Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch GLL 3-80 C Professional Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GLL 3-80 C Professional:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 5AZ
(2019.11) T / 362
1 609 92A 5AZ
GLL Professional
3-80 C | 3-80 CG
de
kk
Пайдалану нұсқаулығының
Originalbetriebsanleitung
түпнұсқасы
en
Original instructions
ro
Instrucțiuni
fr
Notice originale
Оригинална инструкция
es
bg
Manual original
Оригинално упатство за работа
mk
pt
Manual original
sr
it
Istruzioni originali
Originalno uputstvo za rad
sl
nl
Izvirna navodila
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da
hr
Originalne upute za rad
Original brugsanvisning
et
Algupärane kasutusjuhend
sv
Bruksanvisning i original
lv
no
Instrukcijas
Original driftsinstruks
lt
fi
Originali instrukcija
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
ja
オリジナル取扱説明書
el
Orijinal işletme talimatı
zh
正本使用说明书
tr
zh
原始使用說明書
pl
Instrukcja oryginalna
사용 설명서 원본
cs
Původní
používání
ko
návod k
หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบ ั บ ต ้ น แบบ
použitie
th
sk
Pôvodný návod na
hu
Eredeti használati utasítás
ru
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Оригінальна інструкція з
uk
експлуатації
id
Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
ướ
vi
B
n g
c h
ng d
n s
n g
d
originale
‫األص لي‬
‫ال تشغ يل‬
‫دل يل‬
ar
‫ا ص لی‬
‫راه نمای‬
‫د ف ترچه‬
fa
oriģinālvalodā

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch GLL 3-80 C Professional

  • Seite 1 GLL Professional 3-80 C | 3-80 CG Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 5AZ (2019.11) T / 362 1 609 92A 5AZ Пайдалану нұсқаулығының Originalbetriebsanleitung Petunjuk-Petunjuk untuk түпнұсқасы Original instructions Penggunaan Orisinal ả ố...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ............1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 (10) (9) (8) (7) (6) (5) (16) (11) (20) (19) (18) (17) (15) (12) (13) (13) (14) GLL 3-80 C 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 4 ,,,," ,, -- ....,,,, ......1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 6 (33) BT 350 (32) 0 601 015 B00 BT 150 0 601 096 B00 (35) (34) 1 608 M00 C20 L-BOXX 136 (34) 1 600 A01 2G0 1 608 M00 C1Y 1 609 92A 5AZ | (25.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- letzen. rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Bringen Sie eine beschädigte Knopfzelle nicht in Kon- Messwerkzeuges erhalten bleibt.  takt mit Wasser. Austretendes Lithium kann mit Wasser Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 8: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    Nehmen Sie den Akku bzw. die Batterien vor allen Ar-  der Bluetooth SI G, I nc. Jegliche Verwendung dieser beiten am Messwerkzeug (z.B. Montage, Wartung Wort-marke/ Bildzeichen durch die Robert Bosch Power etc.) sowie bei dessen Transport und Aufbewahrung Tools GmbH erfolgt unter Lizenz. aus dem Messwerkzeug.
  • Seite 9: Technische Daten

    ® 4.0 (Low Energy) ® 4.0 (Low Energy) Bluetooth Bluetooth – Betriebssystem Android 4.3 (und höher) Android 4.3 (und höher) iOS 7 (und höher) iOS 7 (und höher) Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 10: Energieversorgung Messwerkzeug

    Energieversorgung Messwerkzeug  nachdem es durch die Schutzschaltung abgeschaltet Das Messwerkzeug kann entweder mit handelsüblichen Bat- wurde. Der Akku kann beschädigt werden. terien oder mit einem Bosch Li-Ionen-Akku betrieben wer- Einsetzen ( 15) des geladenen Akkus schieben Sie die- den.
  • Seite 11: Ladezustandsanzeige

    Messwerkzeug sollten Sie vor dem Weiterarbeiten immer Sowohl beim Aktivieren als auch beim Deaktivieren ertönen „Ge eine Genauigkeitsüberprüfung durchführen (siehe drei kurze Signaltöne zur Bestätigung. Messwerkzeugs“, nauigkeitsüberprüfung des Seite 13). Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 12: Betriebsarten

    -Schnittstelle an I hrem mobilen Endgerät aktiviert Bluetooth® Stellen Sie das Messwerkzeug auf eine waagerechte, feste ist. Unterlage, befestigen Sie es auf der universellen Halte- Nach dem Start der Bosch-Applikation wird die Verbindung ( 25) ( 32) rung oder dem Stativ zwischen mobilem Endgerät und Messwerkzeug hergestellt.
  • Seite 13 Das Messwerkzeug wurde einer massiven Erschütterung ausgesetzt (z.B. Aufprall auf den Boden nach einem Sturz). In der „Bosch Levelling Remote App“ können Sie sehen, welches der drei Ereignisse die Kalibrierwarnung ausgelöst hat. Ohne die App ist diese Ursache nicht erkennbar, das...
  • Seite 14 Laserlinie auch von der Rückseite der Laser-Zieltafel erkennbar. – Markieren Sie die Mitte der senkrechten Laserlinie am Bo- Ⅰ den der Türöffnung (Punkt ), in 5 m Entfernung auf der 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 15: Wartung Und Service

    Fax: + 32 2 588 0595 E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com Arbeitsbeispiele ( siehe Bilder A–F) Schw eiz Beispiele für Anwendungsmöglichkeiten des Messwerkzeugs Unter www.bosch-pt.com/ ch/ de können Sie online Ersatz- finden Sie auf den Grafikseiten. teile bestellen. Tel.: (044) 8471511 Wartung und Service Fax: (044) 8471551 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com...
  • Seite 16: Entsorgung

    I f you suspect that someone has swallowed a button cell or that a button cell has entered the body in another GLL 3-80 CG way, seek medical attention immediately. 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 17: Product Features

    Remove the button cell and have it repaired. marks owned by Bluetooth SI G, I nc. and any use of such marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under li- Remove the rechargeable battery/ non-rechargeable  cense.
  • Seite 18: Technical Data

    (alkaline manganese) Operating time with three laser planes – With rechargeable battery – With non-rechargeable batteries ® measuring tool Bluetooth – Compatibility ® 4.0 (Low Energy) ® 4.0 (Low Energy) Bluetooth Bluetooth 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 19 The lithium-ion battery can be charged at any time without The measuring tool can be operated either with conventional reducing its service life. Interrupting the charging process non-rechargeable batteries or with a Bosch lithium-ion bat- does not damage the battery. tery.
  • Seite 20: Starting Operation

    The battery adapter is intended only for use in desig- Avoid substantial knocks to the measuring tool and   nated Bosch measuring tools and must not be used avoid dropping it. Always carry out an accuracy check with power tools.
  • Seite 21: Operating Modes

    The connection between mobile end device and measuring go out. tool is established after the Bosch application has started. I f Automatic Levelling multiple active measuring tools are found, select the appro- priate measuring tool. A connection will be established auto- Working with Automatic Levelling matically if only one active measuring tool is found.
  • Seite 22: Accuracy Check Of The Measuring Tool

    – The measuring tool was subjected to a strong shock (e.g. impact with the ground after being dropped). Bosch Levelling Remote App You can refer to the to see which of the three events triggered the calibration warning.
  • Seite 23: Working Advice

    Place the measuring tool with the 1/ 4" tripod ( 17) ( 32) mount on the thread of the tripod or a conven- ( 18) tional camera tripod. Use the 5/ 8" tripod mount to se- Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 24: Maintenance And Service

    | English cure the measuring tool on a conventional building tripod. The Bosch product use advice team will be happy to help you Tighten the measuring tool using the locking screw of the tri- with any questions about our products and their accessor- pod.
  • Seite 25 Email: service-pt@tehini-hana.com Fax: 02 7587525 Libya Vietnam El Naser for Workshop Tools Branch of Bosch Vietnam Co., Ltd in HCMC Swanee Road, Alfalah Area 14th floor, Deutsches Haus, 33 Le Duan Tripoli Ben Nghe Ward, District 1, Ho Chi Minh City Phone: + 218 21 4811184 Tel.: (028) 6258 3690...
  • Seite 26 Dubai: 00971 (0) 4 3090920/ 3090930 UB 9 5HJ Abu Dhabi: 00971 (0) 2 4017745 At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange Sharjah: 00971 (0) 6 5932777 the collection of a product in need of servicing or repair.
  • Seite 27: Français

    Attention – L’utilisation d’autres dispositifs de com-  Service Email: service.pt.ka@bosch.com mande ou d’ajustage que ceux indiqués ici ou l’exécu- Official Website: www.bosch.com, www.bosch-pt.com tion d’autres procédures risque de provoquer une ex- position dangereuse aux rayonnements. Transport L’appareil de mesure est fourni avec une plaque ...
  • Seite 28 Lors d’un changement de pile, veuillez suivre les  Ne chargez les accus qu’avec des chargeurs recom- d’explosion. règles établies. Il y a sinon risque  mandés par le fabricant. Un chargeur conçu pour un 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 29: Utilisation Conforme

    Bluetooth SI G, I nc. Toute utilisa- (21) Pile bouton tion de cette marque/ de ce logo par la société Robert (22) Support de pile bouton Bosch Power Tools GmbH s’effectue sous licence. (23) Logement de pile bouton (24) Aimant Description des prestations et du...
  • Seite 30 Températures ambiantes autorisées 20 °C + 70 °C 20 °C + 70 °C pour le stockage 12V… 12V… Accus recommandés ≥ ≥ (sauf GBA 12V 4.0 Ah) (sauf GBA 12V 4.0 Ah) 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 31 L’adaptateur de piles est uniquement destiné à une  utilisation sur les appareils de mesure Bosch conçus à Alimentation en énergie de l’appareil de mesure cet effet. I l n’est pas conçu pour être utilisé avec des L’appareil de mesure est conçu pour fonctionner avec des...
  • Seite 32: Mise En Marche

    à très haute fréquence pour pouvoir être détectées par la l’appareil s’éteint °C est dépassée, automatiquement afin ( 29) cellule de réception qu’il l’appareil de protéger la diode laser. Une fois a refroidi, 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 33: Nivellement Automatique

    Télécommande à partir de l’application « Bosch – L’appareil de mesure a subi un choc important (p. ex. im- pact après une chute). Levelling Remote App » Vous pouvez voir dans l’application « Bosch Levelling Re- L’appareil d’un de mesure est doté module per- Bluetooth®...
  • Seite 34 Choisissez le mode dans lequel une ligne laser horizontale ainsi qu’une ligne laser verticale l’appareil sont projetées directement devant de mesure. 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 35 (point II ) ainsi bord supérieur de porte (point I I I). Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 36: Entretien Et Service Après-Vente

    L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- Fixation avec le support universel ( accessoire) sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- (voir figure B) duits et leurs accessoires. ( 25) permet de fixer l’appareil de me...
  • Seite 37: Élimination Des Déchets

    Español | www.bosch-pt.fr à la rubrique Services. Vous y trouverez également notre boutique de pièces détachées en ligne où vous pouvez passer directement vos commandes. Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0811 360122 (coût d'une communication locale) E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com...
  • Seite 38 Existe riesgo de explosión y cortocircuito. tener fugas y por ello dañar el producto o lesionar perso- ¡Cuidado! El uso del aparato de medición con nas.  ® puede provocar anomalías en otros apara- Bluetooth 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 39: Utilización Reglamentaria

    Interruptor de conexión/ desconexión piedad de Bluetooth SI G, I nc. Cada utilización de esta (17) Alojamiento de trípode de 1/ 4" marca de palabra/ símbolo por Robert Bosch Power Tools (18) Alojamiento de trípode de 5/ 8" GmbH tiene lugar bajo licencia.
  • Seite 40 Temperatura ambiente permitida du- 20 °C + 70 °C 20 °C + 70 °C rante el almacenamiento 12V… 12V… Baterías recomendadas ≥ ≥ (excepto GBA 12V 4.0 Ah) (excepto GBA 12V 4.0 Ah) 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 41  po comercial como con un acumulador de iones de litio usarlo exclusivamente en los previstos aparatos de Bosch. medición Bosch y no se debe utilizar con herramientas Funcionamiento con acumulador eléctricas. Utilice únicamente los cargadores que se enumeran ...
  • Seite 42: Puesta En Marcha

    . El indicador modo receptor se ilumina en ver- ger el diodo láser. Una vez que se haya enfriado, puede co- nectarse nuevamente el aparato de medición y seguir traba- jando con él. 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 43 Bluetooth® Para los trabajos con nivelación automática, desplace el co- Después del inicio de la aplicación de Bosch, se establece la comunicación entre el aparato móvil final y el aparato de me- ( 16) nector/ desconector a la posición "...
  • Seite 44 Seleccione el modo de operación en el que se genera un plano láser horizontal así como un plano láser vertical por el frente del aparato 180° de medición. 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 45: Instrucciones Para La Operación

    Coloque el aparato de medición con el aloja- ( 17) miento del trípode de 1/ 4" sobre la rosca del trípode ( 32) o de un trípode fotográfico corriente en el comercio. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 46: Mantenimiento Y Servicio

    Atornille firmemente el aparato de medición con los tornillos se encuentran también bajo: de sujeción del trípode. El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus Nivele el trípode de forma aproximada antes de conectar el accesorios.
  • Seite 47 Calle Yanacocha esp. Mercado # 1004 Montevideo Tel.: (598) 2604 7010 Casilla 10800. La Paz. Tel. Hansa: (591) 2 240 7777 E-mail: herramientas.bosch@uy.bosch.com Tel. Bosch: 800 10 0014 www.bosch.uy.com www.hansaindustria.com.bo Transporte Costa Rica Los acumuladores de iones de litio incorporados están suje- Cofersa tos a los requerimientos estipulados en la legislación sobre...
  • Seite 48: Português

    Se suspeitar que a pilha botão foi funcionamento, deverá colar o adesivo com o texto de engolida ou introduzida em qualquer orifício advertência no seu idioma nacional sobre a placa de corporal, procure imediatamente um médico. advertência. 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 49: Utilização Adequada

    Bluetooth SI G, I nc. Qualquer utilização desta marca/ todos os trabalhos no instrumento de medição ( p. ex. deste símbolo por parte da Robert Bosch Power Tools montagem, manutenção, etc.) e antes de transportar GmbH possui a devida autorização.
  • Seite 50: Dados Técnicos

    4 × 1,5 V LR6 (AA) (com adaptador de pilhas) (com adaptador de pilhas) Tempo de autonomia com 3 níveis de laser – com bateria – com pilhas Instrumento de medição ® Bluetooth 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 51 Funcionamento com uma bateria ser carregada completamente no carregador antes da primeira utilização. Utilize apenas os carregadores listados nos dados  técnicos. Só estes carregadores são apropriados para as Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 52: Colocação Em Funcionamento

    é possível que a precisão do O adaptador de pilhas destina-se exclusivamente a ser  instrumento de medição seja prejudicada. usado nos instrumentos de medição Bosch previstos e Evite quedas ou embates violentos com o instrumento  não pode ser usado com ferramentas elétricas.
  • Seite 53: Modos De Operação

    Depois de ligado, o instrumento de medição cria uma linha Controlo remoto via "Bosch Levelling Remote laser horizontal. Para mudar o modo de operação, pressione App" ( 7) a tecla do modo de operação laser...
  • Seite 54 Bosch serviço pós-venda está ativa no seu aparelho terminal móvel. Depois de iniciar a aplicação Bosch, é estabelecida a ligação Controlo de exatidão do instrumento de medição entre o aparelho terminal móvel e o instrumento de I nfluências sobre a precisão medição.
  • Seite 55 A diferença entre os pontos o desvio real do instrumento de medição do plano Ⅰ Ⅱ só pode ser no máximo de vertical. – Medir a altura do vão de porta. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 56: Manutenção E Assistência Técnica

    .bosch-pt.com Alinhar aproximadamente o tripé antes de ligar o A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer instrumento de medição. todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e Fixar com um suporte universal ( acessório) ( ver figura B)
  • Seite 57: I Taliano

    Italiano | Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique – Lotes 2E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página www.ferramentasbosch.com. Modelo GLL 3-80 C 02118-18-08642 Tel.: 21 8500000 Modelo GLL 3-80 CG 02118-18-08642 Fax: 21 8511096 Este equipamento não tem direito à...
  • Seite 58 Non avvicinare batterie non utilizzate a fermagli, mo-  dotta in un’altra cavità corporea, contattare nete, chiavi, chiodi, viti, né ad altri piccoli oggetti me- immediatamente un medico. tallici che potrebbero provocare l’esclusione dei con- 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 59: Utilizzo Conforme

