Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch Professional GLL 2-80 P Originalbetriebsanleitung

Bosch Professional GLL 2-80 P Originalbetriebsanleitung

Linienlaser
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Professional GLL 2-80 P:
Inhaltsverzeichnis
  • English | 15
    • Technical Data
    • Product Features
    • Inserting/Replacing the Battery
    • Initial Operation
    • Operating Modes
    • Automatic Levelling
    • Working Advice
    • Maintenance and Cleaning
    • Maintenance and Service
    • Consignes de Sécurité
    • Description du Fonctionnement
    • Utilisation Conforme
  • Français | 25
    • Caractéristiques Techniques
    • Eléments de L'appareil
    • Mise en Place/Changement des Piles
    • Mise en Service
    • Nivellement Automatique
    • Entretien et Service Après-Vente
    • Nettoyage et Entretien
    • Elimination des Déchets
    • Información sobre el Ruido
    • Utilización Reglamentaria
    • Descripción del Funcionamiento
    • Instrucciones de Seguridad
  • Español | 35
    • Datos Técnicos
    • Modos de Operación
    • Precisión de Nivelación
    • Instrucciones para la Operación
    • Mantenimiento y Servicio
    • Mantenimiento y Limpieza
    • Servicio Técnico y Atención al Cliente
    • Indicações de Segurança
    • Descrição de Funções
    • Utilização Conforme as Disposições
    • Dados Técnicos
  • Português | 45
    • Componentes Ilustrados
    • Tipos de Funcionamento
    • Indicações de Trabalho
    • Manutenção E Limpeza
    • Manutenção E Serviço
    • Norme DI Sicurezza
    • Descrizione del Funzionamento
    • Uso Conforme alle Norme
  • Italiano | 53
    • Dati Tecnici
    • Componenti Illustrati
    • Messa in Funzione
    • Modi Operativi
    • Indicazioni Operative
    • Manutenzione Ed Assistenza
    • Manutenzione E Pulizia
    • Smaltimento
    • Gebruik Volgens Bestemming
    • Veiligheidsvoorschriften
    • Functiebeschrijving
  • Nederlands | 63
    • Technische Gegevens
    • Afgebeelde Componenten
    • Automatisch Waterpassen
    • Tips Voor de Werkzaamheden
    • Onderhoud en Service
    • Onderhoud en Reiniging
    • Beregnet Anvendelse
    • Tekniske Data
  • Dansk | 73
    • Isætning/Udskiftning Af Batterier
    • Bortskaffelse
    • Vedligeholdelse Og Rengøring
    • Vedligeholdelse Og Service
    • Säkerhetsanvisningar
    • Ändamålsenlig Användning
    • Tekniska Data
  • Svenska | 81
    • Underhåll Och Service
    • Underhåll Och Rengöring
    • Formålsmessig Bruk
  • Norsk | 89
    • Service Og Vedlikehold
    • Vedlikehold Og Rengjøring
    • Määräyksenmukainen Käyttö
    • Tekniset Tiedot
  • Suomi | 97
    • Käyttöönotto
    • Paristojen Asennus/Vaihto
    • Hoito Ja Huolto
    • Huolto Ja Puhdistus
    • Υποδείξεις Ασφαλείας
    • Περιγραφή Λειτουργίας
    • Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό
    • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
    • Απεικονιζόμενα Στοιχεία
    • Θέση Σε Λειτουργία
    • Τρόποι Λειτουργίας
    • Υποδείξεις Εργασίας
    • Συντήρηση Και Καθαρισμός
  • Türkçe | 113
    • Teknik Veriler
    • Bak M Ve Temizlik
    • Wskazówki Bezpieczeństwa
    • Opis Funkcjonowania
  • Polski | 121
    • Dane Techniczne
    • Wkładanie/Wymiana Baterii
    • Praca Urządzenia
    • Rodzaje Pracy
    • Wskazówki Dotyczące Pracy
    • Konserwacja I Serwis
    • Konserwacja I Czyszczenie
    • Usuwanie Odpadów
    • Bezpečnostní Předpisy
    • Funkční Popis
  • Česky | 131
    • Technická Data
    • Uvedení Do Provozu
    • Zobrazené Komponenty
    • Druhy Provozu
    • Pracovní Pokyny
    • Údržba a Servis
    • Údržba a ČIštění
    • Bezpečnostné Pokyny
    • Používanie Podľa Určenia
