In dieser Dokumentation sind alle erforderlichen Schritte für die Verwendung des Produkts und des Zubehörs beschrieben. 1.1 Kontakt Hersteller Service und Werkzeuge BEKO TECHNOLOGIES GmbH BEKO TECHNOLOGIES GmbH Im Taubental 7 | 41468 Neuss Im Taubental 7 | 41468 Neuss Tel. + 49 2131 988 - 1000 Tel.
Installations- und Betriebsanleitung QWIK-PURE ® 2. Sicherheit 2.1 Verwendung 2.1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Der QWIK‑PURE , im Folgenden auch Produkt genannt, dient zur Behandlung von Kompressorenkondensat ® aus ölgeschmierten und ölfreien Kompressoren. Durch physikalische Prozesse werden Verunreinigungen und direkt abscheidbare Öle vom Wasser getrennt. Eine andere als in dieser Anleitung beschriebene Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß...
QWIK-PURE ® Installations- und Betriebsanleitung 2.1.2 Vorhersehbarer Fehlgebrauch Als vorhersehbarer Fehlgebrauch gilt, wenn das Produkt oder das Zubehör anders verwendet werden, als im Kapitel „Bestimmungsgemäße Verwendung“ beschrieben. Der vorhersehbare Fehlgebrauch umfasst die Anwendung des Produkts oder des Zubehörs in einer Weise, die nicht vom Hersteller oder Lieferanten beabsichtigt ist, die sich jedoch aus vorhersehbarem menschlichen Verhalten ergeben kann.
Installations- und Betriebsanleitung QWIK-PURE ® 2.3 Zielgruppe und Personal Diese Anleitung richtet sich an das nachfolgend aufgeführte Personal, das mit Arbeiten an dem Produkt oder dem Zubehör befasst ist. INFORMATION Anforderung an das Personal! Das Personal darf keine Handlungen an dem Produkt oder Zubehör vornehmen, wenn es unter dem Einfluss von Drogen, Medikamenten, Alkohol oder unter ...
QWIK-PURE ® Installations- und Betriebsanleitung 2.4 Erklärung der verwendeten Symbole Die im Folgenden verwendeten Symbole weisen auf sicherheitsrelevante und wichtige Informationen hin, die im Umgang mit dem Produkt und zur Gewährleistung des sicheren und optimalen Betriebs zu beachten sind. Symbol Beschreibung/Erklärung Allgemeines Warnsymbol (Gefahr, Warnung, Vorsicht) Warnung vor druckbeaufschlagtem System...
Installations- und Betriebsanleitung QWIK-PURE ® 2.5 Sicherheitshinweise und Warnhinweise Dieses Kapitel gibt einen Überblick über alle wichtigen Sicherheitsaspekte für den Schutz von Personen, sowie für den sicheren und störungsfreien Betrieb des Produkts und des Zubehörs. In den folgenden Kapiteln werden die Gefahren aufgeführt, die von diesem Produkt und dem Zubehör auch bei bestimmungsgemäßer Verwendung ausgehen.
QWIK-PURE ® Installations- und Betriebsanleitung 2.5.3 Druckbeaufschlagte Systeme Folgende Situationen können den Tod oder schwere Verletzungen von Personen zur Folge haben: • Der Kontakt mit schnell oder schlagartig entweichenden Fluiden • Berstende Anlagenteile • Peitschende Bewegungen von unter Druck stehenden Schlauchleitungen und Rohrleitungen bei Trennung Für den sicheren Umgang mit druckbeaufschlagten Systemen, die folgenden Punkte beachten: •...
Installations- und Betriebsanleitung QWIK-PURE ® 2.5.5 Installation Eine unsachgemäße Montage oder elektrische Installation des Produkts und des Zubehörs kann Personenschäden und Sachschäden zur Folge haben sowie zu Beeinträchtigungen im Betrieb führen. Für eine sichere Montage und elektrische Installation, die folgenden Punkte beachten: •...
QWIK-PURE ® Installations- und Betriebsanleitung 2.5.7 Umgang mit Gefahrstoffen Im Kondensat enthaltene gesundheitsgefährdende und umweltgefährdende Stoffe können bei Kontakt die Haut, Augen und Schleimhäute reizen und schädigen. Außerdem darf schadstoffbelastetes Kondensat nicht in die Kanalisation, in Gewässer oder in das Erdreich gelangen. Für den sicheren Umgang mit schadstoffbelastetem Kondensat, die folgenden Punkte beachten: • Während des Umgangs mit Kondensat geeignete persönliche Schutzausrüstung verwenden. • Ausgetretenes oder verschüttetes Kondensat entsprechend den regional geltenden gesetzlichen Vorgaben und Bestimmungen aufnehmen und entsorgen. 2.5.8 Verwendung von Ersatzteilen, Zubehör oder Materialien Durch Verwendung von falschen Ersatzteilen, Zubehör, Materialien, Hilfsstoffen oder Betriebsstoffen besteht ...
Installations- und Betriebsanleitung QWIK-PURE ® 2.6 Warnhinweise Warnhinweise warnen vor Gefahren im Umgang mit dem Produkt und dem Zubehör. Die Warnhinweise unbedingt einhalten, um Unfälle, Personenschäden und Sachschäden sowie Beeinträchtigungen im Betrieb zu vermeiden. Struktureller Aufbau: SIGNALWORT Art und Quelle der Gefahr! Mögliche Folgen bei Missachtung der Gefahr •...
Installations- und Betriebsanleitung QWIK-PURE ® 3.2 Funktionsbeschreibung Von der Kondensatsammelleitung wird das Kondensat über den Kondensatzulauf [A] in die Druckentlastungskammer [1] geleitet. In der Druckentlastungskammer [1] wird mitgeführte Druckluft abgeschieden, bevor das Kondensat durch das Verbindungsrohr [3] in die Filterkartusche [10] fließt. Das Kondensat fließt durch die Filterkartusche [10] in den Sammler [8].
Installations- und Betriebsanleitung QWIK-PURE ® 3.4 Lieferumfang Die Baugröße und weitere Lieferdetails sind in den vertraglichen Unterlagen angegeben. Abbildung Beschreibung / Erklärung Schnellstartanleitung QWIK-PURE ® 빠른 시작 가이드 RYCHLÝ NÁVOD K OBSLUZE SCHNELLSTARTANLEITUNG SNELSTARTGIDS QUICK START GUIDE SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUIA DE ARRANQUE RÁPIDO GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE...
Seite 18
QWIK-PURE ® Installations- und Betriebsanleitung Abbildung Beschreibung / Erklärung Filterkartusche Winkeltülle mit Überwurfmutter und Flachdichtung Befestigungsschraube Steigkanal Abschlusskappe Verriegelung, Standfuß Referenztrübungsröhrchen 18 | 64...
Installations- und Betriebsanleitung QWIK-PURE ® 4.5 Anschlüsse Pos. ‑ Nr. Anschluss Anzahl Beschreibung / Erklärung 1 x G1" Schlauchtülle, Anschluss für den Kondensatzulauf G1/2" Schlauchtülle, Anschluss für den Kondensatzulauf Winkeltülle, Anschluss für den Ablauf des gereinigten 23 mm (0.91 in) Kondensats 12 mm (0.47 in) Serviceventil mit Schlauchtülle...
QWIK-PURE ® Installations- und Betriebsanleitung 4.6 Aufstellbedingungen Bei der Einrichtung und Auswahl des Aufstellungsortes, die folgenden Bedingungen einhalten: • Der Aufstellungsort erfüllt folgende Bedingungen: 0 Schutz vor mechanischen Belastungen 0 Schutz vor Spritzwasser 0 Schutz vor direkter Sonneneinstrahlung und dem Wirkungsbereichen von Wärmequellen 0 Schutz vor Frost 0 Außerhalb von explosionsgefährdeten Bereichen •...
Installations- und Betriebsanleitung QWIK-PURE ® 5. Transport und Lagerung 5.1 Warnhinweise WARNUNG Unzureichende Qualifikation! Durch unzureichende Qualifikation des Personals kann es bei Arbeiten am Produkt und Zubehör zu Unfällen, Personenschäden und Sachschäden sowie Beeinträchtigungen im Betrieb kommen. • Die nachfolgend beschriebenen Arbeiten am Produkt und Zubehör sind nur durch Fachpersonal - Transport und Lagerung durchzuführen und zu dokumentieren.
