Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 59
OPERATOR'S MANUAL & SAFETY INSTRUCTIONS
2017-02-21, Version 2
All manuals and user guides at all-guides.com
3M™ File Belt Sander
PN 33573
330 mm (13 in.)
PN 33575
457 mm (18 in.)
For more information visit our website
3MCollision.com
Translation of Original Instructions
17,000 RPM
17,000 RPM
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für 3M 33573

  • Seite 59 All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENUNGSANLEITUNG UND SICHERHEITSHINWEISE 3M™ Elektro-Feile Teilenummer PN 33573 330 mm (13 in) 17.000 U/Min PN 33575 457 mm (18 in) 17.000 U/Min Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website 3MCollision.com 2017-02-21, Version 2...
  • Seite 60 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 61 EIN JAHR EINGESCHRÄNKTE GARANTIE VON 3M . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Seite 62 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 63: Wichtige Sicherheitsinformationen

    All manuals and user guides at all-guides.com WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN Vor der ersten Anwendung dieses Werkzeugs die in dieser Anleitung enthaltenen Sicherheitsinformationen gründlich lesen und befolgen . BEWAHREN SIE DIE ANLEITUNG FÜR ZUKÜNFTIGE REFERENZZWECKE AUF . Lesen Sie das Material- WARNUNG Sicherheitsdatenblatt (MSDB), bevor Sie irgendwelche Materialien verwenden.
  • Seite 64: Erklärung Zur Bedeutung Der Signalwörter

    All manuals and user guides at all-guides.com ERKLÄRUNG ZUR BEDEUTUNG DER SIGNALWÖRTER Weist auf eine mögliche Gefahrensituation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, ACHTUNG zu schweren oder tödlichen Verletzungen und/oder Sachschäden führen kann . Zeigt eine potentiell gefährliche Situation an, die vermieden werden sollte, um ACHTUNG leichte oder mittelschwere Verletzungen und/oder Sachschäden zu riskieren .
  • Seite 65: Warnhinweis

    Bauteile des Produktes . Wenn das ungewohnte Geräusch oder die Vibration weiterhin besteht, senden Sie das Werkzeug zur Reparatur bzw . für einen Austausch an 3M zurück . Siehe Garantieanleitungen . • Verwenden Sie das Werkzeug niemals, ohne alle Sicherheitsmaßnahmen befolgt zu haben, oder wenn das Werkzeug nicht vollständig funktionstüchtig ist .
  • Seite 66: Achtung

    • Überdrehen Sie niemals die Befestigung für das Zubehör . HINWEIS So maximieren Sie die Nutzungsdauer des Systems: • Verwenden Sie das Werkzeug keinesfalls, wenn das 3M™ Schleifmittel nicht ordnungsgemäß montiert ist . • Befolgen Sie die Anweisungen zum Warten/Schmieren sowie die Betriebsanweisungen zur Gewährleistung eines ordnungsgemäßen Schmierverfahrens...
  • Seite 67: Verwendungszweck

    Punktschweißnähten mit geringerem Kraftaufwand als mit Schweißpunktbohrmaschinen . Zudem kann das Werkzeug verwendet werden, um Dichtungen und Dichtmittel zu entfernen . Dieses Werkzeug sollte nur mit speziell von 3M empfohlenem Zubehör verwendet werden . Jegliche anderweitige Verwendung oder der Einsatz von abweichendem Zubehör kann zu unsicheren Betriebsbedingungen führen .
  • Seite 68: Explosionszeichnung Schleifgerät (Teile)

    All manuals and user guides at all-guides.com EXPLOSIONSZEICHNUNG SCHLEIFGERÄT (TEILE) PN 33573 (13 in) UND PN 33575 (18 in) Elektro-Feile Teilenummer LISTE DES PIÈCES POSITION BESCHREIBUNG ANZ. POSITION BESCHREIBUNG ANZ. 18 Zoll Verbindungsarm-Baugruppe – 10-mm-Rad Passfeder 18 Zoll Verbindungsarm-Baugruppe – 13-mm-Rad Rotorblatt 13 Zoll Verbindungsarm-Baugruppe –...
  • Seite 69: Anweisungen Für Wartung, Schmierung Und Betrieb

