Seite 1
WEGA MACCHINE PER CAFFÈ S.R.L. Via Condotti Bardini, 1 - 31058 SUSEGANA (TV) - ITALY - Tel. +39.0438.1799700 - Fax +39.0438.1884890 - www.wega.it - info@wega.it 2006/42/CE Direttiva macchine - Machinery Directive 2006/42/CE Directive machines - Maschinenrichtlinie 2006/42/CE Directiva sobre las máquinas - Directiva sobre máquinas AIRY MACCHINA PER CAFFÈ...
Seite 2
IMPORTANTE: Leggere attentamente prima dell'uso - Conservare per future consultazioni IMPORTANT: Read carefully before use - Store for future reference IMPORTANT : Lire attentivement ce manuel avant toute utilisation de la machine - Le conserver pour toute référence ultérieure WICHTIG: Vor der Verwendung aufmerksam lesen - Zum späteren Nachschlagen aufbewahren IMPORTANTE: Leer detenidamente antes del uso - Guardar para consultas futuras IMPORTANTE: Leia com muita atenção antes de utilizar - Conserve para consultas futuras ВАЖНО: Внимательно...
Seite 69
AIRY ESPRESSO-KAFFEEMASCHINE Bedienungs- und Wartungsanleitung. Anweisungen für den Benutzer. SICHERHEITSMASSNAHMEN I.I VOM BENUTZER VERLANGTER KENNTNIS - UND INFORMATIONS- STAND GEFAHR DURCH STROM Die mit der Bedienung der Maschine be- Die Benutzung eines Elektrogeräts muss un- trauten Personen müssen hinsichtlich der ter Befolgung der Sicherheitsverhaltensregeln Funktionsweise und der während des Betriebs...
AIRY Es ist strengstens untersagt, jegliche Änderungen, gleich welchen Umfangs, an der Maschine und ihren Funktionen s o w i e a n d i e s e m D o k u m e n t GEFAHR DURCH HOHE TEMPERATUR vorzunehmen.
AIRY ßen, noch Wasserstrahlen zur Reinigung verwenden; • nicht zulassen, dass die Wartungs- und Nur die in diesem Handbuch Reinigungsarbeiten von Kindern oder aufgeführ ten War tungs- und dazu nicht fähigen Personen ausgeführt Reinigungsarbeiten ausführen. werden; Alle nicht in diesem Dokument • die Schutzvorrichtungen bzw.
Seite 72
AIRY Inhaltsverzeichnis 1. EINLEITUNG ..............10. AUSSERBETRIEBNAHME ..........11. ABBAU ................. Leitfaden zur Auslegung des Handbuchs ......12. ENTSORGUNG .............. Aufbewahrung des Handbuchs .......... Methode der Aktualisierung des Bedienungshandbuches .. 12.1 Informationen zur Entsorgung ........... Zielgruppe ................12.2 Umweltinformationen ............
AIRY EINLEITUNG ABKÜRZUNGEN Absch. = Abschnitt = Kapitel Kap. Zur Optimierung der Maschinenleistungen und für = Absatz Abs. einen absolut sicheren Betrieb vor dem Gebrauch des = Seite Geräts dieses Handbuch in allen seinen Teilen lesen. Abb. = Abbildung Sie haben eine nach innovativen Methoden und = Tabelle Tab.
AIRY Methode der Aktualisierung des Glossar und Piktogramme Bedienungshandbuches In diesem Absatz werden die nicht allgemeinen bzw. Begrife mit einer von der allgemeinen abweichenden Der Hersteller behält sich das Recht auf Änderungen und Ver- Bedeutung aufgeführt. besserungen der Maschine ohne Vorankündigung und ohne Aktu- alisierung des dem Benutzer bereits übergebenen Handbuchs vor.
Stromnetz und nur an einem Ort, an dem sie vor Witterungseinlüssen geschützt ist, in Betrieb genommen werden kann. 2.3 Service clients WEGA MACCHINE PER CAFFÈ S.r.l. Via Condotti Bardini, 1 - 31058 SUSEGANA (TV) - ITALY Tel. +39.0438.1799700 - Fax +39.0438.1884890 E-mail: info@wega.it - Web-site: www.wega.it...
AIRY ZULÄSSIGE VERWENDUNGEN FALSCHE VERWENDUNG DER MASCHINE Damit sind Verwendungen gemeint, die Die Verwendungsart und die Leistungen, unter Beachtung der in dieser Dokumentation für die diese Maschine ausgelegt wurde, beschriebenen technischen Eigenschaften, schreiben eine Reihe von Vorgängen und Ver- Vorgänge und Verwendungen keine Gefahr fahren vor, die ohne vorherige Vereinbarung für die Unversehrtheit des Benutzers darstel-...
Die CE-Kennzeichnung ist am Unterbau des Gehäu- ses unter der Ablaufschale angebracht und enthält die Gerätedaten. Hier unten das Beispiel eines Typenschilds: MARCHIO COMMERCIALE WEGA MACCHINE PER CAFFÈ S.r.l. Die CE-Kennzeichnung ist unter Via C. Bardini,1 SUSEGANA (TV) - ITALY Tel. +39.0438.1799700 Fax +39.0438.1884890...
AIRY EINLAGERUNG unter 70 dB. Daher besteht keinerlei Verplichtung zum Tragen persönlicher Schutzausrüstung für das Gehör. Die Einlagerung der Maschine erfolgt durch den Sollte die Maschine ungewöhnliche Geräusche ver- Hersteller oder den Händler. ursachen, ist der Hersteller zu verständigen. ELEKTROMAGNETISCHE UMGEBUNGSBEDINGUNGEN...
