Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toro Greensmaster eFlex 1021 Bedienungsanleitung
Toro Greensmaster eFlex 1021 Bedienungsanleitung

Toro Greensmaster eFlex 1021 Bedienungsanleitung

Grünsmäher
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Greensmaster eFlex 1021:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Originaldokuments (DE)
Grünsmäher Greensmaster
eFlex
®
1021
Modellnr. 04861—Seriennr. 410500000 und höher
Form No. 3459-679 Rev A
®
*3459-679*

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro Greensmaster eFlex 1021

  • Seite 1 Form No. 3459-679 Rev A Grünsmäher Greensmaster ® eFlex ® 1021 Modellnr. 04861—Seriennr. 410500000 und höher *3459-679* Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com. Originaldokuments (DE)
  • Seite 2: Warnung Zu Proposition

    Dieses Produkt erfüllt alle relevanten europäischen Wenden Sie sich an den Toro-Vertragshändler Richtlinien; weitere Details finden Sie in der oder Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, produktspezifischen Konformitätserklärung (DOC). Originalersatzteile von Toro oder weitere Informationen benötigen. Haben Sie dafür die Modell- und Seriennummern der Maschine griffbereit.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Erläuterung des Akkuladegeräts....... 22 Wartung ..............25 Sicherheit bei Wartungsarbeiten....... 25 g000502 Empfohlener Wartungsplan ......... 25 Bild 2 Checkliste – tägliche Wartungsmaßnah- Sicherheitswarnsymbol men............... 26 Verfahren vor dem Ausführen von Wartungsarbeiten ......... 27 Vorbereiten der Maschine für die In dieser Anleitung werden zwei Begriffe zur Wartung ............
  • Seite 4: Sicherheit

    Sicherheit • Bedienen Sie die Maschine niemals, wenn nicht alle Schutzvorrichtungen und Abdeckungen angebracht und funktionstüchtig sind. Diese Maschine wurde in Übereinstimmung mit • Halten Sie Unbeteiligte und Kinder vom ANSI B71.4-2017, IEC 60335-1:2012, und IEC Arbeitsbereich fern. Die Schneefräse darf niemals 60335-2-29:2016 konstruiert und erfüllt diese Normen, von Kindern betrieben werden.
  • Seite 5 decal138-5533 138-5533 1. Fahrantrieb - drücken Sie den Fahrantriebshebel nach unten und ziehen Sie ihn dann an den Griff. decal138-5534 138-5534 1. Langsam 2. Schnell decal138-1589 138-1589 1. Kuppeln Sie die Spindeln 2. Kuppeln Sie die Spindeln ein. aus. decal139-5178 139-5178 1.
  • Seite 6: Einrichtung

    Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Verfahren Beschreibung Menge Verwendung Mähwerk (separat bestellen; wenden Sie sich an Ihren Toro-Vertragshändler) Befestigen Sie das Mähwerk an der Sechskantrohr Maschine. Feder Stellring Transportradsatz (separat bestellen;...
  • Seite 7: Montieren Der Transporträder

    Montieren der Transporträder Optional Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: g308471 Bild 4 Transportradsatz (separat bestellen; wenden Sie sich an Ihren autorisierten Toro-Vertragshändler) 1. Fangkorbhaken Verfahren Befestigen Sie die Fangkorbhaken über der Rahmenschleife (Bild Zur Montage der Transporträder müssen Sie zunächst...
  • Seite 8: Befestigung Des Akkuladegeräts An Der Wand

    Produktübersicht Befestigung des Akkuladegeräts an der Wand Optional Keine Teile werden benötigt Verfahren Sie können das Ladegerät mit den Aussparungen zur Wandmontage auf der Rückseite der Einheit an der Wand befestigen. Verwenden Sie Schrauben mit einem Durchmesser von 6 mm und einem Kopfdurchmesser von 11 mm.
  • Seite 9: Bedienelemente

    Bedienelemente Kupplungsbügel Verwenden Sie den Kupplungsbügel (Bild 7), um den Fahrantrieb ein- oder auszukuppeln. • Den Fahrantrieb einkuppeln: Ziehen Sie den Bügel hoch und halten Sie ihn am Griff. Die Fahrgeschwindigkeit kann variieren, je nachdem, wie weit Sie den Bügel hochziehen. Wenn Sie den Bügel bis zum Griff ziehen, bewegt sich die Maschine mit der eingestellten Höchstgeschwindigkeit.
  • Seite 10: Betriebsstundenzähler

    Ständer • Mähwerk einkuppeln: Bewegen Sie den Hebel nach unten, während sich der Kupplungsbügel in Der Ständer (Bild 9) ist am Heck der Maschine der neutralen (ausgekuppelten) Stellung befindet. montiert. Verwenden Sie den Ständer, wenn Sie die • Mähwerk auskuppeln: Bewegen Sie den Hebel Transporträder oder die Schneideinheit montieren nach oben.
  • Seite 11: Technische Daten

