Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

DE
EOS Future
Ofen für Sauna-Kabinen
Montage- und Gebrauchsanweisung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EOS Future

  • Seite 1 EOS Future Ofen für Sauna-Kabinen Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 2: Dokumentation

    Zusatzinformationen zu einem Bedienschritt  Querverweis auf eine Seite  Anweisung lesen  Ergebnis des Handlungsschritts  Tabellentitel  Abbildungstitel ≤ ≥ Kleiner gleich, größer gleich Revisionsübersicht Datum Version Beschreibung 23.01.2023 01.00 Ersterstellung DE-2 Montage- und Gebrauchsanweisung - EOS Future...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Anschluss an 230 V 1N ~ ............. DE-32 4.2.3 Innere Verdrahtung.............. DE-33 Elektrischen Anschluss herstellen ........... DE-35 Heizzeitbegrenzung................DE-35 5 Inbetriebnahme....................DE-36 Saunasteine einfüllen ................. DE-36 Ofen in Betrieb nehmen ..............DE-37 Einschalten durch Fernwirken............DE-37 Aufguss ..................... DE-38 EOS Future - Montage- und Gebrauchsanweisung DE-3...
  • Seite 4 6 Wartung und Instandhaltung ..............DE-39 Reinigung....................DE-39 Saunasteine ..................... DE-40 Rohrheizkörper austauschen ............DE-41 Störungen – Fehlerbeseitigung ............DE-46 7 Allgemeine Servicebedingungen ............DE-47 8 Entsorgung......................DE-50 DE-4 Montage- und Gebrauchsanweisung - EOS Future...
  • Seite 5: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Es kann nicht ausgeschlossen werden, dass heiße Steine oder Teile Saunasteine davon aus dem Steinkorb fallen.  Der Saunaofen darf nicht auf einen Boden aus leicht brennba- rem Material (z. B. Laminat oder Kunststoffbodenbelag) plat- ziert werden. Zweckmäßig im Bodenbereich sind Keramikfliesen. EOS Future - Montage- und Gebrauchsanweisung DE-5...
  • Seite 6: Verbrennungsgefahr Durch Heißes Gerät

     Für die Regelung bzw. Steuerung des Saunaofens ist eines der später angegebenen Steuergeräte zu verwenden. Dieses Steu- ergerät wird an geeigneter Stelle an der Kabinen-Außenwand befestigt, den zugehörigen Temperaturfühler gemäß der den Steuergeräten beiliegenden Montageanleitung im Inneren der Saunakabine. DE-6 Montage- und Gebrauchsanweisung - EOS Future...
  • Seite 7: Einweisung Des Betreibers

     Keine Gegenstände auf dem Ofen ablegen.  Den Steinkorb vorschriftsmäßig befüllen.  Berührungsschutz anbringen.  Die Saunakabine vor jeder Inbetriebnahme inspizieren.  Bei Betrieb mit Zeitvorwahl oder durch Fernwirken eine geeig- nete Sicherheitseinrichtung installieren. EOS Future - Montage- und Gebrauchsanweisung DE-7...
  • Seite 8 Fähigkeiten betrieben zu werden.  Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass verringerten mentalen sie nicht am Gerät spielen.  Kinder sowie nicht unterwiesene Personen dürfen keine Reini- Fähigkeiten gungs- und Wartungsarbeiten ausführen. DE-8 Montage- und Gebrauchsanweisung - EOS Future...
  • Seite 9: Sicherheitsstufen

    Eine Übersicht, welche Normen bei der Konstruktion und beim Bau des Saunaheizgeräts beachtet wurden, finden Sie auf unserer Internetseite www.eos-sauna.com als Download beim jeweiligen Produkt. Darüber hinaus gelten die regionalen Vorschriften für die Montage und den Betrieb von Heizungs-, Sauna- und Dampfbadanlagen. EOS Future - Montage- und Gebrauchsanweisung DE-9...
  • Seite 10: Identifikation

    Identifikation Identifikation EOS Future / Future Stone ist ein elektrisch beheizter Saunaofen für den fin- nischen Betrieb, der in mehreren Leistungsvarianten erhältlich ist. Voraussetzungen für Betrieb Der Ofen muss in Verbindung mit einem der folgenden Steuergeräte betrieben werden:  EmoStyle-Serie ...
  • Seite 11: Lieferumfang

