Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Battery Charger
DE Bedienungsanleitung
EN Instructions for use
FR Instruction d'utilisation
ES Instrucciones de uso
IT Istruzioni d'uso
NL Gebruiksaanwijzing
PT Instruções de serviço
DA Brugsanvisning
SV Bruksanvisning
NO Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obslugi
CS Návod k používání
TR Kullanim kilavuzu
HU Kezelési útmutató
BG Инструкция за експлоатация
ET Kasutusjuhend läbi
LT Naudojimo instrukciją
LV Lietošanas pamācība
EL Οδηγίες χρήσεως
RU Инструкция по использованию
AR
ZH 使用说明书
rothenberger.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rothenberger 15811

  • Seite 1 ES Instrucciones de uso BG Инструкция за експлоатация IT Istruzioni d’uso ET Kasutusjuhend läbi NL Gebruiksaanwijzing LT Naudojimo instrukciją PT Instruções de serviço LV Lietošanas pamācība DA Brugsanvisning EL Οδηγίες χρήσεως SV Bruksanvisning RU Инструкция по использованию NO Bruksanvisning FI Käyttöohje ZH 使用说明书 PL Instrukcja obslugi rothenberger.com...
  • Seite 2 Charger / Battery 15810 18V - 3,0Ah 15811- 230V Typ C 1500000231- 230V Typ I 1000001434- 230V Typ G 1000000030- 110V Typ A...
  • Seite 3 Intro DEUTSCH - Originalbetriebsanleitung! Seite 2 Bedienungsanleitung bitte lesen und aufbewahren! Nicht wegwerfen! Bei Schäden durch Bedienungsfehler erlischt die Garantie! Technische Änderungen vorbehalten! ENGLISH Page 8 Please read and retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not cover damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modifications! FRANÇAIS Page 13...
  • Seite 5: Eu-Konformitetserklæring

    EU-PROHLÁŠENÍ O SHODÌ ppa. Thorsten Bühl Kelkheim, 28.01.2016 Se vší zodpovìdností prohlašujeme, že tento výrobek Director Corporate Technology odpovídá následujícím normám a normativním dokumentům. Technische Unterlagen bei/ Technical file at: ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH Spessartstraße 2-4 D-65779 Kelkheim/Germany...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Aufforderung zu Handlungen  Hinweise zur Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Das Schnellladegerät lädt ROTHENBERGER Akku 18V DC/ 3Ah Art. Nr: 15810. Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß verwendet werden. Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.
  • Seite 7 gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und pas- sende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern.
  • Seite 8: Spezielle Sicherheitshinweise

    d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt.
  • Seite 9 Beaufsichtigen Sie Kinder bei Benutzung, Reinigung und War- tung. Damit wird sichergestellt, dass Kinder nicht mit dem Lade- gerät spielen! Laden Sie keine nicht wiederaufladbaren Batterien! EXPLOSIONSGEFAHR! Körperverletzung! Das Ladegerät darf nicht zum Laden anderer Akkus/Batterien verwendet werden. Lüftungsschlitze des Ladegeräts dürfen nicht abgedeckt sein. Beachten Sie folgendes Symbol auf dem Leistungsschild des Ladegerätes: Gerät ist nur zur Verwendung in Räumen geeignet, Gerät nicht dem Regen ausset- zen!
  • Seite 10: Technische Daten Akku/Ladegerät

    Technische Daten Akku/Ladegerät Akku, Art.-Nr.: 15810 Ladegerät, Art. Nr.: EU 15811, AUS 1500000231, UK 1000001434, USA / JA 1000000030 Typ/ Modell ........ Lithium-Ion Typ/ Modell ........ Charger for 18V Li- Battery Ion Akku Spannung ........ 18 V DC Eingangsspannung ......
  • Seite 11: Pflege Und Wartung