    Sie bei Ihrem offiziellen Toro-Vertragshändler oder finden Sie unter www.Toro.com. Verwenden Sie nur Originalersatzteile und -zubehörteile von Toro, um die optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten. Ersatzteile und Zubehör anderer Hersteller können gefährlich sein und eine Verwendung könnte die Garantie ungültig machen.
  • Seite 12: Betrieb

    Betrieb Einstellung der Schnitthöhe Die Schnitthöhe wird durch die folgenden Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite Maschineneinstellungen bestimmt: der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. • Spindeldrehzahl:Sie können die Spindeldrehzahl auf eine hohe oder niedrige Einstellung einstellen, Vor dem Einsatz siehe Einstellen der Spindeldrehzahl (Seite 12).
  • Seite 13: Einstellen Der Holmhöhe

    Befestigen Sie die Maschine sicher auf dem Bild 11 Anhänger. 1. Drehknopf Spindeldrehzahl (dargestellt in der Position für Hinweis: Sie können den Toro Trans Pro hohe Spindeldrehzahl) Anhänger zum Transport der Maschine verwenden. Anweisungen zum Verladen auf einen Anhänger finden Sie in der Bedienungsanleitung des Anhängers.
  • Seite 14: Während Des Einsatzes

    • Stellen Sie vor dem Einschalten der Maschine sicher, dass alle Antriebe in der Neutral-Stellung sind, dass die Feststellbremse aktiviert ist und Sie in der Bedienungsposition sind. • Halten Sie Unbeteiligte und Kinder vom Arbeitsbereich fern. Wenn Mitarbeiter im direkten Umfeld mitarbeiten müssen, seien Sie vorsichtig und stellen Sie sicher, dass der Grasfangkorb an der Maschine installiert ist.
  • Seite 15: Sicherheit An Hanglagen

    Entfernen oder markieren Sie Hindernisse, u. a. – Vor dem Verlassen der Bedienerposition. Gräben, Löcher, Rillen, Bodenwellen, Steine oder • Verwenden Sie nur von The Toro® Company andere verborgene Gefahren. Hohes Gras kann zugelassene(s) Zubehör und Anbaugeräte. Hindernisse verdecken. Die Maschine könnte sich in unebenem Terrain überschlagen.
  • Seite 16: Verwenden Der Menüs

    Fehler Das Faults-Menü enthält eine Liste der letzten Maschinendefekte. Weitere Informationen zum Menü „Faults“ [Störungen] finden Sie in der Wartungsanleitung oder wenden Sie sich an Ihren autorisierten Toro-Vertragshändler. g017282 Bild 13 Service Das Service-Menü enthält Informationen zur Maschine, u. a. Betriebsstunden und 1.
  • Seite 17: Einsatzhinweise

    Backlap Versetzt das Gerät in den Läppbetrieb. sehen können, wenden Sie sich an den offiziellen Energy Listet die Gesamtenergie in Watt-Stunden Toro-Vertragshändler, der Ihnen beim Zurücksetzen auf, die die Maschine über die ganze des Displays hilft. Nutzungsdauer geliefert hat. Diagnostics-Menü...
  • Seite 18: Abstellen Der Maschine

    B. bei einem Heizkessel oder sonstigen Sie die Maschine bei schlechten Lichtverhältnissen Geräten. betreiben. Wenden Sie sich in Bezug auf dieses Kit an den offiziellen Toro-Vertragshändler. Akku- und Ladegerätsicherheit Wichtig: Verwenden Sie keine anderen Lampen mit dieser Maschine, da das Akkupack oder die Allgemein Elektroanlage beschädigt werden können.
  • Seite 19 Stoß ausgesetzt war, der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel heruntergefallen ist oder anderweitig beschädigt von Wärmequellen, Öl und scharfen Kanten fern. ist. Lassen Sie es von einem offiziellen Toro • Schließen Sie das Ladegerät direkt an eine Vertragshändler reparieren.
  • Seite 20: Verwenden Der Bedienelemente Nach Dem Mähen

    Verwenden der Montieren der Bedienelemente nach Transporträder dem Mähen Stellen Sie den Ständer in die Wartungsposition , siehe Ständer (Seite 10). RANSPORTRÄDER Fahren Sie die Maschine vom Grün, drücken Ziehen Sie das Rad auf die Achse auf (Bild 16). Sie den Hebel nach unten, um das Mähwerk anzuheben, lösen Sie den Kupplungsbügel, kuppeln Sie das Mähwerk aus und schalten Sie die Maschine aus.
  • Seite 21: Ein- Und Auskuppeln Des Getriebes

    Stellung Stellung USGEKUPPELTE INGEKUPPELTE Detaillierte Informationen zum Transport des Akkus 2. Antriebsgetriebe erhalten Sie bei Ihrem Toro-Vertragshändler. Führen Sie den folgenden Schritt aus, um das Getriebe ein- oder auszukuppeln: • Getriebe auskuppeln: Drehen Sie den Hebel in die A Stellung.
  • Seite 22: Pflegen Des Akkupacks

    Pflegen des Akkupacks lassen Sie das Akku abkühlen, bevor Sie den Betrieb fortsetzen. Der Lithium-Ionen-Akku verfügt über eine • Halten Sie das Gehäuse des Akkupacks ausreichende Ladung, um die vorgesehene Leistung sauber. Die weiße Farbe reflektiert Sonnenlicht während seiner Lebensdauer zu erbringen. Nach und verlangsamt die Wärmestauung im gewisser Zeit nimmt der Umfang der Arbeit langsam Akkupack.
  • Seite 23: Anschließen An Eine Stromquelle

    Stecker (Typ B) ausgestattet, um die Gefahr eines Stromschlags zu verringern. Wenn der Stecker nicht in die Wandsteckdose passt, sind andere Steckerausführungen erhältlich. Treten Sie diesbezüglich mit dem offiziellen Toro-Händler in Kontakt. Nehmen Sie keinerlei Veränderungen am Ladegerät oder dem Ladekabelstecker vor.
  • Seite 24: Trennen Des Ladegeräts

    Trennen des Ladegeräts Ziehen Sie den T-Griffanschluss am Ladegerät vom Hauptstromanschluss des Akkus ab, der am Akkufach befestigt ist. Wichtig: Nicht an den Kabeln ziehen! Bewahren Sie den T-Griff und das Kabel des Ladegeräts in einer Aufbewahrungsstellung auf, die Schäden vermeidet.
  • Seite 25: Wartung

    Stillstand gekommen sind. • Verwenden Sie nur Originalersatzteile von • Lassen Sie alle Maschinenteile abkühlen, ehe Sie Toro, um eine sichere und optimale Leistung zu mit Wartungsarbeiten beginnen. gewährleisten. Ersatzteile anderer Hersteller können gefährlich sein und eine Verwendung • Führen Sie Wartungsarbeiten möglichst nicht bei könnte die Garantie ungültig machen.
  • Seite 26: Checkliste - Tägliche Wartungsmaßnahmen

    Checkliste – tägliche Wartungsmaßnahmen Wichtig: Kopieren Sie diese Seite für regelmäßige Verwendung. Wartungsprüf- Für KW: punkt Überprüfen Sie die Funktion des Feststellbrems- hebels. Achten Sie auf ungewöhnliche Betriebsgeräu- sche. Prüfen Sie die Einstellung der Spindel zum Untermesser. Prüfen Sie die Schnitthöhenein- stellung.
  • Seite 27: Verfahren Vor Dem Ausführen Von Wartungsarbeiten

    Entsorgen des Akkus Der Lithium-Ionen-Akku muss in Übereinstimmung mit den örtlichen und staatlichen Vorschriften entsorgt oder recycelt werden. Wartung des Akkuladege- räts g340841 Bild 20 Wichtig: Alle elektrischen Reparaturen sollten 1. T-Holmanschluss 2. Hauptstromanschluss nur von einem offiziellen Toro-Vertragshändler ausgeführt werden.
  • Seite 28: Wartung Der Akkuladekabel

    Wickeln Sie die Kabel auf, wenn Sie sie nicht verwenden. • Prüfen Sie die Kabel regelmäßig auf Schäden und ersetzen Sie sie bei Bedarf mit von Toro genehmigtem Ersatz. Reinigung des Gehäuses des Akkuladegeräts Reinigen Sie das Gehäuse nach jeder Verwendung mit einem leicht feuchten Tuch.
  • Seite 29: Warten Des Antriebssystems

    Warten des Warten der Antriebssystems Bedienelementanlage Wechseln des Getriebeöls. Einstellen der Betriebs-/Feststellbremse Wartungsintervall: Alle 750 Betriebsstunden/Jährlich (je nach dem, was zuerst erreicht Stellen Sie die Betriebs-/Feststellbremse ein, wenn wird) sie während des Betriebs rutscht. Hinweis: Weitere Informationen zu dieser Lösen Sie die Feststellbremse. Vorgehensweise finden Sie auf Bild Messen Sie das Spiel am Ende des...
  • Seite 30: Warten Der Mähwerke