    Wenn diese Art von Ausrüstung nicht verwendet wird, sollte das Werkzeug manuell geschmiert werden . Um das Werkzeug von Hand zu schmieren, ziehen Sie die Druckluftleitung ab und geben Sie zwei bis drei Tropfen 3M™ Air Lubricant PN 20451 (oder eines äquivalenten Öls von 10 Zentistokes) in den Drucklufteinlass des Werkzeugs . Schließen Sie das Werkzeug wieder an die Luftversorgung an und lassen Sie es einige Sekunde langsam laufen, damit das Öl durch die Luft verteilt werden kann .
  • Seite 70 Drehgeschwindigkeit gewährleisten zu können . • Stellen Sie sicher, dass das Werkzeug von der Druckluftzufuhr getrennt ist, bevor Sie einen Schleifriemen von 3M an die Feile montieren . Tragen Sie stets die erforderliche Schutzausrüstung bei der Verwendung dieses Werkzeugs .
  • Seite 71: So Installieren/Entfernen Sie Einen Schleifriemen

    All manuals and user guides at all-guides.com SO INSTALLIEREN/ENTFERNEN SIE EINEN SCHLEIFRIEMEN Trennen Sie das Werkzeug von der Druckluftzufuhr . 2 . Halten Sie das Werkzeug mit dem Kontaktarm nach unten . Drücken Sie den Kontaktarm gegen eine harte Oberfläche, bis die Sicherheitsraste (A) in die Verriegelungsposition klickt .
  • Seite 72: So Installieren/Entfernen Sie Die Kontaktarme

    All manuals and user guides at all-guides.com SO INSTALLIEREN/ENTFERNEN SIE DIE KONTAKTARME Trennen Sie das Werkzeug von der Druckluftzufuhr . 2 . Halten Sie das Werkzeug mit dem Kontaktarm nach unten . Drücken Sie den Kontaktarm gegen eine harte Oberfläche, bis die Sicherheitsraste (A) in die Verriegelungsposition klickt .
  • Seite 73: So Installieren/Entfernen Sie Das Kontaktrad

    All manuals and user guides at all-guides.com SO INSTALLIEREN/ENTFERNEN SIE DAS KONTAKTRAD Trennen Sie das Werkzeug von der Druckluftzufuhr . 2 . Halten Sie das Werkzeug mit dem Kontaktarm nach unten . Drücken Sie den Kontaktarm gegen eine harte Oberfläche, bis die Sicherheitsraste (A) in die Verriegelungsposition klickt .
  • Seite 74: Ersatzteile

    All manuals and user guides at all-guides.com ERSATZTEILE KONTAKTRAD-AUSTAUSCHKIT BESCHREIBUNG DES KITS TEILENUMMER INHALT 10-mm-Kontaktrad-Kit 33583 1 . 10 mm – Radbaugruppe 2 . Schraube für 10-mm-Rad 13-mm-Kontaktrad-Kit 33584 13 mm – Radbaugruppe 2 . Schraube für 13-mm-Rad TEILE KONTAKTARM-BAUGRUPPE BESCHREIBUNG TEILENUMMER 330 mm(13 in)-Kontaktarm-Baugruppe –...
  • Seite 75: Konformitätserklärung

    Befugten Person zusammenzustellen der Archive der technischen Bestimmungen in die Gemeinschaft Name und Titel Anschrift Dr. Mary (HM) Anstice, Gerente Técnico del País, Patrocinador de 3M United Kingdom PLC, Ratcliffe Road, Atherstone, Warwickshire, CV9 Negocio Industrial IPJ, Inglaterra, Reino Unido, +44-1827-710373 Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen...
  • Seite 76: Ein Jahr Eingeschränkte Garantie Von 3M

    Garantieforderung ersetzt 3M die Ware oder repariert diese nach eigenem Ermessen und sendet sie auf Kosten von 3M (einschl . Ersatzteile, Arbeitskosten und Kosten für den Rückversand) zurück an den Käufer . Wenn festgestellt wird, dass die Forderung nicht von der Garantie gedeckt ist, wird dem Käufer angeboten, die Ware außerhalb der Deckung...
  • Seite 114 TO PLACE AN ORDER, contact your 3M AAD Sales Representative or Distributor, or call the number below: PARA HACER UN PEDIDO, póngase en contacto con su Representante de Ventas de 3M de AAD o un Distribuidor, o llame al número a continuación:...

Diese Anleitung auch für:

33575

Inhaltsverzeichnis