Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Uzvilkšanas Un Lietošanas Metode; Kombinezona Un Ventilatora Iekārtas Novilkšana; Avārijas Novilkšana, Atplēšanas Aukla; Glabāšana Un Apkope - Microgard 700 Gebrauchsanleitung

Schutzanzüge
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
Derīguma termiņš
Aprīkojuma derīguma termiņš ir 5 gadi no izgatavošanas brīža, ja to
uzglabā saskaņā ar ražotāja norādījumiem.
Materiāli
Kombinezons: MICROGARD
2500, MICROCHEM
®
MICROCHEM
4000 daudzslāņu PP neaustas šķiedras laminētas
®
loksnes
Slēgtā apkakle: MICROGARD
®
Vizieris: 0,4mm PVC
Aprīkojums
MICROGARD
®
2500 PAPR
MICROCHEM
3000 PAPR
®
MICROCHEM
4000 PAPR
®
Svars (XL izmērs)
*Aprīkojuma svaru galvas daļā nevar precīzi noteikt, tomēr, valkājot aprīkojumu parastos darba
apstākļos, pavisam neliela daļa no tā nonāk saskarē ar valkātāja galvu.
Apstiprinājumi
MICROGARD
®
un MICROCHEM
valkāšanai kopā ar piemērotu ventilatora iekārtu un filtriem saskaņā
ar šādiem standartiem:
EN 12941: 1998/A2: 2008 par elpošanas orgānu aizsarglīdzekļiem,
TH3. kategorijaEN 14605: 2005
EN 14605: 2005
par izsmidzināšanas necaurlaidību (4. tips)
EN ISO 13982-1: 2004
par aizsardzību pret cietvielu daļiņām (5. tips)
Ljmn, 82/90 ≤ 30% and Ls, 8/10 ≤ 15%
EN 1073-2: 2002
par neventilētu aizsargapģērbu pret
saindēšanos ar radioaktīvām daļiņām
EN 14126: 2003
par aizsardzību pret infekcijas izraisošiem
mikroorganismiem
EN 1149-1:1995
par virsmas pretestību (tikai iekšpusē)*
*Antistatiski apstrādāts audums ar elektrostatisko aizsardzību, ja nodrošināts piemērots
zemējums.
Pilnvarotās iestādes Nr. CE 0598 izsniegts EK tipa apstiprinājums saskaņā ar Direktīvu
89/686/EEK par individuālajiem aizsardzības līdzekļiem. Adrese norādīta uz pēdējā vāka.
4. Uzvilkšanas un lietošanas metode
• Pirms MICROGARD
vai MICROCHEM
®
lietošanas ieteicams kompetentas personas vadībā pabeigt pilnu
apmācības kursu par drošu lietošanu un ierobežojumiem, izmantojot
tādus uzskates līdzekļus kā ierakstus.
• Drošības nolūkos ieteicams izmantot kādas citas personas ("kolēģa")
palīdzību, lai uzvilktu un novilktu kombinezonu, kā arī tāpēc, lai to
varētu pareizi aiztaisīt.
Lai kombinezonam pievienotu ventilatora iekārtu un filtrus, rīkojieties
šādi: (sk. attēlus 8.–9. lpp.)
• Vispirms vizuāli pārbaudiet kombinezonu, vai tas nav bojāts, pēc tam
novelciet apavus (tikai modelim 700) un izņemiet no kabatām
priekšmetus, kas varētu jums traucēt vai sabojāt aizsargapģērbu.
Izņemiet no iepakojuma salocīto kombinezonu un izpuriniet to visā
garumā, lai varētu vieglāk uzvilkt.
• Līdz galam atvelciet vaļā kombinezona rāvējslēdzējus.
• Uzmanīgi izņemiet no iepakojuma PAPR ventilatora iekārtu, filtrus un
šļūteni.
• Izvelciet to šļūtenes galu, kam nav piestiprināts apaļā šķērsgriezuma
blīvgredzens (A. att.), caur auduma cilpām kombinezona aizmugurē
un slēgtās apkakles atverei. Ievietojiet šļūteni turētājā un nofiksējiet
to ar kontruzgriezni (B. un B2 att.).
• Ievietojiet kombinezonā ventilatora iekārtu ar pareizo pusi uz augšu un
savietojiet filtru vītnes ar atverēm kombinezona aizmugurē (C. un D.
att.).
• Novietojiet kombinezonu un ventilatora iekārtu (tā iekšpusē) uz
līdzenas virsmas un savietojiet filtrus ar kombinezona atveri un
ventilatora iekārtas vītni. Piestipriniet filtrus, nedaudz uzspiežot un
pagriežot pulksteņrādītāja virzienā, līdz tie nofiksēti. Uzmanieties, lai
All manuals and user guides at all-guides.com
3000 vai
®
1500 Plus neausta šķiedra
kopējais svars
galvas daļas svars
(kg)
(kg)
2.45
<2.50
Minimāli*
2.50
®
PAPR kombinezoni ir apstiprināti
PAPR kombinezonu
®
nepievilktu pārāk cieši, jo tādējādi var sabojāt ventilatora iekārtas
vītnes (E. att.).
