Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
FR
02-08 / 09-21 / 83-88
02-08 / 22-33 / 83-88
EN
02-08 / 34-46 / 83-88
DE
02-08 / 47-58 / 83-88
NL
02-08 / 59-70 / 83-88
IT
PL
02-08 / 71-82 / 83-88
73502
V1
21/11/2022
Find more languages of user manuals
WF 35
Dévidoir séparé
Wire feeder
Drahtvorschubkoffer
Devanadera
Подающее устройство
Draadaanvoersysteem
Trainafilo
Oddzielny podajnik drutu
www.gys.fr
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GYS WF 35

  • Seite 3 Manuel d’utilisation WF 35 Notice originale BRANCHEMENT FAISCEAU (OPTION) 400T DUO / 400T G Serrer, à la main, la vis de maintien. Lock the support using the screw. Schrauben Sie die Kabelführung mit der Schraube fest. Apriete de forma manual el tornillo de sujeción.
  • Seite 4 Manuel d’utilisation WF 35 Notice originale BRANCHEMENT FAISCEAU (OPTION) 400T GW Serrer à la main la vis de maintien. Lock the support using the screw. Schrauben Sie die Kabelführung mit der Schraube fest. Apriete de forma manual el tornillo de sujeción.
  • Seite 5 Manuel d’utilisation WF 35 Notice originale BRANCHEMENT FAISCEAU SUR CHARIOT (OPTION) NEOMIG-i (option) Serrer, à la main, la vis de maintien. Lock the support using the screw. Schrauben Sie die Kabelführung mit der Schraube fest. Apriete de forma manual el tornillo de sujeción.
  • Seite 6 Manuel d’utilisation WF 35 Notice originale BRANCHEMENT FAISCEAU SUR CHARIOT (OPTION) NEOMIG-i + KOOLWELD 2 (options) Serrer à la main la vis de maintien. Lock the support using the screw. Schrauben Sie die Kabelführung mit der Schraube fest. Apriete de forma manual el tornillo de sujeción.
  • Seite 34: Warnungen - Sicherheitsregeln

    Betriebsanleitung Übersetzung der WF 35 Originalbetriebsanleitung WARNUNGEN - SICHERHEITSREGELN ALLGEMEINER HINWEIS Die Missachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Personen- und Sachschäden führen. Nehmen Sie keine Wartungsarbeiten oder Veränderungen an dem Gerät vor, die nicht in der Anlei- tung genannt werden.
  • Seite 35: Brand- Und Explosionsgefahr

    Betriebsanleitung Übersetzung der WF 35 Originalbetriebsanleitung Die Flaschen müssen in offenen oder gut belüfteten Räumen gelagert werden. Sie müssen sich in senkrechter Position befinden und an einer Halterung oder einem Fahrwagen angebracht sein. Es darf nicht in der Nähe von Fett oder Farbe geschweißt werden.
  • Seite 36: Elektromagnetische Emissionen

    - ein Regenschutz, der in einem Winkel von 60 % zur Vertikalen ausgerichtet ist. Dieses Gerät kann gemäß IP23 im Freien benützt werden. Der Hersteller GYS haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung dieses Gerätes entstanden sind.
  • Seite 37: Installation - Funktion Des Geräts

    Betriebsanleitung Übersetzung der WF 35 Originalbetriebsanleitung INSTALLATION - FUNKTION DES GERÄTS Das Gerät darf nur von qualifizierten und befugten Personen montiert und in Betrieb genommen werden. Stellen Sie während der Installation sicher, dass die Stromquelle vom Netz getrennt ist. Es wird empfohlen, die mit dem Gerät mitgelieferten Schweißkabel zu verwenden, um die optimalen Produkteinstellungen zu erhalten.
  • Seite 38: Einsetzen Des Schweissdrahtes

    Betriebsanleitung Übersetzung der WF 35 Originalbetriebsanleitung - Öffnen Sie die Klappe des Drahtvorschubkoffers. - Positionieren Sie die Spule auf ihrer Halterung. - Achten Sie auf den Mitnehmerzapfen (c) der Spulenhalterung. Um eine 200-mm-Spule zu montieren, ziehen Sie den Kunststoff-Spulenhalter (a) bis zum Maximum an.
  • Seite 39: Halbautomatisches Schweissen Bei Cusi Und Cual (Löten)

    Betriebsanleitung Übersetzung der WF 35 Originalbetriebsanleitung HALBAUTOMATISCHES SCHWEISSEN ALUMINIUM (MIG-MODUS) Dieses Gerät ist zum Schweißen von Aluminiumdraht mit Ø 0,8 bis 1,2 mm geeignet (I-B). Der Einsatz bei Aluminium erfordert ein spezielles Gas, nämlich reines Argon (Ar). Lassen Sie sich bei der Wahl des Gases von einem Gasliefe- ranten beraten.
  • Seite 40: Festlegung Der Einstellungen