    Teilen in Betrieb genommen werden. Die Bodenplatte ist je nach Variante in unterschiedlichen Steinvariationen ausgeführt. Folgende Teile sind im Lieferumfang enthalten: A Future Saunaofen mit Bodenplatte C Anschlusskabel, 8 m, vormontiert B Saunasteine, 40 kg, D Montage- und Gebrauchsanweisung Körnung 50 - 100 mm Zubehör (optional)
  • Seite 12: Technische Daten

    3 x 16 A Absicherung LSG 3 x 16 A Alle Angaben zu Leitungsquerschnitten sind Mindestquerschnitte der Kup- ferleitung. Der Saunaofen ist über ein Saunasteuergerät zu betreiben. *)Nicht erforderlich für Compact D18/H18 Steuergeräte DE-12 Montage- und Gebrauchsanweisung - EOS Future...
  • Seite 13: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Dieser Ofen ist ausschließlich zur Erwärmung von Sauna-Kabinen in Ver- bindung mit einem entsprechenden Steuergerät bestimmt. EOS Future / Future Stone ist für die gewerbliche und die private Nutzung geeignet. Der Ofen ist nicht für eine Verwendung im Freien geeignet! Er darf nur im Innenbereich von Gebäuden betrieben werden und darf...
  • Seite 14  Beim ersten Aufheizen kann es zu einer leichten Geruchsbildung durch Verdunsten von Betriebsstoffen aus den Fertigungsprozessen kommen. Lüften Sie nach diesem Vorgang Ihre Kabine, bevor Sie mit dem Sauna- bad beginnen. DE-14 Montage- und Gebrauchsanweisung - EOS Future...
  • Seite 15: Montage

    Montage Montage In diesem Kapitel wird gezeigt, wie Future montiert wird. Vor der Geräte- montage müssen Zu- und Abluftöffnungen in der Kabine angebracht wer- den. Ggf. müssen zusätzliche Lüfter in den Öffnungen montiert werden. Alle Schutzfolien müssen entfernt werden. HINWEIS Sachschaden durch falschen Montageort Der Ofen ist nicht für eine Verwendung im Freien geeignet!
  • Seite 16: Montageort

    35 cm 35 cm 60 cm 64 cm 6 cm 6 cm 64 cm 6 cm A Kabinendecke D Ofenschutz B Temperaturfühler E Ofen C Kabinenwand F Zuluftöffnung  Maße in der Kabine DE-16 Montage- und Gebrauchsanweisung - EOS Future...
  • Seite 17: Zu- Und Abluftöffnungen

    HINWEIS Heizprozess dauert sehr lang Wenn der Aufheizprozess sehr lange dauert, erhält der Saunaofen unzureichend Luft.  Es muss mind. das 5-fache des Kabinenvolumens an Luft pro Stunde ausgetauscht werden. EOS Future - Montage- und Gebrauchsanweisung DE-17...
  • Seite 18  Zuluft von unten (linke Abbildung) und von der Seite (rechte Abbildung) Abluftöffnung Folgende Kriterien muss die Abluftöffnung erfüllen:  Position: Gegenüber vom Ofen  Höhe: 30 - 50 cm über dem Kabinenboden DE-18 Montage- und Gebrauchsanweisung - EOS Future...
  • Seite 19: Temperaturfühler

    Position siehe  Maße in der Kabine,  DE-16. HINWEIS Funktionsstörung durch beschädigten Temperaturfühler Der Temperaturfühler ist durch sein Gehäuse geschützt.  Stellen Sie sicher, dass Gehäuse und Temperaturfühler im Be- trieb nicht beschädigt werden. EOS Future - Montage- und Gebrauchsanweisung DE-19...
  • Seite 20: Ofenschutz

    Transportieren Sie den Ofen und die Bodenplatte immer zu zweit.  Ofen und Bodenplatte auspacken Verpackung des Ofens und der Bodenplatte entfernen.  Ofen und Bodenplatte auf der Palette liegen lassen. Alle Transportsicherungen und Schutzfolien im Ofen entfernen. DE-20 Montage- und Gebrauchsanweisung - EOS Future...
  • Seite 21 Eine Unterlage zum Schutz vor Beschädigungen des Bodens und des Ofens auf den Boden vor der Bodenplatte legen. Ofen von der Palette heben und auf die Unterlage vor der Bodenplatte legen.  Die Rückseite des Ofens muss nach oben zeigen. EOS Future - Montage- und Gebrauchsanweisung DE-21...
  • Seite 22: Anschlusskabel

