Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

GEBRAUCHSANWEISUNG
Lesen Sie diese Anleitung vor der
Benutzung des Geräts sorgfältig
durch und bewahren Sie sie auf.
')_�(.
�cST. 2016�
CANATURA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für STORZ & BICKEL Canatura Mighty

  • Seite 1 GEBRAUCHSANWEISUNG Lesen Sie diese Anleitung vor der Benutzung des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. ')_�(. �cST. 2016� CANATURA...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    I NST RU KTI ONEN FÜR DIE VERWENDUNG VON I NST RU KTI ONEN FÜR DIE VERWENDUNG VON ENGLISCH ENGLISCH InhaltsverzeichnisSeite ......... InhaltsverzeichnisSeite ........ Produktübersicht, ........Lieferumfang4 Anwendung22 Erläuterung der Symbole, Sicherheitsempfehlungen .... 6 10. Zerlegen, Reinigen und Zusammenbauen ....23 2.1.
  • Seite 3: Produktübersicht

    1. PRODUKTÜBERSICHT MIGHT Y VERDAMPFER 1. PRODUKTÜBERSICHT MIGHT Y VERDAMPFER Lieferumfang :MIGHTYVaporizer Funktionselemente: Mundstück Füllkammer Kühleinheit MÄCHTIG Verdampf Anweisunge Anzeige der aktuellen n für den Temperatur Gebrauch Netza dapter Minus-Temperatur-TastePlus-Temperatur-Taste 1 Satz Ersatzteile Dichtungsringe (je ein Kräuterm Dichtungsring) ühle Reinigungsbürst Füllhilfe Typ Etikett (auf der...
  • Seite 4 Akku-Ladeanzeige Werkzeug für die Füllkammer (unter dem Typenschild) www.canatura.com/de...
  • Seite 5: Erläuterung Von Symbolen

    2 . SICHERHEITSTECHNISCHE E M PFE H LU N G E N 2 . SICHERHEITSTECHNISCHE E M PFE H LU N G E N Lesen folgenden Die Installation, Verwendung und Sicherheitsprüfung und Produktionsüberwachung durch den TÜV SÜD Wartung des Verdampfers und des Sicherheitshinweise gründlich gemäß...
  • Seite 6 Die folgenden Symbole beziehen sich auf den Netzadapter. Gerät der Sicherheitskategorie II UL Recognized Component Mark: Dieses Symbol zeigt an, dass entsprechende Geräte sind bei UL gelistet Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektrogeräten und elektronische Geräte Wirkungsgrad Stufe 5 Wirkungsgrad des Netzteils Geräte mit diesem Symbol dürfen nur im Haus (trockene...
  • Seite 7: Sicherheit Empfehlungen

    2 . SICHERHEITSTECHNISCHE E M PFE H LU N G E N 2 . SICHERHEITSTECHNISCHE E M PFE H LU N G E N Verdampfer auf eine stabile, ebene Wenn Sie Bedenken haben, 2.2. Sicherheit Empfehlungen Sollten während des Betriebs Fläche gestellt werden.
  • Seite 8 Gebrauch aus. Verdampfer oder das und den Netzadapter an einem während des Betriebs oder der Wenn der Netzadapter nass wird, Die Lüftungsschlitze und die heißen trockenen, vor Witterungseinflüssen Abkühlung des Geräts nicht muss er von unserem Service-Center Luftauslass des Verdampfers darf geschützten Ort und außerhalb der geschlossen, verdeckt oder blockiert auf Schäden an den elektrischen...
  • Seite 9 2 . SICHERHEITSTECHNISCHE E M PFE H LU N G E N 4 . Ü B E R W A C H S E N D E R P R O G R A Krankheitserreger geprüft wurden. M M E Lassen Sie den Verdampfer oder den Der Hersteller haftet nicht Nachfolgend finden Sie eine Übersicht...
  • Seite 10 Jede andere Verwendung unangemessen potenziell gefährlich. wichtig, folgenden Hinweise zu beachten, um den MIGHTY Verdampfer optimal auf Ihre persönlichen Bedürfnisse einzustellen. Der MIGHTY Vaporizer ist nicht FDA-geprüft. www.canatura.com/de...
  • Seite 11: Faktoren, Die Die Vapo Risierung Beei N Flu Ssen