AIRY Maschinenabschaltung Vorbereitung der Maschine Die Maschine über den entsprechenden Schalter 6.6.1 Mahlen und Dosieren des Kafees ausschalten. Es ist wichtig, dass Sie neben Ihrer Maschine über ein Mahl-/Dosiergerät verfügen, mit dem Sie den täglich verwendeten Kafee mahlen. Wassererneuerung Das Mahlen und Dosieren des Kafees ist entspre- chend den Herstellerangaben der Mahl-/Dosiergeräte...
AIRY 6.6.3 Beleuchtung Abgabebereich Kafeeabgabe Zum Ein- und Ausschalten • Die Tasse unter den Auslauf der Arbeitsplatzbeleuchtung stellen; den Schalter (2) betätigen • die Taste der gewünschten Men- ge betätigen (1), zum Beispiel und die Kaffeeabgabe abwarten; • um die Kafeeabgabe vorzeitig...
AIRY Abgabe mit Dampfdüse Heißwasserabgabe • D i e D a m p f d ü s e i n d i e z u • Das Kännchen unter die Heiß- erwärmende Flüssigkeit tauchen; wasserdüse stellen; • den Stellknopf des Hahns gegen • die Abgabetaste für Wasser...
AIRY PROGRAMMIERUNG Heißwasser • Das Kännchen unter die Heißwas- Die Maschine ist bereits werkseitig programmiert. serdüse stellen; Sollen die Einstellungen geändert werden, sind die An- weisungen der folgenden Absätze zu beachten. • die Taste STOP/PROG. für min- destens 5 Sekunden drücken, bis Kafeemengen die Taste STOP/PROG.
AIRY WARTUNG UND REINIGUNG Sicherheitsmaßnahmen Die Hinweise im Kapitel “I. SICHERHEITSMASSNAHMEN” auf Seite 69 . Planmäßige Wartung Neben den Wartungseingrifen in den in der Tabelle angegebenen Abständen ist mindestens einmal im Jahr oder bei der Displaymeldung „Meldung Wartung“ eine allgemeine Kontrolle der Maschine von einem Fachtechniker ausführen zu lassen.
AIRY Funktionsstörungen und ihre Behebung Problem Ursache Vorgehen SCHWACHE MASCHINENLEISTUNG Die Maschine ist ausgeschaltet. Die Maschine einschalten. IM KESSEL FEHLT WASSER Der Hahn der Wasserleitung ist geschlossen. Den Wasserleitungshahn öfnen. Die Maschine ausschalten und den Eingrif des Tech- ZUVIEL WASSER IM KESSEL Störung in der elektrischen oder hydraulischen Anlage.
AIRY Reinigungsvorgänge 8.5.2 Reinigung der Filter und Filterhalter Täglich: • Den Filter und den Filterhalter die ganze Nacht über in 8.5.1 Allgemeine Anleitungen warmes Wasser tauchen, so dass sich die fetthaltigen Für eine perfekte Hygiene und Eizienz des Gerätes Kafeeablagerungen lösen können;...
AIRY • das Ende des ca. 50 Sek. langen Spülgangs abwarten ; 8.5.5 Reinigung der Brausen und des Siebträgers • am Ende des ersten Spülzyklus, das vom Blinken der Die Brausen der Brühgruppe und die Siebträger täg- lich mit der dafür vorgesehenen Bürste...
AIRY ERSATZTEILE ENTSORGUNG Das Ersetzen von Bauteilen bzw. Teilen der Maschine 12.1 Informationen zur Entsorgung darf ausschließlich von einem geschulten Fachtechniker ausgeführt werden. Nur für die Europäische Union und den Europäischen Wirtschaftsraum. Dieses Symbol gibt an, dass das Produkt gemäß Richtlinie WEEE (2012/19/EG), der Batterienrichtlinie (2006/66/EG) bzw.
AIRY GLOSSAR In diesem Kapitel werden die nicht allgemeinen bzw. Restrisiko Begrife mit einer von ihrer allgemeinen abweichenden Risiken, die weiterhin bestehen, obwohl die bei der Planung der Maschine vorgesehenen Schutzmaßnah- Bedeutung aufgeführt. Im Anschluss werden die verwendeten Abkürzungen men ergrifen wurden und obwohl die Schutzvorrich- und die Bedeutung der die Betreiberqualiikation und tungen und Schutzmaßnahmen in vollem Umfang...
Seite 157
La responsabilidad de elaborar y conservar el expediente técnico corresponde alla WEGA MACCHINE PER CAFFÈ S.r.l. Via Condotti Bardini,1 - 31058 SUSEGANA (TV) - ITALIA La tâche de constituer et de conserver le dossier technique est coniée à la WEGA MACCHINE PER CAFFÈ S.r.l. Via Condotti Bardini,1 - 31058 SUSEGANA (TV) - ITALIE The WEGA MACCHINE PER CAFFÈ...
Seite 158
Ogni macchina è corredata dalla Dichiarazione di Conformità PED di cui qui sotto è riportato un esempio Each machine is accompanied by the PED Declaration of Conformity - see example below Chaque machine est accompagnée d'une Déclaration de conformité PED dont vous trouverez un exemple ci-dessous Jeder Maschine liegt die PED-Konformitätserklärung bei, die hier unten als Beispiel abgebildet ist Cada máquina se suministra junto con la Declaración de Conformidad PED cuyo ejemplo se muestra a continuación A máquina é...