    Wenn der elektrische Anschluss geändert werden soll (z. B. bei Anschluss an 230 V 1N ~), ist der folgende Handlungsschritt erforderlich:  Anschlusskabel ändern (optional),  DE-24  Anschlusskabel verlegen Anschlusskabel durch den Sockel der Bodenplatte führen. DE-22 Montage- und Gebrauchsanweisung - EOS Future...
  • Seite 23 Durchführung im Kabinenboden unter der Bodenplatte anbringen. Da- für einen Kabelkanal verwenden. 60 cm A Bohrung für Anschlusskabel B Bodenplatte  Bohrschablone verdecktes Anschlusskabel Anschlusskabel durch den Sockel der Bodenplatte führen. Anschlusskabel unterhalb des Kabinenbodens mit einem geeigneten Abdeckschutz verlegen. EOS Future - Montage- und Gebrauchsanweisung DE-23...
  • Seite 24 Schraube am Deckel des Anschlusskastens lösen und Deckel abnehmen. Anschlusskabel im Anschlusskasten abklemmen. Anschlusskabel durch die Kabelverschraubung aus dem Ofen ziehen. Neues Anschlusskabel durch die Kabelverschraubung am Anschlusskas- ten führen und Kabelverschraubung festdrehen. DE-24 Montage- und Gebrauchsanweisung - EOS Future...
  • Seite 25 4.2.2 Anschluss an 230 V 1N ~,  DE-32  Anzugmoment Klemmen: 2,5-3 Nm Anschlusskabel durch die Öffnung im Ofensockel führen. Deckel des Anschlusskastens aufsetzen und Schraube eindrehen und festziehen. Rückwand aufsetzen und Schrauben eindrehen und festziehen. EOS Future - Montage- und Gebrauchsanweisung DE-25...
  • Seite 26: Montage Ofen

     Die Öffnungen für die Kabeldurchführung im Ofensockel und im So- ckel der Bodenplatte müssen in die gleiche Richtung zeigen. Anschlusskabel ggf. nachziehen. Schrauben an der unteren Rückwand lösen und untere Rückwand ab- nehmen. DE-26 Montage- und Gebrauchsanweisung - EOS Future...
  • Seite 27 Ofen nah an einer Wand aufgestellt wird. Der Ofensockel muss er- reichbar sein. Schrauben in die Löcher im Ofensockel eindrehen und mit einem Ring- oder Steckschlüssel festziehen. Untere Verkleidung und untere Rückwand wieder einsetzen. EOS Future - Montage- und Gebrauchsanweisung DE-27...
  • Seite 28: Elektrische Installation

    Haftung durch den Hersteller ausge- schlossen. Anschlusspläne Das Saunasteuergerät und der Ofen müssen entsprechend den Schaltplä- nen angeschlossen werden. Beachten Sie dabei die Montage- und Gebrauchsanweisungen des Sauna- steuergeräts.Siehe auch 2.5 Technische Daten,  DE-12 DE-28 Montage- und Gebrauchsanweisung - EOS Future...
  • Seite 29: Anschluss An 400 V 3N

    B Temperaturfühler und D Netzanschluss Saunasteuergerät Schutztemperaturbegrenzer (STB)  Anschlussplan 9, 10, 12* und 15* kW Anschluss mit Steuergerät Econ ist nur an 9 kW möglich. *)Nur für Anschluss mit Compact D18/H18 Steuergeräten. EOS Future - Montage- und Gebrauchsanweisung DE-29...
  • Seite 30 400 V 3N ~ A Saunasteuergerät C Ofen E Netzanschluss Saunasteuergerät B Temperaturfühler und D LSG F Netzanschluss LSG Schutztemperaturbegrenzer (STB)  Anschlussplan 12* und 15* kW *)Nicht für Anschluss mit Compact D18/H18 Steuergeräten. DE-30 Montage- und Gebrauchsanweisung - EOS Future...
  • Seite 31 400 V 3N ~ A Saunasteuergerät C Ofen E Netzanschluss Saunasteuergerät B Temperaturfühler und D LSG F Netzanschluss LSG10 Schutztemperaturbegrenzer (STB)  Anschlussplan 12* und 15* kW, zweikreisig *)Nicht für Anschluss mit Compact D18/H18 Steuergeräten. EOS Future - Montage- und Gebrauchsanweisung DE-31...
  • Seite 32: Anschluss An 230 V 1N