    Warten der Mähwerke erhöhen (Bild 25). Schritt wiederholen und ggf. die Spannung anpassen. • Lösen Sie die hintere Klemmmutter und Sicherheitshinweise zum ziehen Sie die vordere Kabelklemmmutter an, um die Spannung des Bremszugs zu Messer verringern (Bild 25). Schritt wiederholen und ggf.
  • Seite 31 g307906 Bild 26 1. Riegel 3. Sechskantrohr 2. Stellring 4. Kupplungswelle Bewegen Sie den Bund aus der Nut der Kupplungswelle des Getriebes und führen Sie das Sechskantrohr in die Kupplungswelle des Mähwerks ein (Bild 26). Montieren Sie den Grasfangkorb.
  • Seite 32: Entfernen Des Mähwerks

    Getriebewelle. (Modell 139-4342) und verwenden Sie eine Läpp-Maschine. Wenden Sie sich an Ihren Hinweis: Dadurch wird die Spannung der autorisierten Toro-Vertragshändler, um dieses Kit Feder gelöst. zu erwerben. Schieben Sie das Sechskantrohr von der • Verwenden Sie das InfoCenter, um die Kupplungswelle des Mähwerks herunter...
  • Seite 33: Reinigung

    Sie sie fest. Reparieren Sie alle beschädigten und defekten Teile oder wechseln sie aus. Bessern Sie Lackschäden mit Lack aus, den Sie von Ihrem Toro Vertragshändler beziehen können. Für eine Lagerung über einen längeren Zeitraum befolgen Sie bitte die Anforderungen für die Lagerung von Akkus;...
  • Seite 34: Aufbewahrung Des Akkuladegeräts

    Die Temperaturen, bei welchen die Akkus gelagert Sie Teile reparieren oder ersetzen möchten, sind, wirken sich auf die Lebensdauer aus. Eine wenden Sie sich an Ihren Toro Vertragshändler. langfristige Lagerung des Akkus bei extremen Temperaturen reduziert die Lebensdauer. Lagern Bewahren Sie das Ladegerät mit dem Netzkabel Sie die Maschine an einem kühlen Ort (nicht unter...
  • Seite 35: Fehlersuche Und -Behebung

    Zustand ist. Code E-0-0-4 1. Fehler im BMS (Akkumanagementsy- 1. Setzen Sie sich mit einem stem) oder des Akkus erkannt Toro-Vertragshändler in Verbindung Code E-0-0-7 1. Amperestundengrenze des Akkus 1. Mögliche Ursachen sind: schlechter überschritten Akkuzustand, stark entladener Akku, schlecht angeschlossener Akku und/oder hohe Parasitärbelastungen...
  • Seite 36 F-0-0-1, F-0-0-2, F-0-0-3, F-0-0-4, 1. Interner Ladefehler 1. Trennen Sie die Wechselstromver- F-0-0-5, F-0-0-6 oder F-0-0-7 sorgung und den Akkuanschluss für mind. 30 Sekunden ab und versuchen Sie es erneut. Wenn es wieder fehl- schlägt, treten Sie mit Ihrem offiziellen Toro-Händler in Kontakt.
  • Seite 37 Speicherung Ihrer persönlichen Daten Toro wird Ihre persönlichen Daten so lange aufbewahren, wie es für die oben genannten Zwecke relevant ist und in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Bestimmungen. Für weitere Informationen über die geltenden Aufbewahrungsfristen wenden Sie sich bitte an legal@toro.com.
  • Seite 38: Garantie Von Toro

    Länder außer USA oder Kanada Kunden, die Produkte von Toro kaufen, die von den USA oder Kanada exportiert wurden, sollten sich an den Toro-Vertragshändler wenden, um Garantiepolicen für das entsprechende Land oder die Region zu erhalten. Sollten Sie aus irgendeinem Grund nicht mit dem Service des Händlers zufrieden sein oder Schwierigkeiten beim Erhalt der Garantieinformationen haben, wenden Sie sich an den Ihr offizielles Toro Service Center.
  • Seite 39: Eingeschränkte Garantie Für Den Akku

    4 Jahre Eingeschränkte Garantie für den Akku Akku Für den wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Akku wird eine Garantie von 4 Jahren auf Material- und Verarbeitungsfehler gewährt. Nach gewisser Zeit verringert der Akkuverbrauch die Energiekapazität (Amperestunden), die pro Vollladung verfügbar ist. Der Energieverbrauch schwankt aufgrund von Betriebsmerkmalen, Zubehör, Grünfläche, Terrain, Einstellungen und Temperatur.
  • Seite 40: Kalifornien, Proposition 65: Warnung

    Toro hat sich entschieden, Verbrauchern so viel wie möglich Informationen bereitzustellen, damit sie informierte Entscheidungen zu Produkten treffen können, die sie kaufen und verwenden. Toro stellt Warnungen in bestimmten Fällen bereit, basierend auf der Kenntnis über das Vorhandensein aufgeführter Chemikalien ohne Evaluierung des Gefährdungsniveaus, da nicht alle aufgeführten Chemikalien Anforderungen zu Gefährdungshöchstwerten haben.

Diese Anleitung auch für:

04861

Inhaltsverzeichnis