Seite 1
Elektro-Kettensäge / Electric Chainsaw PKS 1600 B2 Electric Chainsaw Elektro-Kettensäge Translation of the original instructions Originalbetriebsanleitung Elektryczna pilarka łańcuchowa Elektrická řetězová pila Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Překlad originálního provozního návodu Elektrická reťazová píla Ferăstrău electric cu lanț Traducerea instrucţiunilor de utilizare originale Preklad originálneho návodu na obsluhu...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Bestimmungsgemäße Allgemeine Verwendung Beschreibung Die Elektro-Kettensäge ist nur zum Sägen Die Abbildung der wichtigsten FunktionsteilefindenSieauf von Holz konstruiert. Für alle anderen Anwendungsarten(z. B.Schneidenvon der vorderen und hinteren Aus- Mauerwerk, Kunststoff oder Lebensmitteln) klappseite. ist das Gerät nicht vorgesehen. Lieferumfang Die Elektro-Kettensäge ist für den Einsatz im Heimwerkerbereich bestimmt.
Rücksprache mit Ihrem Technische Daten Energieversorgungsunternehmen, dass die Dauerstrombelastbarkeit des Netzes am Elektro-Kettensäge ....PKS 1600 B2 Anschlusspunkt mit dem öffentlichen Netz Nenneingangs- für den Anschluss des Produktes ausreicht. spannung U ....230-240 V~, 50 Hz Leistungsaufnahme P ....
Bildzeichen auf dem Gerät onswert sind nach einem genormten Prüf- verfahren gemessen worden und können zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit Machen Sie sich vor der Arbeit mit einem anderen verwendet werden. allen Bedienelementen gut vertraut. Der angegebene Schwingungsgesamtwert Üben Sie den Umgang mit der Elektro-Ket- und der angegebene Geräuschemissions- tensäge und lassen Sie sich Funktion, Wir- wertkönnenauchzueinervorläufigen...
Symbole in der Achtung! Ziehen Sie bei Beschä- Betriebsanleitung digung oder Durchschneiden des Netzkabels sofort den Netzstecker aus der Steckdose. Gefahrenzeichen mit Anga- ben zur Verhütung von Per- Garantierter Schallleistungspegel sonen- oder Sachschäden Kettenbremse Gebotszeichen mit Angaben zur Verhütung von Schäden Minimummarke „MIN“...
Allgemeine 2) Elektrische Sicherheit Sicherheitshinweise für Elektro w erk z euge a) Der Anschlussstecker des Elek- tro werk zeuges muss in die WARNUNG! Lesen Sie alle Steckdose passen. Der Stecker Sicherheitshinweise, darf in keiner Weise verändert Anweisungen, Bebilderungen und werden. Verwenden Sie keine technischen Daten, mit denen Adapterstecker gemeinsam mit dieses Elek tro werk zeug versehen...
Seite 10
f) Wenn der Betrieb des Elek tro- schalten. Ein Werkzeug oder Schlüs- werk zeugs in feuchter Umgebung sel, der sich in einem drehenden Teil desElek t ro w erk z eugsbefindet,kannzu nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschal- Verletzungen führen. ter.
b) Benutzen Sie kein Elek tro werk- g) Verwenden Sie Elek tro werk- zeug, dessen Schalter defekt ist. zeug, Einsatzwerkzeug, Einsatz- Ein Elek tro werk zeug, das sich nicht werkzeuge usw. entsprechend mehr ein- oder ausschalten lässt, ist ge- diesen Anweisungen. Berück- sichtigen Sie dabei die Arbeits- fährlich und muss repariert werden.
Seite 12
haltung erhöht das Risiko von Verlet- Material kann sich in der Sägekette zungen und sollte niemals angewendet verfangen und auf Sie schlagen oder werden. Sie aus dem Gleichgewicht bringen. c) Halten Sie die Kettensäge nur an i) Tragen Sie die Kettensäge am den isolierten Griffflächen, da vorderen Griff im ausgeschalte- die Sägekette verborgene Strom-...
Ursachen und Vermeidung Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen eines Rückschlags oder fehlerhaften Gebrauchs des Elek tro werk zeugs. Er kann durch geeignete Achtung Rückschlag! Achten Sie Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beim Arbeiten auf Rückschlag der beschrieben, verhindert werden: Maschine. Es besteht Verletzungs- a) Halten Sie die Säge mit beiden gefahr.
