Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Inglesina TWIN SKETCH Bedienungsanleitung Seite 21

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
LISTE DES COMPOSANTS
fig. 1
A
Capotes
B
Garde-corps
C
Paniers porte-objet
OUVERTURE POUSSETTE
fig. 2
Pour ouvrir la poussette, libérer le crochet (P1)
assurant la position fermée et détacher les deux boutons
automatiques (P2) qui bloquent les dossiers des deux sièges
à la structure.
fig. 3
Empoigner solidement le guidon des deux côtés et
soulever la poussette jusqu'à entendre le déclic d'ouverture.
DÉSENCLENCHEMENT/ENCLENCHEMENT DES GROUPES
DES ROUES AVANT
En cas de nécessité, les groupes des roues avant (D) peut être
enlevé facilement.
fig. 4
Pour les désenclencher, maintenir le levier (D1)
appuyé retirez-les des supports avant.
fig. 5
Pour les réinstaller, il suffit de le mettre en place-les
et de le poussez-les dans son logement jusqu'à entendre un
déclic.
fig. 13
Avertissement : s'assurer que les roues soient
correctement fixées avant l'emploi.
DÉSENCLENCHEMENT/ENCLENCHEMENT
ARRIÈRE
Si nécessaire, les roues arrière (E) peuvent facilement être
démontées.
fig. 7
Pour les enlever, maintenir le bouton (E1) appuyé
et les extraire du support arrière.
fig. 8
Pour les réinstaller, il suffit de les remettre en place
et de les pousser dans leur logement jusqu'à entendre un
déclic.
fig. 9
Avertissement : s'assurer que les roues soient
correctement fixées avant l'emploi.
FREIN DES ROUES ARRIERES
fig. 10
Pour freiner, appuyer sur le levier arrière (P3).
Toujours mettre le frein pendant les arrêts.
MAIN COURANTE
fig. 11
Les deux garde-corps (B) peuvent être ouverts sur
un côté ou complètement retirés ; pour les ouvrir, appuyer
sur le bouton (B1) et les extraire de leur logement.
Pour les enlever, répéter cette opération de l'autre côté.
REGLAGE DES DOSSIERS
fig. 12
Pour abaisser les dossiers, relâchez la ceinture
arrière des deux, en appuyant sur le bouton (P4) du dispositif
central (P5).
fig. 13
Pour les soulever, appuyer sur le bouton (P4) du
dispositif central (P5) tout en tirant l'anneau arrière (P6).
CEINTURES DE SÉCURITÉ
fig. 14
Vérifier que les ceintures soient introduites dans
les œillets à la hauteur des épaules ou immédiatement au
dessus. Si la position n'est pas correcte, enlever les ceintures
depuis a couple d'œillets et les réintroduire dans un autre ;
utiliser toujours les œillets à la même hauteur.
fig. 15
Pour déplacer les ceintures dorsales d'une paire
d'œillets à l'autre, ouvrir la fermeture-éclair arrière (P7) du
dossier et retirer les ceintures dorsales à travers les trous
correspondants du renfort rigide interne (P8).
fig. 16
Puis introduire les ceintures dorsales dans l'autre
paire d'œillets du dossier et passer à travers les trous
INSTRUCTIONS
correspondants du renfort rigide interne (P8).
fig. 17
introduite dans les extrémités de la ventrale (P9).
fig. 18
boucle centrale (P10).
fig. 19
en combinaison avec la ceinture ventrale, en vérifiant que
toutes deux soient bien adhérentes au corps de l'enfant.
Avertissement! Le non-respect de cette précaution peut
causer des chutes ou des glissements de l'enfant et
entraîner des risques de blessures.
Attention : régler la hauteur et la longueur des ceintures
de sécurité en fonction de la croissance de l'enfant.
CAPOTS
fig. 20
les dans la position désirée.
fig. 21
le rayon de couverture et assure par conséquent une plus
grande protection contre le soleil.
ENTRETIEN DES REVETEMENTS DE LA CAPOTE
Les revêtements du capot peuvent être facilement enlevés
afin de permettre un meilleur entretien.
La méthode de retrait de le revetement est la même pour les
deux capots.
DES
ROUES
fig. 22
automatiques arrière (A1).
fig. 23
fixent la capote à la structure de la poussette et détacher le
velcro latéral (A3).
fig. 24
sortir le revêtement de la partie arrière fixe (A5).
fig. 25
non inclus), faire pression sur le levier (A6) se situant sur
l'articulation de la capote tout en extrayant l'avant de la
capote (A7) de son logement.
fig. 26
REGLAGE DES REPOSE-PIEDS
fig. 27
deux boutons latéraux (E1) tout en les poussant vers le bas.
fig. 28
vers le haut. Ils se bloquera automatiquement.
FERMETURE DE LA POUSSETTE
fig. 29
le levier (P13) et appuyer simultanément sur le bouton
de déverrouillage (P14), jusqu'à ce que le dispositif de
commande (P) se décroche.
fig. 30
le bas jusqu'à sa fermeture complète.
fig. 31
fermeture ait eu lieu (P1).
Attention : appuyer sur le dispositif de commande (P)
uniquement en phase d'ouverture ou de fermeture de
la poussette. Prendre soin de ne pas l'enclencher par
mégarde pendant l'utilisation normale de la poussette.
S'assurer que la ceinture dorsale soit correctement
Attacher les extrémités de la ceinture ventrale à la
Utiliser toujours la ceinture avec entrejambe (P11)
Pour régler les capots, il suffit de l' accompagnez-
Le capot est doté d'un insert en tissu qui augmente
Pour la retirer, détacher les deux boutons
Détacher les 2 boutons automatiques (A2) qui
Ouvrir la fermeture-éclair intérieure (A4) et faire
À l'aide d'un tournevis (ou d'un outil semblable,
Puis retirer tout le reste de la capote.
Pour abaisser les repose-pieds (E), appuyer sur les
Pour rehausser les repose-pieds, il suffit de les tirer
Pour refermer la poussette, faire pression sur
Accompagner le mouvement de la poussette vers
Il faut toujours s'assurer que la prise du crochet de
21

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis