Montage- und Bedienungsanleitung I Notice de montage et mode d´emploi I Installation and operating instructions
VERTIKAL-JALOUSIEN
STANDARD - Kettenbedienung*
Store STANDARD - manœuvre chaînette*
STANDARD - chain operation*
CLASSIC - Schnur-/Kettenbedienung*, Schleuderstab
Store CLASSIC, manœuvre cordon/chaînette*, lance-rideau
CLASSIC - cord/chain operation*, traversing rod
Achtung:
Die Montageanleitung zur Montage und Inbetriebnahme unseres Produktes richtet sich ausschließlich an die qualifizierte Fachkraft, die über versierte Kenntnisse
in folgenden Bereichen verfügt: Arbeitsschutz, Betriebssicherheit und Unfallverhütungsvorschriften, Umgang mit Leitern, Handhabung und Transport von großen
Anlagen, Umgang mit Werkzeug und Maschinen, Einbringung von Befestigungsmitteln, Inbetriebnahme und Betrieb des Produktes. Bei Verwendung von Hilfsmitteln
(Leitern, Bohrmaschinen usw.) zur Installation und Pflege unseres Produkts unbedingt Sicherheitshinweise der Hersteller beachten.
Les instructions de montage et de mise en service de nos produits s'adressent exclusivement à du personnel qualifié disposant des connaissances indispensables dans les
Attention :
domaines suivants : protection sur le lieu de travail, sécurité de fonctionnement et prévention des accidents, manipulation d'échelles, manipulation et transport de pièces
encombrantes et lourdes, manipulation d'outils et de machines, mise en place du matériel de fixation, mise en service et exploitation du store. En cas d'utilisation d'échelles,
de perceuses etc. pour l'installation ou l'entretien de nos stores, veuillez impérativement respecter les conseils de sécurité et les notices des fabricants.
Caution:
The installation instructions for installing and operating our products are aimed exclusively at qualified specialist staff well versed in the following areas:work health and safety
and accident prevention regulations, working with ladders, handling and transporting large equipment, working with tools and machines,attaching fasteners, and operating
the product. When using aids (ladders, drills, etc.) for installing and taking care of our product, it is imperative that you payattention to the manufacturer's safety instructions.
(For care instructions, see www.mhz.de). Protect the plated blind fabric from dirt during installation!
*
Mit Abreißsystem zur Kindersicherheit (im Standardlieferumfang) s. S. 9.
Mit Sicherheitsspannvorrichtungen zur Kindersicherheit bei Metallkette, Objektkette und Bedienschnur s. S. 10
*
Avec dispositif de sécurité enfant (compris dans la livraison) par séparation automatique de la chaînette de manœuvre voir p. 9
Avec dispositif de sécurité enfant par tension des cordons/chaînettes de manoeuvre voir p. 10
*
With safety tensioning device for child safety (in standard scope of delivery) see p. 9.
With safety tensioning devices for child safety with metal chain, object chain and operating cord s. p. 10
Technische Änderungen vorbehalten, Ausgabe 08.2021
Sous réserve de modifications techniques, édition 08.2021
Subject to technical changes, edition 08.2021
I STORES À BANDES VERTICALES I VERTICAL BLINDS
CLASSIC - Schnur-/
Kettenbedienung*
Store CLASSIC - manœuvre
cordon/chaînette*
CLASSIC - cord/chain
operation*
vertikal gebogen
Cintrage vertical
Vertical curved
vertikal gespannt
Tendu à la verticale
Vertically tensioned
Slope
horizontal gebogen
Cintrage horizontal
Horizontal curved
horizontal gespannt
Tendu à l'horizontale
Horizontally tensioned
1