QWIK-PURE ® Installations- und Betriebsanleitung 5.2 Transport Transportarbeiten Abbildung Beschreibung / Erklärung HIER ÖFFNEN OPEN HERE • Das Produkt und Zubehör nur original verpackt transportieren. • Das Produkt und Zubehör auf einer Palette aufrecht stehend, gegen Stürzen und Verrutschen gesichert transportieren. •...
Installations- und Betriebsanleitung QWIK-PURE ® 6. Montage 6.1 Warnhinweise GEFAHR Verwendung von falschen Ersatzteilen, Zubehör oder Materialien! Durch Verwendung von falschen Ersatzteilen, Zubehör oder Materialien sowie Hilfsstoffen und Betriebsstoffen, besteht Todesgefahr oder die Gefahr schwerer Verletzungen. Es können Funktionsstörungen, Betriebsstörungen sowie Materialschäden auftreten. • Bei allen Arbeiten nur vom Hersteller genannte, unbeschädigte Originalteile, Hilfsstoffe und Betriebsstoffe verwenden.
QWIK-PURE ® Installations- und Betriebsanleitung 6.2 Montagearbeiten Zur Durchführung der Montagearbeiten müssen die folgenden Voraussetzungen erfüllt und die vorbereitenden Tätigkeiten abgeschlossen sein. Voraussetzungen Werkzeug Material Schutzausrüstung • Rollgabelschlüssel • Dichtmaterial (z. B. Ständig zu tragen: PTFE-Band) zum Eindichten • Wasserpumpenzange der kundenseitigen •...
Installations- und Betriebsanleitung QWIK-PURE ® Montagearbeiten Abbildung Beschreibung / Erklärung 4. Den Standfuß vorsichtig in die Montageöffnungen einsetzen und gleichzeitig aufrichten. 27 | 64...
Seite 28
QWIK-PURE ® Installations- und Betriebsanleitung Montagearbeiten Abbildung Beschreibung / Erklärung 5. Die Verriegelung mit dem Absatz nach unten ausrichten und in die Verriegelungsöffnung im Sammler einsetzen. 6. Die Verriegelung bis zum Anschlag in die Verriegelungsöffnung drücken. 28 | 64...
Seite 29
Installations- und Betriebsanleitung QWIK-PURE ® Montagearbeiten Abbildung Beschreibung / Erklärung 7. Die Druckentlastungskammer auf den Standfuß setzen. 0 Den Anschluss in Richtung des Reinwasserbehälters ausrichten. 8. Den Steigkanal zwischen Sammler und Reinwasserbehälter montieren. 0 Die gerade Verschraubung des Steigkanals auf den Anschluss im Sammler setzen und mit der Hand im Uhrzeigersinn anziehen.
Seite 30
QWIK-PURE ® Installations- und Betriebsanleitung Montagearbeiten Abbildung Beschreibung / Erklärung 9. Die Abschlusskappe auf die Filterkartusche aufsetzen und bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn drehen. HINWEIS Einsetzen der Filterkartuschen! Die Verwendung falscher Filterkartuschen oder das fehlerhafte Einsetzen der Filterkartuschen kann zu Schäden oder Leckagen am Sammler und den Filterkartuschen führen.
Seite 31
12. Die Dichtflächen am Verbindungsrohr auf Beschädigungen und Verschmutzungen prüfen. 0 Etwaige Verschmutzungen entfernen. 0 Bei Beschädigungen den BEKO TECHNOLOGIES Service kontaktieren (siehe Kapitel „1.1 Kontakt“ auf Seite 4). 13. Das Verbindungsrohr in den Anschluss der Druckentlastungskammer einsetzen. 0 Das Ablassventil des Verbindungsrohrs nach unten ausrichten.
Seite 32
QWIK-PURE ® Installations- und Betriebsanleitung Montagearbeiten Abbildung Beschreibung / Erklärung HINWEIS Schäden durch fehlerhafte Schlauchführung! Durch eine fehlerhafte Schlauchführung kann es zu Sachschäden und Umweltschäden sowie Beeinträchtigungen im Betrieb kommen. • Alle Schläuche so kurz wie möglich auslegen. • Alle Schläuche frei von mechanischer Spannung und knickfrei montieren. •...
Seite 33
Installations- und Betriebsanleitung QWIK-PURE ® Montagearbeiten Abbildung Beschreibung / Erklärung 20. Die mitgelieferte Winkeltülle mit aufgesetzter Flachdichtung am Kondensatauslass des QWIK‑PURE im Uhrzeigersinn bis zum ® Anschlag einschrauben und mit dem Auslass nach unten ausrichten. HINWEIS Überlaufen des Reinwasserbehälters! Fehlendes Gefälle zum Anschluss an das Abwassernetz oder Querschnittsverengungen im Wasserablaufschlauch können zum Überlaufen des Reinwasserbehälters führen.
QWIK-PURE ® Installations- und Betriebsanleitung 7. Inbetriebnahme 7.1 Warnhinweise GEFAHR Betrieb außerhalb der zulässigen Grenzwerte! Durch Betrieb des Produkts und des Zubehörs außerhalb der zulässigen Grenzwerte und Betriebsparameter, unerlaubte Eingriffe und Modifikationen, besteht Todesgefahr oder die Gefahr schwerer Verletzungen. • Die auf dem Typenschild und in der Anleitung angegebenen Grenzwerte und Betriebsparameter einhalten.
Installations- und Betriebsanleitung QWIK-PURE ® 7.2 Erstinbetriebnahme Zur Durchführung der Erstinbetriebnahmearbeiten müssen die folgenden Voraussetzungen erfüllt und die vorbereitenden Tätigkeiten abgeschlossen sein. Voraussetzungen Werkzeug Material Schutzausrüstung • Kein Werkzeug notwendig • Kein Material notwendig Ständig zu tragen: Vorbereitende Tätigkeiten Die Montage des QWIK‑PURE ist abgeschlossen.
QWIK-PURE ® Installations- und Betriebsanleitung Inbetriebnahmearbeiten Abbildung Beschreibung / Erklärung 4. Die Kondensatzufuhr zum QWIK‑PURE ® langsam öffnen. 5. Alle Schlauchverbindungen und Anschlüsse auf Leckagen prüfen (siehe Kapitel „9.3.5 Dichtheitsprüfung“ auf Seite 49). 6. Die Inbetriebnahme ist abgeschlossen und das eingeleitete Kondensat wird durch den QWIK‑PURE aufbereitet.
Installations- und Betriebsanleitung QWIK-PURE ® 8. Betrieb 8.1 Warnhinweise GEFAHR Betrieb außerhalb der zulässigen Grenzwerte! Durch Betrieb des Produkts und des Zubehörs außerhalb der zulässigen Grenzwerte und Betriebsparameter, unerlaubte Eingriffe und Modifikationen, besteht Todesgefahr oder die Gefahr schwerer Verletzungen. • Die auf dem Typenschild und in der Anleitung angegebenen Grenzwerte und Betriebsparameter einhalten.
Seite 38
QWIK-PURE ® Installations- und Betriebsanleitung Voraussetzungen Werkzeug Material Schutzausrüstung • Kein Werkzeug notwendig • Kein Material notwendig Ständig zu tragen: Abbildung Beschreibung 1. Den Niveaumelder überprüfen. Der Niveaumelder schließt bündig mit der Druckentlastungskammer ab: 0 Der QWIK‑PURE arbeitet einwandfrei. ® Die rote Kennzeichnung des Niveaumelders ist sichtbar: 0 Der maximale Füllstand der...
Installations- und Betriebsanleitung QWIK-PURE ® 9. Instandhaltung 9.1 Warnhinweise GEFAHR Druckbeaufschlagtes System! Durch Kontakt mit schnell oder schlagartig entweichenden Fluiden oder durch berstende Anlagenteile besteht Todesgefahr oder die Gefahr schwerer Verletzungen. • Vor dem Beginn der Arbeiten das druckbeaufschlagte System entlüften und gegen unbeabsichtigte Druckbeaufschlagung sichern.