    (24) Magnete Bluetooth SI G, I nc. Qualsivoglia utilizzo di tali wordmark/ (25) loghi da parte di Robert Bosch Power Tools GmbH avvie- Supporto universale ne sotto specifica licenza. (26) Piattaforma ruotabile...
  • Seite 60 + 40 °C 10 °C + 40 °C durante il funzionamento − … − … Temperatura ambiente consentita in 20 °C + 70 °C 20 °C + 70 °C caso di magazzinaggio 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 61 Lo strumento di misura è alimentabile con normali pile, op- L’adattatore pile è destinato al solo impiego negli stru-  pure con una batteria al litio Bosch. menti di misura Bosch previsti e non andrà utilizzato Funzionamento con batteria con elettroutensili. Utilizzare esclusivamente i caricabatterie indicati nei ...
  • Seite 62: Livello Di Carica

    Non lasciare incustodito lo strumento di misura quan-  do è acceso e spegnerlo sempre dopo l’uso. Altre per- sone potrebbero essere abbagliate dal raggio laser. 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 63 Per informazioni sui requisiti di sistema necessari per la con- all’in l’impiego nessione , consultare il sito I nternet Bosch, a modalità Ricevitore attivata. Per senza ricevitore Bluetooth® dirizzo www.bosch-pt.com. laser, disattivare pertanto la modalità Ricevitore, premendo ( 5) .
  • Seite 64 Accendere lo strumento di misura per un utilizzo con il livellamento automatico. Selezionare la modalità in cui verranno proiettati un piano laser orizzontale ed uno ver- ticale, frontalmente rispetto allo strumento di misura. 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 65: Indicazioni Operative

    Sistemare lo strumento di misura, dell’apertura periore porta stessa (punto Ⅲ con l’attacco treppiede da 1/4" ( 17) , sulla filettatura del ( 32) treppiede stesso , oppure di un normale treppiede foto- Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 66: Manutenzione Ed Assistenza

    Fissaggio con il supporto universale ( accessorio) I l team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere (vedere Fig. B) alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. ( 25)
  • Seite 67: Nederlands

    Breng een beschadigde knoopcel niet in contact met  blijft. water. Uitstromend lithium kan met water waterstof pro- duceren en zo leiden tot brand, een explosie of verwon- ding van personen. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 68: Beoogd Gebruik

    Verwijder de knoopcel en laat het gereedschap repare- van Bluetooth SI G, I nc. Elk gebruik van dit woordmerk/ ren. deze beeldtekens door Robert Bosch Power Tools GmbH gebeurt onder licentie. De accu, resp. de batterijen vóór alle werkzaamheden ...
  • Seite 69 Android 4.3 (en hoger) Android 4.3 (en hoger) iOS 7 (en hoger) iOS 7 (en hoger) Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014 – met accu 0,90 kg 0,90 kg – met batterijen 0,86 kg 0,86 kg Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 70 Het meetgereedschap kan met in de handel verkrijgbare bat- ( 10) cuschacht schuiven, tot deze voelbaar vergrendelt. terijen of met een Bosch lithiumionaccu worden gebruikt. verwijderen ( 15) Voor het van de accu op de ontgrende-...
  • Seite 71: Ingebruikname

    – Voor het van het meetgereedschap schuift u de Een verticaal laservlak tonen, „ On“ ( 16) – aan/ uit-schakelaar in de stand (voor werken Twee verticale laservlakken tonen, Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 72 ( 25) dergrond, bevestig het op de universele houder of het Na het starten van de Bosch-toepassing wordt de verbinding statief ( 32) tussen mobiel eindapparaat en meetgereedschap tot stand Voor het werken met automatisch waterpassen de aan/ uit - gebracht.
  • Seite 73 – Het meetgereedschap is blootgesteld aan een sterke schok (bijv. na het vallen op de grond). Bosch Levelling Remote App In de " " kunt u zien welke van de drie gebeurtenissen de kalibratiewaarschuwing heeft ge- activeerd. Zonder de app is deze oorzaak niet herkenbaar,...
  • Seite 74 (punt Een statief biedt een stabiele, in hoogte instelbare meeton- dergrond. Plaats het meetgereedschap met de 1/ 4"-statief- ( 17) ( 32) opname op de schroefdraad van het statief of van 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 75: Onderhoud En Service

    5/ 8"-statiefopname ( 18) gebruiken. Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over Schroef het meetgereedschap met de vastzetschroef van het onze producten en accessoires. statief vast. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde-...
  • Seite 76: Dansk

    Brug ikke måleværktøjet i eksplosionsfarlige omgivel-  Åbn ikke akkuen. Fare for kortslutning. ser, hvor der findes brændbare væsker, gasser eller  1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 77: Produkt- Og Ydelsesbeskrivelse

    -mærket og symbolerne ( logoerne) er registre- Bluetooth (29) Lasermodtager rede varemærker tilhørende Bluetooth SI G, I nc. Enhver (30) Laserbriller brug af disse mærker/ symboler, som Robert Bosch Po- (31) Beskyttelsestaske wer Tools GmbH foretager, sker per licens. (32) Stativ Produkt- og ydelsesbeskrivelse...
  • Seite 78 Anbefalet omgivelsestemperatur ved 0 °C + 35 °C 0 °C + 35 °C opladning − … − … Tilladt omgivelsestemperatur ved drift 10 °C + 40 °C 10 °C + 40 °C 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 79 Måleværktøjet kan drives enten med almindelige batterier el- Batteriadapteren er udelukkende beregnet til brug i  ler med en Bosch Li-ion-akku. de Bosch-måleværktøjer, som den er lavet til, og må Drift med akku ikke anvendes med el-værktøj. Brug kun de ladeaggregater, der fremgår af de tekni- ...
  • Seite 80 ( 25) ( 32) det på universalholderen eller stativet ne akku og batterier. ( 16) Skub tænd/ sluk-kontakten til positionen " " for at arbejde med nivelleringsautomatik. 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 81 Bluetooth® din mobile enhed er aktiveret. I ndvirkninger på nøjagtigheden Når du har startet Bosch-applikationen oprettes der forbin- Den største indvirkning kommer fra omgivelsestemperatu- delse mellem den mobile enhed og måleværktøjet. Hvis der ren. I sær temperaturforskelle, der forløber fra gulvet/ jorden findes flere aktive måleværktøjer, skal du vælge det, der pas-...
  • Seite 82 ), i 5 m afstand på den anden side af døråb- Ⅱ ningen (punkt ) samt ved døråbningens overkant (punkt Ⅲ – Juster måleværktøjet i højden (ved hjælp af stativet eller evt. ved at lægge noget under), så laserlinjernes 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 83: Vedligeholdelse Og Service

    ( 18) Dansk Skru måleværktøjet fast igen med stativets låseskrue. Bosch Service Center Telegrafvej 3 Juster stativet groft, før du tænder måleværktøjet. 2750 Ballerup På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 84: Transport

     dataförluster. eller justeringsanordningarna eller metoder används Förtär aldrig knappceller. Förtäring av knappcellen kan  kan det leda till farliga strålningsexponeringar. leda till allvarliga inre frätskador och dödsfall inom 2 timmar. 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 85 ® och logotyperna tillhör Bluetooth personer. SI G, I nc. Alla användning av detta varumärke/ logotyp från Robert Bosch Power Tools GmbH sker under licens. En skadad knappcell får inte komma i kontakt med  vatten. Utträdande litium kan tillsammans med vatten Produkt- och prestandabeskrivning generera väte och därmed förorsaka en brand, explosion...
  • Seite 86 Bluetooth – Signalens max. räckvidd 30 m 30 m – – – Driftsfrekvensområde 2402 2480 MHz 2402 2480 MHz – Sändningseffekt max. < 1 mW < 1 mW ® smarttelefon Bluetooth 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 87 Batteriadaptern får endast användas i avsedda  laddaren. mätinstrument från Bosch och får inte användas Litiumjonbatteriet kan när som helst laddas upp eftersom tillsammans med elverktyg. detta inte påverkar livslängden. Batteriet skadas inte om sätta in...
  • Seite 88 För arbete med lasermottagare måste oberoende av ( 16) till position ” On” (för arbete med strömbrytaren – valt driftsätt mottagarläget aktiveras. ” On” pendelarretering) eller till position (för arbete med 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 89 Bluetooth® „Precisionskontroll mätinstrumentet“, Sidan 90). För använda denna funktion behövs appen ”Bosch Levelling Om den maximala avvikelsen inte överskrids vid någon av Remote App”. Dessa kan du ladda ner från en app store CAL guard ( 3) kontrollerna stänger du av indikeringen (Apple App Store, Google Play Store) beroende på...
  • Seite 90 Starta mätinstrumentet i drift med nivelleringsautomatik. Välj en driftstyp där en lodrät lasernivå skapas framför mätverktyget. – Vrid mätinstrumentet i 180°, låt det nivelleras och markera krysspunkten för laserlinjerna på motsatt vägg B (punkt Ⅱ 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 91: Underhåll Och Service

    Punkterna får därmed vara max mm från varandra. Sänk inte ner mätinstrumentet i vatten eller andra vätskor. Torka av smuts med en fuktig, mjuk trasa. Använd inga rengörings- eller lösningsmedel. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 92: Norsk

    Varselskilt på och informationer om reservdelar hittar du också under: måleverktøyet må alltid være synlige og lesbare. w w w .bosch-pt.com OPPBEVAR DI SSE ANVI SNI NGENE PÅ ET TRYGT STED, Boschs applikationsrådgivnings-team hjälper dig gärna med OG LA DEM FØLGE MED HVI S MÅLEVERKTØYET SKAL...
  • Seite 93: Forskriftsmessig Bruk

    Bluetooth hydrogen og dermed føre til brann, eksplosjon eller som tilhører Bluetooth SI G, I nc. Enhver bruk av navnet/ personskader. logoen av Robert Bosch Power Tools GmbH skjer på Du må ikke bruke måleverktøyet hvis holderen til  lisens.
  • Seite 94 Korteste pulsvarighet 1/ 10000 s 1/ 10000 s Kompatible lasermottakere LR6, LR7 Stativfeste 1/ 4", 5/ 8" 1/ 4", 5/ 8" Måleverktøyets strømforsyning – Oppladbart batteri (li-ion) 12 V 12 V 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 95 Måleverktøyet kan brukes både med vanlige Merk: Bruk av batterier som ikke passer til elektroverktøyet engangsbatterier og med Bosch li-ion-batteri. kan føre til funksjonsfeil eller skade på elektroverktøyet. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 96 Batteriadapteren er utelukkende beregnet for bruk i  Slå av måleverktøyet når du transporterer det. Når det  de foreskrevne måleverktøyene fra Bosch og må ikke slås av, låses pendelenheten. Denne kan skades ved brukes til elektroverktøy. kraftige bevegelser. sette inn ( 11) For å...
  • Seite 97 For det menneskelige øye er sikten til laserlinjene redusert grensesnittet er aktivert på den mobile enheten din. når mottakermodus er innkoblet. Ved arbeid uten Etter at Bosch-appen er startet, opprettes forbindelsen lasermottaker slår du derfor av mottakermodusen ved å mellom den mobile enheten og måleverktøyet. Hvis flere trykke en gang til på...
  • Seite 98 Måleverktøyet har vært utsatt for et hardt støt (for eksempel støt mot gulvet etter fall). I " Bosch Levelling Remote App " kan du se hvilke av de tre hendelsene som har utløst kalibreringsvarslingen. Uten appen kan ikke denne årsaken registreres. Når...
  • Seite 99 For feste på et vanlig stativ bruker du 5/ 8"-stativfestet ( 18) . Skru fast måleverktøyet med stativets festeskrue. Grovjuster stativet før du slår på måleverktøyet. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 100: Service Og Vedlikehold

    PI DÄ NÄMÄ OHJEET HYVÄSSÄ TALLESSA JA w w w .bosch-pt.com ANNA NE MI TTAUSTYÖKALUN MUKANA EDELLEEN SEU- Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har RAAVALLA KÄYTTÄJÄLLE.
  • Seite 101 2 tunnin sisällä vakavia sisäe- muita pieniä metalliesineitä, koska ne voivat oikosul- linten syöpymiä ja kuoleman. kea akun koskettimet. Akkukoskettimien välinen oiko- sulku saattaa johtaa palovammoihin ja tulipaloon. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 102: Määräystenmukainen Käyttö

    Nappipariston pidike ® -tuotenimi sekä vastaavat kuvamerkit (logot) Bluetooth ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä ja Bluetooth SI G, I nc. (23) Nappipariston asennusaukko -yhtiön omaisuutta. Robert Bosch Power Tools GmbH (24) Magneetti käyttää näitä tuotenimiä/ kuvamerkkejä aina lisenssillä. (25) Yleispidike (26) Kääntöjalusta...
  • Seite 103 – … – … Sallittu ympäristön lämpötila + 70 °C + 70 °C säilytyksessä 12V… 12V… Suositellut akut ≥ ≥ (paitsi GBA 12V 4.0 Ah) (paitsi GBA 12V 4.0 Ah) Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 104: Käyttöönotto

    Suosittelemme käyttämään mittaustyökalua alkali-mangaani- paristojen kanssa. Käyttö Paristot asennetaan paristosovittimeen. Paristosovitin on tarkoitettu käytettäväksi vain alku-  Käyttöönotto peräisissä Bosch-mittaustyökaluissa eikä sitä saa käyttää sähkötyökalujen kanssa. Suojaa mittaustyökalu kosteudelta ja suoralta aurin-  gonpaisteelta. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 105 Merkkiäänen deaktivointi Käytön aikana tapahtuvien tärähtelyjen tai asennon muutos- ten yhteydessä mittaustyökalu tasataan jälleen automaatti- Kun mittaustyökalu käynnistetään, äänimerkki on aina akti- sesti. Tarkasta uuden tasauksen jälkeen vaakasuoran tai pys- voituna. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 106 -liitäntä on aktivoitu. Bluetooth® ja huoneen yläosan väliset lämpötilaerot saattavat johtaa la- Kun Bosch-sovellus on käynnistetty, mobiililaitteen ja mit- sersäteen vinoon. taustyökalun välille muodostetaan yhteys. Jos järjestelmä Koska lämpötilakerrostus on suurin lattian lähellä, mittaus- löytää useampia mittaustyökaluja, valitse niistä oikea. Jos työkalu kannattaa asentaa aina jalustalle, kun teet yli 20 met-...
  • Seite 107 Ⅰ Ⅱ kautta. – Käännä mittaustyökalua 180° verran korkeutta muutta- matta. Kohdista se seinään A niin, että pystysuora laser- Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 108: Hoito Ja Huolto

    Jalusta tarjoaa tukevan mittausalustan, jonka korkeus on ww w.bosch-pt.com ovat myös verkko-osoitteessa: ( 17) säädettävissä. Asenna jalustan 1/ 4"-kiinnityksellä Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- ( 32) rustettu mittaustyökalu jalustan tai tavanomaisen ka- vikkeita koskeviin kysymyksiin. merajalustan kierteeseen. Käytä tavanomaiseen laitejalus- Ilmoita kaikissa kyselyissä...
  • Seite 109: Ελληνικά

    εμφυτεύματα και άλλες ιατρικές συσκευές, όπως π.χ. βηματοδότης καρδιάς ή αντλία ινσουλίνης. Από τους μαγνήτες του οργάνου μέτρησης και των εξαρτημάτων δημιουργείται ένα πεδίο, το οποίο μπορεί να θέσει σε κίνδυνο Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 110 εργασίες στο όργανο μέτρησης (π.χ. συναρμολόγηση, χρησιμοποιείτε το όργανο μέτρησης με Bluetooth σε ® συντήρηση κλπ.) καθώς και σε περίπτωση μεταφοράς αεροπλάνα. Αποφεύγετε τη λειτουργία για ένα μεγάλο χρονικό διάστημα πολύ κοντά στο σώμα σας. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 111: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    εμπορικά σήματα και ιδιοκτησία της Bluetooth SI G, I nc. ( 13) Πλήκτρο απασφάλισης επαναφορτιζόμενης Οποιαδήποτε χρήση αυτών των λεκτικών σημάτων/ μπαταρίας/προσαρμογέα μπαταριών εικονογραμμάτων από τη Robert Bosch Power Tools ( 14) Καπάκι προσαρμογέα μπαταριών GmbH πραγματοποιείται με τη σχετική άδεια χρήσης. ( 15) Επαναφορτιζόμενη μπαταρία...
  • Seite 112 20 °C + 70 °C 20 °C + 70 °C περιβάλλοντος κατά την αποθήκευση Συνιστούμενες επαναφορτιζόμενες 12V… 12V… (εκτός ≥ (εκτός ≥ μπαταρίες GBA 12V 4.0 Ah) GBA 12V 4.0 Ah) 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 113 Χρησιμοποιείτε μόνο τους φορτιστές που αναφέρονται  για χρήση στα αντίστοιχα προβλεπόμενα όργανα στα Τεχνικά στοιχεία. Μόνο αυτοί οι φορτιστές είναι μέτρησης Bosch και δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί εναρμονισμένοι με την επαναφορτιζόμενη μπαταρία ιόντων με ηλεκτρικά εργαλεία. λιθίου, που χρησιμοποιείται στο όργανο μέτρησης.
  • Seite 114: Θέση Σε Λειτουργία

