Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Hendi PARTY PAN Benutzerhandbuch Seite 38

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
• ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Жир і олія сильно нагріваються під час
роботи. Остерігайтеся цього.
• Термостат
крихким компонентом, тому необхідно бути
обережним. Не кидайте термостат, він може зламатися або
спричинити несправність.
Призначення
• Цей прилад призначений для використання в побутових і
аналогічних сферах, таких як:
- на кухнях магазинів, офісів та інших робочих середовищ;
- фермерські будинки;
- клі нтами готелів, мотелів та інших житлових приміщень;
- середовище типу ліжка та сніданку.
• Прилад призначений для приготування відповідних про-
дуктів харчування. Будь-яке інше використання може при-
звести до пошкодження приладу або травм.
• Експлуатація приладу з будь-якою іншою метою вважа-
ться неправильним використанням приладу. Користувач
несе одноосібну відповідальність за неналежне викори-
стання пристрою.
Встановлення заземлення
Цей прилад належить до класу захисту I і ма бути під' д-
наний до захисного заземлення. Заземлення знижу ризик
ураження електричним струмом, надаючи провід для виходу
електричного струму.
UA
Цей прилад оснащений кабелем живлення з вилкою зазем-
лення або електричними з' днаннями з дротом заземлення.
З' днання повинні бути належним чином встановлені та за-
землені.
Основні частини виробу
(Рис. 1 на стор. 3)
1. Датчик температури контролю нагрівання посуду
2. Ручка термостата
3. Індикатор
4. Вивід живлення
5. Вилка
6. Ручка кришки
7. Скляне вікно
8. Кришка
9. Нагрівальна каструля
10. Житло
11. Гніздо термостата
12. Ручка посуду
Зауваження: Вміст цього посібника застосову ться до всіх
перелічених елементів, якщо не зазначено інше. Зовнішній
вигляд може відрізнятися від зображених зображень.
Підготовка перед використанням
• Зніміть захисну упаковку та упаковку.
• Переконайтеся, що пристрій у хорошому стані та з усіма
аксесуарами. У разі неповної або пошкодженої доставки
негайно зверніться до постачальника. У цьому випадку не
використовуйте пристрій.
• Перед використанням очистіть аксесуари та прилад (див. =
= > Чищення та догляд).
• Переконайтеся, що прилад повністю сухий.
• Помістіть прилад на горизонтальну, стійку та жаростійку
поверхню, безпечну для бризок води.
38
• Зберігайте упаковку, якщо ви плану те зберігати ваш при-
лад у майбутньому.
• Зберігайте посібник користувача для подальшого викори-
стання.
ПРИМІТКА! Через виробничі залишки прилад може випуска-
ти легкий запах під час перших декількох застосувань. Це
нормально і не вказу на будь-який дефект або небезпеку.
Переконайтеся, що прилад добре провітрю ться.
Інструкції з експлуатації
ВАЖЛИВО: Перед використанням каструлі та кришки ре-
тельно очистіть їх.
1. Регулювання: Поверніть ручку термостата в положення
«Вимк.» і вставте термостат у сковорідку.
2. Підключіть вилку до відповідної розетки.
3. Поверніть ручку термостата на потрібну температуру для
приготування страви.
4. Щоб вимкнути або вийняти термостат, поверніть ручку в
положення «Вимкнено».
ПОВІДОМЛЕННЯ: Переконайтеся, що термостат під' днано
належним чином. Виймаючи термостат, ніколи не тягніть за
вивід, а тримайте сам вилку, щоб зняти її.
Кип'ятіння, смаження та смаження в горщику
Зачекайте приблизно 5–10 хвилин після увімкнення кастру-
лі. Коли світиться індикатор , можна почати користуватися
сковородою.
• Під час використання індикаторна лампочка блима . Це не
свідчить про несправність, але свідчить про те, що термос-
тат працю правильно.
• Під час використання посуду луна шипіння, що не свід-
чить про несправність. Цей шум походить від нагрівально-
го елемента та піддону для вечірок.
• Не торкайтесь гарячих страв руками, не кладіть на сково-
рідку легкозаймисті предмети.
Після використання
1. Після використання каструлі поверніть ручку термостата
в положення «Вимк.».
2. Потім вийміть вилку з розетки і вийміть термостат з під-
дону для вечірок.
УВАГА! Датчик температури термостата буде дуже гаря-
чим після використання посуду для вечірок. Тому спочат-
ку дайте посуду для вечірок охолонути, перш ніж знімати
термостат!
3. After allowing the pan to cool down, cover the thermostat
socket to prevent water entering it during cleaning. Clean
the party pan with a soft sponge. Then wipe the device with
a dry and soft cloth.
Поради з експлуатації
Сковорода для вечірок ма протипригарне покриття. Тому
зверніть увагу на таке:
• Не використовуйте гострі металеві предмети (якщо ви хо-
чете порізати м'ясо, яке було приготовлене у сковороді,
спочатку вийміть його з сковороди і наріжте на дошку/
планшет).
• Не використовуйте ніж для розрізання м'яса на сковороді.
• Не ставте термостат на каструлю для вечірок, вона ніколи
не повинна торкатися каструлі.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

239506239605

Inhaltsverzeichnis