    5 . FAKTOREN, DIE DIE VAPO RISIERUNG BEEI N FLU SSEN Verdampfer, Zubehör, falls sie später benötigt wird (Transport, Die Menge der freigesetzten Aromen Die Temperatur sollte der letzte Ausweg Netzadapter und der Gerätestecker im Storz & Bickel Service Cent- er etc.). Duftstoffe kann durch...
  • Seite 12: Stromanschluss13

    6 . DER MIG HT Y VAPO RIZE R Verdampfer sofort aus und ziehen Sie 6.2. Strom Anschluss Lassen Sie den Verdampfer und den das Netzkabel, falls vorhanden, aus Netzadapter nach der Verwendung Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des der Steckdose.
  • Seite 13: Mögliche Fehler / Fehlerbehebung

    7. KO MMI SSI O N UND O PER ATI O N 6 . DER MIG HT Y VAPO RIZE R öffnen, führt einer 6.6. Mögliche Fehler / Fehlerbehebung Lassen Sie das Gerät während Beschädigung Geräte. des Betriebs nicht solcher Versuch führt unbeaufsichtigt.
  • Seite 14 den Verdampfer ausstecken. Überprüfen Batterieladeanzeige Gehäuse des Va- porizers und des Netzteils jedes Mal Anzeichen Schäden. vor der Benutzung oder Verkohlung. Der Verdampfer darf nicht geladen weder Verdampfer noch Netzteil verwendet werden, wenn diese beschädigt sind. Akkuladung neuen Produkts beträgt bis zu 80 %. Laden Sie die Batterie vor dem ersten Gebrauch vollständig auf.
  • Seite 15 7. KO MMI SSI O N UND O PER ATI O N 7. KO MMI SSI O N UND O PER ATI O N jeglicher Haftung. Sie dazu den orangefarbenen EIN/AUS- Netzbetrieb Die Batterie kann auch über Schalter für mindestens eine halbe optionale 12-Volt- Der MIGHTY Verdampfer kann auch...
  • Seite 16: Temperatureinstellung17

    Schritten erhöht bzw. verringert. Vibration. Die Vibration findet nicht erreicht ist, wird dies durch eine Wenn Sie die statt, wenn eine Störung vorliegt. kurze Doppelvibration signalisiert. Das Display signalisiert durch die Sollte die Grundtemperatur nicht Anzeige der Soll- und Ist-Temperatur, mehr für eine...
  • Seite 17: Zurücksetzen

    8 . FIL LE N DES FIL LI NG CH A MB E R 7. K O M M I S S I O N U N D O P E R AT I O N Fahrenheit/Celsius Drehen Sie die Kühleinheit mit einer Pflanzenmaterial zu viel, damit der 9 0 °...
  • Seite 18 obendrauf gesetzt www.canatura.com/de...
  • Seite 19: Füllhilfe20

    8 . FIL LE N DES FIL LI NG CH A MB E R 8 . FIL LEN DES FIL LING CH AMB E R einem einfachen sauberen Achten Sie darauf, dass die 8.2. Füllen der Füllkammer mit der Vorgang und dient als Magazin für Siebe nicht Füllhilfe...
  • Seite 20 Füllen der Füllkammer mit der Füllhilfe Der untere Rand der Einfüllhilfe muss über dem oberen Niveau des Pflanzenmaterials liegen Setzen Sie dann den Stopfen wieder in die zentrale Öffnung ein und schrauben Sie die obere Kappe der Einfüllhilfe auf. Schrauben Sie die Einfüllhilfe mit einer 9 0 °...
  • Seite 21 10 . DI E M O N T A G E , R E I N I G U N G UND 9. ANWENDUNGSVERFAHREN Z U S A M M E N B A U Die Kühleinheit auf den Verdampfer Zur Dampferzeugung ist folgendes zu Wenn die Dämpfe abgekühlt werden, Aus hygienischen Gründen müssen...
  • Seite 22 Produktübersicht der MIGHTY Cooling eit Kappe Unit Die Kühleinheit besteht aus: Basisdichtungsring (klein) Kappenschloss Sockel der Kühleinheit Oberes Sieb (grobe Mundstück Maschenweite) Basisdichtungsring (groß) ü ü www.canatura.com/de...
  • Seite 23: Zerlegen Und Zusammenbau Der Mighty Kühleinheit