• Pievienojiet šļūteni pie ventilatora iekārtas un pārbaudiet, vai šļūtene
nav savijusies (F. att.).
Kombinezona un ventilatora iekārtas uzvilkšana
• Uzmanīgi uzvelciet kombinezonu līdz viduklim, raugoties, lai kājas
būtu pareizi ievilktas zeķēs (pirkstgali atduras pret zeķēm).
• Ievērojiet PAPR ražotāja norādījumus, lai jostu ērti apliktu ap vidukli
un cieši nostiprinātu. Aktivizējiet ventilatora iekārtu.
• Ar kolēģa palīdzību uzvelciet kombinezonu uz pleciem un ievelciet
rokas piedurknēs (G. att.).
• Uzlieciet galvā kombinezona kapuci (pārliecinieties, vai ir aktivizēta
ventilatora iekārta!)
• Kolēģim, kas palīdz apģērbties, jāaizvelk iekšējie un ārējie
rāvējslēdzēji (H. att.), jānoņem abpusējā līplente un jāpielīmē
atstāvošā atdaļa (I. att.). Ja vajadzīgs, lai nodrošinātu pilnīgu
aizsardzību pret šķidrumu un cietvielas daļiņām, palīgam jāuzlīmē
papildu līplente uz atstāvošās atdaļas. Tagad kombinezona kapuci un
ķermeņa daļu var piepildīt ar gaisu.
• Uzvelciet cimdus tā, lai virsējie cimdi būtu uzvilkti uz kombinezona
virsējās piedurknes, tad palūdziet palīgam pielīmēt piedurkni ar
pašlīmējošu ūdensizturīgu līplenti.
5. Kombinezona un ventilatora iekārtas
novilkšana
• Vispirms pametiet piesārņojuma zonu un tikai tad novelciet
aprīkojumu.
• Ja kombinezons ticis pakļauts bīstamām ķīmiskajām vielām, pirms tā
novilkšanas jāveic pasākumi piesārņojuma neitralizēšanai.
• Novelkot kombinezonu, veiciet uzvilkšanas kārtību apgrieztā secībā.
• No kombinezona jāatbrīvojas saskaņā ar uzņēmumā noteikto kārtību.
Piezīme. Kolēģim, kurš palīdz novilkt kombinezonu, jāvalkā piemēroti individuālie
aizsardzības līdzekļi saskaņā ar kompetentas personas norādījumiem.
6. Avārijas novilkšana, atplēšanas aukla
MICROGARD
un MICROCHEM
®
®
atplēšanas auklu, kas atrodas uz valkātāja kreisā pleca. Parastos
apstākļos to var izmantot, lai ātri novilktu kombinezonu. Savukārt
ārkārtējos apstākļos to izmanto, ja ir vajadzīgs nekavējoties atbrīvoties
no kombinezona.
• Ar vienu roku satveriet auklu un raujiet to uz leju visā garumā
pār krūškurvim. Šādā veidā audums ir pietiekami ieplēsts, lai to
varētu tālāk saplēst ar abām rokām.
• Izvelciet rokas no piedurknēm, noņemiet kapuci, atsprādzējiet
ventilatora iekārtas jostu ap vidukli un nolaidiet kombinezonu
zemē. Uzmanīgi izkāpiet ārā no tā.
Piezīme. Ja ir izmantota atplēšanas aukla, kombinezons vairs nav lietojams.
7. Glabāšana un apkope
Uz Microgard aprīkojumu attiecas glabāšanas standarta kārtība.
Kombinezonam jābūt novietotam glabāšanā tā, lai nesabojātu vizieri.
Nepakļaujiet to tiešiem saules stariem vai citiem siltuma avotiem.
Glabāšanas temperatūra: no +5 ⁰C līdz +38 ⁰C pie relatīvā mitruma <70%.
Piezīme. Šie ir vienreizējas lietošanas kombinezoni, un tos nedrīkst izmantot
atkārtoti.
Skatiet respiratora ražotāja norādījumus, lai uzzinātu informāciju par
ventilatora iekārtas un filtru glabāšanu un apkopi.
8. Atbrīvošanās no aprīkojuma
Microgard kombinezonus var sadedzināt vai aprakt kontrolētos
atkritumu poligonos, lai nekaitētu videi. Ierobežojumi attiecībā uz
atbrīvošanos ir atkarīgi vienīgi no piesārņotāja, kam kombinezoni bija
pakļauti darba laikā.
Skatiet respiratora ražotāja norādījumus, lai uzzinātu informāciju par
drošu atbrīvošanos no šī aprīkojuma.
LATVIAN
PAPR kombinezoni ir aprīkoti ar
69

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis