Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Colocación/Procedimiento De Uso; Despir O Fato E A Unidade De Ventilação; Retirada De Emergencia/Cordón De Apertura; Almacenaje/Mantenimiento - Microgard 700 Gebrauchsanleitung

Schutzanzüge
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
Vida útil
El equipo tiene una vida útil de cinco años desde la fecha de fabricación
si se almacena de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Materiales
Traje: laminados no tejidos PP multicapa MICROGARD
MICROCHEM
3000 o MICROCHEM
®
Cierre del cuello: MICROGARD
Visor: 0.4mm de PVC
Calcular
MICROGARD
2500 PAPR
®
MICROCHEM
®
3000 PAPR
MICROCHEM
4000 PAPR
®
Pesos (Tamaño XL)
*La masa del equipo soportado por la cabeza del usuario no se puede valorar directamente, sin
embargo, durante el funcionamiento normal del dispositivo al llevarlo puesto, muy poca porción
del traje está en contacto con la cabeza del usuario.
Autorizaciones
Los trajes PAPR MICROGARD
®
ventilación y filtros compatibles están autorizados conforme a:
EN 12941: 1998/A2: 2008
Dispositivos protectores de la
respiración, Clase TH3
EN 14605: 2005
Con uniones herméticas a los líquidos (tipo 3)
EN 14605: 2005
Con uniones herméticas a los pulverizadores
(tipo 4)
EN ISO 13982-1: 2004 Protección frente a partículas (tipo 5)
Ljmn, 82/90 ≤ 30% and Ls, 8/10 ≤ 15%
EN 1073-2: 2002
Indumentaria protectora sin ventilación contra
contaminación por partículas radiactivas
EN 14126: 2003
Barrera contra agentes infecciosos
EN 1149-1:1995
Resistividad superficial (solo interior)*
*Tejido tratado antiestáticamente que ofrece protección contra la energía electroestática
en caso de estar adecuadamente conectado a tierra.
Homologación de tipo CE conforme a la Directiva sobre EPP 89/686/
EEC emitida por el organismo notificado n.º CE 0598. Ver la dirección la
contraportada.
4. Colocación/Procedimiento de uso
• Se recomienda que antes del uso de los trajes PAPR MICROGARD
MICROCHEM
una persona competente proporcione una completa
®
formación sobre el uso seguro y las limitaciones y que se realice un
registro de los detalles de la formación.
• Con fines de seguridad y para garantizar el cierre correcto, se
sugiere tener un ayudante ("compañero") que ayude a la correcta
colocación y retirada del traje.
Siga estos pasos para conectar la unidad de ventilación y los
filtros al traje: (Consulte las ilustraciones de las páginas 8-9
• Tras haber inspeccionado visualmente el traje para detectar la
presencia de cualquier defecto, descálcese (solo modelo 700),
vacíese los bolsillos de cualquier elemento que pudiera entorpecer
sus movimientos o dañar la ropa protectora. Sacuda el traje (esto
facilita su colocación tras haber estado guardado en un embalaje
plano)
• Abra totalmente las cremalleras del mono
• Extraiga la unidad de ventilación PPAR, los filtros y la manguera con
cuidado de su embalaje.
• Introduzca el extremo de la manguera sin el anillo en O (Fig. A)
original por las presillas del tejido en la parte posterior del traje y la
abertura del cierre del cuello. Introduzca la manguera en el soporte
y colóquela usando la contratuerca (Fig. B y B2)
• Coloque la unidad de ventilación hacia arriba dentro del traje y alinee
las presillas del filtro con las aberturas de la parte trasera del traje.
