Seite 1
VC4210L Pôvodný návod na použitie Originalbetriebsanleitung Původní návod k používání Original Operating Instructions Notice d’utilisation d‘origine Instrukcja oryginalna Eredeti használati utasítás Oorspronkelijke Gebruiksaanwijzing Original instrucţiuni Istruzioni originali Оригинална инструкция Original driftsinstruks Оригинальные инструкции Bruksanvisning i original Original brugsanvisning Algupärane kasutusjuhend Instrukcijas oriģinālvalodā...
Weitere Informationen zum Gerät finden Sie auf terials unserer Internetseite www.makita.com. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den Zweck und bestimmungsgemäße Makita-Service in Ihrem Land. Verwendung Siehe Rückseite dieses Dokuments. Dieser mobile Staubsauger wurde konstruiert, ent- wickelt und sorgfältig getestet, damit er effizient und Kennzeichnung von Hinweisen sicher arbeitet, wenn er korrekt gewartet und gemäß...
Makita VC4210L Das Gerät nicht verlassen, wenn es ange- Bitte beachten Sie vor Inbetriebnahme die in Ihrem Land gültigen Vorschriften. schlossen ist. Bei Nichtgebrauch und vor Wartungsarbeiten den Netzstecker ziehen. Elektrischer Anschluss Der Einsatz des Geräts im Freien sollte auf Das Gerät über einen Fehlerstrom-Schutzschalter...
1. Niemals Wasser auf das Oberteil des teilen und Zubehör kann die Sicherheit des Geräts Geräts sprühen. beeinträchtigen. 1. Nur Original-Ersatzteile und Zubehör von Makita verwenden. Ersatzteile, die für die Arbeitssi- GEFAHR cherheit des Bedieners oder die Funktion des Geräts von Bedeutung sind, sind im Folgenden...
Makita VC4210L Explosionsgefährdete oder entflammbare Schalterstellung I: Umgebungen Gerät einschalten Schalterstellung VORSICHT Gerät ausschalten. Dieses Gerät ist nicht geeignet für die Ver- Dauerstromsteckdose wendung in explosionsgefährdeten oder ent- Schalterstellung AUTO: flammbaren Umgebungen oder in solchen Ein-/Ausschaltautomatik einschalten Umgebungen, in denen durch flüchtige Flüssigkeiten oder entflammbare Gase oder Dämpfe solche Ge-...
Makita VC4210L durchgeführt, damit immer eine optimale Saugleis- VORSICHT tung vorhanden ist. Falls der Kühlluftfilter durch Staub verstopft Bei Anwendungen mit besonders viel Staub oder ist, kann der Überlastschutzschalter des Mo- wenn die Saugleistung ansonsten nachlässt, wird tors ausgelöst werden.
Makita VC4210L Trockene Stoffe saugen Lagerung VORSICHT VORSICHT Aufsaugen umweltgefährdender Stoffe. Das Gerät an einem trockenen, vor Regen und Frost geschützten Ort aufbewahren. Die- Wenn solche Stoffe aufgesaugt werden, kann ses Gerät muss im Gebäudeinneren gelagert wer- dies eine Umweltgefährdung bedeuten.
• Entsprechend den geltenden Vorschriften für 3070 Kortenberg, Belgium solche Stoffe entsorgt werden Einzelheiten des Aftersales-Service erfahren Sie bei Ihrem Händler oder dem Makita-Service in Ihrem Land. Siehe Rückseite dieses Dokuments. Optionales Zubehör / Optionen sind modellabhängig Übersetzung der Originalanleitung...
Seite 21
Makita VC4210L Optionales Zubehör / Optionen sind modellabhängig Übersetzung der Originalanleitung...
Seite 22
Makita VC4210L Quick reference guide Contents Operating elements 1 Safety instructions ........11 1.1 Symbols used to mark instructions ....11 Hose hook 1.2 Instructions for use ........11 Handle 1.3 Purpose and intended use ......11 Accessory positions 1.4 Electrical connection ........11 Suction power control 1.5 Extension lead ..........
Makita VC4210L machine over cord. Keep cord away from Connectors and couplings of power supply cords and extension leads must be watertight. heated surfaces. Keep hair, loose clothing, fingers and all Extension lead parts of the body away from openings and As an extension lead, only use the version specified moving parts.
1. Only use original spare parts and accessories Contact with live components leads to seri- from Makita. Spare parts that can affect health ous or even fatal injuries. and safety of the operator and or function of the appliance, are specified below: 1.
Makita VC4210L 5. Attach suitable nozzle to the tube. Choose noz- The maximum power consumption of the connected zle depending on what type of material that is to electrical appliance is stated in section “Specifica- be picked-up. tions”. 6. If used for dust extraction in connection with...