    - Kontaktstellen am Akku reinigen. Bei sonstigen Störungen bitten wir Sie, sich mit dem ROTHENBERGER Service in Verbindung zu setzen. Reparaturen dürfen nur von ROTHENBERGER-Servicestellen oder von ROTHEN- BERGER autorisierten Fachhändlern durchgeführt werden. Pflege und Wartung Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch eine ROTHENBERGER Kun- dendienststelle ausgewechselt werden, weil dazu Sonderwerkzeug erforderlich ist.
  • Seite 128 ‫ﺻﻔﺣﺔ‬ ‫ﺍﻟﻣﺣﺗﻭﻯ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻟﻠﺳﻼﻣﺔ‬ ....................‫ﻁﺑﻘﺎ ﻟﻠﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ‬ ....................‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻋﺎﻣﺔ ﻟﻠﺳﻼﻣﺔ‬ ..................‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ ﺍﻟﺧﺎﺻﺔ‬ ..................‫ﺍﻟﺑﻳﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻔﻧﻳﺔ ﺃﻛﻭ / ﺷﺎﺣﻥ‬ ..................‫ﺍﻟﻌﻧﺎﻳﺔ ﻭﺍﻟﺻﻳﺎﻧﺔ‬ ....................‫ﺍﻟﻌﻧﺎﻳﺔ ﻭﺍﻟﺻﻳﺎﻧﺔ‬ ..............
  • Seite 129 ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻟﻠﺳﻼﻣﺔ‬ ‫ﻁﺑﻘﺎ ﻟﻠﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ‬ ‫ﻓﻭﻟﺕ ﺍﻟﻧﻭﻉ‬ ‫ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺷﺣﻥ ﺑﻘﻭﺓ‬ ‫ﻳﻘﻭﻡ ﺍﻟﺷﺎﺣﻥ ﺍﻟﺳﺭﻳﻊ ﺑﺷﺣﻥ ﺑﻁﺎﺭﻳﺔ‬ ROTHENBERGER .‫ﻳﺟﺏ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻟﻠﻐﺭﺽ ﺍﻟﻣﺧﺻﺹ ﻟﻪ ﻓﻘﻁ‬ :‫ﻗﻡ‬ ‫ﺭ‬ 15810 ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻋﺎﻣﺔ ﻟﻠﺳﻼﻣﺔ‬ .‫ﺗﻧﺑﻳﻪ! ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻋﺎﻣﺔ ﻳﺟﺏ ﻗﺭﺍءﺗﻬﺎ‬ ‫ﺣﺩﻭﺙ ﺃﺧﻁﺎء ﻧﺗﻳﺟﺔ ﻋﺩﻡ ﺇﺗﺑﺎﻉ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ‬...
  • Seite 130 ‫ﺗﻌﻣﻝ ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻟﻭﻗﺎﻳﺔ ﻫﺫﻩ ﻋﻠﻰ‬ .‫ﻗﻡ ﺑﻔﺻﻝ ﺍﻟﻘﺎﺑﺱ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﻘﻳﺱ ﻗﺑﻝ ﺃﻥ ﺗﻘﻭﻡ ﺑﺿﺑﻁ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺃﻭ ﺗﻐﻳﻳﺭ ﺍﻟﻣﻠﺣﻘﺎﺕ ﺃﻭ ﺗﻐﻳﻳﺭ ﻣﻛﺎﻥ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ (‫ﺝ‬ .‫ﻣﻧﻊ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺩﻭﻥ ﻗﺻﺩ‬ ‫ﺫﻩ ﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ ‫ﺍﺣﺗﻔﻅ ﺑﺄﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﺍﻟﻣﺳﺗﺧﺩﻣﺔ ﺑﻌﻳ ﺩ ًﺍ ﻋﻥ ﻣﺗﻧﺎﻭﻝ ﺍﻷﻁﻔﺎﻝ. ﻻ ﺗﺳﻣﺢ ﻷﻱ ﺷﺧﺹ ﻏﻳﺭ ﻣﺅﻫﻝ ﺃﻭ ﻟﻡ ﻳﻘﺭﺃ ﻫ‬ (‫ﺩ‬...
  • Seite 131 .‫ﺳﺏ ﻛﻝ ﺩﻭﻟﺔ‬ ‫ﺑﺣﻳﺙ ﻻ ﺗﺗﺣﺭﻙ ﺩﺍﺧﻝ ﺍﻟﻌﺑﻭﺓ. ﻛﻣﺎ ﻧﺭﺟﻭ ﺿﺭﻭﺭﺓ ﻣﺭﺍﻋﺎﺓ ﺍﻟﻠﻭﺍﺋﺢ ﺍﻟﻣﺣﻠﻳﺔ ﺍﻟﻣﻁﺑﻘﺔ ﺣ‬ ‫ﺍﻟﺑﻳﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻔﻧﻳﺔ ﺃﻛﻭ / ﺷﺎﺣﻥ‬ :‫ﺭﻗﻡ ﺟﺯء ﺍﻟﺷﺎﺣﻥ‬ 15810 :‫ﺭﻗﻡ ﺟﺯء ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ‬ EU 15811 AUS 1500000231, UK 1000001434 USA 1000000030 .......... ‫ﺷﺎﺣﻥ ﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ﻟﻳﺛﻳﻭﻡ ﺃﻳﻭﻥ‬...
  • Seite 132 .‫ﻳﻌﻧﻲ ﺫﻟﻙ ﻭﺟﻭﺩ ﺧﻁﺄ ﻣﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺗﻭﺻﻳﻝ‬ .‫ﺑﺗﻧﻅﻳﻑ ﻣﻭﺍﺿﻊ ﺍﻟﺗﻭﺻﻳﻝ ﻓﻲ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ‬ ‫ﻗﻡ‬ ‫ﺃﻭ ﺗﺟﺎﺭ‬ ‫. ﻳﺟﺏ ﺃﻥ ﻳﻘﻭﻡ ﻋﻣﺎﻝ ﺧﺩﻣﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﻗﻭﻉ ﻣﺷﻛﻼﺕ ﺃﺧﺭﻯ، ﺍﺗﺻﻝ ﺑﺧﺩﻣﺔ‬ ROTHENBERGER ROTHENBERGER .‫ﺍﻟﻣﺗﺧﺻﺻﻳﻥ ﻓﻘﻁ ﺑﺈﺟﺭﺍء ﻋﻣﻠﻳﺎﺕ ﺍﻹﺻﻼﺡ‬ ROTHENBERGER ‫ﺍﻟﻌﻧﺎﻳﺔ ﻭﺍﻟﺻﻳﺎﻧﺔ‬ .‫، ﺣﻳﺙ ﻳﺟﺏ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺍﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﻪ‬...
  • Seite 138 NOTES...
  • Seite 139 NOTES...
  • Seite 140 ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH Industriestraße 7 D-65779 Kelkheim / Germany Telefon +49 6195 / 800 - 0 Telefax +49 6195 / 800 - 3500 info@rothenberger.com rothenberger.com Änderungen und Irrtümer vorbehalten...

Diese Anleitung auch für:

150000023110000014341000000030

Inhaltsverzeichnis