    C Verteiler für 1-phasigen Anschluss B Ofen D Netzanschluss  Anschlussplan * Die Kabelquerschnitte entsprechend der Leistung des Saunaofens:  9 kW - 6 mm² Ein Verteiler für den 1-phasigen Anschluss ist optional erhältlich: Artikel-Nr. 94.2689 DE-32 Montage- und Gebrauchsanweisung - EOS Future...
  • Seite 33: Innere Verdrahtung

    Alle Angaben zu Leitungsquerschnitten sind Mindestquerschnitte für Kup- ferleitungen. 4.2.3 Innere Verdrahtung 9 und 10 kW Ofenleistung ) r G  Innere Verdrahtung 9 und 10 kW 9 kW = 6x 1500 W 10 kW = 6x 1666 W EOS Future - Montage- und Gebrauchsanweisung DE-33...
  • Seite 34 12** und 15** kW Ofenleistung (mit LSG) Steuergerät  Innere Verdrahtung 12 und 15 kW (mit LSG) 12 kW = 6x 2000 W 15 kW = 6x 2500 W **)Nicht für Anschluss mit Compact D18/H18 Steuergeräten. DE-34 Montage- und Gebrauchsanweisung - EOS Future...
  • Seite 35: Elektrischen Anschluss Herstellen

    6 zusammenhängende Stunden lang spannungslos sind bevor ein selbstständiger Wiederanlauf erfolgen kann.  Bei Geräten für den Hausgebrauch muss die Betriebsdauer auf 6 Stun- den begrenzt sein, wobei kein selbstständiges Wiedereinschalten zuläs- sig ist. EOS Future - Montage- und Gebrauchsanweisung DE-35...
  • Seite 36: Inbetriebnahme

    Steine behindern den Abzug der heißen Luft. Dies führt zu Über- hitzung im Gerät.  Ofen nur in Betrieb nehmen, wenn Steine eingefüllt sind.  Auf richtige Körnung der Steine achten, 50-100 mm.  Steine lose in den Steinkorb einlegen. DE-36 Montage- und Gebrauchsanweisung - EOS Future...
  • Seite 37: Ofen In Betrieb Nehmen

    Geeignetes Programm in der Steuerung wählen. Einschalten durch Fernwirken Wird der Ofen über Fernwirken eingeschaltet, muss sichergestellt werden, dass keine Gegenstände auf dem Ofen liegen. Dies kann über eine geeig- nete Sicherheitseinrichtung realisiert werden, z. B. EOSafe D/L. EOS Future - Montage- und Gebrauchsanweisung DE-37...
  • Seite 38: Aufguss

    Warten Sie nach jedem Aufguss ca. 10 Minuten bis zum nächsten Aufguss. Erst dann haben sich die Saunasteine wieder ausreichend erhitzt. Empfehlung: Beim Aufguss sollten nicht mehr als ca. 10 cl Wasser je m³ Kabinenvolumen verdampft werden. DE-38 Montage- und Gebrauchsanweisung - EOS Future...
  • Seite 39: Wartung Und Instandhaltung

    Öffnungen und Abstrahlbleche von Flusen und Staub befreien.  Beim Ansaugen der Frischluft können sich Öffnungen leicht mit Flu- sen und Staub zusetzen. Dadurch wird die Luftkonvektion des Ofens eingeschränkt und es können unzulässige Temperaturen auftreten. EOS Future - Montage- und Gebrauchsanweisung DE-39...
  • Seite 40: Saunasteine

     Aussortierte Steine ersetzen: Neue Steine Körnung 50-100 mm Alle Steine unter kaltem Wasser abwaschen. Steine einzeln locker einlegen, so dass viele Zwischenräume entstehen und die Luft gut zirkulieren kann.   Steinkorb befüllen,  DE-37 DE-40 Montage- und Gebrauchsanweisung - EOS Future...
  • Seite 41: Rohrheizkörper Austauschen