  • Slovensky | 139
    • Technické Údaje
    • Vkladanie/Výmena Batérií
    • Uvedenie Do Prevádzky
    • Druhy Prevádzky
    • Pokyny Na Používanie
    • Údržba a Čistenie
    • Rendeltetésszerű Használat
    • A MűköDés Leírása
    • Biztonsági Előírások
  • Magyar | 147
    • Műszaki Adatok
    • Üzembevétel
    • Munkavégzési Tanácsok
    • Karbantartás És Szerviz
    • Karbantartás És Tisztítás
    • Указания По Безопасности
    • Применение По Назначению
    • Технические Данные
  • Русский | 157
    • Установка/Замена Батареек
    • Работа С Инструментом
    • Эксплуатация
    • Режимы Работы
    • Указания По Применению
    • Утилизация
    • Вказівки З Техніки Безпеки
  • Українська | 167
    • Початок Роботи
    • Режими Роботи
    • Вказівки Щодо Роботи
    • Instrucţiuni Privind Siguranţa ŞI Protecţia Muncii
    • Descrierea Funcţionării
  • Română | 175
    • Date Tehnice
    • Elemente Componente
    • Punere În Funcţiune
    • Moduri de Funcţionare
    • Instrucţiuni de Lucru
    • Întreţinere ŞI Service
    • Întreţinere ŞI Curăţare
    • Указания За Безопасна Работа
    • Технически Данни
  • Български | 185
    • Поставяне/Смяна На Батериите
    • Работа С Уреда
    • Пускане В Експлоатация
    • Режими На Работа
    • Указания За Работа
    • Поддържане И Почистване
    • Opis Funkcija
  • Srpski | 193
    • Tehnički Podaci
    • Puštanje U Rad
    • Vrste Rada
    • Uputstva Za Rad
    • Održavanje I Servis
    • Održavanje I ČIšćenje
    • Varnostna Navodila
    • Opis Delovanja
    • Uporaba V Skladu Z Namenom
  • Slovensko | 201
    • Tehnični Podatki
    • Vstavljanje/Zamenjava Baterij
    • Navodila Za Delo
    • Vzdrževanje in Servisiranje
    • Vzdrževanje in ČIščenje
    • Servis in Svetovanje
    • Uporaba Za Određenu Namjenu
    • Opis Djelovanja
    • Upute Za Sigurnost
  • Hrvatski | 209
    • Prikazani Dijelovi Uređaja
    • Načini Rada
    • Upute Za Rad
    • Održavanje I Servisiranje
    • Nõuetekohane Kasutus
  • Eesti | 217
    • Tehnilised Andmed
    • Seadme Osad
    • Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus
    • Drošības Noteikumi
  • Latviešu | 225
    • Tehniskie Parametri
    • Darba RežīMI
    • NorāDījumi Darbam
    • Apkalpošana un Apkope
    • Saugos Nuorodos
    • Funkcijų Aprašymas
    • Prietaiso Paskirtis
    • Techniniai Duomenys
  • Lietuviškai | 235
    • Montavimas
    • Baterijų ĮDėjimas Ir Keitimas
    • PriežIūra Ir Valymas
  • 한국어
  • Bahasa Indonesia | 271
    • Data Teknis
    • C¯C Nguy'n TäC an Toμn
  • Tiøng VI·t | 281
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 929 S04 (2009.06) T / 303 XXX
GLL 2-80 P Professional
de Originalbetriebsanleitung
pl
Instrukcja oryginalna
en Original instructions
cs Původní návod k používání
fr
Notice originale
sk Pôvodný návod na použitie
es Manual original
hu Eredeti használati utasítás
pt
Manual original
ru
Оригинальное руководство по
it
Istruzioni originali
эксплуатации
nl
Oorspronkelijke
uk Оригінальна інструкція з
gebruiksaanwijzing
експлуатації
da Original brugsanvisning
ro
Instrucţiuni originale
sv Bruksanvisning i original
bg Оригинална инструкция
no Original driftsinstruks
sr
Originalno uputstvo za rad
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
hr
Originalne upute za rad
tr
Orijinal işletme talimat
et
Algupärane kasutusjuhend
P
P
- 8 0
- 8 0
l
l
n a
n a
L 2
L 2
s i o
s i o
G L
G L
f e s
f e s
P r o
P r o
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
cn 正本使用说明书
tw 正本使用說明書
ko 사용 설명서 원본
th
หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
BΩng hõëng dÿn nguy›n bΩn
vi
ar
fa
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch Professional GLL 2-80 P

  • Seite 1 P r o P r o Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen GLL 2-80 P Professional Germany www.bosch-pt.com 1 609 929 S04 (2009.06) T / 303 XXX...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ............vÝ—U 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 - 8 0 - 8 0 s i o s i o f e s f e s P r o P r o 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 4 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 BT 350 BM 1 0 601 015 B00 0 601 015 A00 i o n o f e 1 608 M00 04U 2 607 990 031 BS 150 0 601 096 974 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Halten Sie das Messwerkzeug nicht dicht ans Lassen Sie das Messwerkzeug von qualifi- ziertem Fachpersonal und nur mit Original- Ohr! Ersatzteilen reparieren. Damit wird sicher- gestellt, dass die Sicherheit des Messwerk- zeuges erhalten bleibt. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 7: Technische Daten

    1) Der Arbeitsbereich kann durch ungünstige Umgebungsbedingungen (z.B. direkte Sonneneinstrahlung) verringert werden. Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Messwerkzeugs, die Handelsbezeichnungen einzelner Messwerkzeuge können variieren. Zur eindeutigen Identifizierung Ihres Messwerkzeugs dient die Seriennummer 14 auf dem Typenschild. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
  • Seite 8: Abgebildete Komponenten

    Schalten Sie das Messwerkzeug aus, wenn tige Polung entsprechend der Darstellung auf Sie es transportieren. Beim Ausschalten wird der Innenseite des Batteriefachdeckels. die Pendeleinheit verriegelt, die sonst bei star- ken Bewegungen beschädigt werden kann. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 9: Betriebsarten

    Um die automatische Abschaltung zu aktivieren, teter Pulsfunktion erlischt die Anzeige 5. schalten Sie das Messwerkzeug aus und wieder ein, oder Sie halten stattdessen die Betriebsar- ten-Taste 4 mindestens 3 s lang gedrückt. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
  • Seite 10: Nivelliergenauigkeit

    Sollte das Messwerkzeug bei einer der Prüfun- und warten Sie die Selbstnivellierung ab. So- gen die maximale Abweichung überschreiten, bald sich das Messwerkzeug innerhalb des dann lassen Sie es von einem Bosch-Kunden- Selbstnivellierbereiches von ±4° befindet, dienst reparieren. leuchten die Laserstrahlen dauerhaft und der Signalton wird abgeschaltet.
  • Seite 11 Auf der Messstrecke von 2 x 5 m = 10 m beträgt die maximal zulässige Abweichung: 10 m x ±0,2 mm/m = ±2 mm. Die Differenz d zwischen den Punkten I und III darf folglich höchstens 2 mm betragen. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
  • Seite 12 Die universelle Halterung ist stellen Sie es auf der anderen Seite der Tür- öffnung direkt hinter den Punkt II. Lassen Sie ebenso als Bodenstativ geeignet und erleichtert die Höhenausrichtung des Messwerkzeugs. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 13: Wartung Und Service

    Herstellungs- und Prüfverfahren einmal ausfal- (siehe Bild D) len, ist die Reparatur von einer autorisierten Bei ungünstigen Lichtverhältnissen (helle Umge- Kundendienststelle für Bosch-Elektrowerkzeuge bung, direkte Sonneneinstrahlung) und auf grö- ausführen zu lassen. Öffnen Sie das Messwerk- ßere Entfernungen verwenden Sie zum besseren zeug nicht selbst.
  • Seite 14: Kundendienst Und Kundenberatung

    Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Infor- tung zugeführt werden. mationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: Nur für EU-Länder: www.bosch-pt.com Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen gerne Werfen Sie Messwerkzeuge nicht bei Fragen zu Kauf, Anwendung und Einstellung in den Hausmüll! von Produkten und Zubehören.
