Seite 1
Electric Chainsaw PKS 1600 B2 Elektrisk kædesav Tronçonneuse électrique Oversættelse af den originale driftsvejledning Traduction des instructions d‘origine Elektrische kettingzaag Elektro-Kettensäge Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Originalbetriebsanleitung IAN 436498_2304...
Seite 2
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Seite 81
Bestimmungsgemäße Allgemeine Verwendung Beschreibung Die Elektro-Kettensäge ist nur zum Sägen Die Abbildung der wichtigsten Funktionsteile finden Sie auf von Holz konstruiert. Für alle anderen Anwendungsarten (z. B. Schneiden von der vorderen und hinteren Aus- Mauerwerk, Kunststoff oder Lebensmitteln) klappseite. ist das Gerät nicht vorgesehen. Lieferumfang Die Elektro-Kettensäge ist für den Einsatz im Heimwerkerbereich bestimmt.
Seite 82
Das Produkt ist zur Verwendung nur in Anwesen vorgesehen, Technische Daten die eine Dauerstrombelastbarkeit des Netzes von mindestens 100 A je Phase Elektro-Kettensäge ....PKS 1600 B2 haben und von einem Verteilernetz mit einer Nennspannung von 230 V versorgt Nenneingangs- spannung U ....230-240 V~, 50 Hz werden. Sie müssen als Benutzer sicherstel- Leistungsaufnahme P ....
Seite 83
Lärm- und Vibrationswerte wurden entspre- Beachten Sie daher zu Ihrer Sicherheit und chend den in der Konformitätserklärung ge- der Sicherheit anderer stets nachfolgende nannten Normen und Bestimmungen ermittelt. Sicherheitshinweise und fragen Sie bei Un- Der angegebene Schwingungsgesamtwert sicherheiten einen Fachmann um Rat. und der angegebene Geräuschemissi- Bildzeichen auf dem Gerät onswert sind nach einem genormten Prüf-...
Seite 84
Bildzeichen auf der Öltankkappe: Achtung! Rückschlag - Achten Sie beim Arbeiten auf Rückschlag der Sägekette ölen. Maschine. Bildzeichen am Kettenbremshebel: Achtung! Ziehen Sie bei Beschä- Kettenbremse: AUS digung oder Durchschneiden des Netzkabels sofort den Netzstecker Kettenbremse: EIN aus der Steckdose. Symbole in der Garantierter Schallleistungspegel Betriebsanleitung...
Seite 85
Achtung! Beim Gebrauch von Elek- c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benut- tro werk zeugen sind zum Schutz ge- gen elektrischen Schlag, Verletzungs- und zung des Elek tro werk zeugs Brandgefahr folgende grundsätzliche Si- fern. Bei Ablenkung können Sie die cherheitsmaßnahmen zu beachten: Es be- Kontrolle über das Elek tro werk zeug ver- steht die Verletzungsgefahr.
Seite 86
rungsleitungen, die auch für den tragen. Wenn Sie beim Tragen des Außenbereich geeignet sind. Die Elek tro werk zeugs den Finger am Schal- Anwendung einer für den Außenbe- ter haben oder das Elek tro werk zeug reich geeigneten Verlängerungsleitung eingeschaltet an die Stromversorgung verringert das Risiko eines elektrischen anschließen, kann dies zu Unfällen füh- Schlages.
Seite 87
4) Verwendung und Behandlung vor dem Einsatz des Elek tro- werk zeuges reparieren. Viele des Elek tro werk zeugs Unfälle haben ihre Ursache in schlecht a) Überlasten Sie das Elek tro werk- gewarteten Elek tro werk zeugen. zeug nicht. Verwenden Sie für f) Halten Sie Schneidwerkzeuge Ihre Arbeit das dafür bestimmte scharf und sauber.
Seite 88
Arbeiten mit einer Kettensäge kann ein g) Rechnen Sie beim Schneiden eines unter Spannung stehenden Astes Moment der Unachtsamkeit dazu füh- ren, dass Bekleidung oder Körperteile damit, dass dieser zurückfedert. von der Sägekette erfasst werden. Wenn die Spannung in den Holzfasern b) Halten Sie die Kettensäge immer freikommt, kann der gespannte Ast den mit Ihrer rechten Hand am hinte-...
Seite 89
klares Verständnis der Risiken tungen. Als Benutzer einer Kettensäge und ihrer Vermeidung haben. sollten Sie verschiedene Maßnahmen Der Benutzer oder andere Personen ergreifen, um unfall- und verletzungsfrei können durch einen umstürzenden arbeiten zu können. Baum schwer verletzt werden. Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen Ursachen und Vermeidung oder fehlerhaften Gebrauchs des eines Rückschlags...
