Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
3
Disc Sanders INSTRUCTIONS MANUAL – 2 in (50 mm) 20,000 RPM .33 HP,
2 in (50 mm) 20,000 RPM .5 HP, 3 in (76 mm) 15,000 RPM 1 HP
Please read, understand and follow all safety information contained in these instructions prior to the use of this tool.
Retain these instructions for future reference.
This pneumatic tool is designed to be used with the sander adaptor, disc pad, and appropriate abrasive for sanding metals, wood, stone, plastics and other
materials. Additionally, when used with the collet chuck it may also function as a Die Grinder. It should only be used for such sanding and die grinding applications
and within its marked capacity and ratings. Only accessories specifically recommended by 3M should be used with this tool. Use in any other manner or with other
accessories could lead to unsafe operating conditions.
Do not operate tool in water or in an excessively wet application.
Do not use back up pads that have a Max RPM less than the tool Max RPM rating.
WARNING:
CAUTION:
To reduce the risks associated with impact from abrasive product, disc pad, or tool breakup, sharp edges, hazardous pressure, rupture, vibration
and noise:
• Read, understand and follow the safety information contained in these instructions prior to the use of this tool. Retain these instructions for future
reference.
• Only personnel who are properly trained should be allowed to service this tool.
• Practice safety requirements. Work alert, have proper attire, and do not operate tools under the influence of alcohol or drugs.
• Operators and other personnel must always wear protection for eyes, ears, and respiratory protection when in the work area or while operating
this product. Follow your employer's safety policy for PPE's and/or ANSI Z87.1 or local/national standards for eyewear and other personal protective
equipment requirements.
• Wear protective apparel, taking into consideration the type of work being done.
• Never exceed marked maximum input pressure (90psi / .62Mpa / 6.2Bars).
• Proper eye protection must be worn at all times.
• Tool shall not be operated in the presence of bystanders.
• If you notice any abnormal noise or vibration when operating the product, immediately discontinue its use and inspect for worn or damaged components
(mounting hardware, abrasive product, etc). Correct or replace the suspect component. If abnormal noise or vibration still exists, return the tool to 3M for
repair or replacement. Refer to warranty instructions.
• Never operate this tool without all safety features in place and in proper working order.
• Do not remove or disable safety feature of on-off control device.
• Make sure the tool is disconnected from its air source before servicing, inspecting, maintaining, cleaning, and before changing abrasive product.
• Only use abrasive disc pads and other accessories supplied by 3M.
• Prior to use, inspect abrasive product, disc pad, and other accessories for possible damage. If damaged, replace with new abrasive product and
accessories available from 3M.
Downloaded from
www.Manualslib.com
Important Safety Information
Explanation of Signal Word Consequences
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in death or serious injury
and/or property damage.
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate
injury and/or property damage.
manuals search engine
Intended Use
WARNING
1
Original Instructions
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für 3M PT 20230

  • Seite 17: Wichtige Sicherheitsinformationen

    Sie auf abgenutzte oder beschädigte Bauteile (Befestigungsteile, Schleifmittel, usw.). Korrigieren oder ersetzen Sie das fragliche Bauteil. Sollte das ungewöhnliche Geräusch oder die Vibration weiter bestehen, geben Sie das Gerät zur Reparatur oder zum Austausch an 3M zurück. Lesen Sie hierzu die Garantiebestimmungen.
  • Seite 18 Sie das betreffende Schleifprodukt und Zubehör gegen ein neues, bei 3M erhältliches Produkt aus. • Setzen Sie den Sicherheits-Start-Stop-Schalter niemals außer Kraft, so dass er eingeschaltet bleibt. • Verwenden Sie das Gerät nur mit Befestigungsteilen, die von 3M empfohlen werden, informieren Sie sich bei 3M über Bestimmungen zu Befestigungsteilen.
  • Seite 19 Bauteile ERSATZTEILLISTE FÜR PT 20230 und 25123, 20.000 U/min, 2”, 0,33 PS WINKELSCHLEIFER 3M-Teil Abb.-Nr. Nummer Beschreibung 06548 Vordere Abdeckplatte 06624 Abstandhalter vordere Abdeckplatte 06547 Rotor 06641 Schieber, 3er-Set 06532 Zylinder 06531 Hintere Abdeckplatte 06509 Kugellager 06519 Sicherungsring 3M-Teil 06533 Montage des Gehäuses...
  • Seite 20 Bauteile ERSATZTEILLISTE FÜR PT 20231 und 25124, 20.000 U/min, 2”, 0,5 PS WINKELSCHLEIFER 3M-Teil Abb.-Nr. Nummer Beschreibung 06580 Winkelspindelkasten (umfasst Abb. 9 u. 11) 06523 Schmier-Fitting 06636 Klemmmutter 06619 Sicherungsring 06611 Kugellager 06629 Vordere Abdeckplatte 06624 Abstandhalter vordere Abdeckplatte 06634...
  • Seite 21 Bauteile ERSATZTEILLISTE FÜR PT 20232 und 25125, 15.000 U/min, 3”, 1 PS WINKELSCHLEIFER 3M-Teil Abb.-Nr. Nummer Beschreibung 06523 Schmier-Fitting 06653 Winkelspindel-Klemmmutter 06655 Feststellring 06520 Stift, 1/8” x 1/4” 06609 O-Ring 06510 Kugellager 3/8” x 7/8” x 9/32” 06639 Vordere Abdeckplatte...
  • Seite 22: Geräteausstattung/Spezifikationen

    Risikos oder Schadens für eine Person ist in jeder Situation verschieden und hängt von der jeweiligen Umgebung, der Arbeitsweise der Person, das bestimmte bearbeitete Material, der Anordnung am Arbeitsplatz sowie von der Zeit der Exposition und der körperlichen Verfassung des Benutzers ab. 3M kann nicht für Folgen aufgrund der Verwendung der angegebenen Werte anstatt der tatsächlichen Expositionswerte für jedwede individuelle Risikobewertung verantwortlich...
  • Seite 23: Sicherheitsvorkehrungen

    10. Kontrollieren Sie den Schlauch und die Befestigungen regelmäßig Die 3M™ Roloc™ Schleifteller sind perfekt für den Gebrauch mit dem auf Verschleiß. Tragen Sie das Werkzeug nicht am Schlauch. Achten 3M Schleifgerät geeignet. Hergestellt aus erstklassigen Industrie- Sie stets darauf, dass das Werkzeug nicht gestartet werden kann, Qualitätsmaterialien, sind ihre Haltbarkeit und präzise Anfertigung eine ideale...
  • Seite 24: Eg-Konformitätserklärung

    Ihr ausschließlicher Anspruch und die einzige Pflicht von 3M darin, nach diese Faktoren einzig dem Benutzer bekannt sind und nur von ihm gesteuert Entscheidung von 3M das Gerät zu reparieren oder zu ersetzen oder den Kaufpreis zu werden können, ist es wichtig, dass der Benutzer das 3M-Produkt einschätzt, erstatten.

Diese Anleitung auch für:

Pt 25123Pt 20231Pt 25124Pt 20232Pt 25125

Inhaltsverzeichnis