  • Seite 285 – Sú sai l·ch d còa hai {iÚm {õïc {¯nh d`u I vμ III tr›n tõìng A lμ køt quΩ còa chiÖu cao l·ch hõëng thúc tø còa dông cô {o dãc theo trôc b›n. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
  • Seite 288 .‫اﳌﺮاﻛﻢ/اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﻹﻋﺎدة ﺗﺼﻨﻴﻌﻬﺎ أﻭ ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻬﺎ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﻨﺼﻔﺔ ﺑﺎﻟﺒﻴﺌﺔ‬ .‫ﲣﻔﺾ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ اﻟﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﯽ اﻷﻟﻮاﻥ‬ ‫أﻣﺜﻠﺔ ﺷﻐﻞ )ﺗﺮاﺟﻊ اﻟﺼﻮر‬ C–H .‫ﻳﻌﺜﺮ ﻋﻠﯽ أﻣﺜﻠﺔ ﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس ﻋﻠﯽ ﺻﻔﺤﺎت اﻟﺮﺳﻮﻡ اﻟﺘﺨﻄﻴﻄﻴﺔ‬ .‫ﻧﺤﺘﻔﻆ ﺑﺤﻖ إدﺧﺎﻝ اﻟﺘﻌﺪﻳﻼت‬ 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 289 ‫ﻋ ﻠ ﹼ ﻢ ﻣﻨﺘﺼﻒ ﺧﻂ اﻟﻠﻴﺰر اﻟﻌﺎﻣﻮدﻱ ﻋﻠﯽ أرض ﻓﺘﺤﺔ اﻟﺒﺎب )اﻟﻨﻘﻄﺔ‬ – ‫( ﻭأﻳﻀﺎ‬ ‫ﻡ ﻋﻠﯽ اﳉﺎﻧﺐ اﻵﺧﺮ ﻣﻦ ﻓﺘﺤﺔ اﻟﺒﺎب )اﻟﻨﻘﻄﺔ‬ ‫ﻭﻋﻠﯽ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻋﻠﯽ اﳊﺎﻓﺔ اﻟﻌﻠﻮﻳﺔ ﺑﻔﺘﺤﺔ اﻟﺒﺎب )اﻟﻨﻘﻄﺔ‬ Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
  • Seite 290 ‫اﺑﺪأ ﺑﺘﺴﻮﻳﺔ ارﺗﻔﺎع ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس )ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﳌﻨﺼﺐ اﻟﺜﻼﺛﻲ اﻟﻘﻮاﺋﻢ أﻭ ﻣﻦ‬ – ‫ﺧﻼﻝ ﻭﺿﻊ ﳾء ﻣﺎ ﲢﺘﻬﺎ ﻋﻨﺪ اﻟﴬﻭرة( ﺑﺤﻴﺚ ﺗﺼﻴﺐ ﻧﻘﻄﺔ ﺗﺼﺎﻟﺐ‬ ‫اﻟﺘﻲ ﺳﺒﻖ ﻭﺗﻢ ﺗﻌﻠﻴﻤﻬﺎ ﻋﻠﯽ اﳉﺪار‬ ‫ﺧﻄﻲ اﻟﻠﻴﺰر ﺑﺪﻗﺔ اﻟﻨﻘﻄﺔ‬ 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 291 ‫ﻭﻳﺘﻢ إﻃﻼﻕ ﺛﻼث إﺷﺎرات ﺻﻮﺗﻴﺔ ﻗﺼﲑة ﻟﻠﺘﺄﻛﻴﺪ ﺳﻮاء ﻋﻨﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ أﻭ‬ 4° ‫ﺗﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﳌﺆﴍ اﻟﺼﻮﰐ، ﺗﻨﻄﻠﻖ إﺷﺎرة ﺻﻮﺗﻴﺔ ﺑﺈﻳﻘﺎع ﴎﻳﻊ ﳌﺪة أﻗﺼﺎﻫﺎ‬ .‫ﻋﻨﺪ اﻻﻃﻔﺎء‬ ‫ﺛﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ، ﻣﻦ أﺟﻞ إﺗﺎﺣﺔ اﳌﺠﺎﻝ‬ ‫ﺛﺎ. ﻳﻄﻔﺄ ﻫﺬا اﻹﻧﺬار ﺿﻤﻦ‬ .‫ﻟﺘﻬﻴﺌﺔ ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس‬ Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
  • Seite 292 ‫ﺗﻔﺤﺺ دﻗﺔ ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس ﻗﺒﻞ ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﺑﻌﺪ ﺗﺄﺛﲑ اﻟﻌﻮاﻣﻞ اﳋﺎرﺟﻴﺔ‬ .(“‫اﻟﺸﺪﻳﺪة ﻋﻠﻴﻬﺎ )ﺗﺮاﺟﻊ ”دﻗﺔ اﻟﺘﺴﻮﻳﺔ‬ ‫اﻃﻔﺊ ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﻨﻘﻠﻬﺎ. ﻳﺘﻢ إﻗﻔﺎﻝ ﻭﺣﺪة اﻟﺘﺄرﺟﺢ ﻋﻨﺪ‬ .‫اﻹﻃﻔﺎء، ﻓﻘﺪ ﺗﺘﻠﻒ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ اﳊﺮﻛﺎت اﻟﺸﺪﻳﺪة‬ 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 293 .(‫1( ﻗﺪ ﻳﻘﻞ ﳎﺎﻝ اﻟﻌﻤﻞ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﴍﻭط اﻷﺟﻮاء اﻟﻐﲑ ﻣﻼﺋﻤﺔ )ﻣﺜﻼ: اﻟﺘﻌﺮض ﻷﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ اﳌﺒﺎﴍة‬ .‫ﻳﺮﺟﯽ ﻣﺮاﻋﺎة رﻗﻢ اﻟﺼﻨﻒ ﻋﻠﯽ ﻻﻓﺘﺔ ﻃﺮاز ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس. ﻗﺪ ﲣﺘﻠﻒ اﻟﺘﺴﻤﻴﺎت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ ﻟﺒﻌﺾ ﻋﺪد اﻟﻘﻴﺎس اﳌﻔﺮدة‬ .‫ﻟﺘﻤﻴﻴﺰ ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس ﺑﻮﺿﻮح، ﻳﺮﺟﻊ إﻟﯽ اﻟﺮﻗﻢ اﳌﺘﺴﻠﺴﻞ 41 ﻋﻠﯽ ﻻﻓﺘﺔ اﻟﻄﺮاز‬ Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
  • Seite 294 ‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻧﻈﺎرات رؤﻳﺔ اﻟﻠﻴﺰر ﻛﻨﻈﺎرات ﺷﻤﺴﻴﺔ أﻭ ﰲ ﻧﻈﺎﻡ اﳌﺮﻭر. ﻻ‬ ‫اﻻﺳﺘﻌﲈﻝ اﳌﺨﺼﺺ‬ ‫ﺗﺆﻣﻦ ﻧﻈﺎرات رؤﻳﺔ اﻟﻠﻴﺰر ﻭﻗﺎﻳﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ ﻣﻦ اﻷﺷﻌﺔ اﻟﻔﻮﻕ ﺑﻨﻔﺴﺠﻴﺔ ﻭﻫﻲ‬ .‫ﻟﻘﺪ ﺧﺼﺼﺖ ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس ﻻﺳﺘﻨﺘﺎج ﻭﺗﻔﺤﺺ اﳋﻄﻮط اﻷﻓﻘﻴﺔ ﻭاﻟﻌﺎﻣﻮدﻳﺔ‬ .‫ﲣﻔﺾ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ اﻟﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﯽ اﻷﻟﻮاﻥ‬ 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 295 ‫ﺎﻻ را ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺮﭼﺴﺐ رو اﺑﺰار اﻧﺪازه ﮔ ﺮ‬ ‫ﺷﻤﺎره ﻓﻨ ده رﻗﻤ‬ .‫اﻃﻼع دﻫ ﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﻟﺰوم ﺗﻌﻤ ﺮ، اﺑﺰار اﻧﺪازه ﮔ ﺮ را در داﺧﻞ ﻒ ﻣﺤﺎﻓﻆ‬ .‫ﻗﺮار داده و ارﺳﺎل ﻨ ﺪ‬ Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
