Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
PREMIUM line
Sicherheitsschränke
Betriebsanleitung
Operating instructions
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DÜPERTHAL PREMIUM line 90

  • Seite 1 PREMIUM line Sicherheitsschränke Betriebsanleitung Operating instructions...
  • Seite 2 DÜPERTHAL Sicherheitstechnik GmbH & Co. KG Frankenstraße 3 63791 Karlstein Deutschland Fon: +49 6188 9139-0 Fax: +49 6188 9139-121 E-Mail: info@dueperthal.com Internet: www.dueperthal.com © 07/2017 DÜPERTHAL 71178, 0, de_DE PREMIUM line...
  • Seite 3: Ergänzende Anweisungen

    Ergänzende Anweisungen Die Betriebsanleitung ist in weiteren Sprachen zum Download unter info@dueperthal.com verfügbar und stellt die Originalfassung der Betriebsanleitung dar. The operating instructions are available to download in other lang- uages at info@dueperthal.com. The German instruction manual is the original version. Le mode d’emploi est disponible dans plusieurs langues et télécharge- able via info@dueperthal.com.
  • Seite 4 Ergänzende Anweisungen PREMIUM line...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Gesamtinhaltsverzeichnis Gesamtinhaltsverzeichnis PREMIUM line Sicherheitsschränke....................7 1 Allgemeine Informationen....................... 11 2 Sicherheit..........................13 3 Technische Daten......................... 17 4 Aufbau und Funktion......................23 5 Transportieren........................31 6 Aufstellen..........................33 7 In Betrieb nehmen......................... 37 8 Betrieb..........................39 9 Öffnen des Sicherheitsschranks nach einem Brandfall..............45 10 Wartung...........................
  • Seite 6 Gesamtinhaltsverzeichnis PREMIUM line Armarios de seguridad..................159 1 Información general......................163 2 Seguridad......................... 165 3 Datos técnicos........................169 4 Estructura y funcionamiento....................175 5 Transporte......................... 183 6 Emplazamiento........................185 7 Puesta en servicio....................... 191 8 Funcionamiento........................195 9 Apertura del armario de seguridad después de un incendio............201 10 Mantenimiento.........................
  • Seite 7: Premium Line Sicherheitsschränke

    PREMIUM line Sicherheitsschränke Betriebsanleitung...
  • Seite 8 DÜPERTHAL Sicherheitstechnik GmbH & Co. KG Frankenstraße 3 63791 Karlstein Deutschland Fon: +49 6188 9139-0 Fax: +49 6188 9139-121 E-Mail: info@dueperthal.com Internet: www.dueperthal.com © 07/2017 DÜPERTHAL 71178, 0, de_DE PREMIUM line...
  • Seite 9 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Allgemeine Informationen......................11 1.1 Angaben zum Schrankmodell....................11 1.2 Hinweise zum Lesen......................11 1.3 Kennzeichnung......................... 11 1.4 Gewährleistung......................... 12 1.5 Anforderungen an den Aufstellort..................12 Sicherheit..........................13 2.1 Funktion von Sicherheitshinweisen..................13 2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung..................13 2.3 Vernünftigerweise vorhersehbare Fehlanwendung..............13 2.4 Pflichten des Betreibers.......................
  • Seite 10 Inhaltsverzeichnis Aufstellen..........................33 6.1 Stellfüße montieren......................33 6.2 Sockelblende montieren...................... 34 6.3 Sicherheitsschrank ausrichten....................34 6.3.1 Ausrichten (mit Sockelblende).................... 34 6.3.2 Ausrichten (ohne Sockelblende)..................35 6.3.3 Ausrichtung des Sicherheitsschranks kontrollieren..............36 In Betrieb nehmen........................37 7.1 Anschluß an ein Abluftsystem....................37 7.2 Sicherheitsschrank erden.....................
  • Seite 11: Allgemeine Informationen

    Allgemeine Informationen Angaben zum Schrankmodell Allgemeine Informationen 1.1 Angaben zum Schrankmodell Folgende Angaben eintragen und bei Rückfragen bereit halten: Schrankmodell: Fertigungs- Schlüssel- Standort: Verantwortlich: nummer: nummer: 1.2 Hinweise zum Lesen Die folgenden Symbole kennzeichnen bestimmte Arten von Informationen. Diese Darstellung kennzeichnet Informationen für leichteres und besseres Arbeiten.
  • Seite 12: Gewährleistung

    Allgemeine Informationen Gewährleistung 1.4 Gewährleistung Die Haftung für Mängel der Lieferung ist in den Lieferbedingungen festgelegt. Für Schäden, die durch Nichtbeachtung der Betriebsanleitung und der Einsatzbedingungen entstehen, wird keine Haftung übernommen. Es verlassen nur einwandfreie Produkte mit den von DÜPERTHAL zugesagten Eigen- schaften das Werk.
  • Seite 13: Sicherheit

    Sicherheit Funktion von Sicherheitshinweisen Sicherheit 2.1 Funktion von Sicherheitshinweisen Sicherheitshinweise warnen vor Personen- oder Sachschäden und geben Hinweise, wie diese Schäden vermieden werden können. Die folgenden Signalwörter kennzeichnen die Gefahrenstufe und das Ausmaß der Gefährdung. GEFAHR! Das Signalwort bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr, die zum Tod oder schwersten Verletzungen führt.
  • Seite 14: Pflichten Des Betreibers

    Sicherheit Pflichten des Betreibers Als Fehlanwendung gilt: Lagerung von Lebewesen im Sicherheitsschrank. Lagerung von Lebensmitteln im Sicherheitsschrank. Durchführung von Laborarbeiten in Verbindung mit entzündbaren Flüssigkeiten im Sicherheitsschrank. Durchführung von Um- und Abfüllarbeiten im Sicherheitsschrank. Umbaumaßnahmen und Veränderungen am Sicherheitsschrank ohne Wissen und Zustimmung von DÜPERTHAL und der darüber hinausgehende Gebrauch.
  • Seite 15: Anforderungen An Das Personal

    Sicherheit Anforderungen an das Personal 2.5 Anforderungen an das Personal Tätigkeiten stellen Anforderungen an das Personal. Dabei weist diese Betriebsanleitung folgendem Personal Tätigkeiten zu: Technisches Fachpersonal Labor- und Lagerpersonal DÜPERTHAL-Servicetechniker Als Personal zugelassen sind nur Personen, die folgende Anforderungen erfüllen: Am Aufstellort gesetzlich vorgeschriebenes Mindestalter.
  • Seite 16: Umgang Mit Lagergut

    Sicherheit Umgang mit Lagergut > Lagerung entzündbarer Flüssigkeiten 2.7 Umgang mit Lagergut 2.7.1 Lagerung entzündbarer Flüssigkeiten Zu beachten sind die gültigen nationalen Regelungen und Vorschriften wie z.B.: die TRGS 510 in Deutschland zur Lagerung entzündbarer Flüssigkeiten. Hinweise zu Lagermengen, Zusammenlagerung unterschiedlicher Gefahrstoffe und Einstu- fungen nach GHS sind darin aufgeführt und definiert.
  • Seite 17: Technische Daten

    Technische Daten Allgemeine technische Daten > Technische Daten PREMIUM line standard Technische Daten 3.1 Allgemeine technische Daten Abb. 3: Allgemeine Darstellung Sicherheitsschrank Typ 90 Typenklasse Abluftanschluss Kennzeichnung Stellfläche Bodenauffangwanne 3.2 Technische Daten Ausstattung 3.2.1 Technische Daten PREMIUM line standard Modell-Größe Türflügel PREMIUM line mit klassischer Falttürtechnik Anzahl Lagerböden*...
  • Seite 18 Technische Daten Technische Daten Ausstattung > Technische Daten PREMIUM line standard Modell-Größe Türflügel PREMIUM line mit klassischer Falttürtechnik XL (MTW)** 4 Stück pro Schrankseite 1 Stück pro Schrankseite * Andere Stückzahlen auf Anfrage. ** MTW: Mitteltrennwand Abb. 4: Technische Daten PREMIUM line standard Höhe 1 Höchstvolumen des größten Einzelgebindes [L] Höhe 2...
  • Seite 19: Technische Daten Premium Line Pro

    Technische Daten Technische Daten Ausstattung > Technische Daten PREMIUM line pro XL (MTW) Leergewicht (kg) Max. Zuladung (kg) Maximale Gebindehöhe (mm) M, ML, XL Höhe 1 2 Lagerböden Höhe 4 3 Lagerböden Höhe 1 Höhe 2 Höhe 4 4 Lagerböden Höhe 1 Höhe 2 Höhe 3...
  • Seite 20 Technische Daten Technische Daten Ausstattung > Technische Daten PREMIUM line pro Modell-Größe** Türflügel PREMIUM line mit klassischer Falttürtechnik 4 Stück pro Schrankseite 5 Stück pro Schrankseite 6 Stück pro Schrankseite * Andere Stückzahlen und Modell-Größen auf Anfrage. ** MTW: Mitteltrennwand Abb.
  • Seite 21 Technische Daten Technische Daten Ausstattung > Technische Daten PREMIUM line pro XL (MTW) V (l) 17.5 13.5 Leergewicht (kg) Max. Zuladung (kg) Maximale Gebindehöhe (mm) M, ML, XL Höhe 1 Höhe 2 3 Auszugsböden Höhe 6 4 Auszugsböden Höhe 1 Höhe 2 Höhe 3 Höhe 6...
  • Seite 22: Druckabfall/Volumenstrom

    Technische Daten Druckabfall/Volumenstrom > Technische Daten PREMIUM line pro 3.3 Druckabfall/Volumenstrom Abb. 6: PREMIUM line: Druckabfall und Volumenstrom Druckabfall ΔP (PA) Volumenstrom Q (M Q bei zehnfachem Luftwechsel (siehe Tabelle). Gemittelter Druckabfall aus allen Schrankgrößen. Tab. 1: Q bei zehnfachem Luftwechsel Zehnfacher Luftwechsel Volumenstrom 3.4 Lärmemission...
  • Seite 23: Aufbau Und Funktion

    Aufbau und Funktion Anwendung Aufbau und Funktion 4.1 Anwendung Die Sicherheitsschränke der PREMIUM line sind als Typ 90 nach EN 14470-1 mit einer Feuerwiderstandsfähigkeit von 90 Minuten Baumuster geprüft und klassifiziert. Die PREMIUM line eignet sich zur passiven Lagerung von entzündbaren und flüssigen Gefahrstoffen, gemäß...
  • Seite 24: Erdungsmöglichkeiten

    Aufbau und Funktion Erdungsmöglichkeiten 4.4 Erdungsmöglichkeiten Abb. 7: Erdungsmöglichkeiten Potentialausgleichslasche am Schrankkorpus Die Erdung des Sicherheitsschranks vermeidet Zündgefahren. Die Innenausstattung ist untereinander leitend mit einer Potentialausgleichslasche oder einer Potentialausgleichsschraube am Schrankkorpus außen verbunden. Dies ermöglicht eine Erdung nach nationalen Vorschriften wie z.B. die TRGS 727 in Deutschland.
  • Seite 25: Lüftung

    Aufbau und Funktion Lüftung > Luftführung im Schrankinneren 4.5 Lüftung 4.5.1 Luftführung im Schrankinneren Abb. 8: Geöffnete Lüftungskanäle Grüne Kontrollausschnitte der geöffneten Lüftungskanäle Durch die Anordnung der Lüftungskanäle im Schrank wird die Lüftung direkt oberhalb der Bodenauffangwanne und in jeder Schrankebene wirksam. Zusätzlich ist der Schrank mit einer optischen Kontrolle der Zu- und Abluftverschlüsse aus- gestattet.
  • Seite 26: Abluft- Und Zuluftöffnung

    Aufbau und Funktion Lüftung > Abluft- und Zuluftöffnung 4.5.3 Abluft- und Zuluftöffnung Abb. 9: Abluftsystem bei den Schrankgrößen M-XL (Ansicht von oben) Abluftstutzen Zuluftöffnung Abstand: 100 mm Nennweite (NW) Abstand: 150 mm Abstand auf beiden Seiten gleich. Auf der Schrankdecke des Sicherheitsschranks befinden sich die Abluft- und die Zuluftöff- nungen.
  • Seite 27: Automatisches Verschließen Der Lüftungsöffnungen

    Aufbau und Funktion Automatisches Verschließen der Lüftungsöffnungen > Türbedienung ohne Feststellanlage 4.6 Automatisches Verschließen der Lüftungsöffnungen Abb. 10: Geschlossene Lüftungskanäle Rote Kontrollausschnitte der geschlossenen Lüftungskanäle Bei einer Temperatur von 70°C werden die geöffneten Lüftungsklappen durch die Sicher- heitstechnik geschlossen. Unterhalb der Zwischendecke kennzeichnen rote Kontrollausschnitte die geschlossenen Lüftungskanäle.
  • Seite 28: Türschließung Im Brandfall

    Aufbau und Funktion Innenausstattung > Türschließung im Brandfall 4.7.3 Türschließung im Brandfall Bei einer Temperatur von ca. 50°C werden offen stehende Türen durch die Sicherheits- technik geschlossen. Sicherheitsschränke mit Auszugsböden sind mit einer Schließfolgeregel ausgestattet. Dies verhindert im Brandfall, dass bei ausgezogenen Auszugsböden die Tür vom Auszugs- boden blockiert wird.
  • Seite 29: Auszugsböden

    Aufbau und Funktion Innenausstattung > Auszugsböden 4.8.2 Auszugsböden Abb. 12: Auszugsboden Auszugsboden Der Sicherheitsschrank vom Typ PREMIUM line pro enthält gleichmäßig über die Schran- kinnenhöhe verteilte Auszugsböden. Die Auszugsböden sind werkseitig fest montiert. Ein nachträglicher Umbau ist nur durch DÜPERTHAL-Servicetechniker möglich. Eine Doppelauszugssperre verhindert, dass mehrere Auszugsböden gleichzeitig heraus- gezogen werden.
  • Seite 30 Aufbau und Funktion Innenausstattung > Lochblecheinsatz PREMIUM line...
  • Seite 31: Transportieren

    Transportieren Maßnahmen Transport Transportieren 5.1 Maßnahmen Transport Der Sicherheitsschrank ist für den Transport verpackt und durch Transportsicherungen geschützt. Verpackung, Transportsicherungen und die Sicherheitstransportkufen schützen den Schrank beim Transport gegen Beschädigungen. WARNUNG! Quetschgefahr durch kippenden Sicherheitsschrank bei ungünstigem Schwerpunkt Die Folgen sind Tod oder schwere Verletzungen. –...
  • Seite 32: Maßnahmen Hausinterner Transport

    Transportieren Maßnahmen hausinterner Transport 5.2 Maßnahmen hausinterner Transport HINWEIS! Verkanten des Sicherheitsschranks Verkanten führt zur Beschädigung der eingebauten Sicherheitstechnik. – Die Türen des Sicherheitsschranks mit den bei der Anlieferung ver- wendeten Transportsicherungen in den Türfugen sichern. HINWEIS! Umlegen des Sicherheitsschranks beim Transport Schäden am Sicherheitsschrank durch unsachgemäße Handhabung.
  • Seite 33: Aufstellen

    Aufstellen Stellfüße montieren Aufstellen 6.1 Stellfüße montieren Abb. 14: Stellfüße montieren 4 x Schraube SW 19 mm Stellfuß Stellfüße montieren Personal: Technisches Fachpersonal Schrank an die Verwendungsstelle bringen. Verpackung entfernen. Stellfüße vom Schrankdach nehmen. Schrank anheben und die Transportkufe entfernen (A-B). Stellfüße von unten vollständig in den Schrankboden einschrauben (C-D).
  • Seite 34: Sockelblende Montieren

    Aufstellen Sockelblende montieren > Ausrichten (mit Sockelblende) 6.2 Sockelblende montieren Abb. 15: Sockelblende montieren Dreiteilige Sockelblende Sockelblende montieren Personal: Technisches Fachpersonal Seitenteile der Sockelblende an die Frontblende stecken (A-C). Dreiteilige Sockelblende von vorne unter den Schrank schieben (D-F). Dreiteilige Sockelblende mit der Federklammer an den vorderen Stellfüßen anste- cken.
  • Seite 35: Ausrichten (Ohne Sockelblende)

    Aufstellen Sicherheitsschrank ausrichten > Ausrichten (ohne Sockelblende) Stellfüße von Hand herein- oder herausdrehen. Sicherheitsschrank wieder absetzen. Sockelblende wieder anstecken. 6.3.2 Ausrichten (ohne Sockelblende) Der Sicherheitsschrank ohne Sockelblende besitzt kurze Stellfüße in den Ecken des Bodenbereichs. Wahlweise den Sicherheitsschrank über die Stellfüße von außen oder von innen aus- richten.
  • Seite 36: Ausrichtung Des Sicherheitsschranks Kontrollieren

    Aufstellen Sicherheitsschrank ausrichten > Ausrichtung des Sicherheitsschranks kontrollieren Ausrichten über die Stellfüße innen Personal: Technisches Fachpersonal Dichtlippe um die Bodenauffangwanne entfernen. Befestigungsschrauben lösen. Erdungsschraube lösen. Bodenauffangwanne entnehmen. Stellfüße mit Innensechskantschlüssel herein- oder herausdrehen. Bodenauffangwanne wieder einsetzen. Erdungsschraube anziehen. Sicherungsschrauben anziehen. Dichtlippe aufstecken.
  • Seite 37: In Betrieb Nehmen

    In Betrieb nehmen Anschluß an ein Abluftsystem In Betrieb nehmen 7.1 Anschluß an ein Abluftsystem HINWEIS! Abluftanschluss und Zuluftöffnung auf der Schrankdecke zu Wartungs- bzw. Servicezwecken ständig freizugänglich und offen halten. HINWEIS! Bei einer nicht vorgesehenen Nutzung der Schrankdecke als Lager- fläche, die Funktion der Sicherheitselemente, sowie die Gewichtsbelas- tung analysieren und in die Gefährdungsbeurteilung vom verantwortli- chen Betreiber aufnehmen.
  • Seite 38: Sicherheitsschrank Erden

    In Betrieb nehmen Sicherheitsschrank erden Anschluss an das Abluftsystem: Personal: Technisches Fachpersonal Abluftleitung am Abluftstutzen anschließen. Rohrleitung mit einer Manschette am Abluftstutzen anschließen. Nach Installation des Sicherheitsschranks den Anschluss an das Abluftsystem mit Rauchröhrchen überprüfen. 7.2 Sicherheitsschrank erden Abb. 19: Anschluss Erdung Anschluss Erdung Personal: Technisches Fachpersonal...
  • Seite 39: Betrieb

    Betrieb Sicherheitsschrank öffnen Betrieb 8.1 Sicherheitsschrank öffnen Abb. 20: Türbedienung Türbedienung mit Türgriff Personal: Technisches Fachpersonal Labor- und Lagerpersonal Den Sicherheitsschrank durch gemäßigtes Ziehen am Türgriff der Falttür öffnen. ð Die Falttür wird vollständig bis zur definierten Endstellung geöffnet und dort offen gehalten.
  • Seite 40: Höhe Der Lagerböden Verändern

    Betrieb Höhe der Lagerböden verändern 8.2 Höhe der Lagerböden verändern Abb. 21: Höhe des Lagerbodens verändern Sicherungsschraube Erdungsschraube Lagerboden Stellträger Trägerleiste Höhe des Lagerbodens verändern Personal: Technisches Fachpersonal Erdungsschraube lösen. Sicherungsschrauben lösen. Lagerboden entnehmen. Stellträger in den Trägerleisten verschieben. Lagerboden einsetzen. Sicherungsschrauben anziehen.
  • Seite 41: Auszugsboden Herausziehen

    Betrieb Auszugsboden herausziehen 8.3 Auszugsboden herausziehen Abb. 22: Auszugsboden herausziehen Personal: Labor- und Lagerpersonal Den Auszugsboden an der Vorderkante aus dem Sicherheitsschrank herausziehen. 8.4 Zusätzliche Lagerböden montieren Ä Kapitel 8.2 „Höhe der Lagerböden verändern“ Montage zusätzlicher Lagerböden: auf Seite 40 Personal: Technisches Fachpersonal 8.5 Bodenauffangwanne kontrollieren...
  • Seite 42: Sicherheitskennzeichen Am Sicherheitsschrank Auf Vollständigkeit Prüfen

    Betrieb Sicherheitskennzeichen am Sicherheitsschrank auf Vollständigkeit prüfen HINWEIS! In der Auffangwanne befindliche ausgelaufene Flüssigkeiten sofort ent- fernen und ordnungsgemäß entsorgen. HINWEIS! Nach einer Demontage zu Reinigungszwecken die Bodenauffang- wanne wieder an die Potentialverbindung anschließen. 8.6 Sicherheitskennzeichen am Sicherheitsschrank auf Vollstän- digkeit prüfen Schrankaufkleber nur mit handelsüblichen Glasreinigern reinigen.
  • Seite 43: Sicherheitsschrank Ohne Technische Lüftung Betreiben

    Betrieb Sicherheitsschrank ohne technische Lüftung betreiben 8.7 Sicherheitsschrank ohne technische Lüftung betreiben Der Sicherheitsschrank kann gemäß nationaler Vorschriften ohne technische Lüftung betrieben werden. Kennzeichnung durch Hinweis! Ist mit einer explosionsfähigen Atmosphäre zu rechnen, Maßnahmen in Übereinstimmung mit den nationalen Vorschriften treffen und ein Explosi- onsschutzdokument erstellen.
  • Seite 44 Betrieb Sicherheitsschrank ohne technische Lüftung betreiben PREMIUM line...
  • Seite 45: Öffnen Des Sicherheitsschranks Nach Einem Brandfall

    Öffnen des Sicherheitsschranks nach einem Brandfall Öffnen des Sicherheitsschranks nach einem Brandfall Den Sicherheitsschrank frühestens nach Ablauf von 24 Stunden und nur mit äußerster Vor- sicht öffnen. WARNUNG! Explosionsartiges Dampf-Luft-Gemisch Die Folgen sind Tod oder schwere Verletzungen. – Vor dem Öffnen des Sicherheitsschranks alle Zündquellen im Umkreis vom 10 m entfernen.
  • Seite 46 Öffnen des Sicherheitsschranks nach einem Brandfall PREMIUM line...
  • Seite 47: Wartung

    Wartung Täglich prüfen Wartung Den Sicherheitsschrank auf äußerlich erkennbare Schäden oder Mängel überprüfen. Prüfungsrelevante Situationen: Nach dem Aufstellen. Vor der Inbetriebnahme. Nach Änderungen. Nach Wartungstätigkeiten. Die Überprüfung des Sicherheitsschrankes in den nachfolgend genannten Zeiträumen ebenfalls regelmäßig durchführen. 10.1 Täglich prüfen Intervall Wartungsarbeit Personal...
  • Seite 48 Wartung Jährlich prüfen Falls Störungen auftreten, dem technischen Kundendienst durch die Angabe der Schrankmodell-, Fertigungs- und Schlüsselnummer sowie Beschreibung der Störung helfen. PREMIUM line...
  • Seite 49: Störungen