    10 . DI E M O N T A G E , R E I N I G U N G UND Z U S A M M E N B A U 10 . DI E M O N T A G E , R E I N I G U N G UND Z U S A M M E N B A U 10.1.
  • Seite 24 Entfernen des großen Basisdichtungsrings Öffnen des Kappenschlosses www.canatura.com/de...
  • Seite 25: Reinigung Der Cooling Einheit

    10 . DI E M O N T A G E , R E I N I G U N G UND 11. ACCE SSO RI E S Z U S A M M E N B A U wurde. Mit dem Füllkammerwerkzeug 10.2.
  • Seite 26 Zerkleinern Pflanzenmaterial und füllen Sie die Dosierkapsel Hilfe Magazinkappe (Trichter). Dosierkapsel während der Befüllung mit Magazin Kappe (Trichter) Stecken Sie die Kappe auf die Dosierkapsel. Wiederholen Sie den Füllvorgang, bis die gewünschte Menge an Dosierkapseln gefüllt ist und legen Sie diese in das Magazin ein.
  • Seite 27 11. ACCE SSO RI E S 11. ACCE SSO RI E S Stecken Sie die Kappe auf die Einsetzen der Dosierkapseln Montieren Sie dann die Kühleinheit wieder Dosierkapsel. Wiederholen mit ro- Drehen Sie die Kühleinheit mit einer Füllvorgang, bis die gewünschte Menge im Uhrzeigersinn um 90°...
  • Seite 28: Technische Spezifikationen

    12 . T E C H N I S C H E S P E Z I F I KATIONEN 11. ACCE SSO RI E S 11.2. Einweg-Lippenstück für Hy- Lippenteil kann maximal Netzadapter: Stunden nach der Inbetriebnahme gienic Leistungsaufnahme: 36 W verwendet werden.
  • Seite 29: Erklä Rung Der Ko Nfo Rmität

    14 . WAR R ANT Y, LI ABI LI T Y 13 . ERKLÄ RUNG DER KO NFO RMITÄT Fremdleistung oder des Fremdproduktes Die Geräte entsprechen den folgenden EG- 14.1. Garantie verursacht wurde. Richtlinien: DIN EN 60 335 Storz & Bickel GmbH & Co. KG und Storz &...
  • Seite 30 Storz & Bickel wird nach eigenem Ermessen entscheiden, ob ein gewährleistungsrechtlicher Mangel durch Nachbesserung oder durch Lieferung eines neuen Produktes an den Kunden behoben wird. Etwaige Gewährleistungsansprüche sind an die Storz & Bickel GmbH, In Grubenäck- er 5-9, 78532 Tuttlingen richten.
  • Seite 31: Urheberrecht

    14 . WARR ANT Y, LI ABI LI T Y einer vertraglichen Kardinalpflicht. In solchen Fällen haften wir dem Kunden auch für einfache Fahrlässigkeit. 14.3. Urheberrecht Dieses Dokument ist urheberrechtlich geschützt und darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Storz & Bickel weder als Ganzes noch in Teilen gemäß...
  • Seite 32 Canatura - Der größte e-shop mit Hanfprodukten für die Gesundheit www.canatura.com/de Copyright vorbehalten...

Inhaltsverzeichnis