Seite 90
sich, dass der Schalter ausge- Person ersetzt werden, um Gefährdun- schaltet und der Netzstecker gen zu vermeiden. • Legen Sie die Anschlussleitung so, dass gezogen ist. Ein unerwarteter Betrieb der Kettensäge beim Entfernen von sie während des Sägens nicht von Ästen Materialansammlungen oder während oder Ähnlichem erfasst wird. • Benutzen Sie einen Fehlerstromschutz- Wartungsarbeiten kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
Seite 91
Kontrolle zu behalten, gegen Ende des 13 Ein-/Ausschalter Schnitts den Anpressdruck reduzieren, mit Ketten-Sofort-Stopp ohne den festen Griff an den Handgrif- Bei Loslassen des Ein-/Ausschalters fen der Elektro-Kettensäge zu lösen. Dar- schaltet das Gerät sofort ab. auf achten, dass die Sägekette nicht den 14 Einschaltsperre Boden berührt.
Seite 92
Richtung Kettenritzel (21) zurückgedreht auslaufen kann, wenn sie seitlich oder auf werden (siehe Bild dem Kopf gelagert wird. Das ist ein nor- maler Vorgang, bedingt durch die notwen- 1. Stellen Sie das Gerät auf eine flache dige Lüftungsöffnung am oberen Tankrand Oberfläche. und kein Grund zur Reklamation. Da jede 2.
Seite 93
Sobald der Motor läuft, fließt das Öl zum Kettenspannung und Kettenschmierung be- einflussen in erheblichem Maß die Lebens- Schwert (4). dauer der Sägekette. Kettenöl einfüllen: • Prüfen Sie regelmäßig die Ölstandsan- Die Sägekette ist richtig gespannt, wenn sie an der Schwertunterseite nicht durch- zeige (25) und füllen Sie bei Erreichen hängt und sich mit der behandschuhten der Minimummarke „MIN“...
Seite 94
Achtung! Die Elektro-Kettensäge 1. Legen Sie die Elektro-Kettensäge auf kann nachölen, siehe Kapitel „Mon- eine feste, ebene Unterlage. Sie darf tage - Sägekette und Schwert montieren“. keine Gegenstände berühren. 2. Schließen Sie das Gerät an die Einschalten Netzspannung an. 3. Lösen Sie die Kettenbremse, indem Sie 1.
Seite 95
Sägetechniken Wenn sich eine Ölspur zeigt, arbeitet die Elektro-Kettensäge einwandfrei. Allgemeines Wenn sich keine Ölspur zeigt, rei- • Sie haben eine bessere Kontrolle, wenn nigen Sie eventuell den Öldurchlass oder lassen Sie die Elektro-Ketten- Sie mit der Unterseite des Schwertes säge von unserem Kundendienst (mit ziehender Sägekette) und nicht mit reparieren.
Seite 96
• Kleine Bäume mit einem Durchmesser arm oder Keil, um die Elektro-Ket- von 15-18 cm können gewöhnlich mit tensäge freizubekommen. einem Schnitt abgesägt werden. • Bei Bäumen mit einem größeren Durch- Bäume fällen messer müssen Kerbschnitte und ein Es ist viel Erfahrung erfor- Fällschnitt angesetzt werden (siehe derlich, um Bäume zu fällen. Fällen Sie nur Bäume, wenn Fällen Sie keinen Baum, wenn Sie sicher mit der Elektro-...
Seite 97
Fallkerbe schneiden (A): sobald die Schnitttiefe dies ge- Setzen Sie eine Fallkerbe in die Richtung, stattet, um ein Festklemmen des in die der Baum fallen soll. Beginnen Sie Schwertes zu verhindern. mit dem unteren, horizontalen Schnitt. Wenn der Stammdurchmesser Die Schnitttiefe soll etwa 1/3 des größer ist als die Länge des Stammdurchmessers betragen.
Seite 98
• Arbeiten Sie links vom Stamm und so des Schwertes) auf den ersten Schnitt zu, nahe wie möglich an der Elektro-Kettensä- um ein Festklemmen zu vermeiden. ge. Nach Möglichkeit ruht das Gewicht Stamm ist an beiden Enden der Elektro-Kettensäge auf dem Stamm. abgestützt: • Wechseln Sie den Standort, um Äste Sägen Sie zuerst von oben nach unten jenseits des Stammes abzusägen.
Seite 99
• Reinigen Sie die Lüftungsschlitze und Reinigung die Oberflächen der Maschine mit ei- • Reinigen Sie die Maschine nach jedem nem Pinsel, Handfeger oder trockenem Gebrauch gründlich. Dadurch verlän- Lappen. Benutzen Sie zur Reinigung gern Sie die Lebensdauer der Maschine keine Flüssigkeiten. • Reinigen Sie den Öldurchlass ( und vermeiden Unfälle. 27), • Halten Sie die Griffe frei von Benzin, um ein störungsfreies, automatisches Öl oder Fett.