Makita VC4210L CAUTION Remove the electrical plug from the socket before emptying after dry pick-up. Release the latches by If cooling air filter is clogged by dust the over- pulling them outwards so that the motor top is re- load protection switch in the motor can be leased.
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 repaired by an authorized service technician. EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 At least once a year, a Makita technician or an in- EN 61000-3-2:2014 structed person must perform a technical inspection EN 61000-3-3:2013 including filters, air tightness and control mecha- EN 50581:2012 nisms.
Seite 29
Makita VC4210L *) Optional accessories / Option depending on model Original instruction...
če ga primerno vzdržujete in uporabljate v skladu s Če imate dodatna vprašanja, se obrnite na servi- spodnjimi navodili. snega zastopnika družbe Makita, ki je odgovoren za Naprava je namenjena za industrijsko uporabo npr. popravila v vaši državi. v tovarnah, na gradbiščih in v delavnicah.
Makita VC4210L ne pripirajte kabla z vrati in ne zategujte Električne dele razvrstite v naslednjem redu (vtič- nice, vtiči, in položite podaljšek tako, da ohranite kabla okrog ostrih robov ali vogalov. Z na- razred zaščite. pravo ne zapeljite čez kabel. Kabel ne sme Priključki in spojke napajalnih kablov in podaljškov...
1. Nikdar zgornjega dela naprave na škro- 1. Uporabljajte samo originalne rezervne dele in dodatke družbe Makita. Rezervni deli, ki lahko pite z vodo. vplivajo na zdravje in varnost upravljalca napra- ve ter na delovanje naprave, so sledeči: Opis Št.
Makita VC4210L 3. Nato povežite sesalno cev v sesalno odprtino na nodajo je treba priklopiti samo odobrena orodja, ki napravi, tako da cev potisnete naprej, dokler ni proizvajajo prah. čvrsto pritrjena v odprtini. Največja poraba elektrike priklopljenih električnih 4. Nato povežite obe cevi z ročajem cevi in zavrtite naprav je navedena v poglavju »Tehnični podatki«.
Makita VC4210L OPOZORILO Pred praznjenjem po suhem sesanju najprej izklopi- te električni vtič iz vtičnice. Sprostite zapah, tako da Če je filter za hlajenje zamašen, se lahko na ga potegnete navzven in se sprosti pokrov motorja. motorju sproži stikalo za preprečevanje preo- Pokrov motorja dvignite iz kalupa.
Za podrobnosti o po prodajnih storitvah se obrnite na za shranjevanje je 30 kg. vašega prodajalca ali servisnega zastopnika družbe Makita, ki je odgovoren za popravila v vaši državi. Glejte zadnjo stran tega dokumenta. Recikliranje naprave Staro napravo naredite neuporabno.
Seite 36
Makita VC4210L Dodatki/odvisno od modela Prevod izvirnih navodil...
Seite 37
Makita VC4210L Vodič za brz početak Sadržaj Radni elementi 1 Sigurnosne upute ........122 1.1 Simboli uporabljeni za označavanje Kuka za crijevo uputa ............122 Drška 1.2 Upute za uporabu ........122 Položaji dodataka 1.3 Svrha i namjena ........122 Kontrola brzine 1.4 Električne veze ..........
Uređaj je prikladan i za industrijsku uporabu, npr. u Za dodatne upite obratite se servisnom predstavniku tvornicama, gradilištima i radionicama. tvrtke Makita u vašoj državi. Uređaj je prikladan i za komercijalnoj uporabi, na Pogledajte stražnju stranicu ovog dokumenta. primjer u hotelima, školama, bolnicama, tvornicama, trgovinama, uredima i prostorima za najam.
Makita VC4210L Kosu, labavu odjeći, prste i sve dijelove tije- Produžni kabel la držite podalje od otvora i pokretnih dijelo- Kao produžni kabel koristite samo verziju koju speci- va. Ne stavljajte nikakve predmete u otvore ficira proizvođač ili kvalitetniju. i ne rabite uređaj sa začepljenim otvorima.
1. Nemojte nikada prskati vodu na gornji 1. Koristite samo originalne rezervne dijelove tvrtke dio stroja. Makita. Rezervni dijelovi koji mogu utjecati na zdravlje i sigurnost rukovatelja i/ili rad uređaja navedeni su nastavku: OPASNOST Opis Br.
Makita VC4210L 4. Potom spojite cijevi s drškom za crijevo i okre- bili u skladu s odredbama trebate spajati samo odo- nite ih kako biste provjerili jesu li pravilno monti- brene alate za stvaranje prašine. rane. Maksimalna potrošnja energije priključenog električ- 5.