    HINWEIS Fußboden vor dem Ofen abdecken, um Beschädigungen des Fußbodens zu vermeiden. Ofen nur an der Bodenplatte bewegen. Ofen nicht anheben. Ofen ggf. von der Wand wegziehen, wenn die Rückseite des Ofens nicht erreichbar ist. EOS Future - Montage- und Gebrauchsanweisung DE-41...
  • Seite 42 Wartung und Instandhaltung Schrauben an beiden Rückwänden lösen und Rückwände abnehmen. Schraube am Deckel des Anschlusskastens lösen und Deckel abnehmen. Anschlusskabel von den Anschlussklemmen lösen. Anschlusskabel durch die Kabelverschraubungen aus dem Anschluss- kasten ziehen. DE-42 Montage- und Gebrauchsanweisung - EOS Future...
  • Seite 43 4 Schrauben im Heizregister herausdrehen. Anschlusskasten mit Heizregister herausziehen. Dabei das Heizregister zunächst leicht nach unten drücken und dann nach vorne herausziehen. Auffangwannen unterhalb des Heizregisters auf Verschmutzung über- prüfen und ggf. reinigen. EOS Future - Montage- und Gebrauchsanweisung DE-43...
  • Seite 44 Heizstab leicht nach hinten drücken und nach oben herausnehmen. Neuen Heizstab einsetzen. Heizstab mit Zahnscheiben und Befestigungsmuttern befestigen. Flachstecker aufstecken.  Prüfen Sie die Verdrahtung aller Heizstäbe, bevor Sie den Anschluss- kasten wieder schließen und den Ofen aufstellen. DE-44 Montage- und Gebrauchsanweisung - EOS Future...
  • Seite 45 Anschlusskabel durch die Kabelverschraubungen im Anschlusskasten führen. Anschlusskabel anschließen.  4.2 Anschlusspläne,  DE-28 Deckel des Anschlusskastens und Rückwand des Ofens einsetzen. Ofen an die ursprüngliche Position schieben. Steine einlegen. Sicherungen des Ofens einschalten. EOS Future - Montage- und Gebrauchsanweisung DE-45...
  • Seite 46: Störungen - Fehlerbeseitigung

    Luft zum Ofen gelangt. STB austau- schen. Der Temperaturfühler in der Kabine ist Positionierung des Temperaturfühlers nicht optimal platziert. prüfen und ggf. korrigieren. Siehe 3.1.3 Temperaturfühler,  DE-19. DE-46 Montage- und Gebrauchsanweisung - EOS Future...
  • Seite 47: Allgemeine Servicebedingungen

    III. Leistungspflichten / Mitarbeit des Auftraggebers Der Auftraggeber hat den Hersteller bei der Durchführung der Serviceab- wicklung kostenfrei zu unterstützen. Im Garantiefall erhält der Auftraggeber die, für den Servicefall notwendi- gen Ersatzteile kostenfrei bereitgestellt. EOS Future - Montage- und Gebrauchsanweisung DE-47...
  • Seite 48 Artikelnummer zusammen mit der Gerätebe- zeichnung und einer aussagekräftigen Fehlerbeschreibung anzugeben.  Diese Garantie umfasst die Vergütung von defekten Geräteteilen mit Ausnahme der üblichen Verschleißteile. Verschleißteile sind unter ande- rem Leuchtmittel, Glasteile, Rohrheizkörper und Saunasteine. DE-48 Montage- und Gebrauchsanweisung - EOS Future...
  • Seite 49 Beanstandungen an unseren Produkten sind bei dem zuständigen Fach- händler anzuzeigen und werden ausschließlich über diesen abgewickelt. Ergänzend zu den vorstehenden Servicebedingungen gelten die Allgemei- nen Geschäftsbedingungen des Technikherstellers in ihrer jeweils gültigen Fassung, die unter www.eos-sauna.com/agb abgerufen werden können. EOS Future - Montage- und Gebrauchsanweisung DE-49...
  • Seite 50: Entsorgung

    Recycling zugeführt werden. Folgende Materialien fallen an:  Altpapier/Pappe  Kunststofffolie Altgerät Das Altgerät muss bei der lokalen Abnahmestelle für Elektro-Altgeräte abgegeben werden. Zusätzlicher Entsorgungshinweis für gewerbliche Nutzer (nur DE) Weitere Entsorgungshinweise finden Sie unter www.eos-sauna.com/recycling DE-50 Montage- und Gebrauchsanweisung - EOS Future...
  • Seite 52 made in Germany Stand 04/2023 Druck-Nr. 2901 5209 Alle Rechte vorbehalten.

Inhaltsverzeichnis