QWIK-PURE ® Installations- und Betriebsanleitung 9.2 Instandhaltungsplan Instandhaltung Intervall Trübungskontrolle des Abwassers und • Wöchentlich Dokumentation des Ergebnisses • Zwingend notwendig bei einem negativen Ergebnis der Trübungskontrolle Filterkartusche wechseln • Wenn die rote Kennzeichnung des Niveaumelders sichtbar ist • Mindestens jährlich Reinigung von Baugruppen •...
Installations- und Betriebsanleitung QWIK-PURE ® 9.3.1 Trübungskontrolle des gereinigten Kondensats Voraussetzungen Werkzeug Material Schutzausrüstung • Kein Werkzeug notwendig • Kein Material notwendig Ständig zu tragen: Abbildung Beschreibung 1. Das Referenztrübungsröhrchen aus der Halterung nehmen und mit einer Wasserprobe aus dem Serviceventil füllen. 2.
QWIK-PURE ® Installations- und Betriebsanleitung 9.3.2 Filterkartuschen wechseln Voraussetzungen Werkzeug Material Schutzausrüstung • Kein Werkzeug notwendig • Filterkartuschen Ständig zu tragen: Vorbereitende Tätigkeiten Die benötigte Anzahl neuer Filterkartuschen neben dem QWIK‑PURE bereitstellen. ® Die Stopfen aus den Verpackungen der neuen Filterkartuschen entnehmen und in der Nähe des QWIK‑PURE ablegen.
Seite 43
Installations- und Betriebsanleitung QWIK-PURE ® Abbildung Beschreibung / Erklärung 3. Das Ablassventil am Verbindungsrohr mit einem Auffangbehälter verbinden und das Ablassventil öffnen. 0 Das Ablassventil schließen, sobald kein Kondensat mehr austritt. 0 Ausgetretenes oder verschüttetes Kondensat entsprechend den regional geltenden gesetzlichen Vorgaben und Bestimmungen aufnehmen und entsorgen.
Seite 44
(siehe Kapitel „13. Entsorgung“ auf Seite 60). 9. Die Dichtfläche des Anschlusses des Verbindungsrohrs auf Beschädigungen und Verschmutzungen prüfen. 0 Etwaige Verschmutzungen entfernen. 0 Bei Beschädigungen den BEKO TECHNOLOGIES Service kontaktieren (siehe Kapitel „1.1 Kontakt“ auf Seite 4). 44 | 64...
Seite 45
Installations- und Betriebsanleitung QWIK-PURE ® Abbildung Beschreibung / Erklärung HINWEIS Einsetzen der Filterkartuschen! Die Verwendung falscher Filterkartuschen oder das fehlerhafte Einsetzen der Filterkartuschen kann zu Schäden oder Leckagen am Sammler und den Filterkartuschen führen. • Vor dem Einsetzen der Filterkartuschen überprüfen, ob die Filterkartusche zum Produkt passt.
Seite 46
QWIK-PURE ® Installations- und Betriebsanleitung Abbildung Beschreibung / Erklärung 14. Die Abschlusskappe auf die Filterkartusche aufsetzen und bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn drehen. 15. Die Abdeckung von der Druckentlastungskammer nehmen und die Aktivkohlematte aus der Entlüftungsöffnung der Druckentlastungskammer entfernen. 0 Die Aktivkohlematte auf starke Verschmutzung (z.
Installations- und Betriebsanleitung QWIK-PURE ® 9.3.3 Reinigung 9.3.3.1 Warnhinweise Unsachgemäße Reinigung und Verwendung von falschen VORSICHT Reinigungsmedien! Durch unsachgemäße Reinigung und die Verwendung von falschen Reinigungsmedien besteht die Gefahr von leichten Verletzungen sowie Gesundheitsschäden und Sachschäden. • Nur warmes Wasser zur Entfernung hartnäckiger Verschmutzungen oder Ablagerungen verwenden.
