Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 61
DJI Video Transmitter
User Guide
使用说明
使用說明
ユーザーガイド
사용자 가이드
Handbuch
Guía de usuario
Guide d'utilisateur
Guida per l'Utente
Gebruikershandleiding
Руководство пользователя
v1.0
2022.09

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DJI Video Transmiter

  • Seite 61: Haftungsausschluss

    40 MBit/s und eine Latenz von nur 100 ms bietet. Er unterstützt mehrere Frequenzbänder sowohl im Steuerungs- als auch im Übertragungsmodus sowie einen Sender mit mehreren Empfängern, wenn er mit dem sehr hellen DJI Funkmonitor verwendet wird. Er erfüllt die Anforderungen verschiedener Medien wie z. B. Filmproduktionen, Fernsehserien, Werbung und Dokumentationen.
  • Seite 62 Drehe oder drücke das Rädchen, um Einstellungen im Menü auszuwählen oder zu bestätigen. 16. Zurücktaste Drücken, um zum vorherigen Bildschirm des Menüs zurückzukehren. 17. 3/8″-16 Gewindebohrung 18. 1/4"-20-Gewindebohrungen 19. Externer Stromeingangsanschluss Befestige den Akkuadapter und einen kompatiblen Akku, um den Videosender mit Strom zu versorgen. © 2022 DJI. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 63: Montage Und Anschluss

    Akku NICHT zerlegen oder auf irgendeine Weise durchbohren. Andernfalls kann der Akku auslaufen, in Brand geraten oder explodieren. Weitere Informationen findest du in den Sicherheitsrichtlinien für die WB37 Intelligent Battery. Halte die Entriegelungstaste gedrückt und schiebe den Akku in die entgegengesetzte Richtung, um ihn zu entnehmen. © 2022 DJI. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 64: Anbringen Eines Akkus Der Np-F Serie

    2. Setze den Akku der NP-F Serie in den Akkuschacht ein und schiebe ihn bis ans Ende. Stell sicher, dass die Akkuentriegelung herausspringt und anzeigt, dass der Akku fest sitzt. Halte die Entriegelungstaste gedrückt und schiebe den Akku in die entgegengesetzte Richtung, um ihn zu entnehmen. © 2022 DJI. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 65: Befestigung Der Rs Gimbal-Montageplatte

    DJI RS 3 Pro Die RS Gimbal-Montageplatte ist erforderlich, wenn der Videosender mit einem Gimbal der DJI RS Serie verwendet wird oder mit anderen Geräten, die mit dem Zubehörschuh kompatibel sind. Die folgende Beschreibung verwendet den DJI RS 3 Pro als Beispiel.
  • Seite 66: Komponenten Verbinden

    Komponenten verbinden USB-C auf LEMO Netzkabel Verbinde den Bildübertragungs-/LiDAR-Entfernungsmesser-Anschluss (USB-C) am DJI RS 3 Pro mit dem DC-Eingang des Videosenders für die Stromversorgung des DJI RS 3 Pro. DJI RS 3 Pro DC auf P-Tap Netzkabel Verbinde den P-Tap-Anschluss (14,4 V) des Ronin 2 mit dem DC-Eingang am Videosender, um die Stromversorgung durch den DJI RS 2 zu ermöglichen.
  • Seite 67: Aktivierung

    Videosender ein und verbinde ihn über ein USB-C-Kabel mit dem Computer. Öffne DJI Assistant 2 (für Ronin), melde dich mit einem DJI-Konto an, klicke auf das entsprechende Gerätesymbol und folge den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Gerät zu aktivieren.
  • Seite 68: Kopplung

    Gerät gestartet, nicht verbunden. Blinkt abwechselnd rot und grün Wird gekoppelt. Leuchtet kontinuierlich grün Erfolgreiche Kopplung im Steuerungsmodus. Die kabellose Videoübertragung ist normal. Übertragungsmodus aktiviert. Blinkt rot Fehlfunktion des Geräts. Kontaktiere den DJI Support. © 2022 DJI. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 69: Bedienungen Des Anzeigebildschirms

    Kanal nicht manuell einstellen. Wenn der Videosender im Steuerungsmodus an den Funkmonitor gekoppelt ist und der Übertragungsmodus aktiviert ist, kann der Kanalmodus im Funkmonitor auf Auto eingestellt werden, wenn der Steuerungsmodus als Prioritätsmodus ausgewählt ist. © 2022 DJI. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 70: Übertragungsmodus-Einstellungen

    1. Schalte das Gerät ein und schließe es mit einem USB-C-Kabel an einen Computer an. 2. Starte DJI Assistant 2 (für Ronin) und melde dich mit einem DJI-Konto an. 3. Wähle das Gerät aus und klicke auf der linken Seite auf Firmware-Aktualisierung.
  • Seite 71: Technische Daten

    5,1/5,2 GHz Frequenzen sind in einigen Ländern nur für die Verwendung in Innenräumen erlaubt. 5,600 bis 5,650 GHz wird nicht verwendet. [2] Getestet bei einer Raumtemperatur von 25 °C und einer vollständig aufgeladenen WB37 Intelligent Battery zur Verwendung mit dem sehr hellen DJI Funkmonitor. © 2022 DJI. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 138: Compliance Information

    Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to Déclaration de conformité UE : Par la présente, SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD déclare que cet the following two conditions: (1)This device may not cause interference.(2)This device must accept appareil (DJI Video Transmitter) est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Seite 139 EU Izjava o sukladnosti: Tvrtka SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. izjavljuje da je ovaj uređaj (DJI Med denne lille personlige indsats bidrager du til genanvendelse af værdifulde råvarer og behandlingen Video Transmitter) izrađen u skladu s osnovnim zahtjevima i ostalim relevantnim odredbama Direktive...
  • Seite 140 Visose ES/EFTA valstybėse narėse ir Turkijoje šis prietaisas gali būti naudojamas tik patalpose, kai veikia 5150–5350 MHz dažnių diapazone. Šo ierīci visās ES/EBTA dalībvalstīs un Turcijā drīkst lietot tikai iekštelpās, darbinot to 5150–5350 MHz Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr frekvenču diapazonā. © 2022 DJI Все права защищены.

Inhaltsverzeichnis