    Übersetzung der WF 35 Originalbetriebsanleitung SCHWEISSVERFAHREN Für weitere Informationen zu GYS-Synergien und Schweißverfahren, scannen Sie den QR-Code : HEFTSCHWEISSEN-MODUS • Spot Dieser Schweißmodus ermöglicht das Heften der Werkstücke vor dem eigentlichen Schweißprozess. Das Heften kann manuell über die Brennertaste erfolgen oder mit einer eingestellten Heftzeit automatisiert werden. Diese Zeit für das Punktschweißen ermöglicht eine bessere Reproduzierbarkeit und die Herstellung eines nicht oxidierten Punktes.
  • Seite 41: Prozessparameter

    Betriebsanleitung Übersetzung der WF 35 Originalbetriebsanleitung SCHWEISSMODUS WIG (GTAW) ANSCHLUSS UND HINWEISE Siehe Anleitung für die Stromquelle. ELEKTRODE-SCHLEIFEN Für optimale Funktion wird empfohlen, eine wie folgt geschliffene Elektrode zu verwenden: L = 3 x d bei niedrigem Schweißs- trom. L = d bei hohem Schweißstrom.
  • Seite 42: Wahl Des Durchmessers Der Elektrode

    Betriebsanleitung Übersetzung der WF 35 Originalbetriebsanleitung WAHL DES DURCHMESSERS DER ELEKTRODE WIG DC Ø Elektrode (mm) Wolfram pur Wolfram mit Oxiden 10 > 75 10 > 75 60 > 150 60 > 150 75 > 180 100 > 200 130 > 230 170 >...
  • Seite 43: Manuelle Gasspülung

    Betriebsanleitung Übersetzung der WF 35 Originalbetriebsanleitung Pausenzeit Die Stopp-Stromstufe ist eine Phase nach der Stromabstiegsrampe. Startzeit Start-Stromstufe vor der Stromanstiegsrampe. Kaltanteil Zeitanteil des Impuls-Heißstroms (I) Der Zugriff auf einige Schweißparameter hängt vom gewählten Anzeigemodus ab: Einstellungen/Anzeigemodus: Easy oder Expert. Beachten Sie die Betriebsanleitung für die Schnittstelle (HMI).
  • Seite 44: Einstellung Der Schweissintensität

    Betriebsanleitung Übersetzung der WF 35 Originalbetriebsanleitung EINSTELLUNG DER SCHWEISSINTENSITÄT Die folgenden Einstellungen entsprechen dem nutzbaren Stärkebereich je nach Elektrodentyp und -durchmesser. Hinweis: Der Einstellbereich des Arc Force ist abhängig vom ausgewählten Elektrodentyp. Ø Elektrode (mm) Rutile-Elektrode E6013 (A) Basische Elektrode E7018 (A)
  • Seite 45: Anomalien, Ursachen, Lösungen

    Betriebsanleitung Übersetzung der WF 35 Originalbetriebsanleitung ANOMALIEN, URSACHEN, LÖSUNGEN SYMPTOME MÖGLICHE URSACHEN LÖSUNGEN Reinigen Sie das Kontaktrohr oder ersetzen Partikel verstopfen die Gasdüse Sie es. Der Draht rutscht in den Drahtführungsrollen. Fügen Sie Antihaftmittel hinzu. Der Schweißdrahtvorschub ist nicht konstant.
  • Seite 46: Garantiebedingungen

    Betriebsanleitung Übersetzung der WF 35 Originalbetriebsanleitung 1- Stecken Sie den USB-Stick in den Steck- Der USB-Stick scheint nicht erkannt zu platz werden. Das Bildmaterial aus Schritt Nr. 5 des Problem bei der Aktualisierung 2- Schalten Sie die Stromquelle ein. Aktualisierungsverfahrens wird nicht auf dem 3- Langes Drücken des Drehrädchens der...
  • Seite 85: Spécifications Techniques

    Spécifications Techniques WF 35 TECHNICAL SPECIFICATIONS / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ / TECHNISCHE GEGEVENS / SPECIFICHE TECNICHE Tension d’alimentation (DC) / Power supply voltage (DC) / Versorgungsspannung (DC) / Tensión de red eléctrica (DC) / Напряжение...
  • Seite 87 Pictogrammes WF 35 SYMBOLS / ZEICHENERKLÄRUNG / ICONOS / СИМВОЛЫ / PICTOGRAMMEN / ICONE Attention ! Lire le manuel d’instruction avant utilisation. Warning ! Read the user manual before use. ACHTUNG ! Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch vor Inbetriebnahme des Geräts.
  • Seite 88 GYS France GYS Italia Siège social / Headquarter Filiale / Filiale 1, rue de la Croix des Landes - CS 54159 Vega – Parco Scientifico Tecnologico di 53941 Saint-berthevin Cedex Venezia France Via delle Industrie, 25/4 30175 Marghera - VE www.gys.fr...
  • Seite 109: Nutzung Und Betrieb Ausschließlich Mit Den Folgenden Produkten

    Nutzung und Betrieb ausschließlich mit den folgenden Produkten KRONOS 250M KRONOS 250T KRONOS 320T KRONOS 400T DUO KRONOS 400T W WF 35 Software-Version In dieser Anleitung werden die folgenden Software-Versionen beschrieben: Die Software-Version des Bedienfelds wird im Menü „Allgemein“ angezeigt: System / Information...
  • Seite 110: Bedienung Des Bedienfeldes

    Bedienung des Bedienfeldes Steuerung der Stromquelle Der Hauptbildschirm enthält alle Informationen, die Sie vor, während und nach dem Schweißen benötigen. Die Schnittstelle ist mit 2 Anzeigemodi konfigurierbar: Easy oder Expert. MIG-MAG Dicke Schweißstrom Laufendes Schweißverfahren Laufendes Schweißverfahren Uhrzeit, Rückverfolgbarkeit Uhrzeit, Rückverfolgbarkeit Aktuelle Einstellungen Aktuelle Einstellungen Steuerung des Gasdurchsatzes...
  • Seite 111 Steuerung der Stromquelle Der Hauptbildschirm enthält alle Informationen, die Sie vor, während und nach dem Schweißen benötigen. Die Schnittstelle ist mit 2 Anzeigemodi konfigurierbar: Easy oder Expert. Schweißstrom Laufendes Schweißverfahren Uhrzeit, Rückverfolgbarkeit Parameter des aktuellen Verfahrens Drucktaste Nr. 1 (BP1) Navigationsrädchen/Einstellung Langes Drücken zur Bestätigung Langes Drücken = Menü...
  • Seite 112 Bedienung des Bedienfeldes Menü „ Allgemein“ Die Navigation zwischen den verschiedenen Blöcken erfolgt mit dem Drehpoti. Vom Hauptbildschirm aus gelangt man durch langes Drücken auf das Drehpoti in das Menü „Allgemein“. Durch kurzes Drücken der Drucktaste Nr. 1 ( ) kehrt man zum vorherigen Menü zurück oder gelangt zum Hauptbildschirm. Verfahren Parameter System...
  • Seite 113 Parameter Anzeigemodus - Easy: vereinfachte Anzeige, die für die große Mehrheit der Benutzer geeignet ist. - Expert: vollständige Anzeige für den erfahrenen Schweißer. Sie ermöglicht die Einstellung der Dauer der verschie- denen Phasen desSchweißzyklus. Sprache Wahl der Sprache des Bedienfeldes (Französisch, Englisch, Deutsch, usw.). Messeinheiten Auswahl der Anzeige des Einheitensystems: International (SI) oder Imperial (USA).
  • Seite 114 *Diese Funktion ist standardmäßig nicht aktiviert. Sie kann über den Online-Konfigurator aktiviert werden, der unter Planet GYS / Tools / Produktkonfiguration verfügbar ist. Zur Aktivierung wenden Sie sich an Ihren Händler. Diese Schnittstelle zur Verwaltung des Schweißens erlaubt es, alle Schritte der Schweißvorgänge während der Fertigung zu speichern bzw.
  • Seite 115: Portability (Portabilität)

    Portability (Portabilität) Import Config. (Import von Konfigurationen) Laden der Konfiguration des Schweißgeräts von einem USB-Stick (Verzeichnis: Wechseldatenträger\PORTABILITY\ CONFIG) in das Schweißgerät. Ein langes Drücken auf die Drucktaste Nr. 1 ( ) erlaubt, alle Konfigurationen von dem USB-Stick zu löschen. Export Config. (Export von Konfigurationen) Export der Konfiguration des Schweißgeräts auf einen USB-Stick (Verzeichnis: Wechseldatenträger\PORTABILITY\ CONFIG).
  • Seite 116: Ladung Des Drahts (Mig-Mag)

    Bedienung des Bedienfeldes Ladung des Drahts (MIG-MAG) Um Draht in einem MIG/MAG-Brenner abzuwickeln, ohne Gas zu verbrauchen, gehen Sie wie folgt vor: 1- Lange auf den Brennertaster drücken, in der Position außerhalb des Schweißens. 2- Wenn das Verfahren auf dem Bildschirm angezeigt wird, können Sie den Brennertaster loslassen. 3- Der Draht beginnt, sich abzuwickeln.
  • Seite 117: Anzeige Der Laufenden Quickload

    Die folgende Tabelle enthält eine nicht vollständige Liste von Meldungen und Fehlercodes, die möglicherweise erscheinen können. Führen Sie diese Prüfungen und Kontrollen durch, bevor Sie einen autorisierten Servicetechniker von GYS heran- ziehen. Wenn der Bediener sein Gerät öffnen muss, ist es zwingend vorgeschrieben, die Stromzufuhr durch Ziehen des Netzsteckers zu unterbrechen und zur Sicherheit 2 Minuten zu warten.
  • Seite 118 Zum Löschen, drücken Sie auf den Brennertaster Bleibt das Problem bestehen, führen Sie eine Aktualisierung durch und lassen Sie ihn los. (über Planet GYS). Probleme beim Starten des Schweißprozesses. Überprüfen Sie die Einstellungen der Stromquelle und der Installation Überprüfen Sie Ihre Schweißparameter (Schweißdraht, Rollen, Gas, Brenner usw.)

Diese Anleitung auch für:

Wf 50

Inhaltsverzeichnis