Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
GARTENSPRITZE
GARTENSPRITZE
Gebrauchsanweisung
PISTOL DE GRĂDINĂ
Instrucțiuni de utilizare
IAN 422160_2204
PISTOLET ZRASZAJĄCY
Instrukcja użytkowania
ГРАДИНСКИ ПИСТОЛЕТ
Ръководството за използване
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside 422160 2204

  • Seite 1 GARTENSPRITZE GARTENSPRITZE PISTOLET ZRASZAJĄCY Gebrauchsanweisung Instrukcja użytkowania PISTOL DE GRĂDINĂ ГРАДИНСКИ ПИСТОЛЕТ Instrucțiuni de utilizare Ръководството за използване IAN 422160_2204...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis/Spis treści/Cuprins/Съдържание Lieferumfang ............4 Zakres dostawy ..........9 Technische Daten ..........4 Dane techniczne ..........9 Verwendete Symbole und Signalwörter ..4 Użyte symbole i hasła ostrzegawcze ....9 Bestimmungsgemäße Verwendung ....5 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ..10 Sicherheitshinweise ..........
  • Seite 4: Lieferumfang

    Verwendete Symbole Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich und Signalwörter für einen hochwertigen Artikel Gebotszeichen, weist jeden entschieden. Machen Sie sich vor Benutzer darauf hin, die der ersten Inbetriebnahme mit Gebrauchsanweisung vor dem Artikel vertraut. dem Gebrauch sorgfältig Lesen Sie hierzu durchzulesen und für alle aufmerksam die...
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sicherheitshinweise Dieses Symbol weist darauf hin, dass der Artikel Wichtig: Lesen Sie diese Ge- UV-beständig ist. brauchsanweisung und die Dieses Symbol weist Sicherheitshinweise sorg- darauf hin, dass der Artikel fältig und bewahren Sie sie witterungsbeständig ist. unbedingt auf! Dieses Symbol weist Lebensgefahr! darauf hin, dass der Artikel Lassen Sie Kinder niemals unbe-...
  • Seite 6: Rutschgefahr

    WARNUNG! Rutschgefahr! Kein Trinkwasser! VORSICHT! Das Wasser, das durch Wenn der Boden nass ist, diesen Artikel geflossen können Sie ausrutschen ist, ist nicht zum Trinken und sich verletzen. geeignet. • Stellen Sie sicher, dass der • Nur für den Außenbereich Boden in der Nähe des Artikels geeignet.
  • Seite 7: Verwendung (Abb. A)

    • Kontrollieren Sie, ob der Artikel 6. Um die Bündelung des Wasser- Schäden aufweist. Ist dies der strahls zu variieren, verwenden Fall, benutzen Sie den Artikel Sie die Regulierspitze. nicht. Wenden Sie sich über 7. Um die Stärke des Wasser- die angegebene Serviceadres- strahls zu regulieren, ver- se an den Hersteller.
  • Seite 8: Serviceabwicklung

    • Verwenden Sie keine aggres- Der Code besteht aus einem siven Reinigungsmittel, Bürsten Recyclingsymbol für den Verwer- mit Metall- oder Nylonborsten tungskreislauf und einer Nummer, sowie keine scharfen oder die das Material kennzeichnet. metallischen Reinigungsge- Serviceabwicklung genstände wie Messer, harte IAN: 422160_2204 Spachtel und dergleichen.
  • Seite 9: Zakres Dostawy

    Użyte symbole i hasła Gratulujemy! Decydując się na ten produkt, ostrzegawcze otrzymują Państwo towar wyso- Znak nakazu, zwraca kiej jakości. Należy zapoznać się uwagę użytkownika na to, z produktem przed jego pierw- aby uważne przeczytał szym użyciem. instrukcję użytkowania Należy uważnie prze- przed użyciem i udostęp- czytać...
  • Seite 10: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Ten symbol oznacza, że Zagrożenie życia! produkt jest odporny na Nigdy nie zostawiać dzieci bez warunki atmosferyczne. opieki z materiałem opakowani- Ten symbol oznacza, że owym. Istnieje ryzyko uduszenia! produkt jest odporny na mróz. Niebezpieczeństwo Ten symbol oznacza, że odniesienia obrażeń! produkt nie jest dopusz- •...
  • Seite 11: Niebezpieczeństwo Poślizgnięcia Się

    • Nadaje się tylko do użytku na Unikanie zewnątrz. szkód materialnych! OSTROŻNIE! • Produkt nadaje się tylko do Niewłaściwa instalacja nawadniania zimną wodą. lub użytkowanie może • OSTRZEŻENIE! Po każdym spowodować obrażenia. użyciu zakręcić kran. • Upewnić się, że wszy- •...
  • Seite 12: Przechowywanie, Czyszczenie

    Przechowywanie, 2. Podłączyć drugi koniec węża ogrodowego do przyłącza czyszczenie (1d) produktu (1). Niewłaściwe obchodzenie się z Wskazówka: Przyłącze węża produktem może prowadzić do musi słyszalnie zatrzasnąć się na uszkodzeń. swoim miejscu. • Produkt musi być przechowy- 3. Sprawdzić prawidłowe zamon- wany całkowicie suchy i towanie.
  • Seite 13: Uwagi Odnośnie Recyklingu