Seite 100
Winkel und in der richtigen Tiefe Eine falsch geschärfte Säge- geschärft wird. Gehen Sie entsprechend kette erhöht die Rückschlag- der Anleitung Ihres Sägekettenschärfgerätes (z. B. Parkside PSG 85 B2) vor. Für den un- gefahr! Benutzen Sie schnitt- feste Handschuhe, wenn Sie erfahrenen Benutzer von Kettensägen emp- mit der Sägekette oder mit fehlen wir, die Sägekette von einem Fach-...
Seite 101
genüber dem Schneidzahn zurückstehen. 4. Reinigen Sie den Öldurchlass ( 27), Runden Sie nach dem Zurücksetzen die um ein störungsfreies, automatisches Tiefenbegrenzung nach vorne etwas ab. Ölen der Sägekette während des Be- triebs zu gewährleisten. Kettenspannung 5. Montieren Sie Schwert (4), Sägekette einstellen (5) und Kettenradabdeckung (8) und spannen Sie die Elektro-Kettensäge.
Seite 102
Aufbewahrung Achten Sie beim Bohren darauf, keine Versorgungs- • Reinigen Sie das Gerät vor der Aufbe- leitungen zu beschädigen. wahrung. Verwenden Sie geeignete • Entleeren Sie den Öltank vor längeren Suchgeräte, um diese auf- Betriebspausen. Entsorgen Sie Altöl um- zuspüren oder nehmen Sie weltgerecht (siehe „Entsorgung/Umwelt- einen Installationsplan zu schutz“). Hilfe. Kontakt mit Elektrolei- Es können sich weiterhin Ölreste in tungen kann zu elek trischem Schläuchen im Gerät befinden, die wäh-...
Seite 103
Zusätzliche Entsorgungshinweise für Je nach Umsetzung in nationales Rechtkön- Deutschland nach Elektro- und Elektro- nen Sie folgende Möglichkeiten haben: nikgerätegesetz: Das Gerät ist bei ein- • an einer Verkaufsstelle zurückgeben, • an einer offiziellen Sammelstelle abge- gerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen ben, oder Entsorgungsbetrieben abzugeben. Zu- • an den Hersteller/Inverkehrbringer zu- dem sind Vertreiber von Elektro- und Elek- rücksenden.
Seite 104
Garantie Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Garantieumfang Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- rantie ab Kaufdatum. richtlinien sorgfältig produziert und vor Im Falle von Mängeln dieses Gerätes stehen Anlieferung gewissenhaft geprüft. Ihnen gegen den Verkäufer des Gerätes gesetzliche Rechte zu.
Seite 105
Service-Center • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zu- nächst die nachfolgend benannte Servi- Service Deutschland ceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Tel.: 0800 54 35 111 Sie erhalten dann weitere Informationen E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 436498_2304 über die Abwicklung Ihrer Reklamation. • Ein als defekt erfasstes Gerät können Sie, nach Rücksprache mit unserem Kun- Service Österreich denservice, unter Beifügung des Kauf-...
Seite 106
Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Kettenbremse überprüfen, evtl. Kettenbremse eingerastet Kettenbremse lösen. Steckdose, Netzanschluss- leitung, Leitung, Netzstecker Netzspannung fehlt prüfen, ggf. Reparatur durch Haussicherung spricht an Elektrofachmann. Gerät startet nicht Haussicherung prüfen. Ein-/Ausschalter (13) defekt Reparatur durch Kundendienst Kohlebürsten abgenutzt Reparatur durch Kundendienst Motor defekt Reparatur durch Kundendienst...
Seite 108
Oversættelse af den originale CE-konformitetserklæring Hermed bekræfter vi, at Elektrisk kædesav af serien PKS 1600 B2 Seriennummer 000001 - 108000 opfylder følgende gældende EF-direktiver i deres respektive gyldige version: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 For at sikre overensstemmelsen, blev følgende harmoniserede standarder samt nationale...
Seite 109
Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nous certifions par la présente que la Tronçonneuse électrique Série PKS 1600 B2 Numéro de série 000001 - 108000 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 En vue de garantir la conformité...
Seite 111
Original-EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Elektro-Kettensäge Modell PKS 1600 B2 Seriennummer 000001 - 108000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG & 2005/88/EG 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 62841-1:2015 •...
Seite 116
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Tilstand af information · Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 11/2023 Ident.-No.: 75019010112023-DK/BE/NL IAN 436498_2304...