Wartungsarbeiten kann zu ernsthaften • Benutzen Sie einen Fehlerstromschutz- Verletzungen führen. schalter (Residual Curent Device) mit einemAuslösestromvon30 mAoder Restrisiken weniger. • Befolgen Sie sorgfältig die Wartungs-, Auch wenn Sie dieses Elek tro werk zeug Kontroll- und Serviceanweisungen in vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer dieser Betriebsanleitung.
Boden berührt. Nach Fertigstellung des 15 Elektromotor Schnitts den Stillstand der Elektro-Ketten- ist aus Sicherheitsgründen doppelt iso- säge abwarten, bevor man die Elektro- liert. Kettensäge dort entfernt. Den Motor der 17 Krallenanschlag Elektro-Kettensäge immer ausschalten, verstärkt die Stabilität, wenn vertikale bevor man von Baum zu Baum wechselt.
(4) zur Montage in einem Winkel von rungen die Sägekette aus der Schiene sprin- ca.45 Gradnachobengeschwenkt, gen kann. Die Ablagerungen können auch um die Sägekette (5) leichter auf das das Kettenöl aufsaugen. Die Folge wäre, Kettenritzel (21) führen zu können. dass das Kettenöl nicht oder nur zu einem Die Sägekette (5) wird über den geringen Teil an die Schienenunterseite ge- Umlenkstern (6) umgelenkt.
Sägekette spannen Wenn dieses Bio-Öl nicht zur Verfügung steht, verwenden Sie Kettenschmieröl 1. Vergewissern Sie sich, dass die mit geringem Anteil an Haftzusätzen. Kettenbremsegelöstist,d. h.der • Entleeren Sie den Öltank bei längerer Nichtbenutzung(6-8 Wochen). Kettenbremshebel (3) gegen den vorde- ren Griff (16) gedrückt ist. 2.
hängen Sie diese in die Zugentlastung 6. Betätigen Sie bei laufendem Motor mit (10) am hinteren Griff (1) ein. der linken Hand den Kettenbremshebel 3. Schließen Sie das Gerät an die (3). Schieben Sie hierzu den Kettenbrems- Netzspannung an. hebel (3) vom vorderen Griff (16) weg. 4.
Schwert/Sägekette • Bei Sägearbeiten am Hang stets ober- wechseln halb des Baumstammes stehen. Um im Moment des „Durchsägens“ die volle 1. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Kontrolle zu behalten, gegen Ende des Sie den Netzstecker (11). Schnitts den Anpressdruck reduzieren, 2....
Seite 20
• Achten Sie darauf, dass sich keine mit einer Versorgungsleitung Menschen oder Tiere in der Nähe des in Berührung kommen, so ist Arbeitsbereichs aufhalten. Der Sicher- das Versorgungsunternehmen heitsabstand zwischen dem zu fällenden sofort in Kenntnis zu setzen. Baum und dem nächstliegenden Arbeits- platz muss 2 1/2 Baumlängen betragen.
Entasten des Schwertes) sägen. Der Fällschnitt muss horizontal mindestens 5 cm oberhalb des horizontalen Kerbschnitts verlaufen. Entasten ist die Bezeichnung für das Ent- Er sollte so tief sein, dass der Abstand fernen von Ästen und Zweigen von einem zur Kerbschnittlinie mindestens 1/10 des gefällten Baum.
Wartung und Reinigung möglich, sollte der Stamm durch Äste, Balken oder Keile unterlegt und gestützt sein. Beachten Sie die nachfolgenden- Führen Sie Wartungs- und Rei- Anweisungen für leichtes Sägen. gungsarbeiten grundsätzlich bei ausgeschaltetem Motor Stamm liegt am Boden: und gezogenem Netzstecker Sägen Sie von oben den Stamm ganz durch.
Wartungsintervalle nem Pinsel, Handfeger oder trockenem Lappen. Benutzen Sie zur Reinigung keine Flüssigkeiten. Führen Sie die in der nachfolgenden Tabel- • Reinigen Sie den Öldurchlass ( 27), le aufgeführten Wartungsarbeiten regel- um ein störungsfreies, automatisches mäßig durch. Durch regelmäßige Wartung Ölen der Sägekette während des Be- Ihrer Elektro-Kettensäge wird die Lebens- triebs zu gewährleisten.
Winkel und in der richtigen Tiefe Tiefenbegrenzung nach vorne etwas ab. geschärft wird. Gehen Sie entsprechend Kettenspannung der Anleitung Ihres Sägekettenschärfgerätes (z. B.ParksidePSG 85 B2)vor.Fürdenun- einstellen erfahrenen Benutzer von Kettensägen emp- fehlen wir, die Sägekette von einem Fach- Das Einstellen der Kettenspannung ist im mann oder von einer Fachwerkstatt schärfen...
reißen. Schwere Verletzungen die Sägekette (5) und das Schwert (4) ab. können die Folge sein. 3. Drehen Sie das Schwert um seine horizontale Achse und montieren Sie Schwert warten Schwert und Kette wie unter „Sägekette und Schwert montieren“ beschrieben. Benutzen Sie schnittfeste Beachten Sie dabei die Laufrichtung Handschuhe, wenn Sie mit der Sägekette!
Wandmontage Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Mit der Schlüssellochbohrung (28) an der Gerät am Ende der Nutzungszeit Unterseite des Gerätes können Sie es an nicht über den Haushaltsmüll ent- der Wand aufhängen. sorgt werden darf. • Bringen Sie eine Schraube mit Hilfe von Dübeln an der Wunschposition einer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Wand an.
Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzlytools.shop Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontaktfor- mular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 28). Öltankkappe ..................91104349 Sägekette (Trilink CL15052PB) ............30091620 Schwert (Trilink M1501452) ..............30091621 12 Kombischlüssel .................91104350 Bio-Sägekettenöl, 180 ml ..............30230010 Bio-Sägekettenöl, 1 l .................30230001...
anzerbrechlichenTeilen(z. B.Schalter). mitgeteilt wird. Stellen Sie sicher, dass Diese Garantie verfällt, wenn das Gerät der Versand nicht unfrei, per Sperrgut, beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder Express oder sonstiger Sonderfracht nicht gewartet wurde. Für eine sachgemäße erfolgt. Senden Sie das Gerät bitte inkl. Benutzung des Gerätes sind alle in der Be- aller beim Kauf mitgelieferten Zubehör- triebsanleitung aufgeführten Anweisungen...
Importeur Grizzly Tools GmbH & Co. KG Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kon- Stockstädter Straße 20 taktieren Sie zunächst das oben genannte 63762 Großostheim Service-Center. DEUTSCHLAND www.grizzlytools.de Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Kettenbremse überprüfen, evtl. Kettenbremse eingerastet Kettenbremse lösen.
Original-EG- Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Elektro-Kettensäge Modell PKS 1600 B2 Seriennummer 000001 - 064000 folgendeneinschlägigenEU-RichtlinieninihrerjeweilsgültigenFassungentspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG & 2005/88/EG 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 62841-1:2015 •...
Translation of the original EC declaration of conformity Weherebyconfirmthatthe Electric Chainsaw Design Series PKS 1600 B2 Serial number 000001 - 064000 conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines : 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* &...
TraducereaDeclaraţiei Originale de Conformitate CE Prinprezentaconfirmămcă Ferăstrău electric cu lanț seriei PKS 1600 B2 Numărulserial 000001 - 064000 corespundeurmătoarelorprevederiUErelevante,înultimalorvariantăvalabilă: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Pentruagarantaconformitatea,aufostaplicateurmătoarelenormearmonizate,norme naţionaleşiprevederi: EN 62841-1:2015 • EN 62841-4-1:2020 • EN ISO 12100:2010 EN IEC 55014-1:2021 •...
Превод на оригиналната CE-декларация за съответствие Снастоящото потвърждаваме, че Електрически верижен трион серия PKS 1600 B2 Сериен номер 000001 - 064000 отговаря на следните директиви на EС в съответната им действаща редакция: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 За да се гарантира съответствието, са приложени следните хармонизи- рани...
Seite 224
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Stan informacji · Stav informací · Versiunea informaţiilor · Stav informácií · Stanje informacija · Актуалност на информацията: 09/2022 Ident.-No.: 75018807092022-10 IAN 419784_2204...