    ανθρώπους ή ζώα και μην κοιτάζετε ο ίδιος/η ίδια στην οριζόντιο επίπεδο ακτίνας λέιζερ. Για να αλλάξετε τον τρόπο ακτίνα λέιζερ, ακόμη κι από μεγάλη απόσταση. λειτουργίας, πατήστε το πλήκτρο Λειτουργία λέιζερ ( 7) 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 115 διεπαφής Bluetooth® στην κινητή τερματική συσκευή σας είναι Η αυτόματη χωροστάθμηση αντισταθμίζει αυτόματα ανωμαλίες ενεργοποιημένη. εντός της περιοχής αυτοχωροστάθμησης από ±4°. Η Μετά την έναρξη της εφαρμογής Bosch αποκαθίσταται η χωροστάθμηση ολοκληρώνεται, μόλις οι ακτίνες λέιζερ δεν σύνδεση μεταξύ της κινητής τερματικής συσκευής και του κινούνται πλέον.
  • Seite 116 λειτουργία με αυτόματη χωροστάθμηση. Επιλέξτε τον (π.χ. κτύπημα στο δάπεδο μετά από μια πτώση). τρόπο λειτουργίας, στον οποίο δημιουργείται ένα οριζόντιο Στην εφαρμογή «Bosch Levelling Remote App» μπορείτε να επίπεδο ακτίνας λέιζερ καθώς και ένα κάθετο επίπεδο δείτε, ποιο από τα τρία γεγονότα ενεργοποίησε την...
  • Seite 117 90°. Τη μέγιστη επιτρεπόμενη απόκλιση μπορείτε να την υπολογίσετε ως εξής: Διπλάσιο ύψος του ανοίγματος της πόρτας × 0,2 mm/ m Παράδειγμα: Σε ένα ύψος του ανοίγματος της πόρτας από 2 Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 118: Συντήρηση Και Σέρβις

    όργανο μέτρησης με τη βίδα σύσφιγξης του τρίποδα σταθερά. βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com Ρυθμίστε κατά προσέγγιση τον τρίποδα προτού Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως ενεργοποιήσετε το όργανο μέτρησης. τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους.
  • Seite 119: Türkçe

    Ölçüm aleti ve aksesuarlardaki mıknatısların dönüşü etkisi ile geriye mümkün olmayan kayıpları çıkabilir. veri ortaya Düğme pilleri hiçbir zaman yutmayın. Düğme pilin  yutulması tahrişlere 2 saat içinde iç ve ölüme neden olabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 120: Ürün Ve Performans Açıklaması

    Bluetooth® ismi ve işareti (logosu) Bluetooth SIG, Inc. insanları yanabilir ve yaralayabilir. firmasının tescilli markası ve mülkiyetindedir. Bu isim ve Hasar görmüş bir düğme pili su ile temas ettirmeyin. işaretin Robert Bosch Power Tools GmbH firması  Dışarı sızan geçtiğinde açığa lityum su ile temasa hidrojen tarafından her türlü...
  • Seite 121: Teknik Veriler

    – bataryalarla 6 sa 4 sa ® ölçüm aleti Bluetooth – Uyumluluk ® 4.0 (Low Energy) ® 4.0 (Low Energy) Bluetooth Bluetooth – erişim Sinyal mesafesi, maks. 30 m 30 m Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 122 Cell Protection sistemi ile cihazı Bu ölçme piyasada bulunan bataryalarla veya bir derin deşarja karşı korunmalıdır. Akü boşaldığında ölçme çalıştırılabilir. Bosch lityum iyon akü ile cihazı kapatılır. bir koruyucu devre üzerinden Akü ile işletme Koruyucu devre tarafından kapatıldığında ölçme ...
  • Seite 123 (Bakınız „Ölçme cihazının kontrolü yerleştirilir. Bataryalar batarya adaptörüne hassaslık kontrolü“, Sayfa 125). Batarya adaptörü sadece kendisi için öngörülen Bosch  Taşırken ölçme cihazını kapatın. işleminde Kapama ölçme cihazları için tasarlanmıştır ve elektrikli el  pandül ünitesi kilitlenir, aksi takdirde cihaz şiddetli aletleri ile kullanılamaz.
  • Seite 124 ( 29) çalışmak – işletme Lazer için seçilen türünden bağımsız olarak – algılayıcı modunun Bu fonksiyondan yararlanmak için uygulama (App) „Bosch etkinleştirilmesi uygulamayı cihazınıza Levelling Remote App“ gerekir. gereklidir. Bu göre ilgili App-Store (Apple App Store, Google Play Store) Algılayıcı...
  • Seite 125 Yaptığınız sınırını Ölçme 180° çevirin, nivelman bekleyin kontrollerde ölçüm aleti maksimum sapma karşı ışınlarının kesiştiği noktayı aşacak olursa, cihazı bir Bosch müşteri hizmetine onarıma duvarda B lazer işaretleyin Ⅱ gönderin. (Nokta – Ölçme cihazını – – B duvarının yakınına çevirmeden...
  • Seite 126: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    ( 29) kullanın. algılayıcı bulabilmek için lazer Lazer tarafında doğrudan Nokta II'nin arkasına yerleştirin. ile çalışırken algılayıcı modunu açın (Bakınız „Algılayıcı cihazının yapmasını Ölçme nivelman bekleyin ve dikey modu“, Sayfa 124). 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 127: Bakım Ve Servis

    Tehlike E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com şu ve yedek parçalara ait bilgileri sayfada da bulabilirsiniz: Aygem w w w .bosch-pt.com Çiğli 10021 Sok. No: 11 AOSB Bosch uygulama danışma aksesuarları ekibi ürünlerimiz ve İzmir hakkındaki sorularınızda yardımcı sizlere memnuniyetle olur.
  • Seite 128: Polski

    MI AROWE, PRZEKAZAĆ JE NOWEMU UŻYTKOWNIKOWI. Almatı, 050012, Kazakistan Ostrożnie: Użycie innych, niż podane w niniejszej in-  Servis E-posta: service.pt.ka@bosch.com strukcji, elementów obsługowych i regulacyjnych oraz İnternet Resmi Sitesi: www.bosch.com, www.bosch-pt.com zastosowanie innych metod postępowania może pro- wadzić do niebezpiecznej ekspozycji na promieniowa- Nakliye nie laserowe.
  • Seite 129 Akumulator należy stosować wyłącznie w urządze-  zagrożenie Istnieje wybuchem. można ochronić niach producenta. Tylko w ten sposób Nie wolno podejmować prób ponownego ładowania  baterii ani doprowadzać do jej zwarcia. okrągła Bateria Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 130 (22) Uchwyt baterii sność Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie wykorzystanie tych (23) Wnęka baterii okrągłej znaków przez firmę Robert Bosch Power Tools GmbH od- bywa się zgodnie z umową licencyjną. (24) Magnes (25) Uniwersalny uchwyt Opis urządzenia i jego zastosowania...
  • Seite 131 Dopuszczalna temperatura otoczenia 20 °C + 70 °C 20 °C + 70 °C podczas przechowywania 12V… 12V… Zalecane akumulatory wyjątkiem ≥ wyjątkiem ≥ GBA 12V 4.0 Ah) GBA 12V 4.0 Ah) Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 132 Adapter do baterii przewidziany został do użytku wy-  ogólnodostępnych użyciu waniu w handlu baterii lub przy łącznie w określonych urządzeniach firmy Bosch i nie akumulatora litowo-jonowego firmy Bosch. wolno go stosować w elektronarzędziach. Praca przy użyciu akumulatora włożyć baterie, należy wsunąć obudowę ( 11) adaptera Należy stosować...
  • Seite 133: Tryby Pracy

    Nie wolno zostawiać włączonego urządzenia pomiaro-  nika. wego bez nadzoru, a po zakończeniu użytkowania na- leży je wyłączać. Wiązka laserowa może oślepić osoby postronne. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 134 | Polski W trybie odbiornika linie laserowe migają z wysoką częstotli Aby skorzystać z tej funkcji, konieczna jest aplikacja „Bosch wością, co powoduje, że odbiornik laserowy ( 29) Levelling Remote App”. W zależności od urządzenia mobil jest w sta- wykryć.
  • Seite 135 Włączyć urządzenie pomiarowe wraz z funkcją automa Wybrać tycznej niwelacji. taki tryb pracy, w którym emito- płaszczyzna wana jest jedna pionowa oraz jedna pozioma urządzeniem laserowa frontalnie przed pomiarowym. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 136: Wskazówki Dotyczące Pracy

    (punkt II), jak również na gór Praca ze statywem (osprzęt) nej framudze otworu drzwiowego (punkt I I I). zapewnić stabilną podstawę ustaloną pomiaru z wysoko- ścią, się użycie Urządzenie zaleca statywu. pomiarowe z 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 137: Konserwacja I Serwis

    ( 25) uniwersalny uchwyt Polska Praca z odbiornikiem laserowym (osprzęt) (zob. rys. B) Robert Bosch Sp. z o.o. oświetleniowych W przypadku niekorzystnych warunków (ja- Serwis Elektronarzędzi sne pomieszczenie, bezpośrednie działanie promieni sło Ul. Jutrzenki 102/ 104 także...
  • Seite 138: Čeština

    Vybité knoflíkové baterie mohou a tím Na laserovém zařízení neprovádějte žádné změny.  může poškození poranění dojít k výrobku nebo osob. Brýle pro zviditelnění laserového paprsku  nepoužívejte jako ochranné brýle. zviditelnění Brýle pro 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 139: Použití V Souladu S Určeným Účelem

    Měřicí přístroj nepoužívejte, pokud nelze zavřít držák  slovní ochranné známky / těchto grafických označení knoflíkové baterie ( 22) . Vyjměte knoflíkovou baterii společností Robert Bosch Power Tools GmbH se vztahuje přístroj a nechte opravit. licence. Před veškerými pracemi na měřicím přístroji (např.
  • Seite 140: Technické Údaje

    2 402 2 480 MHz – Vysílací výkon max. < 1 mW < 1 mW Chytrý telefon s ® Bluetooth – Kompatibilita ® 4.0 (Low Energy) ® 4.0 (Low Energy) Bluetooth Bluetooth 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 141 Lithium-iontový akumulátor lze nabíjet kdykoli, by se tím Adaptér pro baterie je určený výhradně pro použití  zkrátila životnost. Přerušení procesu nabíjení nepoškozuje v určených měřicích přístrojích Bosch a nesmí se akumulátor. používat s elektronářadím. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 142: Uvedení Do Provozu

    Po zapnutí vytvoří měřicí přístroj vodorovnou laserovou může poškodit. změnu stiskněte tlačítko rovinu. Pro druhu provozu druhu laserového provozu ( 7) 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 143 , který a ukazatel se poté nevypne. pomocí rádiové technologie umožňuje dálkové ovládání prostřednictvím chytrého telefonu s rozhraním Bluetooth® Postup při spuštění varování ohledně kalibrace Pro použití této funkce je nutná aplikace „Bosch Levelling přesnost měřicího přístroje Zkontrolujte nivelace (viz Remote App“.
  • Seite 144 Ⅰ Ⅱ smí činit maximálně 2 tedy Kontrola přesnosti nivelace svislých přímek Pro kontrolu potřebujete dveřní otvor, u kterého je (na každé straně dveří nejméně pevném podkladu) na 2,5 m místa. 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 145: Pracovní Pokyny

    Brýle pro laserového paprsku přípustnou vypočítáte následovně: Maximální odchylku zhoršují neposkytují UV ochranu a vnímání barev. dvojnásobná výška dveřního otvoru × 0,2 mm/ m Příklad: Při výšce dveřního otvoru m smí maximální Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 146: Údržba A Servis

    údržbě Zákaznická zodpoví dotazy k vašeho výrobku a též k náhradním dílům. Rozkladové Slovenčina výkresy a informace o náhradních dílech najdete také na: w w w .bosch-pt.com případě dotazů našim výrobkům příslušenství vám Bezpečnostné upozornenia ochotně pomůže poradenský tým Bosch.
  • Seite 147 Skrat medzi kontaktmi akumuláto- vyhľadajte lekársku pomoc. môže mať požiaru. za následok popálenie alebo vznik Akumulátor používajte len v produktoch výrobcu.  tak bude akumulátor chránený pred nebezpečným preťa žením. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 148 (20) Výstražný štítok laserového prístroja tvom spoločnosti Bluetooth SI G, I nc. Akékoľvek použitie tohto slovného označenia/obrazovej značky spoločnos- (21) Gombíková batéria ťou Robert Bosch Power Tools GmbH je realizované na (22) Držiak gombíkových batérií základe licencie. (23) Priehradka na gombíkové batérie...
  • Seite 149 Povolená teplota okolia pri skladovaní 20 °C + 70 °C 20 °C + 70 °C 12V… 12V… Odporúčané akumulátory ≥ ≥ (okrem GBA 12V 4.0 Ah) (okrem GBA 12V 4.0 Ah) Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 150: Stav Nabitia Akumulátora

    Montáž Adaptér na batérie je určený výlučne na používanie v  meracích prístrojoch Bosch, ktoré sú na to určené a nesmie sa používať s elektrickým náradím. Napájanie meracieho prístroja vložením batérií vsuňte puzdro ( 11) Pred adaptéra na baté-...
  • Seite 151: Uvedenie Do Prevádzky

    ± 4°, potom ( 7) minimálne 3 s. Keď je automatické vypnutie ky lasera opäť svietia laserové lúče neprerušovane a zvukový signál sa čiary deaktivované, laserové na potvrdenie krátko zablikajú. vypne. 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 152 V „Bosch Levelling Remote App“ môžete vidieť, ktorá z troch udalostí spustila výstrahu kalibrácie. Bez aplikácie sa Diaľkové ovládanie prostredníctvom „Bosch nedá zistiť príčina, rozsvietenie indikácie CAL guard ( 3) Levelling Remote App“...
  • Seite 153 ), vo vzdialenosti 5 m na druhej strane otvoru dverí podložkami), prekríženia čiar alebo laserových pres- (bod Ⅱ ), ako aj na hornom okraji otvoru dverí (bod Ⅲ označený ne trafil na predtým bod I I na stene B. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 154: Pracovné Pokyny

    5/8" upínanie statívu ( 18) . Pri- použitia skrutkujte merací prístroj skrutkou na presné nastavenie statívu. Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa údržby Vášho opravy a produktu ako aj náhradných dielov. 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 155: Transport

    V prípade otázok týkajúcich sa výrobkov a pomôže stva Vám ochotne poradenský tím Bosch. Biztonsági tájékoztató akýchkoľvek V prípade otázok a objednávok náhradných bezpodmienečne 10‑miestne číslo Olvassa el és tartsa be valamennyi utasí- dielov uvádzajte vecné...
  • Seite 156 Bluetooth®-szal orvosi készü- érintkezése esetén hidrogén keletkezhet és ez tűzhöz, lékek, töltőállomások, vegyipari berendezések, rob- robbanáshoz vagy személyi sérülésekhez vezethet. banásveszélyes területek közelében és robbantási te- rületeken. Ne használja a mérőműszert Bluetooth®-szal 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 157 ( 13) Akkumulátor/ elemadapter reteszelés kioldó SI G, I nc. bejegyzett védjegyei és tulajdonai. A szóvéd- gomb jegynek / a képjelnek a Robert Bosch Power Tools GmbH ( 14) Elemadapter lezáró sapka által történő valamennyi alkalmazása a megfelelő licen- ( 15) Akkumulátor...
  • Seite 158 20 °C + 70 °C 20 °C + 70 °C tárolás közben 12V… 12V… Javasolt akkumulátorok ≥ ≥ (a GBA 12V 4.0 Aó eseteken kívül) (a GBA 12V 4.0 Aó eseteken kívül) 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 159 ( 19) a típustáblán található gyári számmal lehet azonosítani. Összeszerelés Az elemeket az elemadapterbe kell behelyezni. Az elemadapter kizárólag az erre előirányzott Bosch  gyártmányú mérőműszerekben való használatra szol- A mérőműszer energiaellátása gál és elektromos kéziszerszámokkal nem szabad mérőműszer a kereskedelemben kapható elemekkel vagy használni.
  • Seite 160: Üzembe Helyezés

    A mérőműszernek az automatikus kikapcsolás utáni ismételt lüli egyenetlenségeket automatikusan kiegyenlíti. Ha a lézer- bekapcsolásához vagy tolja el először a ( 16) be-/ kikapcsolót mérőműszert az " " helyzetbe, majd ismét kapcsolja be a 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 161 – A mérőműszer egy erős rázkódásnak volt kitéve (például Távirányítás a „Bosch Levelling Remote App“ ütődött). egy leejtés után a padlónak app segítségével A „Bosch Levelling Remote App“ appban meg lehet nézni, hogy a három lehetséges esemény közül melyik váltotta ki a mérőműszer -modullal van felszerelve, Bluetooth®...
  • Seite 162 – Forgassa el a mérőműszert 180° frontálisan kerül létrehozatalra. -kal, várja meg, amíg a mérőműszer végrehajtja a szintezést és jelölje meg a kereszteződési szemben álló B falon a lézervonalak pont- ját ( Ⅱ . pont). 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 163: Munkavégzési Tanácsok

    Ⅲ Ⅳ 2 × m × ± mm/ m = ± mm lehet. A és pont leg- nagyobb megengedett távolsága így A mérőműszer lehetséges alkalmazására az ábra -oldalakon néhány példa található. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 164: Karbantartás És Szerviz

    (lásd Oldal 164) funkciógombot. rák és egyéb információk a következő címen találhatók: w w w .bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt Русский segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található...
  • Seite 165: Указания По Технике Безопасности

    инструмента и принадлежностей может привести к необратимой потере данных. Если текст предупредительной таблички не на Ва- Никогда не проглатывайте миниатюрные элементы   шем родном языке, перед первым запуском в экс- питания. Проглатывание миниатюрного элемента пи Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 166 аккумулятора может выделиться газ. Аккумулятор ным знаком и собственностью Bluetooth SI G, I nc. может возгораться или взрываться.Обеспечьте при Компания Robert Bosch Power Tools GmbH использует ток свежего воздуха и при возникновении жалоб обра этот словесный товарный знак/логотип по лицензии.
  • Seite 167: Применение По Назначению

    реперной высотой Относительная влажность воздуха 90 % 90 % не более Степень загрязненности согласно I EC 61010-1 Класс лазера Тип лазера – нм, мВт – нм, мВт < 10 < 10 Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 168 … – … 20 °C + 70 °C 20 °C + 70 °C среды во время хранения Рекомендуемые аккумуляторы 12V… 12V… (не ≥ А·ч) (не ≥ А·ч) GBA 12V GBA 12V 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 169 Пользуйтесь только зарядными устройствами, ука-  тельно для применения в предусмотренных изме- занными в технических параметрах. Только эти за рительных инструментах Bosch, не разрешается ис- рядные устройства пригодны для литиево ионного ак пользовать его в электроинструментах. кумулятора Вашего измерительного инструмента.
  • Seite 170: Работа С Инструментом

    – излучение одной вертикальной лазерной плоскости, излучает из отверстий для выхода лазерного луча ( 1) ла – излучение двух вертикальных лазерных плоскостей, зерные линии. – излучение одной горизонтальной лазерной плоскости и двух вертикальных лазерных плоскостей. 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 171 ных линий для человеческого глаза понижена. Поэтому Информация о необходимых системных требованиях для для работ без лазерного приемника выключайте режим соединения Bluetooth® находится на сайте Bosch по адре приемника путем повторного нажатия на кнопку режима су www.bosch‑pt.com. приемника ( 5) Индикатор...
  • Seite 172 нии). основание. Включите измерительный инструмент для В приложении можно уви « Bosch Levelling Remote App » работы с автоматическим нивелированием. Выберите деть, какое из трех событий инициировало предупрежде режим работы, при котором горизонтальная и верти ние о калибровке. Без приложения эту причину распо...
  • Seite 173 Пример: при высоте дверного проема в 2 м максималь ное отклонение может составлять 2 м 0,2 мм/м 0,8 мм. Точки Ⅲ и Ⅳ должны на 2 × × ± = ± Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 174 частям. Изображения с пространственным разделением алах. Универсальное крепление можно также использо делатей и информацию по запчастям можно посмотреть вать в качестве подставки. Оно облегчает выравнивание также по адресу: www.bosch-pt.com инструмента по высоте. Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий консультации на предмет использования продукции, с...
  • Seite 175: Утилизация

    При перевозке с привлечением третьих лиц (напр.: само попереджувальною табличкою (позначена на летом или транспортным экспедитором) необходимо зображенні вимірювального інструменту на соблюдать особые требования к упаковке и маркировке. сторінці з малюнком). Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 176 акумуляторну батарею або батарейки з напр., кардіостимуляторів і інсулінових вимірювального інструмента. При ненавмисному помп. Магніти вимірювального інструмента і включенні вимикача існує небезпека поранення. приладдя створюють поле, яке може негативно впливати на функціональну 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 177 Українська Не відкривайте акумуляторну батарею. Існує знаками і є власністю Bluetooth SIG, Inc. Robert Bosch  Power Tools GmbH використовує ці словесні/графічні небезпека короткого замикання. товарні знаки за ліцензією. При пошкодженні або неправильній експлуатації  акумуляторної батареї може виходити пар.
  • Seite 178 2402 2480 2402 2480 – Потужність передачі макс. мВт мВт < 1 < 1 смартфону ® Bluetooth – Сумісність (з низьким (з низьким ® 4.0 ® 4.0 Bluetooth Bluetooth енергоспоживанням) енергоспоживанням) 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 179 іонний акумулятор захищений від глибокого інструменті. розряджання системою „Electronic (ECP)“. Cell Protection При розрядженій акумуляторній батареї вимірювальний Вказівка: Використання акумуляторних батарей, що не є інструмент вимикається завдяки схемі захисту. призначеними для цього вимірювального інструмента, Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 180: Початок Роботи

    Перехідник для батарейок призначений виключно  роботою завжди перевіряйте точність роботи для використання з передбаченими для цього вимірювального інструмента (див. „Перевірка точності вимірювальними інструментами Bosch, і його вимірювального інструмента“, Сторінка 182). використання в електроінструментах Екстремальні температури та температурні перепади забороняється.
  • Seite 181: Режими Роботи

    Для робіт з лазерним приймачем ( 29) – при будь якому Дистанційне управління за допомогою режимі роботи – повинен бути увімкнений режим додатка « Bosch Levelling Remote App» приймача. У режимі приймача лазерні лінії блимають з дуже Вимірювальний інструмент оснащений модулем...
  • Seite 182 Українська Для використання цієї функції потрібен додаток У додатку «Bosch Levelling Remote App» можна (App) Bosch Levelling Remote App». У залежності від побачити, яка з трьох подій ініціювала попередження про « кінцевого пристрою його можна завантажити у калібрування. Без додатка цю причину розпізнати...
  • Seite 183 – Позначте середину вертикальної лазерної лінії на підлозі у дверному прорізі (точка на відстані м з іншого боку дверного прорізу (точка II), а також з верхнього краю дверного прорізу (точка I I I). Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 184: Вказівки Щодо Роботи

    Не занурюйте вимірювальний прилад у воду або інші половину лазерний промінь також видно з тильного боку рідини. візирного щита. Витирайте забруднення вологою м’якою ганчіркою. Не використовуйте жодних миючих засобів або розчинників. 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 185: Қазақ

    запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування вимірювальні інструменти, що вийшли із вживання, та Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо відповідно до європейської директиви 2006/66/EC запчастин можна знайти за адресою: w ww.bosch-pt.com пошкоджені або відпрацьовані акумуляторні батареї/ Команда співробітників з надання консультацій...
  • Seite 186: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    жолмен кіріп кеткен жағдайда, дереу орнына сіздің еліңіз тілінде болған жапсырманы дəрігерге жолығыңыз. жабыстрыңыз. Лазер сәулесін адамдарға немесе жануарларға бағыттамаңыз және өзіңіз де тікелей немесе шағылысқан лазер сәулесіне қарамаңыз. Бұл адамдардың 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 187 Bluetooth бірге Bluetooth SIG, Inc компаниясының тіркелген шығарыңыз. Қосқыш/өшіргішке кездейсоқ тию тауарлық белгісі және мүлігі болып табылады. Осы жарақаттану қаупін тудырады. сөз/сурет белгісін Robert Bosch Power Tools GmbH Аккумуляторды ашпаңыз. Қысқа тұйықталу қауіпі  арқылы пайдалану лицензия негізінде орындалады. бар.
  • Seite 188: Техникалық Мәліметтер

    4 × 1,5 LR6 (AA) 4 × 1,5 LR6 (AA) (батарея адаптерімен) (батарея адаптерімен) лазер жазықтықтарымен жұмыс істеу уақыты – аккумулятормен сағ сағ – батареялармен сағ сағ өлшеу құралы ® Bluetooth 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 189 Нұсқау: аккумулятор ішінара зарядталған күйде Аккумулятормен пайдалану жеткізіледі. Аккумулятордың толық қуатын пайдалану үшін оны алғаш рет пайдаланудан алдын толық Тек техникалық мәліметтерде жазылған зарядтау  зарядтаңыз. құралдарын пайдаланыңыз. Тек қана осы зарядтау Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 190 болған жағдайда, алдымен өлшеу құралының тұрақты пайдалану ұсынылады температурасын сақтаңыз жəне жұмысты Батареялар батарея адаптеріне салынады. жалғастырмас бұрын əрдайым дəлдік тексерісін Батарея адаптері тек тиісті Bosch тексеру  өткізіңіз (қараңыз „Өлшеу құралының дəлдігін камерасын пайдалануға арналған болып электр тексеру“, Бет...
  • Seite 191 радио арқылы смартфоннан Bluetooth® интерфейсі Қабылдағыш режим арқылы қашықтан басқаруға мүмкіндік береді. Лазер қабылдағышымен ( 29) жұмыс істеу үшін Бұл функцияны пайдалану үшін (App) "Bosch Levelling пайдалану түріне байланыссыз қабылдағыш режимді Remote App" бағдарламасы керек болады. Оны соңғы белсендіруге болады.
  • Seite 192 Қазақ Bluetooth® қосу Егер өлшеу құралы тексеру кезінде максималды ауытқудан асырса, оны Bosch сервистік орталығында Bluetooth® қашықтан басқаруға қосу үшін Bluetooth® жөндетіңіз. түймешігін ( 9) басыңыз. Мобильды құралыңызда Bluetooth® ұяшығының белсенді болуын қамтамасыз Өлшеу құралының дәлдігін тексеру етіңіз. Bosch бағдарламаларын бастаудан соң мобильды...
  • Seite 193 × ± = ± Есік тесігінің биіктігін өлшеңіз – d айырмашылығы ең көбі 2 мм болуы керек. Екінші тік лазер сызықтығы үшін өлшеу əдісін қайталаңыз. Ол үшін тік лазер жазықтығы өлшеу құралы Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 194 Әмбебап ұстағыш ( 25) көмегімен өлшеу құралын, қолжетімді www.bosch-pt.com мысалы, тік аймақтарда, құбырларда немесе Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер жəне магниттелетін материалдарда бекіту мүмкін. Әмбебап олардың керек жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап ұстағышты жəне едендік штатив ретінде де пайдалану...
  • Seite 195: Română

    Nu lucraţi cu aparatul de măsură în mediu cu pericol pentru a putea nepericulos şi sigur cu  de explozie în care se află lichide, gaze sau pulberi aparatul de măsură. Dacă aparatul de măsură nu este folosit conform prezentelor Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 196 ( 22) nu se mai pericol de explozie şi în zonele de detonare. Nu închide. Scoateţi rotundă şi solicitaţi bateria din acesta utilizaţi aparatul de măsură cu Bluetooth® în avioane. repararea acestuia. 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 197: Utilizarea Conform Destinaţiei

    ( 12) Baterii proprietatea Bluetooth SI G, I nc. Utilizarea acestei mărci/ ( 13) Tastă de deblocare adaptor de acumulator/ sigle de către Robert Bosch Power Tools GmbH se baterii efectuează sub licenţă. ( 14) Capac de închidere adaptor pentru baterii Descrierea produsului şi a...
  • Seite 198 – … în 20 °C + 70 °C 20 °C + 70 °C depozitării timpul 12V… 12V… recomandaţi Acumulatori excepţia ≥ excepţia ≥ GBA 12V 4.0 Ah) GBA 12V 4.0 Ah) 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 199 Adaptorul pentru baterii este destinat exclusiv  măsură funcţiona Aparatul de poate cu baterii uzuale din utilizării la aparatele de măsură Bosch prevăzute în comerţ litiu‑ion sau cu un acumulator Bosch. acest scop şi nu poate fi folosit la sculele electrice. Funcţionarea cu acumulator introducerea bateriilor, împingeţi carcasa ( 11)
  • Seite 200: Punerea În Funcţiune

    După răcire, aparatul de măsură este din nou vizibilitatea liniilor laser este De aceea, pentru fără deconectaţi funcţionare şi lucrul receptor laser, modul Receptor, gata de poate fi reconectat. 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 201 (de exemplu, impact cu solul în urma care permite comanda de la cu ajutorul tehnologiei wireless, prin intermediul unui smartphone cu interfaţă În „Bosch Levelling Remote App” puteţi vizualiza care Bluetooth® dintre cele trei evenimente de calibrare s-a activat. În funcţii, necesară...
  • Seite 202 A (punctul Ⅲ – Diferenţa d Ⅰ şi Ⅲ dintre punctele marcate pe peretele A reprezintă efectivă înălţime abaterea a aparatului de măsură. 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 203: Instrucţiuni De Lucru

    (consultaţi imaginea B) Marcaţi – ca punct Ⅳ mijlocul liniei laser de pe muchia superioară uşă. În condiţii de luminozitate nefavorabilă (mediu iluminat a golului de directă radiaţii şi distanţe puternic, expunerea solare) Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 204: Български

    Pagina 204). poţi să schimb, de asemenea accesezi: w ww.bosch-pt.com Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile acestora. Български reclamaţii şi rugăm În caz de comenzi de piese de schimb, te să...
  • Seite 205 нят праха или парите. Не използвайте измервателния инструмент, ако  По време на работа с измервателния уред при нас- скобата за захващане на бутонната батерия (22) не  тъпването на определени обстоятелства прозвуча- Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 206  нование и на графичните елементи от фирма Robert акумулаторната батерия могат да се отделят пари. Bosch Power Tools GmbH става по лиценз. Акумулаторната батерия може да се запали или да експлодира. Погрижете се за добро проветряване и Описание на продукта и дейността...
  • Seite 207: Технически Данни

    – Обхват на сигнала, макс. 30 m 30 m – Работен честотен обхват – – 2402 2480 MHz 2402 2480 MHz – Мощност на излъчване, макс. < 1 mW < 1 mW Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 208 не са предназначени за Вашия измервателен уред, може  пазния прекъсвач, не го включвайте отново. Акуму да предизвика неправилното му функциониране или да латорната батерия може да бъде повредена. го повреди. 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 209: Пускане В Експлоатация

     ване в предвидените за това измервателни уреди Напр. не го оставяйте продължително време в автомо на Bosch и ползването му с електроинструменти не бил. При големи температурни колебания оставяйте се допуска. измервателния уред да се адаптира и преди продължа...
  • Seite 210: Работни Режими

    та с приемник. За използване на тази функция е нужно приложнието В режим на работа с приемник лазерните линии мигат с Bosch Levelling Remote App". В зависимост от вида на " много висока честота и така стават по лесно откриваеми...
  • Seite 211 сение (напр. падане на пода след изпускане). ност. Включете измервателния уред в режим с автома В можете да видите кое от Bosch Levelling Remote App " " тично нивелиране. Изберете режим, при който се ге трите събития е активирало предупредителния индикатор...
  • Seite 212 пода на отвора на вратата (точка I), на разстояние 5 m от другата страна на отвора на вратата (точка както I I ), и на горния ръб на отвора на вратата (точка I II ). 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 213: Указания За Работа

    прозрачната половина лазерната линия може да се види течности. и от обратната страна на лазерната мерителна плоча. Избърсвайте замърсяванията с мека, леко навлажнена кърпа. Не използвайте почистващи препарати или разт ворители. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 214: Македонски

    и поддръжка на закупения от Вас продукт, както и относ Акумулаторни батерии/батерии: но резервни части. Покомпонентни чертежи и информа Литиево-йонни: ция за резервните части ще откриете и на: www.bosch- Моля, спазвайте указанията в раздела Транспортиране pt.com (вж. „Транспортиране“, Страница Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще...
  • Seite 215 е проголтана или е вметната во друг дел од Неупотребената батерија држете ја подалеку од  телото, веднаш побарајте медицинска канцелариски спојувалки, клучеви, железни пари, помош. клинци, завртки или други мали метални предмети, што може да предизвикаат премостување на Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 216: Технички Податоци

    (24) Магнет сопственост на Bluetooth SI G, I nc. Секое користење на оваа ознака со зборови/слики се врши со лиценца (25) Универзален држач преку Robert Bosch Power Tools GmbH. (26) Вртлива платформа (27) Далечински управувач Опис на производот и (28) Ласерска целна табла...
  • Seite 217 0 °C + 35 °C 0 °C + 35 °C при полнење Дозволена околна температура при – … – … 10 °C + 40 °C 10 °C + 40 °C работа Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 218  Батерискиот адаптер е наменет исклучиво за  во техничките податоци. Само овие уреди за предвидените мерни уреди на Bosch и не смее да полнење се погодни за литиум јонската батерија што се користи со електрични алати. се користи за Вашиот мерен уред.
  • Seite 219 ( 7) За исклучување на мерниот уред притиснете го прекинувачот за вклучување/исклучување ( 16) во Сите начини на работа може да се изберат со автоматика за нивелирање како и со осцилаторна блокада. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 220 најде ласерскиот приемник ( 29) За користење на оваа функција потребна е апликацијата За вклучување на режимот на приемник притиснете на (App) „Bosch Levelling Remote App“. Неа можете да ја копчето на ласерскиот приемник ( 5) Приказот за режим преземете од соодветниот App Store во...
  • Seite 221 Македонски – Мерниот уред бил изложен на големи вибрации (на пр. удар на подот по пад). Во „Bosch Levelling Remote App“ можете да видите кои од трите настани го активирал предупредувањето за калибрирање. Без апликацијата не може да се препознае...
  • Seite 222 Работење со статив (опрема) (точка Ⅱ како и на горниот раб на вратата од отворот Стативот овозможува стабилна мерна подлога што може (точка Ⅲ да се подесува по висина. Поставете го мерниот уред со 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 223 Прицврстете со универзален држач (опрема) на: www.bosch-pt.com (види слика B) Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Со помош на универзалниот држач ( 25) може да го помогне доколку имате прашања за нашите производи и прицврстите мерниот уред на пр. на вертикални...
  • Seite 224: Srpski

    Dugmastu bateriju ne oštećujte i ne rastavljajte.  laserskog zraka. Međutim, one ne štite od laserskog može Dugmasta baterija da iscuri, eksplodira, zapali se i zračenja. povredi osobe. 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 225: Predviđena Upotreba

    Za svaku upotrebu ovog naziva / zaštitnog znaka Robert Uklonite dugmastu bateriju i dajte ga na popravku. Bosch Power Tools GmbH poseduje licencu. Pre svih radova na mernom alatu (npr. montaža,  održavanje itd.) kao i prilikom njegovog transporta i Opis proizvoda i primene čuvanja, iz mernog alata izvadite akumulator odn.
  • Seite 226: Tehnički Podaci

    Android 4.3 (i Operativni sistem viši) viši) iOS 7 (i iOS 7 (i Težina prema EPTA-Procedure 01:2014 – Sa akumulatorom 0,90 kg 0,90 kg – Sa baterijama 0,86 kg 0,86 kg 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 227 Adapter za baterije je namenjen isključivo za upotrebu oštećenja  mernog alata. u za to predviđenim Bosch mernim alatima i ne sme da isporučuje delimično Napomena: akumulator se napunjen. se upotrebljava sa električnim alatima.
  • Seite 228 Ne usmeravajte laserski zrak na osobe ili životinje i ne Za rad sa laserskim prijemnikom ( 29) , nezavisno od  gledajte u laserski zrak čak ni sa daljeg odstojanja. režim – režim izabranog rada mora biti aktiviran prijema. 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 229 Posle starta Bosch aplikacije uspostavlja se veza između taster za režim prijemnika ( 5) . Prikaz režima prijemnika ( 6) mobilnog finalnog uređaja i mernog alata. Ako ste pronašli se gasi. više odgovarajući...
  • Seite 230 Postavite merni alat na 2,5 m rastojanja od otvora vrata čvrstu Uključite radnu podlogu (ne na stativ). merni režim alat u pogon sa automatskim nivelisanjem. Izaberite 180° rada u kome se vertikalna laserska ravan proizvodi frontalno ispred mernog alata. 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 231: Uputstva Za Rad

    Primere za mogućnosti primene mernog alata naći ćete na sme da iznosi grafičkim stranama. Tačke Ⅲ Ⅳ 2 × m × ± mm/ m = ± smeju da najviše 0,8 budu na razmaku od Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 232: Održavanje I Servis

    ćete www.bosch-pt.com delova i pod: zaštitom životne skladu sa sredine. pomaže Bosch tim za konsultacije vam rado tokom primene, Merne alate i akumulatore/ baterije nemojte ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom kućni bacati u otpad! priboru. naručivanja...
  • Seite 233 Delovanje magneta merilne naprave in pribora Koničasti predmeti, kot so na primer žeblji ali izvijači,  povzroči lahko nepopravljivo izgubo podatkov. in zunanji vplivi lahko poškodujejo akumulatorsko baterijo. Pojavi se lahko kratek stik, zaradi katerega lahko Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 234 Bluetooth držalo (25) Univerzalno SI G, I nc. Vsaka uporaba te besedne znamke/ slikovnih (26) Vrtljiva plošča oznak podjetja Robert Bosch Power Tools GmbH poteka z uporabo licence. (27) Daljinsko upravljanje tarča (28)
  • Seite 235 Dovoljena temperatura okolice med 10 °C + 40 °C 10 °C + 40 °C delovanjem – … – … Dovoljena temperatura okolice med 20 °C + 70 °C 20 °C + 70 °C shranjevanjem Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 236 ( 15) akumulatorske baterije pritisnite LED-dioda Stanje napolnjenosti sprostitveno tipko ( 13) in odstranite akumulatorsko baterijo Zelena lučka – 75 % (10) Pri tem ne uporabljajte sile. iz predala neprekinjeno sveti. 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 237: Načini Delovanja

    Za jo lahko ponovno vklopite. izvajanje dela brez laserskega sprejemnika zato izklopite način delovanja s sprejemnikom tako, da ponovno pritisnete Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 238 Preverite niveliranja merilne naprave (glejte Bluetooth® „Preverjanje natančnosti naprave“, merilne Stran 238). Za uporabo te funkcije potrebujete aplikacijo „Bosch Če največje prekoračeno dovoljeno odstopanje ni Levelling Remote App“. Glede na vrsto svoje naprave si jo nobenem izmed preizkusov, izklopite prikaz...
  • Seite 239 Merilno napravo obrnite za 180°, da se uravna označite stičišče laserskih linij na nasprotni steni B (točka Ⅱ – bližino Merilno napravo brez vrtenja namestite v stene B, jo vklopite in dovolite, da se uravna. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 240: Navodila Za Delo

    Primeri za uporabe merilne naprave so na znašati odstopanje straneh s shematskimi prikazi. Točki Ⅲ 2 × m × ± mm/ m = ± Ⅳ smeta biti največ 0,8 zato oddaljeni 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 241: Vzdrževanje In Servisiranje

    S MJERNI M ALATOM. Oprez – Ako koristite druge uređaje za upravljanje ili Slovensko  namještanje od ovdje navedenih ili izvodite druge Robert Bosch d.o.o. Verovškova 55a postupke, to može dovesti do opasne izloženosti 1000 Ljubljana zračenju. Tel.: + 00 803931 Mjerni alat se isporučuje sa znakom opasnosti...
  • Seite 242 životinja eksplodirati, izgorjeti i ozlijediti osobe. koji se nalaze u neposrednoj blizini. Nemojte koristiti mjerni alat s funkcijom Bluetooth® u blizini medicinskih uređaja, benzinskih postaja, kemijskih 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 243: Namjenska Uporaba

    ® Bluetooth ( 14) Poklopac za adapter za baterije registrirane trgovačke marke i vlasništvo Bluetooth SI G, I nc. Tvrtka Robert Bosch Power Tools GmbH ima ( 15) Aku-baterija licenciju za svako korištenje ovog slovnog znaka/ ( 16) Prekidač uključivanje/isključivanje grafičkog simbola.
  • Seite 244 … temperatura okoline kod 20 °C + 70 °C 20 °C + 70 °C skladištenja Preporučene 12V… 12V… aku-baterije ≥ ≥ (osim GBA 12V 4.0 Ah) (osim GBA 12V 4.0 Ah) 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 245: Puštanje U Rad

    Baterije se stavljaju u adapter za baterije. Puštanje u rad Adapter za baterije namijenjen je isključivo za  uporabu u za to predviđenim Bosch mjernim alatima i Mjerni alat zaštitite od vlage i izravnog sunčevog  ne smije se koristiti s električnim alatima.
  • Seite 246: Načini Rada

    će svijetliti i se signalni ton. U slučaju položaja vibracija ili promjene tijekom rada mjerni će alat se automatski ponovno iznivelirati. Kako bi se izbjegla 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 247 Mjerni alat je bio velikom potresanju (npr. udarac stalno polako. o pod nakon pada). Pri radu s blokadom njihanja isključena je nivelacijska U „Bosch Levelling Remote App“ možete vidjeti koji je od Možete držati automatika. slobodno u ruci mjerni alat ili ga ova tri događaja aktivirao upozorenje na kalibriranje.
  • Seite 248 – – Okrenite mjerni alat za 180° bez promjene visine. točku Ⅳ vrata kao Usmjerite ga na zid A tako da okomita linija lasera prolazi 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 249: Upute Za Rad

    .bosch-pt.com pričvrstite ( 18) stativa 5/ 8" . Mjerni alat vijkom za fiksiranje će vaša Tim Bosch savjetnika o uporabi rado odgovoriti na stativa. našim pitanja o proizvodima i njihovom priboru. uključivanja Stativ grubo izravnajte prije mjernog alata.
  • Seite 250: Eesti

    Ärge neelake nööppatareisid alla. Nööppatarei laserkiirgus muutuda ohtlikuks.  allaneelamine võib 2 tunni jooksul põhjustada raskeid Mõõteseade väljastatakse saksakeelse hoiatussildiga  sisemisi söövitusi ja tuua kaasa surma. (tähistatud mõõteseadme jooniste leheküljel). 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 251: Nõuetekohane Kasutamine

    Bluetooth  kokkupuude veega. Eralduva liitiumi kokkupuutel veega SI G, I nc. Robert Bosch Power Tools GmbH kasutab seda võib tekkida vesinik, mis toob kaasa põlengu, plahvatuse sõnamärki / neid kujutismärke litsentsi alusel. või kehavigastused.
  • Seite 252 – Ühilduvus ® 4.0 (Low Energy) ® 4.0 (Low Energy) Bluetooth Bluetooth – Signaali max ulatus 30 m 30 m – – – Töötamise sagedusala 2402 2480 MHz 2402 2480 MHz 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 253 Patareirežiim kahjustumist. Mõõteriistas on soovitatav kasutada leelis-mangaan- Suunis: Aku tarnitakse osaliselt laetult. Et tagada aku täit patareisid. mahtuvust laadige akut enne esmakordset kasutamist Patareid asetatakse patareiadapterisse. täiendavalt laadimisseadmes. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 254 Mõõteseadme tugevate väliste mõjutuste järel peate alati ühe horisontaalse laseritasandi tekitamine, enne edasitöötamist viima läbi täpsusekontrolli (vaadake – ühe vertikaalse laseritasandi tekitamine, „Mõõteseadme täpsusekontroll“, Lehekülg 256). – kahe vertikaalse laseritasandi tekitamine, 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 255 – Teavet ® -ühenduseks vajalike süsteemi eelduste valitud aktiveerida vastuvõtjalaad. Bluetooth kohta leiate Boschi veebilehelt www.bosch-pt.com. Vastuvõtjalaadis vilguvad laseri jooned väga suure ( 29) abil kaugjuhtimise kasutamisel võivad halbade sagedusega ja on seetõttu laseri vastuvõtja poolt Bluetooth® vastuvõtutingimuste korral esineda ajalised viivitused leitavad.
  • Seite 256 A näitab mõõteseadme tegelikku kõrgusehälvet. Mõõtelõigul 2 × m on maklsimaalne lubatud hälve: m × ± mm/ m = ± mm. Erinevus punktide Ⅰ Ⅱ vahel tohib olla järelikult kõige rohkem 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 257 UV-kiirguse külgmine laseritasand mõõteseadme kõrvale ja pöörake eest ja vähendavad värvide eristamise võimet. mõõteseadet enne mõõtmistoimingu alustamist 90°. Arvutage maksimaalne lubatud hälve järgmiselt: ukseava kahekordne kõrgus × mm/ m Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 258: Hooldus Ja Korrashoid

    Mõõteseadmed, akud/ patareid, lisavarustus ja tiešajā vai atstarotajā lāzera starā. Šāda pakendid tuleb suunata keskkonnasäästlikult rīcība apžilbināt tuvumā esošās personas, taaskasutusse. izraisīt gadījumus bojāt nelaimes vai pat redzi. 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 259 Veicot akumulatora nomaiņu, sekojiet, lai tas  Lietojiet akumulatoru vienīgi ražotāja izstrādājumos.  nomaiņas laikā tiktu pareizi pievienots. Pretējā Tikai tā akumulators tiek pasargāts no bīstamām gadījumā sprādziens. var notikt pārslodzēm. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 260 īpašums. Ikviens šā vārdiskā elementa šahta (23) Pogas tipa apzīmējuma vai grafiskā attēlojuma lietojums no firmas (24) Magnēts Robert Bosch Power Tools GmbH puses ir licencēts. (25) Universālais turētājs Izstrādājuma un tā funkciju apraksts (26) Pagriežamā platforma (27) Tālvadības pults Ņemiet vērā...
  • Seite 261 20 °C + 70 °C 20 °C + 70 °C temperatūra glabāšanas laikā GBA 12V... GBA 12V... Ieteicamie akumulatori (izņemot ≥ (izņemot ≥ GBA 12V 4.0 Ah) GBA 12V 4.0 Ah) Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 262 Mērinstruments var darboties no baterijām, ko var Bateriju adapteris ir paredzēts izmantošanai vienīgi  iegādāties tirdzniecības vietās, kā arī no Bosch litija-jonu šim nolūkam paredzētos Bosch mērinstrumentos, un akumulatora. to nedrīkst lietot kopā ar elektroinstrumentiem. Darbs no akumulatora iebīdiet ievietotu...
  • Seite 263 Pēc atdzišanas uztvērēja režīms ieslēgts, lāzera līniju redzamība cilvēka mērinstruments atkal ir gatavs darbam, un to no jauna var acīm pasliktinās. Strādājot lāzera uztvērēja, ieslēgt. starojuma Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 264 – mērinstruments saņēmis satricinājumu stipru (piemēram, pēc triecienu pret zemi kritiena). Tālvadība, izmantojot lietotni „Bosch Levelling Lietotnē Bosch Levelling Remote App parādīts, kurš tiek Remote App“ minētajiem trim nosacījumiem ir izraisījis kalibrēšanas Mērinstruments aprīkots realizē brīdinājuma funkcijas aktivizēšanos. Bez šīs lietotnes moduli, kas Bluetooth®...
  • Seite 265 Izvēlieties režīmu, darba lāzera līniju krustošanās staru veidoto vietas viduspunkts kurā lāzera pārvietojoties horizontālu stari veido vienu precīzi sakristu iepriekš iezīmēto punktu II uz sienas B. vertikālu mērinstrumenta priekšā. vienu plakni Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 266: Norādījumi Darbam

    Izmantojot atvēruma augšējās durvju malas (punkts II I ). mērinstrumenta vītni ( 17) statīva 1/ 4" nostipriniet to uz ( 32) vītnes vai arī parastā fotostatīva, iegādāties ko var 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 267: Apkalpošana Un Apkope

    Pirms aptuveni rezerves daļām. Kopsalikuma attēlus un informāciju par statīvu. rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē: Nostiprināšana ar universālā turētāja palīdzību w w w .bosch-pt.com (papildpiederums) (attēls B) palīdzēs vislabākajā veidā Bosch konsultantu grupa Jums jautājumiem mūsu izstrādājumiem Ar universālā...
  • Seite 268: Lietuvių K

    Taip bus ga-  tabletės formos elemento laikiklis ( 22) . Išimkite išliks table- rantuota, kad matavimo prietaisas saugus naudoti. tės elementą prietaisą formos ir atiduokite remontuoti. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 269: Naudojimas Pagal Paskirtį

    (29) Lazerio spindulio imtuvas prekės ženklas ( logotipas), yra registruoti prekių ženklai (30) Akiniai lazerio matomumui pagerinti ir „Bluetooth SI G, Inc.“ nuosavybė. „Robert Bosch Power krepšys (31) Apsauginis Tools GmbH“ šiuos žodinį ir vaizdinį prekės ženklus nau- doja pagal licenciją.
  • Seite 270: Techniniai Duomenys

    0,90 kg 0,90 kg – su baterijomis 0,86 kg 0,86 kg aukštis) Matmenys (ilgis × plotis × 162 × 84 × 148< mm 162 × 84 × 148 mm 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 271: Montavimas

    Baterijos adapteris yra skirtas naudoti tik tam skirto-  Nuoroda: Naudojant matavimo prietaisui netinkamus aku- se Bosch matavimo prietaisuose, su elektriniais įran- įrankis pradėti muliatorius, elektrinis gali netinkamai veikti kiais jį naudoti draudžiama. būti pažeistas.
  • Seite 272 ( 1) tuoj pat lazerio li- režimų mygtuką ( 7) veikimo nijos. režimus Visus veikimo galima pasirinkti tiek su automatinio įtaisu, švytuokliniu niveliavimo tiek ir su fiksatoriumi. 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 273 ® režimą. sukurti rasite Bosch internetiniame puslapyje www.bosch‑pt.com. Veikiant imtuvo režimu, lazerio linijos mirksi labai dideliu Valdant nuotoliniu būdu Bluetooth® ryšiu, esant blogoms dažniu, todėl ( 29) jas gali aptikti lazerio spindulio imtuvas priėmimo sąlygoms,...
  • Seite 274 Bluetooth® mygtuką ( 9) CAL guard ( 3) užgęsta. . Rodmuo Jei atlikus vieną iš patikrinimų matavimo prietaisas nors vieną kartą viršijo didžiausią nuokrypą, dėl prietaiso remonto kreipkitės Bosch įrankių remonto dirbtuves. – prietaisą Pasukite matavimo 180° kampu, palaukite, kol Matavimo prietaiso tikslumo patikra priešais esančios...
  • Seite 275  plokštumai. režimą, Tuo tikslu pasirinkite veikimo kuriam akinių. Akiniai lazeriui matyti yra skirti geriau identifikuoti plokštuma šone šalia esant vertikali lazerio sukuriama mata- spindulį; spinduliuotės. lazerio jie neapsaugo nuo lazerio Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 276: 日本語

    Detalius ir informacijos apie at- にお使いいただくために、すべての指 www.bosch- sargines dalis rasite interneto puslapyje: 示をよくお読みになり、指示に従って pt.com 正しく使用してください。本機を指示 Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- に従って使用しない場合、本機に組み jų papildomą įrangą. tuos Jus apie gaminius ir 込まれている保護機能が損なわれることがありま す。本機に貼られている警告ラベルが常に見える Ieškant užsakant prašome bū informacijos ir atsargines dalis 状態でお使いください。この取扱説明書を大切に...
  • Seite 277 ようにしてください。メジャーリング たりするおそれがあります。その場合には新鮮 ツールとアクセサリーのマグネットに な空気を取り入れ、不快感がある場合には医師 より磁界が生じ、埋め込み型医療機器 の診断を受けてください。煙が気道を刺激する やその他の医療器具の機能を損ねるお 可能性があります。 それがあります。 誤った方法でバッテリーを使用したり、不具合 メジャーリングツールと磁気を帯びた磁気デー   のあるバッテリーを使用したりすると、バッテ タ媒体や磁気の影響を受けやすい装置に近づけ リーから可燃性の液体が漏れ出るおそれがあり ないようにしてください。メジャーリングツー ます。その液体に決して触れないでください。 ルとアクセサリーのマグネットの作用により、 誤って触れてしまった場合には、すぐにきれい 不可逆的なデータの損失を招くおそれがありま な水で洗い流してください。液体が目に入った す。 場合は、すぐに医師の診断を受けてください。 ボタン電池を誤って飲み込まないでください。  バッテリー液が漏れ出た場合、皮膚に接触する ボタン電池を誤飲すると、2時間以内に胃酸で腐 と刺激を受けたり、やけどにつながるおそれが 食が進み、死に至る危険があります。 あります。 Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 278 (22) ボタン電池ホルダー 間にわたって身体のすぐ近くで稼働させないで (23) ボタン電池挿入口 ください。 (24) マグネット ® 文字商標および記号(ロゴ)は Bluetooth (25) マルチマウントクリップ Bluetooth SIG, Inc.が所有する登録商標です。こ (26) 回転プラットフォーム れらの文字商標/記号はRobert Bosch Power (27) リモコン Tools GmbHが使用許可を受けています。 (28) ターゲットパネル (29) レーザー受光器 (30) レーザー用保護メガネ 製品と仕様について (31) キャリングバッグ (32) 三脚 取扱説明書の冒頭に記載されている図を参照して (33) 伸縮ロッド ください。...
  • Seite 279 + 35 °C 使用可能温度範囲 − − ~ ~ 10 °C + 40 °C 10 °C + 40 °C 保管温度範囲 − − ~ ~ 20 °C + 70 °C 20 °C + 70 °C Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 280 リチウムイオンバッテリーは電子セルプロテクシ 電池はすべて同じタイミングで交換してくださ ョン ["Electronic Cell Protection(ECP)"] によ い。また、複数のメーカーに分けたりせず、単一 り過放電から保護されています。バッテリーが放 メーカーの同じ容量の電池のみを使用してくださ 電すると、本機は保護回路によりオフになりま い。 す。 本機を長期間使用しない場合は、本機から電池  保護回路によりオフになると、本機はオンにで  を取り出してください。 電池を本機の中に長期 きなくなります。バッテリーが損傷するおそれ 間入れたままにすると、電池の腐食や自然放電 があります。 につながることがあります。 充電した電池(15)を使用する場合は、電池を電池 残量表示 トレイ(10)にカチッとはまるまで押し込みます。 残量表示(2)は、電池またはバッテリーの残量を示 電池(15)を取り出すには、ロック解除ボタン(13) しています。 を押して、電池トレイ(10)から電池を取り出しま す。その際、無理な力を加えないでください。 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 281 レーザー光を人や動物に向けないでください。  は、選択した作動モードに関係なく、パルスモー 距離が離れている場合でもレーザー光を覗きこ ドを作動させることができます。 まないでください。 パルスモードでは、非常に高い周波数でレーザー 本機をオフにするには、オン/オフスイッチ(16) ラインが点滅し、レーザー受光器(29)で探知可能 を「Off」位置にスライドします。オフにすると、 になります。 揺動機構はロックされます。 パルスモードを作動させるには、パルスモードボ 本機をオンにしたまま放置しないでください。  タン(5)を押します。すると、パルスモードの表示 使用後は本機の電源を切ってください。レーザ (6)が緑で点灯します。 ー光が他の人の目に入ると視力に影響を及ぼす パルスモードを作動させるとレーザーラインの視 場合があります。 認性が低下するため、レーザー受光器を使用しな 許容作動温度である40 °Cを超えると、レーザーダ いで作業する場合は、パルスモードボタン(5)を再 イオードを保護するために本機はオフになりま 度押してパルスモードをオフにしてください。す す。温度が低下した後、本機は再度使用可能状態 ると、パルスモードの表示(6) が消えます。 になり、電源を再度入れることができます。 Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 282 ザーラインがゆっくり点滅し続けます。 ターしています。そして、本機に電池/バッテリ ペンデュラムロックモードでは、オートレベリン ーから電源が供給されない場合には、センサーが グ機能はオフになります。このモードでは、本機 継続してモニターできるよう、内部の蓄電システ を手に持ち、または勾配のある床面に設置して測 ムから72時間電源が供給されます。 定作業を行うことができます。ただ、レーザーラ センサーは、本機を初めて使用した時から作動し インのレベリング調整は行われなくなり、レーザ 始めます。 ーラインが必ず相互に垂直に照射されるというわ けではなくなります。 キャリブレーション警告の作動 以下の事象の1つが発生すると、キャリブレーショ 「Bosch Levelling Remote App」を使用 ン警告CAL guardが作動し、表示CAL guard (3) した遠隔操作 が赤く点灯します。 – キャリブレーション周期(12カ月毎)が過ぎた 本機は ®モジュールを搭載しており、無線 Bluetooth 時 技術により、 ®インターフェースを備えた Bluetooth – 本機が許容保管温度の範囲を超えた場所に保管 スマートフォンから遠隔操作することができま された時 す。...
  • Seite 283 交点に印を付けます(ポイントⅢ)。 – 壁Aに印を付けたポイントIとⅢの差dは、本機の 実際の高さの誤差となります。 測定距離が2 × 5 m = 10 mの場合の最大許容誤差 は 10 m × ±0.2 mm/m = ±2 mmで、 ポイントⅠとⅡの 差dは最大2 mmとなります。 垂直ラインの水平精度のチェック – レーザーを壁A付近に向け、本機を整準させま 垂直ラインの水平精度チェックを行うには、ドア す。壁面上に照射されたレーザーラインが交差 用開口部が必要となります。この際、ドアの前後 するポイントの中央に印を付けます(ポイントI )。 Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 284 を通るようにします。 い。 – ドア開口部の上端に照射されているレーザーラ レーザー用保護メガネ(付属品) インの中心をポイントIVとして印を付けます。 レーザー用保護メガネは周囲の光を透過するた – 印を付けたポイントIIIとIVの差dは、本機の垂直 め、目にはレーザーの光がより明るく感じられま ラインに対する実際の誤差となります。 す。 – ドア開口部の高さを測定します。 安全メガネとしてレーザー用保護メガネを使用  本目の垂直レーザーレベルのために測定手順を繰り しないでください。レーザー用保護メガネはあ 返します。垂直レーザーレベルが本機の横、側 面 くまでもレーザービームを見やすくするための に照射される運転モードを選択します。測定を 開 始する前に本機を90°回転させます。 最大許容誤差は以下のように計算します: 2 × ドア開口部の高さ × 0.2 mm/m 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 285 〒150-8360 東京都渋谷区渋谷 3-6-7 交付的测量仪带有一块警戒牌(在图形页的测量 コールセンターフリーダイヤル 0120-345-762  仪示意图中标记)。 (土・日・祝日を除く、午前 9:00 ~午後 5:30) ホームページ: http://www.bosch.co.jp GLL 3-80 C 運搬 同梱のリチウムイオン電池は危険物規制規則の条 項に準拠しています。ユーザーが電池を路上輸送 することについて制約が課されることはありませ GLL 3-80 CG ん。 一方、第三者(航空輸送会社や運送会社など)が 発送を行う場合には、包装とラベルに関する特別 如果警戒牌的文字并非贵国语言,使用仪器之前 な条項に特に注意する必要があります。発送する  ,先把附带的以贵国语言书写的的贴纸贴在警戒 牌上。 Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 286 SIG公司的注册商标和财产。Robert Bosch 切勿尝试为纽扣电池充电,切勿短接纽扣电池。  Power Tools GmbH根据许可使用这些文字标记/ 纽扣电池可能会泄漏、爆炸、燃烧和造成人身伤 图形符号。 害。 请拆下电量耗尽的纽扣电池并对其做恰当的废弃  物处理。电量耗尽的纽扣电池可能会泄漏,从而 产品和性能说明 损坏产品或造成人身伤害。 纽扣电池不得过热,不可弃置于火中。纽扣电池  请注意本使用说明书开头部分的图示。 可能会泄露、爆炸、燃烧和造成人身伤害。 按照规定使用 不得损坏且不得拆解纽扣电池。纽扣电池可能会  泄露、爆炸、燃烧和造成人身伤害。 测量仪用于确定和检测水平线和垂直线。 损坏的纽扣电池不得与水接触。溢出的锂离子遇  本测量仪适合在室内和室外使用。 水会产生氢气,从而导致火灾、爆炸或人身伤 插图上的机件 害。 机件的编号和仪器详解图上的编号一致。 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 287 5/ 8 1/ 4 5/ 8 测量仪电源 – 蓄电池(锂离子) 伏 伏 4 × 1.5 伏 ( ) 4 × 1.5 伏 ( ) – 电池(碱-锰) (带蓄电池适配器) (带蓄电池适配器) 带3个激光面的运行时间 – 含蓄电池 小时 小时 Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 288 型号铭牌上的序列号( 1 9) 是测量仪唯一的识别码。 提示:充电电池在交货时只完成部分充电。首度使 安装 用电动工具之前,必须先充足充电电池的电以确保 充电电池的功率。 测量仪电源 可以随时为锂离子电池充电,不会缩短电池的使用 本测量仪可以使用一般的电池也可以使用博世锂离 寿命。如果充电过程突然中断,也不会损坏电池。 子蓄电池。 本锂离子电池配备了电池电子保护装置 "Electronic 以蓄电池驱动 Cell Protection(ECP)",可以防止电池过度放 请只使用在技术参数中列出的充电器。只有这些 电。当蓄电池的电量放尽时,保护开关会关闭测量  仪。 充电器才与可用在本测量仪上的锂离子蓄电池相 匹配。 通过保护回路关闭后,勿再次接通测量仪。否则  提示:如果使用的充电电池与测量仪不匹配,则可 可能会损坏电池。 能会导致功能失灵或测量仪损坏。 要装入已充电的充电电池(15),请将该电池推入电 池仓(10)中,直至能感觉到它卡入。 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 289 照射在仪器上。 – 产生一个水平激光面以及两个垂直激光面。 请勿在极端温度或温度波动较大的情况下使用测  接通后,测量仪生成一个水平激光面。要切换运行 量仪。 比如请勿将测量仪长时间放在汽车内。温 模式,请按压激光运行方式按键(7)。 度波动较大的情况下,先让测量仪的温度稳定下 在所有运行模式中均可选择使用自动找平功能或使 来,在继续加工前应先进行精度检查(参见 “测 用摆动止动件。 量仪精度检查”, 页 290)。 如果仪器曝露在极端的气候下或温差相当大的环 接收模式 境中,会影响测量仪的测量准确度。 为操作激光接收器(29),无论选择何种运行方式, 避免让测量仪发生剧烈碰撞或将其跌落。测量仪  都必须激活接收模式。 受到强烈的外部作用之后,在重新使用之前务必 在接收模式中,激光线以较高频率闪烁,以便激光 进行精度检查(参见 “测量仪精度检查”, 接收器(29)找到。 页 290)。 Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 290 如果无法自动找平,比如因为测量仪的支承面与水 平偏差超过4°,激光束会以快节拍闪烁。在激活了 当出现下列情形之一时,触发校准警告CAL guard,红色指示灯CAL guard (3)亮起: 信号声的情况下,以快节拍响起一个信号声。 – 校准间隔(每12个月)已到期。 水平放置测量仪,然后等其自找平。一旦测量仪在 – 测量仪存储温度不当。 ±4°的自找平范围内,激光束会长亮,信号声关闭。运 – 测量仪遭受大幅度振荡(比如撞击后坠落到地 行中若出现抖动或位置改变,测量仪会自动再次 找 面)。 平。重新找平后基于参考点检查水平或垂直激光 线 在“Bosch Levelling Remote App”中,您可以 的位置,以避免由于测量仪移动而导致的错误。 看到三个情形中的哪一个触发了校准警告。如果没 操作时使用摆动止动件 有应用程序,则无法识别警告原因,CAL guard 对于带摆动止动件的操作,请将电源开关(16)推到 (3)指示灯亮起仅表示必须检查找平精度。 位置“ On”。摆动止动件指示灯(4)亮起红灯, 警告触发后,CAL guard (3)指示灯亮起,直至检 激光线一直以慢节拍闪烁。 查了找平精度,指示灯随后熄灭。 使用摆动止动件操作时自动找平功能则关闭。您可 校准警告触发时的操作...
  • Seite 291 10 米 × ±0.2 毫米/米 = ±2 毫米。就是说,点Ⅰ和点 – 把激光束对准比较靠近的墙A并让测量仪找平。找 Ⅱ之间的差值d最大允许为2 毫米。 到激光束在墙面上交叉的那一点(点Ⅰ),并标记 检查垂直方向的激光束的找平精度 该点的中心位置。 检查时需要一个门孔,(在稳固基底上)检查时门 各侧至少有2.5米的位置。 – 将测量仪放置在距离门孔2.5米远的稳固、平整的 180° 基底上(而不是在三脚架上)。在使用自动找平 功能的运行中接通测量仪。选择在测量仪正面产 生垂直激光面的运行模式。 – 将测量仪旋转180°,找平,然后在对面的墙B上 标记激光束的交叉点(点Ⅱ)。 – 靠近墙B放下测量仪,不要旋转,接通,找平。 – 在门孔底(点Ⅰ)、距门孔侧面5米(点Ⅱ)和距门 孔上边缘5米(点Ⅲ)处分别标记垂直激光线的中 心。 – 调整测量的高度(借助三脚架,必要时通过垫 板),使激光线的交叉点正好与墙B上之前标记的 点Ⅱ重合。 Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 292 中国 浙江省 杭州市 用通用支架进行固定(附件)(参见插图B) 滨 江 区 滨 康 路 567 号 借助通用支架(25),您可以将测量仪固定到垂直表 102/1F 服务中心 面、管道或可磁化材料上。通用支撑也可以充当地 邮政编码:310052 面三脚架,它可以减轻调整测量仪高度的工作。 电话:(0571)8887 5566 / 5588 接通测量仪前,请先大略地调整好通用支架(25)。 传真:(0571)8887 6688 x 5566# / 5588# 电邮:bsc.hz@cn.bosch.com www.bosch-pt.com.cn 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 293: 繁體中文

    繁體中文 制造商地址: 处理废弃物 Robert Bosch Power Tools GmbH 应对测量仪、蓄电池/电池、附件和包装进 罗伯特· 博世电动工具有限公司 行环保的回收利用。 70538 Stuttgart / GERMANY 70538 斯图加特 / 德国 请勿将测量仪和电池/蓄电池扔到生活垃圾 里! 搬运 随着机器一起供货的锂离子充电电池必须符合危险 仅适用于欧盟国家: 物品法规。使用者无须另外使用保护包装便可以运 无法再使用的测量仪根据欧盟第2012/19/EU号指 送该充电电池。 令,损坏的或旧充电电池/蓄电池根据欧盟第 但是如果将它交由第三者运送(例如:寄空运或委 2006/66/EC号指令必须单独收集并根据环保要求进 托运输公司)则要使用特殊的包装和标示。此时必 行回收利用。 须向危险物品专家请教有关寄送危险物品的相关事 蓄电池/电池: 宜。 锂离子: 确定充电电池的外壳未受损后,才可以寄送充电电 池。粘好未加盖的触点并包装好充电电池,不可以 请注意 搬运 段落中的指示。(参见 “搬运”, 让充电电池在包装中晃动。必要时也得注意各国有...
  • Seite 294 僅可使用產品的原廠充電電池。如此才可依照產 鐵,形成的磁場可能干擾植入裝置和醫  療器材運作。 品提供過載保護。 請讓測量工具與磁性配件遠離磁性資料儲存裝置 僅能使用製造商規定的充電器進行充電。將適用   和易受磁場干擾的高靈敏器材。測量工具與配件 於某特定電池盒的充電器用於其他電池盒時,可 內的磁鐵,形成的磁場可能造成無法挽救的資料 能會造成起火燃燒。 遺失。 保護充電電池免受高溫(例如長期日 切勿吞食鈕扣電池。若誤食鈕扣電池,2 小時內 照)、火焰、污垢、水液和濕氣的侵  害。有爆炸及短路之虞。 便可能因體內嚴重腐蝕而致死。 請確保鈕扣電池不會落入兒童手中。 若 有誤食鈕扣電池之疑慮或是不小心讓它 經由其他身體部位的開口進入體內,請 立刻就醫。 小心!使用測量工具時若開啟 藍牙 ®(藍牙)功  能,將可能對其他裝置或設備、飛機以及醫療器 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 295 量工具的 ® 功能。應避免直接貼靠在身體部 藍牙 (13) 充電電池/電池轉接器的解鎖按鈕 位旁長時間持續操作。 (14) 電池轉接器的密封端蓋 一詞及其標誌(商標)為 Bluetooth ® Bluetooth (15) 充電電池 SIG, Inc. 所擁有之註冊商標。Robert Bosch Power Tools GmbH 對於此詞彙/標誌之任何使用 (16) 電源開關 均已取得授權。 (17) 1/4" 三腳架固定座 (18) 5/8" 三腳架固定座 產品和功率描述 (19) 序號 (20) 雷射警示牌 請留意操作說明書中最前面的圖示。 (21) 鈕扣電池...
  • Seite 296 ® 模式下及/或搭配 RM 3 一起使用時,其運作時間較短 G) 具有 藍牙 藍牙 ® 低功耗功能之工具裝置,視其機型和作業系統,可能會有無法建立連線之情形。 ® 裝置必須支援 SPP 模式。 H) 此傳送範圍受外在環境條件(包含您所使用之接收裝置)的影響而有極大差異。在密閉空間內,諸如牆面、置物櫃、提 箱 藍牙 等物品中的金屬部件會阻礙 ® 功能的傳輸,而使訊號傳送範圍明顯縮小。 I) 所謂 IP 54 防護等級並不包含鋰離子充電電池以及電池轉接器 AA1。 使用本產品隨附之充電電池時測得的技術性數據。 從產品銘牌的序號 ( 19) 即可確定您的測量工具機型。 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 297 匣內,然後輕輕按壓側壁並同時將它從測量工具中 不可放任啟動的測量工具無人看管,使用完畢後  拔出。 請關閉測量工具電源。雷射可能會對旁人的眼睛 務必同時更換所有的電池。請使用同一製造廠商, 產生眩光。 容量相同的電池。 當操作溫度已超出最高允許值 40 °C 時,將自動關 長時間不使用時,請將測量工具裡的電池取出。  機以保護雷射二極體。待測量工具冷卻後又能再度 電池可能因長時間存放於測量工具中不使用而自 操作時,您即可重新開機。 行放電。 當測量工具的溫度接近最高允許操作溫度時,電射 充電電量指示燈 標線的亮度將逐漸降低。 充電電量指示燈 (2) 可告知充電電池或一般電池的 停用儀器的自動關機功能 目前電量: 若持續約 120 分鐘未按壓測量工具上的任何按鈕, 本測量工具將自動關機以維護充電電池的使用壽 命。 Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 298 至 「 On」。擺動鎖指示器 (4) 將亮紅燈,且雷射 新啟動即可。 標線會以緩慢節奏持續閃爍。 關閉聲音訊號 使用擺動鎖進行測量時,自動調平功能將關閉。您 啟動測量工具時,一律啟用聲音訊號。 可以把測量工具拿在手上或是將它放置到合適的基 若要停用或啟用聲音訊號,請同時按住雷射操作模 座上操作。雷射標線不再進行調平,也不再強制性 式按鈕 (7) 及接收模式按鈕 (5) 不放,並維持至少 地彼此垂直。 3 秒鐘。 透過「Bosch Levelling Remote App」進 不論是啟用或是停用聲音訊號,儀器都會發出三道 行遙控 短促的聲音訊號,以示確認。 操作模式 藍牙 本測量工具配備了 ® 模組,此模組可利用無線 藍牙 技術透過智慧型手機的 ® 介面進行遠端操控。 測量工具提供多種操作模式,供您隨時進行切換: – 發射一個水平雷射平面、...
  • Seite 299 發生以下事件時,將觸發校準警示 CAL guard 且指 示燈 CAL guard (3) 將亮起紅燈: – 達到校準週期時(每 12 個月)。 – 存放測量工具的環境超出允許的收納溫度範圍 時。 – 測量工具遭受到巨大衝擊(例如翻例後撞擊地 面)。 「Bosch Levelling Remote App」將告知您三個 事件中是哪一個觸發了校準警示。若沒有此 App 將 – 把雷射光束對準比較靠近的 A 牆並讓測量儀進行 無法判別原因,您僅可從指示燈 CAL guard (3) 亮 調平。標示出雷射標線在牆上之交叉點的中心位 起得知應要檢查調平精準度。 置(Ⅰ 點)。 觸發警示後,指示燈 CAL guard (3) 會一直亮燈,...
  • Seite 300 – 將測量工具旋轉 180°,並將它移至門口另一邊, 請勿將雷射眼鏡當作護目鏡使用。雷射眼鏡是用  正好放在 Ⅱ 點後。讓測量工具進行調平,並調整 來讓您看清楚雷射光束:但它對於雷射光照射並 垂直雷射標線的位置,讓它的中心點剛好同時通 沒有保護作用。 過 Ⅰ點及 Ⅱ 點。 請勿將雷射眼鏡當作護目鏡使用,或在道路上行  – 在門口上緣處標出雷射標線的中心點,此即為 Ⅳ 進間使用。雷射眼鏡無法完全阻隔紫外線,而且 點。 還會降低您對於色差的感知能力。 – Ⅲ 與 Ⅳ 兩點之間相差的距離 d 即是測量工具的 實際垂直偏差。 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 301: 한국어

    안전 수칙 www.bosch-pt.com.tw 制造商地址: 측정공구의 안전한 사용을 위해 모든 수 칙들을 숙지하고 이에 유의하여 작업하 Robert Bosch Power Tools GmbH 시기 바랍니다. 측정공구를 해당 지침에 羅伯特· 博世電動工具有限公司 따라 사용하지 않으면, 측정공구에 내장 70538 Stuttgart / GERMANY 되어 있는 안전장치에 안 좋은 영향을...
  • Seite 302 절대로 수은전지를 삼켜서는 안 됩니다. 수은전  징 상태가 생길 수 있으므로 페이퍼 클립, 동전, 지가 인체에 들어가면 2시간 내에 심각한 부상을 열쇠, 못, 나사 등 유사한 금속성 물체와 멀리하여 일으키고 사망을 초래할 수 있습니다. 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 303 명안전 과 관련된 서비스는 할 수 없습니다 . (20) 레이저 경고판 ® 글자와 그림(로고)은 Bluetooth SIG, Bluetooth Inc.의 등록상표입니다. Robert Bosch Power (21) 동전형 배터리 Tools GmbH는 허가를 받아 이를 사용하고 있습니 (22) 동전형 배터리 홀더 다. (23) 동전형 배터리 슬롯...
  • Seite 304 보관 시 허용되는 주변 온도 20 °C + 70 °C 20 °C + 70 °C 12V… 12V… 권장 배터리 ≥ ≥ 제외 제외 (GBA 12V 4.0 Ah (GBA 12V 4.0 Ah 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 305 충전용 배터리 및 배터리의 잔량이 얼마 남지 않았 측정공구 작동에는 알칼리 망간 배터리를 사용할 것 을 경우, 레이저빔의 밝기가 서서히 어두워집니다. 을 권장합니다. 결함이 있는 충전용 배터리 또는 방전된 배터리는 배터리를 배터리 어댑터에 삽입합니다. 즉시 교체하십시오. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 306 서 자동 레벨링이 불가능하면 레이저 라인이 빠른 자동 꺼짐 기능을 해제하려면, (측정공구가 켜진 상 속도로 깜박이기 시작합니다. 신호음 기능이 켜진 태에서) 작동 모드 버튼 (7) 을 3초 이상 누르십시 상태라면, 빠른 속도로 신호음이 울립니다. 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 307 – 측정공구가 강하게 흔들림(예: 바닥으로 떨어져 능이 꺼져 있습니다. 측정공구를 손에 들고 있거나 충돌한 경우). 경사진 바닥에 놓아도 됩니다. 레이저 라인이 더 이 "Bosch Levelling Remote App"에서 세 가지 경우 상 레벨링되지 않으며, 반드시 직각으로 만나지 않 중 어떤 원인으로 인해 캘리브레이션 보호 장치가 습니다.
  • Seite 308 점 Ⅰ)의 바닥에 수직 레이저 라인의 중심점을 표 시하십시오. – 측정공구를 (삼각대 혹은 상황에 따라 받침대를 이용해) 레이저 라인의 교차점이 정확히 이전에 벽 B에 표시한 지점 Ⅱ에 오도록 높이를 맞춰 정렬 하십시오. 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 309 정할 수 있습니다. 1/4" 삼각대 홀더 (17) 와 함께 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 측정공구를 삼각대 (32) 혹은 일반 카메라 삼각대 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 의 나사부 위에 놓습니다. 일반 건축용 삼각대에 고 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세...
  • Seite 310: ไทย

    วิ ธ ี ก ารอื ่ น ๆ อาจน าไปสู ่ ก ารส ั มผ ัสก ับร ังส ี อ ันตรายได้ เครื ่ อ งปร ับจ ังหวะการเต้ น ของห ัวใจด้ ว ย 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 311 เครื ่ อ งหมายการค้ า จดทะเบี ย นและเป ็ นกรรมส ิ ท ธิ ์ ข อง หากสวิ ท ช ์ เ ปิ ด ปิ ด ถู ก กดโดยไม่ เ จตนา Bluetooth SI G, I nc. บริ ษ ัท Robert Bosch Pow er Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 312 – ในโหมดอุ ป กรณ์ ร ั บ ม ม – ใช ้ อุ ป กรณ์ ร ั บ แสงเลเซอร์ – – มม ม มม ม ความแม่ น ย าในการปรั บ ระดั บ ± 0.2 ± 0.2 B)C)D) 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 313 ป ้ อ ง ก ั น ฝุ ่ น และ น ้ ำ า กระ เ ด ็ น เ ป ี ย ก ระดั บ การคุ ้มกั น I P 54 ( I P 54 ( Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 314: Electronic Cell Protection (Ecp)

    สามารถชาร์ จ ได ้ทุ ก เวลาโดยอายุ ก ารใช ้ งานจะไม่ ล ดลง การ ขั ด จั ง หวะกระบวนการชาร์ จ ไม่ ท าให ้แบตเตอรี ่ แ พ็ ค เส ี ย หาย 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 315 อุ ณ หภู ม ิ ท ี ่ ส ู ง มากหรื อ อุ ณ หภู ม ิ ท ี ่ เ ปลี ่ ย นแปลงมากอาจส ่ ง ผล ต่ อ ความแม่ น ย าของเครื ่ อ งมื อ วั ด Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 316 ในโหมดอุ ป กรณ์ ร ั บ เส ้ นเลเซอร์ จ ะกะพริ บ ที ่ ค วามถี ่ ส ู ง มาก การควบคุ ม ระยะไกลผ่ า น "Bosch Levelling และด ้วยเหตุ น ี ้ อ ุ ป กรณ์ ร ั บ แสงเลเซอร์ ( 29) จึ ง สามารถค ้นพบ...
  • Seite 317 ปุ่ มโหมดอุ ป กรณ์ ร ั บ ( 5) และปุ่ ม Bluetooth ( 9) พร ้อม เมื ่ อ เริ ่ ม ต ้น Bosch แอพพลิ เ คช ั ่ น การเช ื ่ อ มต่ อ ระหว่ า ง ®...
  • Seite 318 – ท าเครื ่ อ งหมายตรงกลางเส ้ นเลเซอร์ แ นวตั ้ ง ที ่ พ ื ้ น ของช ่ อ ง ประตู จุ ด ที ่ ร ะยะห่ า งออกไป เมตรเลยไปอี ก ด ้าน 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 319 ส ่ ว นสะท ้อนกลั บ ของแผ่ น เป้ า หมายเลเซอร์ ( 28) ช ่ ว ยให ้มอง เห็ น เส ้ นเลเซอร์ ไ ด ้ดี ย ิ ่ ง ขึ ้ น เนื ่ อ งจากมี ส ่ ว นโปร่ ง ใส จึ ง สามารถ Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 320: Bahasa Indonesia ..................................................................... Halaman

    ลงในขยะบ ้าน! อะไหล่ กรุ ณ าดู ใ น: w w w .bosch-pt.com ที ม งานที ่ ป รึ ก ษาของ บ๊ อ ช ยิ น ดี ใ ห ้ข ้อมู ล เกี ่ ย วกั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ์...
  • Seite 321 Bunyi yang Jangan membuka baterai. Ada bahaya terjadinya  keras dapat menyebabkan pendengaran terganggu. korsleting. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 322: Tujuan Penggunaan

    (30) Kacamata laser merupakan merek dagang terdaftar dan kepemilikan dari Bluetooth SI G, I nc. Setiap penggunaan penanda istilah/ (31) Tas pelindung gambar simbol ini berada di bawah lisensi Robert Bosch (32) Tripod Power Tools GmbH. (33) Tongkat teleskopik (34) Koper 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 323: Data Teknis

    0,90 kg 0,90 kg – dengan baterai 0,86 kg 0,86 kg Dimensi (panjang × lebar × tinggi) 162 × 84 × 148 mm 162 × 84 × 148 mm Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 324 Menggunakan baterai yang tidak sesuai untuk alat Adaptor baterai hanya untuk digunakan pada alat ukur  ukur dapat menyebabkan kegagalan fungsi atau kerusakan Bosch yang disediakan dan tidak boleh digunakan pada alat ukur. dengan perkakas listrik. Catatan: Baterai dikirim dalam keadaan terisi daya...
  • Seite 325 Semua mode pengoperasian dapat dipilih dengan levelling ( 1) sinar laser otomatis serta dengan penguncian pendulum. Jangan mengarahkan sinar laser pada orang lain atau  binatang dan jangan melihat ke sinar laser, juga tidak dari jarak jauh. Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 326 Display mode receiver ( 6) menghilang. diaktifkan pada perangkat seluler. Setelah mengaktifkan aplikasi Bosch, koneksi antara Levelling otomatis perangkat seluler dengan alat ukur akan dibuat. Jika ada Bekerja dengan levelling otomatis beberapa alat ukur yang aktif, Anda harus memilih alat ukur yang sesuai.
  • Seite 327 A memberikan deviasi ketinggian alat ukur yang sebenarnya. Pada jarak ukur 2 × m selisih maksimal yang – Bidikkan laser pada dinding A dan biarkan alat ukur diperbolehkan adalah sebesar: melakukan levelling otomatis. Tandai bagian tengah titik Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 328 Ukur tinggi bukaan pintu. – Jangan gunakan kacamata pelihat laser sebagai  Ulangi pengukuran untuk bidang laser vertikal yang kedua. kacamata pelindung. Kacamata pelihat laser disediakan Untuk itu, pilih mode pengoperasian yang menghasilkan 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 329: Tiếng Việt

    Gambaran teknis (exploded view) dan Tiếng Việt informasi mengenai suku cadang dapat ditemukan di: w w w .bosch-pt.com Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda Hướng dẫn an toàn menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta aksesorinya. Phải đọc và chú ý mọi hướng dẫn để...
  • Seite 330 đinh hay tuốc-nơ-vít hoặc bởi các tác nhạy từ. Ảnh hưở ủ ừ ừ ụ ụ đo ng c tính t ng c 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 331 đăng ký thương hiệu và sở hữu. Công ty trách ấ ọ (28) c tiêu laser nhiệm hữu hạn Robert Bosch Power Tools GmbH đã được cấp phép để sử dụng những ộ (29) thu laser biểu tượng chữ/biểu tượng ảnh này với sản (30) Kính nhìn laser...
  • Seite 332: Thông Số Kỹ Thuật

    ệ độ trườ đượ ế … … môi c khuy 0 °C + 35 °C 0 °C + 35 °C ị ạ khi s 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 333 Bộ thích nghi pin hoàn toàn dùng để sử dụng  Hoạt Động bằng Pin Hợp Khối trong các dụng cụ đo của Bosch và không Chỉ sử dụng bộ sạc được đề cập trong dữ  được phép sử dung cùng với dụng cụ điện liệu kỹ...
  • Seite 334 đo (29) laser sau khi sử dụng. ể ế Tia Laser có th u vào ữ ngườ i khác. 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 335 ả ở ả ệ ng c o qu ngoài kho ng nhi độ ả ả o qu Điều khiển từ xa qua "Bosch Levelling – ụ ụ đo ị độ ạ ụ ạ ng c u rung ng m nh (ví d va ch Remote App"...
  • Seite 336 Hãy ch n ch n hành, mà trong đó mức laser ngang cũng như mứ c laser đượ ạ ở trướ ụ ụ đo. o ra phía ng c 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 337 Ⅲ (17) (32) ủ đỡ ặ ủ 1/ 4" lên ren c a giá ba chân ộ đỡ ủ ả thườ Để t giá ba chân c a máy nh thông Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 338 ụ ụ đo ạ độ cho d ng c Ệ A ̣ CN CÔNG TY TNHH BOSCH VI T NAM T TP.HCM Làm việc với bộ thu laser (Phụ kiện) ầ Đứ ẩ n g 14, Ngôi Nhà c, 33 Lê Du (xem hình B)
  • Seite 339 Pin: Li-Ion: ủ ữ hướ ẫ ầ ậ ể Tuân th ng d n trong ph n chuy „ ậ ể “ (xem n chuy , Trang 338). Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 340 ‫مالمسته الماء في انبعاث‬ ‫عند‬ ‫البطارية‬ ‫من‬ ‫المتسرب‬ ‫الليثيوم‬ ‫م ر اقبة‬ ‫دون‬ ‫باللب ر‬ ‫ألشخاص‬ ‫قد تسبب عمى‬ ‫وبالتالي‬ ،‫الهيدروجين‬ ‫قصد‬ ‫دون‬ ‫اللشخاص‬ ‫إصابات‬ ‫أو‬ ‫انفجار‬ ‫أو‬ ‫حريق‬ ‫يحدث‬ ‫فقد‬ 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 341 ( 27) ‫بتقنية‬ ‫المزودة‬ ‫الليزر‬ ‫تصويب‬ ‫لوحة‬ ( 28) ‫الطبية‬ ‫األجهزة‬ ‫من‬ ‫بالقرب‬ Bluetooth ® ‫ومحطات الب ر ود بالوقود‬ ‫الت ر‬ ‫والمناطق‬ ‫الكيماويات‬ ‫ومصانع‬ ‫ال‬ ‫االنفجار‬ ‫خطر‬ ‫فيها‬ ‫يحدث‬ ‫قد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 342 ‫الهاتف‬ Bluetooth ® ‫التوافق‬ – ® 4.0 (Low Energy) ® 4.0 (Low Energy) Bluetooth Bluetooth ‫التشغيل‬ ‫نظام‬ – ‫وأعىل‬ ‫أندرويد‬ ‫نظام‬ ‫وأعىل‬ ‫أندرويد‬ ‫نظام‬ ‫وأعىل‬ ‫وأعىل‬ ‫الوزن حسب‬ EPTA-Procedure 01: 2014 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 343 ‫أدخل‬ ‫البطاريات‬ ‫تر كيب‬ ‫لغرض‬ (11) ‫يتسبب‬ ‫ال‬ ‫صالحيته‬ ‫فترة‬ ‫من‬ ‫ذلك‬ ‫للصورة‬ ‫تبعا‬ ‫البطاريات‬ ‫ضع‬ ‫المركم‬ ‫صندوق‬ ‫في‬ ‫البطاريات‬ (10) ‫بالمركم‬ ‫اإلضرار‬ ‫في‬ ‫الشحن‬ ‫عملية‬ ‫قطع‬ ‫الحماية‬ ‫غطاء‬ ‫على‬ ‫الموجودة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 344 ‫تشكيل مستوی ليزر أفقي‬ – ‫يتم‬ ‫بنقلها‬ ‫القيام‬ ‫عندما‬ ‫القياس‬ ‫عدة‬ ،‫واحد‬ ‫عمودي‬ ‫ليزر‬ ‫مستوی‬ ‫تشكيل‬ – ‫من‬ ‫تتلف‬ ‫فقد‬ ،‫اإلطفاء‬ ‫عند‬ ‫التأرجح‬ ‫وحدة‬ ‫إقفال‬ ‫الشديدة‬ ‫الحركات‬ ‫خالل‬ ،‫ليزر عموديين‬ ‫مستويي‬ ‫تشكيل‬ – 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 345 ‫بشكل‬ ‫يدك‬ ‫في‬ ‫القياس‬ ‫عدة‬ ‫مسك‬ ‫يمكنك‬ ‫متوقفة‬ guard ‫تم‬ – ‫انقضى‬ ‫شهر‬ ‫كل‬ ‫الفاصل الزمني للمعايرة‬ – ‫قاعدة‬ ‫على‬ ‫رأسي‬ ‫بشكل‬ ‫وضعها‬ ‫حرارة‬ ‫درجة‬ ‫نطاق‬ ‫خارج‬ ‫القياس‬ ‫عدة‬ ‫تخزين‬ ‫التخزين‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 346 ‫ثابتة‬ ‫أرضية‬ ‫علی‬ ‫ضعها‬ ‫أو‬ ‫القوائم‬ ‫ثالثي‬ ‫نوع‬ ‫اختر‬ ‫التسوية‬ ‫آلية‬ ‫القياس في طريقة التشغيل مع‬ ‫عدة‬ ‫ليزر‬ ‫مستوی‬ ‫وأيضا‬ ‫أفقي‬ ‫ليزر‬ ‫مستوی‬ ‫به‬ ‫يتشكل‬ ‫الذي‬ ‫التشغيل‬ ‫أمام‬ ‫عمودي‬ ‫القياس‬ ‫عدة‬ 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 347 ‫ضبط‬ ‫يمكن‬ ‫ثابتة‬ ‫قياس‬ ‫أرضية‬ ‫القوائم‬ ‫النقطة‬ ‫الباب‬ ‫بفتحة‬ ‫العلوية‬ .(III ‫علی‬ ‫بوصة‬ ‫القوائم‬ ‫ثالثي‬ ‫الحامل‬ ‫حاضن‬ ‫باستخدام‬ 1/ 4 (17) ‫من‬ ‫تصوير‬ ‫حامل‬ ‫علی‬ ‫أو‬ ‫القوائم‬ ‫ثالثي‬ ‫الحامل‬ ‫قالووظ‬ (32) Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 348 ‫هنا‬ ‫طحيني‬ ‫صندوق‬ ‫بريد‬ ‫صندوق‬ 449-90 ‫االستخدام‬ ‫واستشا ر ات‬ ‫العمالء‬ ‫خدمة‬ ‫جديده‬ ‫ج‬ ‫المنت‬ ‫بإصالح‬ ‫المتعلقة‬ ‫األسئلة‬ ‫علی‬ ‫العمالء‬ ‫خدمة‬ ‫مركز‬ ‫يجيب‬ ‫بيروت‬ ‫الدورة‬ ‫الرسوم‬ ‫تجد‬ ‫الغيار‬ ‫لقطع‬ ‫باإلضافة‬ ،‫وصيانته‬ 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 349 ‫بريد‬ ‫صندوق‬ 26255 ‫دبي‬ 00971 (0) 4 3090920/ 3090930 : ‫أبو ظبي‬ 00971 (0) 2 4017745 : ‫الشارقة‬ 00971 (0) 6 5932777 : ‫العين‬ 00971 (0) 3 7157419 : ‫اإللكتروني‬ ‫البريد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 350 ‫باتری های ساعتی ممکن است نشت‬ ‫به این‬ ‫کنید‬ ‫استفاده‬ ‫اصل‬ ‫یدگ‬ ‫وسائل‬ ‫و از‬ ‫کرده‬ ‫رجوع‬ ‫ای‬ ‫حرفه‬ ‫زخمی‬ ‫را‬ ‫افراد‬ ‫و‬ ‫بگيرند‬ ‫آتش‬ ‫ترتيب ایمنی‬ ‫کنند‬ ‫شود‬ ‫می‬ ‫تضمين‬ ‫گيری‬ ‫اندازه‬ ‫ابزار‬ 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 351 ،‫آتش‬ ‫ب ر ابر‬ ‫در‬ ‫همچني‬ ‫و‬ ‫خورشید‬ ‫مداوم‬ ‫تابش‬ ‫باتری‬ ‫آداپتور‬ ‫بست‬ ‫درپوش‬ ( 14) ‫رطوبت‬ ‫و‬ ‫آب‬ ، ‫آلودگ‬ ‫شارژ‬ ‫قابل‬ ‫باتری‬ ( 15) ‫خاموش‬ ‫روشن‬ ‫کليد‬ ( 16) Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 352 Bluetooth ‫سيگنال‬ ‫دامنه‬ ‫حداکثر‬ – 30 m 30 m ‫عملکرد‬ ‫فرکانس‬ ‫محدوده‬ – – – 2402 2480 MHz 2402 2480 MHz ‫ارسال‬ ‫توان‬ ‫حداکثر‬ – < 1 mW < 1 mW 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 353 ‫بياورید‬ ‫بيرون‬ ‫باتری‬ ‫گيری‬ ‫بکار‬ ‫از‬ ‫قبل‬ ،‫باتری‬ ‫کامل‬ ‫توان‬ ‫به‬ ‫یافتن‬ ‫دست‬ (10) ‫کنید‬ ‫خودداری‬ ‫فشار‬ ‫در‬ ‫کامل‬ ‫بطور‬ ‫باتری‬ ‫شارژ‬ ‫باید‬ ‫بار‬ ‫اولين‬ ‫برای‬ ‫آن‬ ‫شود‬ ‫تکميل‬ ‫شارژ‬ ‫دستگاه‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 354 ‫جهت غير‬ ‫دهيد‬ ‫مثال‬ ‫عنوان‬ ‫به‬ ‫ندهید‬ ‫ق ر ار‬ ‫دما‬ ‫نوسانات‬ ‫یا‬ ‫ماشين‬ ‫در‬ ‫طوالنی‬ ‫مدت‬ ‫برای‬ ‫را‬ ‫گيری‬ ‫اندازه‬ ‫ابزار‬ ‫ليزر‬ ‫عملکرد‬ ‫نوع‬ ‫دکمه‬ ، ‫گيری‬ ‫اندازه‬ ‫ابزار‬ ‫بودن‬ 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 355 ‫شود‬ ‫می‬ ‫برقرار‬ ‫گيری‬ ‫اندازه‬ ‫ابزار‬ ‫و‬ ‫سيار‬ ‫دستگاه‬ (16) ،‫مختلف‬ ‫فعال‬ ‫گيری‬ ‫اندازه‬ ‫ابزارهای‬ ‫شدن‬ ‫پيدا‬ ‫صورت‬ ‫برانيد‬ ‫حالت‬ ‫به‬ " " ‫صورت‬ ‫در‬ ‫کنيد‬ ‫انتخاب‬ ‫را‬ ‫نظرتان‬ ‫مورد‬ ‫ابزار‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 356 ‫طی‬ ‫در‬ ‫گيری‬ ‫اندازه‬ ‫ابزار‬ ‫خطای‬ ‫ميزان‬ ‫چنانچه‬ ،‫رود‬ ‫فراتر‬ ‫اختالف‬ ‫خطا‬ ‫ميزان‬ ‫حداکثر‬ ‫از‬ ‫ها‬ ‫آزمایش‬ ‫از‬ ‫پس‬ ‫خدمات‬ ‫توسط‬ ‫را‬ ‫گيری‬ ‫اندازه‬ ‫ابزار‬ ‫باید‬ ‫آنگاه‬ ‫کنيد‬ ‫تعمير‬ ‫فروش‬ Bosch 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 357 ± ‫کنيد‬ ‫تکرار‬ ‫عمودی‬ ‫ليزر‬ ‫سطح‬ ‫دومين‬ ‫برای‬ ‫را‬ ‫گيری‬ ‫اندازه‬ ‫فرآيند‬ ‫باشد‬ ‫ميليمتر‬ ‫نهایت‬ ‫در‬ ‫بایستی‬ Ⅱ Ⅰ ‫و‬ ‫ها‬ ‫آن‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫کنيد‬ ‫انتخاب‬ ‫را‬ ‫عملکردی‬ ‫یک‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 358 ‫موجود‬ ‫نور‬ ‫ليزر‬ ‫پرتو‬ ‫دید‬ ‫مخصوص‬ ‫بسته‬ ‫به‬ ‫مربوط‬ ‫تمهيدات‬ ‫باید‬ ‫زمينی‬ ‫یا‬ ‫چشمها‬ ‫برای‬ ‫ليزر‬ ‫پرتو‬ ‫طریق‬ ‫این‬ ‫در‬ ‫گيرد‬ ‫قرار‬ ‫توجه‬ ‫مورد‬ ‫عالمتگذاری‬ ‫و‬ ‫بندی‬ ‫گردد‬ ‫می‬ ‫تر‬ ‫واضح‬ 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 359 ‫جداگانه‬ ‫شوند‬ ‫آوری‬ ‫جمع‬ ‫زیست‬ ‫محيط‬ ‫با‬ ‫متناسب‬ ‫قلیم‬ ‫باتری های‬ ‫شارژی‬ ‫باتری های‬ ‫یوب‬ ‫لیتیوم‬ ‫حمل‬ „ ‫رجوع کنيد به‬ ‫بخش‬ ‫به تذکرات‬ ‫لطفا‬ ‫کنيد‬ ‫توجه‬ ‫صفحه‬ ,“ ‫دستگاه‬ (358 Bosch Power Tools 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)
  • Seite 360 RUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LI ABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LI ABILITY, OR TORT (I N- CLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSI BI LI TY OF SUCH DAMAGE. 1 609 92A 5AZ | (16.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 361 можно ознакомиться по 2014/ 53/ EU. следующему Интернет адресу: uk Цим Robert Bosch Power Tools GmbH заявляє, що радіообладнання типу GLL 3‑80 C/ GLL 3‑80 CG відповідає Директиві З повним текстом декларації відповідності можна ознайомитися за такою Інтернет 2014/ 53/ EU.
  • Seite 362 е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: mk Со ова, Robert Bosch Power Tools GmbH потврдува дека типот на радио опрема GLL 3‑80 C/ GLL 3‑80 CG е во согласност со Директивата...

Diese Anleitung auch für:

Gll 3-80 cg professional

Inhaltsverzeichnis