QWIK-PURE ® Installations- und Betriebsanleitung 9.3.3.2 Reinigungsarbeiten Zur Durchführung der Reinigungsarbeiten müssen die folgenden Voraussetzungen erfüllt und die jeweiligen vorbereitenden Tätigkeiten abgeschlossen sein. Voraussetzungen Werkzeug Material Schutzausrüstung • Keine Werkzeuge notwendig • Warmes Wasser Ständig zu tragen: • Baumwolltuch oder Einwegtuch Vorbereitende Tätigkeiten Der QWIK‑PURE ist außer Betrieb genommen.
Installations- und Betriebsanleitung QWIK-PURE ® 9.3.4 Sichtprüfung Bei der Sichtprüfung alle Komponenten auf mechanische Beschädigungen und mögliche Leckagen überprüfen. Beschädigte Komponenten umgehend austauschen. 9.3.5 Dichtheitsprüfung Eine Dichtheitsprüfung ist nur bei vollständig mit Wasser gefülltem QWIK‑PURE möglich. ® 1. Den QWIK‑PURE über die Entlüftungsöffnung mit Leitungswasser befüllen, bis Wasser aus dem ...
• Seriennummer (siehe Typenschild) • Materialnummer und Benennung des Zubehörs • Gewünschte Anzahl des zu liefernden Zubehörs Die Kontaktdaten des zuständigen BEKO TECHNOLOGIES Services sind im Kapitel „1.1 Kontakt“ auf Seite 4 aufgeführt. 10.2 Verschleißteile Bezeichnung Materialnummer Filterkartusche, inklusive 2 Stopfen aus Kunststoff Auf Anfrage...
Installations- und Betriebsanleitung QWIK-PURE ® 10.3 Zubehör Bezeichnung Materialnummer Auffangwanne QWIK‑PURE ® Auf Anfrage 900 mm x 800 mm (35.43 in x 31.5 in) Alarmsensor, Schließer (NO) Auf Anfrage Hochdruckentlastungskammer Auf Anfrage 10.4 Ersatzteile Bezeichnung Materialnummer Druckentlastungskammer 25 l (6.6 gal) Auf Anfrage Kondensatzulauf, drehbar, inklusive Befestigungsschraube Auf Anfrage...
QWIK-PURE ® Installations- und Betriebsanleitung 11. Außerbetriebnahme Der QWIK‑PURE muss bei längeren Stillständen außer Betrieb genommen werden, z. B.: ® • Reparaturen am Produkt oder Zubehör • Längerem Stillstand des gesamten Systems aufgrund von geplanten Arbeiten (z. B. Umbaumaßnahmen, größeren Reparaturen, Stilllegung des gesamten Systems) 11.1 Warnhinweise GEFAHR Druckbeaufschlagtes System!
Installations- und Betriebsanleitung QWIK-PURE ® 12. Demontage 12.1 Warnhinweise GEFAHR Druckbeaufschlagtes System! Durch Kontakt mit schnell oder schlagartig entweichenden Fluiden oder durch berstende Anlagenteile besteht Todesgefahr oder die Gefahr schwerer Verletzungen. • Vor dem Beginn der Arbeiten einen Sicherheitsbereich um den Arbeitsbereich einrichten.
QWIK-PURE ® Installations- und Betriebsanleitung Demontagearbeiten Abbildung Beschreibung / Erklärung 1. Die Kondensatzufuhr zum QWIK‑PURE ® unterbrechen und das ankommende Kondensat in einen separaten Behälter umleiten. 2. Das Serviceventil am Reinwasserbehälter mit einem Auffangbehälter verbinden und das Serviceventil öffnen. 0 Das Serviceventil schließen, sobald kein Kondensat mehr austritt.
Seite 55
Installations- und Betriebsanleitung QWIK-PURE ® Demontagearbeiten Abbildung Beschreibung / Erklärung 3. Das Ablassventil am Verbindungsrohr mit einem Auffangbehälter verbinden und das Ablassventil öffnen. 0 Das Ablassventil schließen, sobald kein Kondensat mehr austritt. 0 Ausgetretenes oder verschüttetes Kondensat entsprechend den regional geltenden gesetzlichen Vorgaben und Bestimmungen aufnehmen und entsorgen.
Seite 56
(siehe Kapitel „13. Entsorgung“ auf Seite 60). 9. Die Dichtfläche des Anschlusses des Verbindungsrohrs auf Beschädigungen und Verschmutzungen prüfen. 0 Etwaige Verschmutzungen entfernen. 0 Bei Beschädigungen den BEKO TECHNOLOGIES Service kontaktieren (siehe Kapitel „1.1 Kontakt“ auf Seite 4). 56 | 64...
Seite 57
Installations- und Betriebsanleitung QWIK-PURE ® Demontagearbeiten Abbildung Beschreibung / Erklärung 10. Den Schlauch zwischen Entnahmepunkt und Druckentlastungskammer entfernen. 11. Das Verbindungsrohr leeren und demontieren. 12. Das Verbindungsrohr reinigen (siehe Kapitel „9.3.3 Reinigung“ auf Seite 47). 57 | 64...
Seite 58
QWIK-PURE ® Installations- und Betriebsanleitung Demontagearbeiten Abbildung Beschreibung / Erklärung 13. Die Druckentlastungskammer leeren und demontieren. 14. Die Druckentlastungskammer reinigen (siehe Kapitel „9.3.3 Reinigung“ auf Seite 47). 15. Den Steigkanal demontieren und reinigen. 58 | 64...
Seite 59
Installations- und Betriebsanleitung QWIK-PURE ® Demontagearbeiten Abbildung Beschreibung / Erklärung 16. Die Verriegelung aus dem Standfuß ziehen. 17. Den Standfuß aus dem Sammler ziehen. Dabei den Standfuß in Richtung der Filterkartuschenaufnahme neigen. 18. Den Sammler entleeren und reinigen. 19. Die demontierten Komponenten fachgerecht entsorgen (siehe Kapitel „13.
Sämtliche Bauteile, Komponenten, Betriebsstoffe, Hilfsstoffe und Reinigungsmedien fachgerecht und entsprechend der regional geltenden gesetzlichen Vorgaben und Bestimmungen entsorgen. • Elektrische und elektronische Komponenten über einen Entsorgungsfachbetrieb entsorgen oder an BEKO TECHNOLOGIES zurücksenden. • Im Fall von Unklarheiten hinsichtlich der Entsorgung den regionalen Entsorgungsfachbetrieb konsultieren. HINWEIS Unsachgemäße Lagerung!
Installations- und Betriebsanleitung QWIK-PURE ® 13.2 Entsorgung von Betriebsstoffen und Hilfsstoffen Betriebsstoff / Hilfsstoff EU‑Abfallschlüssel Aufsaugmaterialien, Filtermaterialien, Wischtücher und Schutzkleidung - mit Ölen oder anderen 15 02 02 gefährlichen Stoffen verunreinigt Aufsaugmaterialien, Filtermaterialien, Wischtücher und Schutzkleidung - mit Ausnahme derjenigen, die 15 02 03 unter 15 02 02 fallen Verpackungen - Papier und Pappe 15 01 01 Verpackungen ‑ Kunststoffe...
QWIK-PURE ® Installations- und Betriebsanleitung 14. Fehlerbehebung Bei nicht beschriebenen Störungen, nicht behebbaren Störungen oder Fragen den BEKO TECHNOLOGIES Service kontaktieren (siehe „1.1 Kontakt“ auf Seite 4). Fehlerbild Mögliche Ursache Maßnahme Die rote Kennzeichnung des 1. Die Filterkartusche kann kein Die Filterkartusche wechseln (siehe Niveaumelders ist sichtbar.
Installations- und Betriebsanleitung QWIK-PURE ® 15. Notizen 63 | 64...
Seite 64
Tel. +81 44 328 76 01 service.it@beko-technologies.com info@beko-technologies.jp BEKO TECHNOLOGIES S. de R.L. de C. BEKO TECHNOLOGIES CORP. BEKO Technologies, S de R.L. de C.V. 900 Great Southwest Pkwy SW Blvd. Vito Alessio Robles 4602 Bodega 10 US - Atlanta, GA 30336 Zona Industrial Tel.