  • Seite 296 ‫ﺑﻮدن ﺑﻬﺘﺮ ﭘﺮﺗﻮ ﻟ ﺰر را ﳑﻜﻦ ﻣ ﺴﺎزد و از ﻃﺮ ﻖ ﻧ ﻤﻪ د ﮕﺮ ﺷﻔﺎف آن، ﭘﺮﺗﻮ‬ .‫ﻟ ﺰر از ﻃﺮف ﻋﻘﺐ )ﭘﺸﺖ( ﺻﻔﺤﻪ ﻫﺪف ﻟ ﺰر ﻧ ﺰ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺸﺨ ﺺ اﺳﺖ‬ 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 297 – ، ‫ﻋﻼﻣﺘﮕﺬار ﺷﺪه رو د ﻮار‬ ‫و‬ ‫ﻣﺎﺑ ﻦ دو ﻧﻘﻄﻪ‬ ‫اﺧﺘﻼف‬ ‫ﻧﺘ ﺠﻪ ﻣ ﺰان اﻧﺤﺮاف ﺎ اﺧﺘﻼف واﻗﻌ ارﺗﻔﺎع اﺑﺰار اﻧﺪازه ﮔ ﺮ در‬ .‫اﻣﺘﺪاد ﻣﺤﻮر ﻋﺮﺿ اﺳﺖ‬ Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
  • Seite 298 ‫ﺑﺪﻫ ﺪ. در ﻋﻤﻠ ﺮد ﻣﺘﻘﺎﻃﻊ، دو ﺧﻂ ﻟ ﺰر ﻟﺰوﻣ ﺎ ً ﺑﻄﻮر ﻋﻤﻮد ﺑﺮ ﺪ ﮕﺮ‬ ‫اﻧﺪازه ﮔ ﺮ ﺗﺮاز ﺑﺸﻮد. ﻧﻘﻄﻪ ﻣﺮ ﺰ ﻣﺤﻞ ﺗﻘﺎﻃﻊ ﺧﻄﻮط ﻟ ﺰر را ﺑﺮ‬ .‫ﻗﺮار ﻧﺪارﻧﺪ‬ ‫رو د ﻮار ﻋﻼﻣﺘﮕﺬار ﻛﻨ ﺪ )ﻧﻘﻄﻪ‬ 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 300 ‫ﻨ ﺪ. ﻫﻨﮕﺎم ﺟﺎﮔﺬار ﺑﺎﺗﺮ ﻫﺎ، ﺑﻪ ﻗﺮار دادن ﺻﺤ ﺢ‬ ‫ﺑﺎﺗﺮ ﻫﺎ را ﺟﺎﮔﺬار‬ .‫ﻗﻄﺐ ﻫﺎ ﺑﺎﺗﺮ ﻃﺒﻖ ﻋﻼﻣﺘﮕﺬار در داﺧﻞ ﻣﺤﻔﻈﻪ ﺑﺎﺗﺮ ﺗﻮﺟﻪ ﻨ ﺪ‬ .‫ﺣﺮ ﺖ ﻫﺎ ﺷﺪ ﺪ وﺟﻮد دارد‬ 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 301 .‫از اﺑﺰارﻫﺎ اﻧﺪازه ﮔ ﺮ ﻣ ﺘﻮاﻧﺪ ﺑﺎ ﺳﺎ ﺮ دﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﺗﻔﺎوت داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ .‫ﺑﺮا ﻣﺸﺨﺺ ﺮدن دﻗ ﻖ ﻣﺪل اﺑﺰار اﻧﺪازه ﮔ ﺮ ﺷﻤﺎره ﺳﺮ 41 ﺑﺮ رو ﺑﺮﭼﺴﺐ دﺳﺘﮕﺎه )ﭘﻼ ﻣﺪل( درج ﺷﺪه اﺳﺖ‬ Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
  • Seite 302 ‫ﺎﻣﻞ را در ﺑﺮاﺑﺮ ﺗﺸﻌﺸﺎت ﻣﺎورا ﺑﻨﻔﺶ اراﺋﻪ‬ ‫ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ و ا ﻤﻨ‬ .‫اﻓﻘ و ﺧﻄﻮط ﻋﻤﻮد در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‬ .‫ﳕ دﻫﺪ و ﻗﺪرت درﺟﻪ ﺗﺸﺨ ﺺ رﻧﮓ را ﻧ ﺰ ﺎﻫﺶ ﻣ دﻫﺪ‬ 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...

Inhaltsverzeichnis