Fig. C y D
• Coloque el traje y el ventilador (interior) en una superficie plana y
alinee los filtros con la abertura del traje y la parte introducida del
ventilador. Conecte los filtros deseados aplicando una ligera presión
y girando en el sentido horario hasta que estén ajustados. Tenga
All manuals and user guides at all-guides.com
2500,
®
4000
®
1500 Plus no tejido
®
Masa total (kg)
Masa en la cabeza (kg)
2.45
Mínima*
<2.50
2.50
y MICROCHEM
con una unidad de
®
cuidado de no apretarlos en exceso o podría dañar las presillas de la
unidad de ventilación. (Fig. E)
• Conecte la manguera a la unidad de ventilación, asegurándose de
que la manguera no esté retorcida (Fig. F)
Colocación del traje y la unidad de ventilación
• Colóqueselo cuidadosamente hasta la cintura, asegurándose de que
sus pies estén correctamente colocados, empujando los dedos hasta
el final.
• Siga las instrucciones del fabricante de PAPR para colocar el
cinturón de modo cómodo y ajústelo con firmeza. Encienda la unidad
de ventilación
• Con la ayuda de su asistente, levante el traje hasta los hombros y
meta los brazos en las mangas (Fig. G)
• Póngase la capucha en la cabeza (¡asegúrese de que la unidad de
ventilación esté encendida!)
• El ayudante debe cerrar las cremalleras interiores y exteriores
(Fig. H), retirar la cinta adhesiva de doble cara y cerrar la solapa
cubrecremallera (Fig. I ). Si es necesario, y para obtener una
protección completa frente a líquidos y partículas, el ayudante debe
aplicar cinta adhesiva adicional sobre los bordes de la solapa. La
capucha y el cuerpo del traje se hincharán por completo.
• Póngase los guantes, colocando los guantes exteriores sobre las
mangas exteriores del mono y pida a su ayudante que cierre el puño
sobre el mono con cinta autoadhesiva impermeable.
5. Retirada del traje y de la unidad de
ventilación
• Abandone la zona peligrosa antes de quitarse el equipo
• Si el traje ha estado expuesto a productos químicos peligrosos, lleve
a cabo los procedimientos de descontaminación adecuados antes de
quitárselo
• Quítese el traje siguiendo los pasos para ponérselo en orden inverso.
• Deseche el traje conforme al procedimiento de su empresa
Nota: La persona que le ayuda en el proceso de colocación debe llevar el EPP
adecuado, seleccionado por una persona competente
6. Retirada de emergencia/Cordón de apertura
Los trajes PAPR MICROGARD
tira "desprendible" situada en el hombro izquierdo desde el punto de vista
del usuario. En condiciones normales se puede usar como medio para
quitarse el traje rápidamente. En otras circunstancias, la tira se puede
usar en una emergencia para una retirada rápida.
®
o
• Agarre la tira con una mano y tire hacia abajo cruzando el pecho. Una
vez rasgada la tela, se puede romper aún más usando las dos manos
si es necesario.
• Retire los brazos de las mangas, saque la cabeza de la capucha,
desate el cinturón con unidad de ventilación y baje el traje hasta el
suelo. Salga cuidadosamente del traje.
Nota: una vez se ha utilizado el cordón de apertura el traje, este ya no es operativo.
7. Conservación/Mantenimiento
Los productos Microgard se pueden conservar conforme a las
prácticas de conservación habituales. Asegúrese de que el traje
esté guardado de modo que no se dañe el visor. Evite su exposición
a la luz directa del sol o a otras fuentes de calor. La temperatura de
conservación: entre +5 °C y +38 °C y una humedad relativa <70%.
Nota: los trajes están diseñados para un solo uso y no deben reutilizarse. Consulte
las instrucciones de los fabricantes del dispositivo de respiración para obtener
información sobre la conservación y el mantenimiento de la unidad de ventilador
y los filtros.
8. Eliminación
Los trajes Microgard se pueden incinerar o enterrar en un vertedero
controlado sin dañar el medio ambiente. Las restricciones de
eliminación solo dependen del contaminante introducido durante su
uso.
Consulte las instrucciones del fabricante del dispositivo de respiración
para obtener información sobre la eliminación segura de sus productos.
ESPANOL
y MICROCHEM
se suministran con una
®
®
19

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis