Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Aeris 196/196T
Cordless analogue telephone (DECT)
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Swissvoice Aeris 196

  • Seite 1 Aeris 196/196T Cordless analogue telephone (DECT) Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso...
  • Seite 2: Willkommen Bei Swissvoice

    Aeris 196/196T Willkommen bei Swissvoice Das Aeris 196/196T ist ein schnurloses Telefon zum Anschluss an das analoge Telefonnetz. Die digitale Technik im internationalen DECT(GAP)-Standard bietet Ihnen eine ausgezeichnete Sprachqualität in Verbindung mit einem sehr hohen Mass an Abhörsicherheit. Sie können bis zu 5 Mobilteile an einer Basisstation betreiben und zwischen diesen kostenlose Interngespräche führen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Datum / Zeit einstellen Sprache einstellen Telefonieren Wahlwiederholung Paging - Suchen eines verlegten Mobilteils Telefonbuch Direktwahl Anrufliste SMS-Service (Textmeldungen) Sprachbox (Netzanrufbeantworter) Aeris 196/196T erweitern Telefonieren mit Mehreren Netz-Dienste Einstellungen System Einstellungen Mobilteil Einstellungen Basisstation Anrufbeantworter - nur Aeris 196T Fernbedienung Anhang Aeris 196/196T...
  • Seite 4: Tasten Und Anzeigen

    Aeris 196/196T Tasten und Anzeigen 1 Optische Anrufsignalisierung (Flash- LED) 2 Display 3 Navigationstaste 4 Linker Softkey / Interntaste 5 Anschluss für Headset 6 Abheben-Taste / Wahlwiederholungsliste öffnen 7 Zifferntasten 8 Stern-Taste: Kurzer Druck bei Textein- gaben (Editor) schaltet zwischen Groß-...
  • Seite 5: Displayanzeigen

    Aeris 196/196T Displayanzeigen Handgerätenummer ● Verpasster Anruf, neue Nachricht auf Anrufbeantworter, neue SMS erhalten Batterie geladen Batterie zu 2/3 geladen Batterie zu 1/3 geladen Symbol blinkt, Batterie fast leer. Legen Sie das Mobilteil zum Aufladen auf die Basisstation. Reichweite / Aufstellort Für die bestmögliche Reichweite empfehlen wir einen zentralen Aufstellungsort der...
  • Seite 6: Akkupack Einlegen

    Aeris 196/196T Hinweis: Der Einsatz anderer Akku-Typen oder von nicht wiederaufladbaren Batterien / Primärzellen kann gefährlich sein und zusätzlich zu Funktions- störungen bzw. Beschädigungen des Gerätes führen. Die Akkus nicht kurz- schliessen (gefährlich). Vermeiden Sie besonders versehentliche Kurz- schlüsse bei Lagerung und Transport durch z. B. Schlüssel bund, Metall- platten oder Ähnliches und achten Sie darauf, dass die Akkus nicht mit fett-...
  • Seite 7: Telefon Anschliessen

    Aeris 196/196T Telefon anschliessen Anschlussbuchse für Anschlussbuchse Telefon - Anschluss-Schnur für Netzkabel • Damit Sie Ihr Telefon in Betrieb nehmen können, müssen Sie die Anschlusskabel für den Telefon - Anschluss sowie den Netzadapter einstecken. • Bei Auslieferung ist der Akku noch nicht geladen.
  • Seite 8: Telefonieren

    Aeris 196/196T Telefonieren • Gewünschte Rufnummer über die Zifferntastatur eingeben. • Abheben-Taste drücken. Beenden des Gesprächs Auflegen-Taste drücken. Anruf annehmen • Anrufe werden akustisch am Mobilteil signalisiert. • Abheben-Taste drücken und Gespräch führen. Beenden des Gesprächs Auflegen-Taste drücken. Beachten Sie bitte, wenn Lauthören / Freisprechen eingeschaltet ist, dürfen nicht beide Gesprächspartner gleichzeitig sprechen sondern nacheinander.
  • Seite 9: Wahlwiederholung

    Aeris 196/196T Wahlwiederholung In der Wahlwiederholungsliste werden bis zu 30 Einträge gespeichert. Im Ruhezustand Anrufe/Anrufliste auswählen oder Abheben-Taste drücken • π/† und gewünschten Eintrag auswählen • Abheben-Taste drücken. Wahlwiederholungsliste bearbeiten • Wahlwiederholungsliste öffnen, Softkey Details/Option drücken. Sie haben nun folgende Möglichkeiten: - Nr.
  • Seite 10: Direktwahl

    Aeris 196/196T Neuen Eintrag im Telefonbuch anlegen Im Ruhezustand Telefonbuch auswählen und OK drücken. • • Softkey Option drücken. Neuer Eintr. auswählen und OK drücken. • † • Den gewünschten Namen eingeben und mit der Navigationstaste zu den wei- teren Eingabemöglichkeiten weiterschalten.
  • Seite 11: Anrufliste

    Aeris 196/196T Mit Direktwahl-Tasten anrufen Um eine Direktwahl-Nummer anzurufen, drücken Sie die entsprechende Direktwahl- Taste. Die programmierte Nummer wird gewählt. Anrufliste Im Display des Mobilteils sehen Sie die Rufnummer des Anrufers. Die Liste enthält bis zu 60 Rufnummern. Neue Anrufe werden im Display durch ● dargestellt. Treffen mehrere Anrufe der gleichen Rufnummer ein, wird nur ein einziger Eintrag angelegt.
  • Seite 12: Sms-Service (Textmeldungen)

    Aeris 196/196T SMS-Service (Textmeldungen) Ihr Aeris 196/196T ist ein SMS-fähiges Telefon, das SMS-Textmeldungen empfangen, speichern und senden kann. Die SMS-Textmeldungen können bis zu 612 Zeichen pro Nachricht enthalten. Es können maximal 15 SMS-Textmeldungen gespeichert werden. Eine neue SMS wird im Display durch das Symbol ● angezeigt.
  • Seite 13: Rufnummer Des Sms-Centers Eingeben

    Aeris 196/196T SMS-Center Um eine SMS senden zu können, muss die Rufnummer eines SMS-Centers in Ihrem Aeris 196/196T als SMS-Center eingetragen sein. Sie können 2 SMS-Center ein- tragen. Rufnummer des SMS-Centers eingeben Menü drücken, Nachrichten/SMS auswählen und OK drücken. •...
  • Seite 14: Aeris 196/196T Erweitern

    Im Bereitschaftszustand sehen Sie im Display die interne Rufnummer Ihres Mobilteils. Sie können bis zu 5 Mobilteile an einer Basisstationen betreiben. Wenn Sie Ihr Aeris 196/196T Mobilteil an einer „fremden“ Basisstation bzw. ein „fremdes“ Mobilteil an Ihrer Aeris 196/196T Basisstation anmelden (GAP) sind möglicherweise einige Funktionen nicht oder nur eingeschränkt nutzbar.
  • Seite 15: Externes Gespräch Weitergeben

    Aeris 196/196T Externes Gespräch weitergeben Sie haben ein externes Gespräch angenommen und möchten es intern an ein anderes Mobilteil oder an einen externen Gesprächspartner weitervermitteln. Sie führen ein externes Gespräch. • Vermit drücken. Intern oder Extern auswählen und OK drücken.
  • Seite 16: Einstellungen System

    Aeris 196/196T Automatischer Rückruf • Der angerufene Gesprächspartner führt gerade ein Gespräch. Sie hören den Besetztton. • Sobald die Gesprächsdauer angezeigt wird (nach ca. 10 Sek.), Softkey Option drücken. Autom.Rückruf auswählen und OK drücken. Sobald der angerufene Gesprächs- • partner frei ist klingelt Ihr Telefon und Sie können die Verbindung herstellen.
  • Seite 17: Anrufbeantworter - Nur Aeris 196T

    Aeris 196/196T - Anrufsignal - Tonruf-Lautstärke und -Melodie für die Basisstation sowie optische Anrufsignalisierung (Flash-LED) einstellen. - Flashzeit - Die Flashzeit für die Leistungsmerkmale im analogen Netz ist vor- eingestellt. - Amtskennzahl - Ist Ihre Basisstation an einer Telefonanlage angeschlossen, müssen Sie für externe Anrufe eventuell eine Amtskennziffer als Vorwahlziffer...
  • Seite 18: Ansagetexte Bearbeiten

    Aeris 196/196T Einschalten vom Mobilteil Menü drücken, Nachrichten/Anrufbeantw. auswählen und OK drücken. • Wählen Sie AB ein/aus unter den angebotenen Funktionen aus. • • OK drücken. †/π • Mit den Navigationstasten die Einstellung wählen und OK drücken. Ansagetexte bearbeiten Es stehen zwei Betriebsarten zur Auswahl: •...
  • Seite 19: Anrufbeantworter Vom Mobilteil Bedienen

    Aeris 196/196T Alle alten Nachrichten löschen Dies ist nicht möglich während der Wiedergabe. Drücken und halten Sie die Taste DEL. Anrufbeantworter vom Mobilteil bedienen Sind neue Nachrichten auf dem Anrufbeantworter sehen Sie im Display des Mobilteils das Symbol ● dafür. Die Wiedergabe beginnt immer mit der neuesten Nachricht.
  • Seite 20: Anrufbeantworter - Speicher Voll

    Aeris 196/196T Anrufbeantworter - Speicher voll Die Speicherkapazität reicht für eine Aufzeichnungszeit von 15 Minuten (inkl. der Ansagetexte). Im Display des Mobilteils sehen Sie Speicher voll und in der Basis- station blinkt das Zeichen F. Neue Nachrichten können nicht mehr aufgezeichnet werden.
  • Seite 21: Anhang

    Telefone (meist vom Provider geliefert) kann die Leistungsmerkmale nicht oder nicht analog-konform an die angeschlossenen Telefone weitergeben. Prüfen Sie in solchen Störungsfällen bitte nach Möglichkeit das Aeris 196/196T an einem analogen Telefon-Festnetz-Anschluss und/oder kontaktieren Sie Ihren Provider für Internet-/Kabel-Telefonie diesbezüglich.
  • Seite 22: Entsorgungshinweis (Umweltschutz)

    Aeris 196/196T Zum Reinigen des Telefons wischen Sie das Gerät mit einem Antistatiktuch oder einem etwas angefeuchteten weichen Ledertuch ab, anschliessend mit einem trockenen Tuch. Entsorgungshinweis (Umweltschutz) Am Ende der Lebensdauer des Produkts darf das Gerät nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Bringen Sie es zu einer Sammelstelle zur Auf- bereitung elektrischer und elektronischer Geräte.
  • Seite 23: Zulassung Und Konformität

    R&TTE Richtlinie 1999/5/EG über Funkanlagen und Telekommunikationsend- einrichtungen und ist geeignet zum Anschluss und Betrieb in demjenigen Land, in welchem das Gerät verkauft wurde. Die Konformitätserklärung ist auf folgender Webseite abrufbar: www.swissvoice.net. Die Konformität des Telefons mit der obgenannten Richtlinie wird durch das CE-Zeichen bestätigt.
  • Seite 24 Aeris 196/196T Bienvenue chez Swissvoice L’Aeris 196/196T est un téléphone sans fil à raccorder au réseau téléphonique analo- gique. La technologie numérique au standard international DECT (GAP) vous garantit une excellente qualité vocale alliée à un très haut niveau de sécurité contre les écou- tes illicites.
  • Seite 25 Répétition de la numérotation Paging – rechercher un combiné égaré Répertoire Numérotation abrégée Liste d'appels Service SMS (Messages textuels) Voicebox Extension de l’Aeris 196/196T Téléphoner à plusieurs Services réseau Réglages système Réglages combiné Réglages base Répondeur - Aeris 196T uniquement Commande à...
  • Seite 26: Touches Et Affichage

    Aeris 196/196T Touches et affichage 1 Signalisation optique des messages (Flash-LED) 2 Ecran 3 Touche de commande 4 Touche de programmation gauche / Touche interne 5 Prise pour casque (headset) 6 Touche de prise de ligne/ Ouvrir la liste de répétition 7 Touches numériques...
  • Seite 27: Affichages Du Combiné

    Aeris 196/196T Affichages du combiné Numéro du combiné ● Appel en absence, nouveau message sur le répondeur, nouveau SMS Batterie chargée Chargée à 2/3 Chargée à 1/3 Symbole clignote lorsque la batterie est presque vide. Placez le combiné sur la base pour le charger.
  • Seite 28: Insérer La Batterie

    Aeris 196/196T Nota: L’utilisation d’autres types d’accumulateurs ou de batteries/piles non rechar- geables pourrait s’avérer dangereuse et perturber le fonctionnement de l’ap- pareil, voire l’endommager. Ne court-circuitez pas les accumulateurs (dan- ger). Evitez en particulier les courts-circuits accidentels lors du stockage ou du transport, pouvant être causés par exemple par un trousseau de clés, des...
  • Seite 29: Raccorder Le Téléphone

    Aeris 196/196T Raccorder le téléphone Prise pour le cordon Prise pour l'adap- téléphonique tateur secteur • Pour pouvoir mettre votre téléphone en service, vous devez brancher le cordon téléphonique et l’adaptateur secteur. • A la livraison l'accumulateur n'est pas encore chargé.
  • Seite 30: Téléphoner

    Aeris 196/196T Téléphoner • Composez le numéro désiré sur le pavé numérique. • Appuyez sur la touche de prise de ligne. Mettre fin à la communication Appuyez sur la touche « Raccrocher ». Accepter un appel • Les appels sont signalés par une sonnerie sur le combiné.
  • Seite 31: Répétition De La Numérotation

    Aeris 196/196T Répétition de la numérotation La liste de répétition peut contenir jusqu`à 30 entrées. Sélectionnez Appels/Liste d’app. en mode veille ou appuyez sur la touche de • π/† prise de ligne et sélectionnez l’entrée désirée • Appuyez sur la touche de prise de ligne.
  • Seite 32: Numérotation Abrégée

    Aeris 196/196T Créer une nouvelle entrée dans le répertoire En mode veille: Sélectionnez Répertoire et validez avec OK. • • Appuyez sur la touche de programmation Option. Sélectionnez Nouv. entrée et validez avec OK. • • Saisissez le nom voulu et passez aux autres saisies possibles au moyen de la tou- †...
  • Seite 33: Liste D'appels

    Aeris 196/196T Appeler un numéro de numérotation abrégée Appuyez sur la touche de numérotation abrégée désirée. Le numéro programmé auparavant est appelé. Liste d'appels Le numéro de l’appelant s’affiche sur l’écran du combiné. La liste possède une capa- cité de 60 numéros d’appel. Les nouveaux appels sont signalés à l'écran par ● à...
  • Seite 34: Service Sms (Messages Textuels)

    Aeris 196/196T Service SMS (Messages textuels) Votre Aeris 196/196T est téléphone compatible SMS qui vous permet d'échanger et d'enregistrer des messages textuels SMS. Les SMS peuvent comporter jusqu’à 612 caractères par message. 15 SMS au maximum peuvent être enregistrés. Un nouveau SMS est signalé...
  • Seite 35: Voicebox

    Serveurs SMS Pour pouvoir envoyer des SMS, le numéro d’appel d’un serveur SMS doit être confi- guré dans votre Aeris 196/196T comme serveur SMS. Vous pouvez configurer 2 ser- veurs SMS. Modifier le numéro du serveur SMS Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages/SMS et validez avec OK.
  • Seite 36: Extension De L'aeris 196/196T

    Vous pouvez exploiter jusqu’à 5 combinés sur une base. Si vous déclarez votre combiné Aeris196/196T à une base « étrangère » ou si vous déclarez un combiné « étranger » à votre base Aeris 196/196T (GAP), certaines fonc- tions seront probablement restreintes, voire indisponibles.
  • Seite 37: Services Réseau

    Aeris 196/196T Si vous recevez un appel externe en cours de communication avec un correspondant interne, vous êtes averti par un signal sonore. Vous mettez fin à la communication interne avec la touche Raccrocher. Appuyez sur la touche de prise de ligne pour établir la communication avec l’interlocuteur externe.
  • Seite 38: Réglages Système

    Aeris 196/196T • Un correspondant externe vous appelle. Si vous avez activée cette fonctions, vous entendez le signal d’appel. • Appuyez sur la touche de programmation Option. - Sélectionnez Accepter et validez avec OK. - Sélectionnez Rejeter et validez avec OK. L’appelant entend la tonalité d’occu- pation.
  • Seite 39: Réglages Base

    Aeris 196/196T - Déclar. Comb – Déclarer un combiné supplementaire à votre base (voir chapi- tre « Déclarer un nouveau combiné ») - Supprim comb – Supprimer un combiné. Le code PIN d’usine est 0000. - Réinitialis. – Réinitialisation du combiné.
  • Seite 40: Modifier L'annonce

    Aeris 196/196T Activation depuis le combiné Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages/Répondeur et validez avec OK. • Sélectionnez Rép. on/off parmi les fonctions proposées puis validez avec OK. • †/π • Sélectionnez le réglage avec les touches de navigation et validez avec OK.
  • Seite 41: Effacer Tous Les Anciens Messages

    Aeris 196/196T Effacer tous les anciens messages Option impossible pendant la restitution. Appuyez de façon prolongée sur la touche DEL . Commander le répondeur depuis le combiné S’il y a de nouveaux messages sur le répondeur, le symbole ● s’affichent sur l’écran du combiné.
  • Seite 42: Activer/Désactiver L'interrogation À Distance

    Aeris 196/196T Répondeur – mémoire pleine La capacité de mémoire correspond à un temps d’enregistrement de 15 minutes (annonce incluse). L’écran du combiné affiche Répond. plein et le signe F. clignote sur la base. Les nouveaux messages ne peuvent plus être enregistrés. Le mode répondeur seul est automatiquement activé.
  • Seite 43: Annexe

    Internet ou par câble, certaines fonctionnalités décrites (notamment la pré- sentation du numéro de l'appelant) risquent de ne pas fonctionner comme cela est la norme pour un raccordement au réseau fixe. Votre Aeris 196/196T n’est donc pas défectueux.
  • Seite 44: Elimination (Protection De L'environnement)

    Aeris 196/196T Pour nettoyer le téléphone, frottez d’abord l’appareil avec un chiffon antistatique ou une peau de chamois légèrement humide puis séchez-le avec un chiffon sec. Elimination (protection de l’environnement) A la fin de sa durée de vie, l'appareil ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers.
  • Seite 45: Homologation Et Conformité

    Aeris 196/196T dommages causés par une utilisation non conforme de l’appareil, l’usure ou l’interven- tion d’un tiers. Les éventuels dommages découlant de l’utilisation, de la défaillance ou d’un défaut du produit et notamment toute responsabilité pour dommages pécuniaires sont expressé- ment exclus de la présente garantie.
  • Seite 46 È possibile collegare fino a 5 portatili ad una stazione base ed effettuare fra questi chiamate interne gratuite. Con il vostro Aeris 196/196T potete utilizzare il servizio SMS del vostro gestore di rete per inviare messaggi SMS ad altri terminali abilitati agli SMS, ad es. cellulari, PC o altri telefoni di rete fissa, oppure ricevere messaggi SMS.
  • Seite 47 Ricerca portatile (paging) - Localizzare un portatile smarrito Rubrica Selezione abbreviata Elenco chiamate Servizio SMS (messaggi di testo) Voicebox Estendere l’Aeris 196/196T Parlare con più persone Servizi di rete Impostazioni sistema Impostazioni portatile Impostazioni della stazione base Segreteria telefonica - solo Aeris 196T...
  • Seite 48: Tasti E Simboli

    Aeris 196/196T Tasti e simboli 1 Segnalazione ottica dei messaggi (Flash LED) 2 Display 3 Tasto navigazione 4 Softkey sinistro / Tasto interno 5 Presa per cuffia 6 Tasto conversazione / Aprire l’elenco di ripetizione della selezione 7 Tasti numerici 8 Tasto asterisco: Passare da lettere maiuscole a minuscole durante l’immis-...
  • Seite 49: Simboli Sul Display

    Aeris 196/196T Simboli sul display Numero del portatile ● Nuova chiamata persa, nuovo messaggio sulla segreteria, nuovo SMS Batteria caricata Caricata per 2/3 Caricata per 1/3 Simbolo lampeggia, batteria quasi scarica. Inserire il portatile nella stazione base per caricarlo. Portata / Luogo di installazione Per ottenere una portata ottimale, raccomandiamo di collocare la stazione base in una posizione centrale rispetto al suo raggio di azione.
  • Seite 50: Inserire L'accumulatore

    Aeris 196/196T Avvertenza: L’uso di altri tipi di accumulatori o di batterie non ricaricabili / batterie prima- rie può essere pericoloso e inoltre compromettere il funzionamento dell’ap- parecchio o danneggiarlo. Non mettere in cortocircuito gli accumulatori (pericolo). In particolare evitare cortocircuiti provocati inavvertitamente, ad es.
  • Seite 51: Collegare Il Telefono

    Aeris 196/196T Collegare il telefono Boccola del cavo di Boccola allacciamento telefonico dell'adattatore di rete • Per mettere in funzione il telefono è necessario inserire il cavo di allacciamento telefonico e quello dell’adattatore di rete. • A la consegna gli accumulatori non sono caricati.
  • Seite 52: Telefonare

    Aeris 196/196T Telefonare • Digitare il numero di telefono desiderato con i tasti numerici. • Premere il tasto conversazione. Terminare la conversazione Premere il tasto termina chiamata. Rispondere ad una chiamata • Le chiamate vengono segnalate acusticamente sul portatile. •...
  • Seite 53: Ripetizione Della Selezione

    Aeris 196/196T Ripetizione della selezione L’elenco di ripetizione può contenere 30 voci. In standby premere Chiamate/Elenco chiam o il tasto conversazione e selezionare il π/† numero desiderato Premere il tasto conversazione. Modificare l’elenco di ripetizione • Aprire l'elenco di ripetizione, premere il softkey Dettag./Opzione.
  • Seite 54: Selezione Abbreviata

    Aeris 196/196T Aggiungere una nuova voce alla rubrica In standby selezionare Rubrica e premere OK. • • Premere il softkey Opzione. Selezionare Nuova voce e premere OK. • † • Inserire il nome desiderato e premere il tasto navigazione per passare alle ulteriori possibilità...
  • Seite 55: Elenco Chiamate

    Aeris 196/196T Chiamare un numero di selezione abbreviata Premere il tasto di selezione abbreviata corrispondente per chiamare un numero di selezione rapida. Il numero viene chiamato. Elenco chiamate I numeri delle chiamate in entrata vengono visualizzati sul display del portatile. L’e- lenco può...
  • Seite 56: Servizio Sms (Messaggi Di Testo)

    Aeris 196/196T Servizio SMS (messaggi di testo) L’Aeris 196/196T è un telefono abilitato agli SMS, capace di ricevere, salvare e inviare messaggi SMS. I messaggi SMS possono avere una lunghezza massima di 612 carat- teri ciascuno. Possono essere salvati fino a 15 messaggi SMS. La ricezione di un nuovo SMS viene segnalata sul display con il simbolo ●.
  • Seite 57: Centro Sms

    Centro SMS Per poter inviare messaggi SMS occorre che il numero di un Centro Servizi SMS sia inserito come tale nel vostro Aeris 196/196T. È possibile inserire 2 centri. Inserire un centro SMS supplementare Premere Menu, selezionare Messaggi/SMS e premere OK.
  • Seite 58: Estendere L'aeris 196/196T

    In modalità stand-by si vede sul display il numero di telefono interno del relativo portatile. Sulla stazione base si possono utilizzare fino a 5 portatili. Se si annuncia il portatile Aeris 196/196T ad una stazione base "estranea" oppure se si annuncia un portatile "estraneo" alla stazione base Aeris 196/196T (GAP), alcune fun- zioni potrebbero non essere utilizzabili oppure esserlo solo limitatamente.
  • Seite 59: Servizi Di Rete

    Aeris 196/196T Se si riceve una chiamata esterna mentre si sta telefonando con l’interlocutore interno, si udirà un segnale acustico. Premendo il tasto termina chiamata si interromperà la conversazione interna. Premendo il tasto conversazione ci si collegherà al chiamante esterno.
  • Seite 60: Impostazioni Sistema

    Aeris 196/196T • Un interlocutore esterno chiama. Se si ha attivato la funzione, si sente un tono di avviso. • Premere il softkey Opzione. - Selezionare Accetta e premere OK. - Selezionare Rifiuta e premere OK. Il chiamante sente il segnale di occupato.
  • Seite 61: Impostazioni Della Stazione Base

    Aeris 196/196T Impostazioni della stazione base Il codice PIN alla consegna è 0000. Premere Menu, selezionare Impostazioni/Base e premere OK. • †/π • Con i tasti navigazione selezionare una funzione e premere OK. - Suoneria - Permette di impostare il volume e la melodia della suoneria della sta- zione base e la segnalazione ottica dei messaggi (Flash LED).
  • Seite 62: Modificare L'annuncio

    Aeris 196/196T Attivazione dal portatile Premere Menu, selezionare Messaggi/Segreteria e premere OK. • Selezionare Segr. On/Off fra le funzioni indicate. Premere OK. • √/® • Con i tasti navigazione selezionare l’impostazione e premere OK. Modificare l’annuncio Si può scegliere fra due modalità: •...
  • Seite 63: Impostazioni Della Segreteria

    Aeris 196/196T Cancellare tutti i vecchi messaggi Questo non è possibile durante l’ascolto. Premere a lungo il tasto DEL. Gestire la segreteria dal portatile Se vi sono nuovi messaggi in segreteria, sul display del portatile viene visualizzato il simbolo corrispondente ●. La riproduzione comincia sempre dal messaggio più...
  • Seite 64: Segreteria - Memoria Piena

    Aeris 196/196T Segreteria - memoria piena La memoria è sufficiente per un periodo di registrazione di circa 15 minuti (inclusi i testi dell’annuncio). Nel display del portatile si legge Segret. piena e nella stazione base lampeggia il simbolo F. Non è più possibile registrare nuovi messaggi. La segreteria passa automaticamente alla modalità...
  • Seite 65: Appendice

    (in parti- colare la visualizzazione del numero telefonico) funzionino come in caso di collega- mento alla rete fissa analogica. Non si tratta di un difetto dell’Aeris 196/196T. Diversi possono essere i motivi del "mancato funzionamento" di determinate funzioni: •...
  • Seite 66 Aeris 196/196T Per pulire il telefono, spolverarlo con un panno antistatico oppure con un panno di pelle leggermente inumidito e poi con un panno asciutto. Avvertenze per lo smaltimento (Salvaguardia dell’ambiente) Alla fine del ciclo di vita, il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici.
  • Seite 67: Omologazione E Conformità

    è previsto per il collegamento e il funziona- mento nel paese dove è stato commercialisato. La dichiarazione di conformità può essere consultata al sito www.swissvoice.net. La conformità con la direttiva sopra menzionata è confermata dal marchio CE sull’apparecchio.
  • Seite 68 Aeris 196/196T Aeris 196/196T...
  • Seite 69: Warranty Certificate

    Warranty Certificate Warranty Certificate Garantieschein, Bon de garantie, Certificato di garanzia, Garantiebewijs, Takuutodistus, Garantibevis, Garantisedel, Garantibevis, Certificado de Garantía, Talão de garantia device type: (Gerätetyp, type d’appareil, tipo di apparecchio, toesteltype, laitetyyppi, maskintype, apparattyp, apparattype, modelo del aparato, modelo do aparelho): serial number: (Seriennummer, numéro de série, numero di serie, serienummer, sarjanumero, serienummer, serienummer, serienummer, número de serie, número de série):...
  • Seite 70 Internet: www.swissvoice.net © Swissvoice SA 2009 20405500_de_fr_it_ba_a0 SV 20405500...

Diese Anleitung auch für:

Aeris 196t

Inhaltsverzeichnis