    Störungen Störungen Fehlerbeschrei- Ursache Abhilfe Personal bung Türen schließen Sicherheitsschrank ist nicht kor- Sicherheitsschrank waagerecht auf- Technisches Fach- Ä Kapitel 6.3.3 „Ausrichtung nicht. rekt ausgerichtet. stellen. personal des Sicherheitsschranks kontrollieren“ auf Seite 36 Keine Absau- Lüftungsklappen geschlossen, Austausch des Verschlussmecha- DÜPERTHAL-Service- gung vorhanden.
  • Seite 50 Störungen PREMIUM line...
  • Seite 51: Ersatzteile Und Zubehör

    Ersatzteile und Zubehör Ersatzteile und Zubehör Lagerböden Bodenauffangwanne PP-Einsatz Antirutschmatte aus Gummi Türgriff Lochblecheinsatz Sockelblenden Lüftungsstutzen Ventilatoren Abluftüberwachungseinheiten Dichtungsstreifen Lüftungsklappen PREMIUM line...
  • Seite 52 Ersatzteile und Zubehör PREMIUM line...
  • Seite 53: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Der Sicherheitsschrank kann komplett demontiert werden. Die einzelnen Fraktionen, z. B. Metall, Isolierplatten, Türschließer getrennt der Wieder- verwertung zuführen. Die nationalen und lokalen Entsorgungsvorschriften beachten. Teile des Sicherheitsschranks bzw. den ganzen Schrank zum Schutz der Ressourcen nicht in den Sperr- oder Hausmüll geben. PREMIUM line...
  • Seite 54 Entsorgung PREMIUM line...
  • Seite 55: Zertifikate

    Zertifikate Zertifikate EG-Konformitätserklärung im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II A Hiermit erklären wir, DÜPERTHAL Sicherheitstechnik GmbH & Co. KG Frankenstrasse 3, 63791 Karlstein dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinie entspricht.
  • Seite 56 Zertifikate PREMIUM line...
  • Seite 58 DÜPERTHAL Sicherheitstechnik GmbH & Co. KG Frankenstraße 3 63791 Karlstein Germany Fon: +49 6188 9139-0 Fax: +49 6188 9139-121 E-Mail: info@dueperthal.com Internet: www.dueperthal.com © 07/2017 DÜPERTHAL 71178, 0, en_GB PREMIUM line...
  • Seite 106 Certificates PREMIUM line...
  • Seite 108 DÜPERTHAL Sicherheitstechnik GmbH & Co. KG Frankenstraße 3 63791 Karlstein Germany Fon: +49 6188 9139-0 Fax: +49 6188 9139-121 E-Mail: info@dueperthal.com Internet: www.dueperthal.com © 07/2017 DÜPERTHAL 71178, 0, fr_FR PREMIUM line...
  • Seite 158 Certificats PREMIUM line...
  • Seite 160 DÜPERTHAL Sicherheitstechnik GmbH & Co. KG Frankenstraße 3 63791 Karlstein Germany Fon: +49 6188 9139-0 Fax: +49 6188 9139-121 E-Mail: info@dueperthal.com Internet: www.dueperthal.com © 07/2017 DÜPERTHAL 71178, 0, es_ES PREMIUM line...
  • Seite 214 DÜPERTHAL Sicherheitstechnik GmbH & Co. KG Frankenstraße 3 63791 Karlstein Germany Fon: +49 6188 9139-0 Fax: +49 6188 9139-121 E-Mail: info@dueperthal.com Internet: www.dueperthal.com © 07/2017 DÜPERTHAL 71178, 0, it_IT PREMIUM line...
  • Seite 262 Smaltimento PREMIUM line...
  • Seite 264 Cerificati PREMIUM line...
  • Seite 266 DÜPERTHAL Sicherheitstechnik GmbH & Co. KG Frankenstraße 3 63791 Karlstein Germany Fon: +49 6188 9139-0 Fax: +49 6188 9139-121 E-Mail: info@dueperthal.com Internet: www.dueperthal.com © 07/2017 DÜPERTHAL 71178, 0, nl_NL PREMIUM line...
  • Seite 316 Certificaten PREMIUM line...

Diese Anleitung auch für:

29-201262-053

Inhaltsverzeichnis