    Uwagi odnośnie Obsługa serwisowa recyklingu IAN: 422160_2204 Artykuł i materiały opako- Tel.: 800 300062 waniowe należy usunąć (bezpłatne połączenia z zgodnie z aktualnie obo- telefonów stacjonarnych i wiązującymi miejscowymi przepi- komórkowych) sami. Materiały opakowaniowe kontakt@kaufland.pl (np. worki foliowe) należy prze- chowywać...
  • Seite 14: Conținutul Livrării

    Simboluri și cuvinte Felicitări! Ați ales să achiziționați un de avertizare utilizate produs de calitate superioa- Semnul de obligativita- ră. Înainte de prima utilizare, te, indică fiecărui utiliza- trebuie să vă familiarizați cu tor să citească cu atenție produsul dumneavoastră. instrucțiunile de utilizare Citiți cu atenție ur- înainte de utilizare și să...
  • Seite 15: Utilizarea Conform Destinației

    Acest simbol indică Pericol de moarte! faptul că articolul este Nu lăsați niciodată copiii rezistent la UV. nesupravegheați cu materialul Acest simbol indică ambalajului. Există pericol de faptul că articolul este sufocare! rezistent la intemperii. Pericol de vătămare! Acest simbol indică faptul că...
  • Seite 16: Pericol De Alunecare

    Evitarea producerii • Potrivit doar pentru uz în exterior. de daune materiale! ATENȚIE! • Articolul este potrivit numai Instalarea sau utilizarea pentru irigarea cu apă rece. defectuoasă poate duce • AVERTISMENT! Opriți la vătămări. robinetul după fiecare utili- zare. • Asigurați-vă că toate com- ponentele sunt nedeteri- •...
  • Seite 17: Depozitare, Curățare

    1. Conectați furtunul de 8. Opriți alimentarea cu apă grădină (nu este inclus în prin închiderea robinetului conținutul livrării) la robinet. de apă sau prin eliberarea 2. Se conectează celălalt declanșatorului atunci capăt al furtunului de când nu mai aveți nevoie grădină...
  • Seite 18: Instrucţiuni Privind Eliminarea

    Instrucţiuni privind Operațiuni de service eliminarea IAN: 422160_2204 Eliminați produsul și Tel.: 0800 080 888 materialele de ambalare (număr apelabil doar din în conformitate cu regle- rețelele Orange, Vodafone, mentările locale în vigoare. Telekom, Upc România și Nu lăsați materialele de RCS&RDS) ambalare (cum ar fi pungi din client@kaufland.ro...
  • Seite 19: Обхват На Доставка

    Използвани символи и Поздравления! С Вашата покупка Вие избра- сигнални думи хте продукт с високо качество. Задължителен знак, напом- Запознайте се с него преди ня на всеки потребител да първото му използване. прочете внимателно ин- За целта прочетете струкциите за употреба внимателно...
  • Seite 20: Употреба По Предназначение

    Този символ показва, че Опасност за живота! артикулът е устойчив на Никога не оставяйте деца без атмосферни влияния. надзор с опаковъчния матери- Този символ показва, че ал. Има опасност от задушава- артикулът е устойчив на не! замръзване. Този символ показва, че Опасност...
  • Seite 21: Опасност От Подхлъзване

    • Подходящ само за употреба Предотвратяване на на открито. материални щети! ВНИМАНИЕ! • Артикулът е подходящ само Неправилното инсталира- за поливане със студена не или използване може вода. да доведе до нараняване. • ВНИМАНИЕ! Затваряйте • Преди всяка употреба се уве- крана...
  • Seite 22: Употреба

    Употреба (Фиг. А) • Лост за палец нагоре: Во- дната струя се усилва. Указание: Артикулът разпо- 8. Изключете подаването на лага с конектор за маркуч за вода като затворите крана подвижни системи от маркучи. или чрез освобождаване на 1. Свържете градинския маркуч спусъка, когато...
  • Seite 23: Указания За Отстраняване Като Отпадък

    Указания за отстраня- Указания за гаранция- ване като отпадък та и процеса на сервиз- но обслужване Изхвърлете продукта и опаковъчните материали в Гаранция Уважаеми клиенти, за този уред съответствие с действащи- получавате 2 години гаранция от те местни разпоредби. Съхраня- датата...
  • Seite 24 Гаранцията предполага в рамките на Гаранцията отпада, ако уредът е по- Двегодишният гаранционен срок да се вреден поради неправилно използва- представят дефектният уред, касова- не или в резултат на неосъществяване та бележка (касовият бон), както и на техническа поддръжка. За правил- всички...
  • Seite 25: Сервизно Обслужване

    • След съгласуване с нашия сервиз Сервизно обслужване можете да изпратите дефектния България продукт на посочения Ви адрес на 0800 12220 Тел.: сервиза безплатно за Вас, като при- Е-мейл: info@kaufland.bg ложите касовата бележка (касовия IAN 422160_2204 бон) и посочите писмено в какво Вносител...
  • Seite 26 IAN: 422160_2204 тел.: 0800 12220 (безплатно от цялата страна) info@kaufland.bg...
  • Seite 28 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 09/2022 Delta-Sport-Nr.: GS-11764 IAN 422160_2204...

Diese Anleitung auch für:

Gs-11764

Inhaltsverzeichnis