Makita VC4210L Nakon suhog usisavanja, iskopčajte električni utikač OPREZ iz utičnice prije pražnjenja. Oslobodite jezičac tako Ako se začepi filtar zraka za hlađenje, može da ga povučete prema van kako biste oslobodili gor- se aktivirati prekidač za zaštitu od preoptere- nji dio s motorom.
1. Isključite uređaj. Za pojedinosti o postprodajnom servisu obratite se 2. Prerežite kabel za napajanje. predstavniku ili serviseru tvrtke Makita u vašoj drža- 3. Nemojte odbacivati električne uređaja s kućnim vi. Pogledajte stražnju stranicu ovog dokumenta. otpadom...
Seite 44
Makita VC4210L Opcijski dodaci/opcija ovisi o modelu Prijevod izvornih uputa...
Seite 45
Makita VC4210L Udhëzues i shkurtër Përmbajtje Elementët komandues 1 Të dhëna sigurie ........217 1.1 Identifikimi i udhëzimeve ......217 Çengel tubi 1.2 Udhëzues përdorimi ........217 Doreza 1.3 Përdorimi në përputhje me qëllimin dhe Kutia e aksesorëve rregullat ............. 217 Rregullatori për fuqinë...
Kjo fshesë korrenti e lëvizshme është projektuar, Informacione të tjera për pajisjen i gjeni në faqen zhvilluar dhe testuar me kujdes, për një funksionim tonë të internetit www.makita.com. efikas dhe të sigurt, nëse mirëmbahet si duhet dhe Nëse keni pyetje, ju lutemi t'i drejtoheni shërbimit të...
Makita VC4210L pajisjen me duar të njoma. Përpara se të Pjesët elektrike (prizat, spinat, bashkueset dhe zgjatuesit) vendosini në mënyrë të tillë që të hiqni spinën, fikni fshesën e korrentit. respektoni kategorinë mbrojtëse. Mos e tërhiqni e mos e ngrini pajisjen nga Lidhjet dhe bashkimet e kabllove të...
1. Përdorni vetëm pjesë këmbimi dhe aksesorë RREZIK origjinalë të markës Makita. Pjesët e këmbimit që janë të rëndësishme për sigurinë në punën Goditje korrenti si pasojë e dëmtimit të e përdoruesit ose për funksionimin e pajisjes, jepen më...
Makita VC4210L Përdorimi dhe funksionimi Çelës automatik ndezur/fikur për veglat elektrike KUJDES KUJDES Dëmtimi si pasojë e tensionit të gabuar të Prizë. rrjetit. Priza është e përshtatshme për pajisjet Pajisja mund të dëmtohet nëse lidhet në një tension elektrike shtesë. Për më shumë referojuni të...
Makita VC4210L Lidhja antistatike Përpara boshatisjes së enës, hiqni spinën nga priza. Nxirreni tubin nga hundëzat hyrëse. Hapni kapëset KUJDES mbyllëse të pjesës së sipërme të motorit, duke nxjerrë pjesën e poshtme të kapëseve mbyllëse. Pajisja ka një sistem antistatik për të...
4. Mos e ngrini pajisjen nga shufra shtytëse përdorimi dhe duhet të kontrollohet e riparohet nga doreza MAKPAC-Box plotësisht nga një teknik shërbimi i autorizuar. Të paktën një herë në vit, tekniku i Makita ose një Ruajtja person i ngarkuar duhet të kryejë një inspektim KUJDES teknik, ku duhet të...
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Dokumentet teknike pranë: Makita Europe N.V., Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium 02.01.2017 Yasushi Fukaya, Drejtor Makita Europe N.V., Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Aksesor opsional / Opsionet janë në varësi të modelit...
Makita VC4210L Aksesor opsional / Opsionet janë në varësi të modelit Përkthimi i udhëzuesit origjinal...
Seite 54
Makita VC4210L Краток прирачник Содржина Работни елементи 1 Совети за безбедност ......226 1.1 Означување на напомените ....226 Закачалки за црево 1.2 Прирачник за ракување ......226 Рачка 1.3 Намена и прописно користење....226 Дел за прикачување додатоци 1.4 Електричен приклучок ......227 Регулатор...
Seite 55
безбедно секогаш кога се употребува правилно и Во случај на прашања, побарајте го сервисот на според следните упатства. Makita во вашата земја. Уредот е наменет за индустријална употреба, Види задна страна на овој документ. како во фабрики, градежни места и работилници.
Makita VC4210L не го употребувате или пред да вршите Електричен приклучок одржување. Уредот се приклучува со безбедносен прекинувач за резидуална струја. Употребата на уредот во надворешна средина треба да се сведе на минимум. Аранжирајте ги електричните делови (штекер, приклучок, поврзувања и продолжен кабел) на...
Seite 57
ОПАСНОСТ 1. Да се користат само оригинални резервни делови и додатоци произведени од Струен удар поради дефектен кабел Makita. Резервните делови што служат за за струја. работна безбедност на корисникот или Допирањето на дефектен кабел за функционирање на уредот се следните: струја...
Seite 58
Makita VC4210L Позиција на прекинувач, I: Опис Бр. на нарачка Вклучување на уредот Рамен филтер PTFE, 1 парче W107418351 Позиција на прекинувач Филтерска кеса со постава, W107418353 Исклучување на уредот. 5 парчиња Штекер за континуирана струја Филтерска ќеса за еднократна...
Makita VC4210L ВНИМАНИЕ AutoClean Уредот поседува автоматски систем за чистење Доколку се затне филтерот за ладен на филтерот наречен AutoClean. Додека тој воздух, може да се активира прекинувачот работи, филтерот редовно се чисти автоматски за заштита од преоптоварување на моторот.
Seite 60
Makita VC4210L Вшмукување суви супстанции 3. Не употребувајте крански куки за подигање на уредот. ВНИМАНИЕ 4. Не подигајте го уредот за рачката за туркање или рачката на MAKPAC-Box Вшмукување супстанции опасни по околината. Складирање Кога се вшмукуваат такви супстанции постои...
Seite 61
Треба да се изведуваат технички инспекции Тип: VC4210L најмалку еднаш годишно од техничар на Релевантни директиви на ЕУ: Makita или друго назначено лице при што се 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU проверуваат филтерот, пропустливоста на воздух и механизмите на регулација. Применети усогласени стандарди:...
Seite 62
Makita VC4210L Додатоци по избор / Опциите зависат од моделот Превод на оригиналниот прирачник...
Seite 63
Makita VC4210L Кратко упутство за употребу Cадржај Командни елементи 1 Сигурносна упутства ......235 1.1 Означавање напомена ......235 Кука за црево 1.2 Упутства за употребу ....... 235 Ручица 1.3 Намена и наменска употреба ....235 Фиока за прибор 1.4 Електрични прикључак ......236 Регулатор...
Seite 64
о сигурном уклањању усисаног материјала • Додатне информације у вези уређаја можете Намена и наменска употреба пронаћи на интернет страни: www.makita.com. Овај мобилни усисивач је тако конструисан, У случају да имате питања обратите се вашем развијен и пажљиво тестиран да ради ефикасно...
Seite 65
Makita VC4210L Немојте да користите уређај када су Електрични прикључак оштећени доводни кабел или утикач за Прикључите уређај преко FID заштитне склопке. струју. За извлачење утикача за струју Електричне делове (утичнице, утикаче и све из утичнице повлачите сам утикач, а...
Seite 66
горњи део. сигурност уређаја. 1. Користите само оригиналне резервне делове ОПАСНОСТ и опрему произведене од стране предузећа Makita. Резервни делови који су важни за Струјни удар услед неисправног радну безбедност руковаоца или функцију кабла за струју. уређаја су наведени у наставку: Додиривање...
Seite 67
Makita VC4210L Окружење у којем постоји потенцијална Положај прекидача I: опасност од експлозија или настанка Укључивање уређаја пожара Положај прекидача ОПРЕЗ Искључите уређај. Утичница са струјом са сталним Овај уређај није намењен за употребу у напајањем окружењу у којем постоји потенцијална...
Seite 68
Makita VC4210L ОПРЕЗ AutoClean Уређај поседује аутоматски систем за чишћење Ако је филтер за ваздух запушен од филтера, AutoClean. Током рада се редовно прашине могуће је да дође до активирања обавља аутоматско чишћење филтера како би се заштитног прекидача од оптерећења мотора.
Seite 69
Makita VC4210L 1. Уклоните усисани отпад у складу са Складиштење прописима. ОПРЕЗ Уређај чувајте на сувом, од кише и мраза Пре пражњења након сувог усисавања извуците заштићеном месту. Овај уређај мора да се утикач за струју из утичнице. Отворите бочне...
Seite 70
ЕУ изјава о усклађености Бар једном годишње је потребно да техничар Овим изјављујемо да је доле наведена машина предузећа Makita или за то обучено лице обави на основу своје концепције и конструкције као техничку контролу код које ће се проверити и...
Seite 71
Makita VC4210L Опционални прибор / опције зависе од модела Превод оригиналног упутства за употребу...
Seite 72
Makita Europe N.V., Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com...