уровень энергии комфортным на данном участке тела. Цвет кожи и уровень энергии...
  • Seite 258 Если ваша рука не касается основного электрода (#8), гальваническая циркуляция будет отсутствовать. Нажмите кнопку генератора импульсов (#1). Сначала устройство автоматически определит цвет вашей кожи. Если цвет кожи достаточно светлый для безопасного использования, устройство активирует гальваническую циркуляцию. Вы можете почувствовать легкое покалывание. Это вполне...
  • Seite 259: Очистка И Обслуживание

    Завершив процедуру обработки, нажмите и придержите кнопку управления (#6), чтобы выключить устройство. Запомните последнюю настройку уровня энергии, которую вы использовали, так как при следующем включении устройство снова начнет с уровня 1. Отсоедините адаптер от электрической розетки, очистите устройство и поместите на хранение в безопасное место (см. раздел 10. Очистка и обслуживание).
  • Seite 260: Подключение Silk'n Infinity К Bluetooth

    свой персональный план процедур, помогает делать безопасный выбор на основании полученной информации и обеспечивает соблюдение правил для достижения наилучших результатов. Как владелец Silk'n Infinity вы также можете использовать соединение с помощью Bluetooth. Загрузите приложение, выполните регистрацию и следуйте указаниям для подключения к Bluetooth.
  • Seite 261 кожи, измеренный датчиком цвета кожи, является слишком темным для безопасного использования устройства. Попробуйте использовать устройство на другом участке тела или обратитесь в службу поддержки клиентов Silk'n. Устройство неисправно. Отключите устройство Один или более от электрической сети и включите снова. Если...
  • Seite 262: Отдел Обслуживания Клиентов

    Для получения дополнительной информации посетите наш веб-сайт: www. silkn.eu. Это руководство также можно загрузить в формате PDF с нашего сайта. Обратитесь в отдел обслуживания клиентов Silk'n, если устройство работает не так, как нужно или в случае любых иных проблем с устройством. Наша...
  • Seite 263: Технические Характеристики

    16. Технические характеристики Модель H3103 Гальванический 70–400 микроампер (мкА) Размер пятна 0,9 см x 3 см [2.7 см²] Усовершенствованный Home Pulsed Технология Light™ Макс. уровень энергии Макс. 4 Дж/см² Длина волны 520-1200 нм Продолжительность светового 500-800 μs импульса Режим работы Непрерывный...
  • Seite 264: Правовые Положения

    собственности, кроме явным образом предоставляемых компанией Silkn Beauty Ltd. в соответствии с письменным соглашением. Технические характеристики могут изменяться без предупреждения. Silk'n и логотип Silk'n logo являются зарегистрированными торговыми марками компании Silkn Beauty Ltd., Invention Works B.V. Galileïstraat 17, 3029 AL Роттердам, Нидерланды...
  • Seite 265 2nd Floor, De Burgh House Invention Works B.V. Galileïstraat 17, 3029 AL Market Road Rotterdam Wickford, Essex, SS12 0FD The Netherlands United Kingdom www.silkn.eu info@silkn.eu ® © 2023 Silkn Beauty Ltd. All rights reserved. Silk’n and the Silk’n logo are registered trademarks of Silkn Beauty Ltd.

Inhaltsverzeichnis